ESP Abarth 124 Spider 2016 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2016, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2016Pages: 236, PDF-Größe: 3.01 MB
Page 181 of 236
194)Den Deckel des Kühlkreislaufs nicht
abnehmen, wenn Motor und Kühler heiß
sind. Bei heißem Motor und Kühler können
kochend heiße Kühlflüssigkeit und Dampf
unter Druck herausschießen und schwere
Verletzungen verursachen.
195)Die Kühlanlage steht unter Druck. Der
Verschluss kann, falls erforderlich, nur
durch einen Originalverschluss ersetzt
werden; andernfalls ist womöglich der
Betrieb des Systems beeinträchtigt. Bei
sehr heißem Motor den Deckel am Behälter
nicht öffnen: Es besteht
Verbrennungsgefahr.
196)Nie mit leerem
Scheibenwaschbehälter fahren: Die
Scheibenwaschanlage ist für eine gute
Sicht unverzichtbar. Wird die Anlage
wiederholt trocken betrieben, kann dies zu
einer Beschädigung oder schnellen
Abnutzung einiger Anlagenteile führen.
197)Einige handelsübliche Zusätze für
Scheibenwaschflüssigkeiten sind brennbar.
Der Motorraum enthält heiße Bauteile, die
einen Brand auslösen können.
198)Die Bremsflüssigkeit ist giftig und
stark korrosiv. Bei Hautkontakt die
betroffenen Stellen sofort mit Wasser und
milder Seife waschen. Danach sorgfältig
abspülen. Sofort einen Arzt rufen, sollte die
Flüssigkeit verschluckt werden.
199)Batterieflüssigkeit ist giftig und
korrosiv. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt
mit Haut und Augen. Sich nie mit offenen
Flammen der Batterie nähern und keine
Gegenstände mit sich führen, die Funken
bilden können: Es besteht Explosions- und
Brandgefahr.
200)Der Betrieb der Batterie mit zu wenig
Flüssigkeit hinterlässt irreparable Schäden
und kann eine Explosion verursachen.201)Wird das Fahrzeug bei sehr niedriger
Temperatur für längere Zeit nicht benutzt,
sollte die Batterie entfernt und an einem
warmen Ort aufbewahrt werden, um
Frostschäden vorzubeugen.
202)Bei Arbeiten an der Batterie oder in
ihrer Nähe immer eine geeignete
Schutzbrille tragen.
203)Die Bremsen bei niedrigem Brems-
bzw. Kupplungsflüssigkeitsstand
untersuchen lassen. Ein niedriger Brems-
bzw. Kupplungsflüssigkeitsstand ist
gefährlich. Er deutet auf Verschleiß der
Bremsbeläge oder ein Leck der
Bremsanlage hin, was zu Bremsversagen
und einem Unfall führen kann.
204)Nur Scheibenwaschflüssigkeit oder
klares Wasser im Behälter verwenden. Die
Verwendung von Kühlerfrostschutz als
Waschflüssigkeit ist gefährlich. Wird er auf
die Windschutzscheibe gesprüht,
verschmutzt er diese, beeinträchtigt die
Sicht und kann einen Unfall verursachen.
ZUR BEACHTUNG
39)Beim Nachfüllen dürfen die
verschiedenen Flüssigkeiten keinesfalls
miteinander verwechselt werden, da sie
nicht miteinander kompatibel sind. Das
Nachfüllen von ungeeigneten Flüssigkeiten
kann zu schweren Schäden am Fahrzeug
führen.
40)Der Ölstand darf die MAX-Linie nie
überschreiten.
41)Kein Öl mit Eigenschaften nachfüllen,
die nicht denen des bereits im Motor
vorhandenen Öls entsprechen.42)Nicht ausschließlich Wasser nachfüllen.
Stets ein geeignetes Kühlmittelgemisch
nachfüllen. Informationen zum Kühlmitteltyp
finden Sie in der Tabelle „Flüssigkeiten und
Schmiermittel“ im Kapitel „Technische
Daten“.
43)Nur weiches (entmineralisiertes) Wasser
im Kühlmittelgemisch verwenden. Wasser,
das Mineralien enthält, verringert die
Effektivität des Kühlmittels.
44)Keine Kühlmittel verwenden, die
Alkohol, Methanol, Borat oder Silikat
enthalten. Diese Kühlmittel können das
Kühlsystem schädigen.
45)Weder Alkohol noch Methanol mit dem
Kühlmittel vermischen. Dadurch kann das
Kühlsystem ebenfalls beschädigt werden.
46)Kein Lösungsmittel verwenden, das
mehr als 60 % Frostschutz enthält. Es
verringert die Effektivität.
47)Die stark ätzende Bremsflüssigkeit darf
auf keinen Fall mit lackierten Teilen in
Kontakt kommen. Sollte dies geschehen,
sofort mit Wasser abwaschen.
ZUR BEACHTUNG
4)Altöl des Motors und ausgewechselte
Ölfilter enthalten umweltschädliche Stoffe.
Es wird empfohlen, das Abarth-Servicenetz
für Ölwechsel und Filteraustausch zu
kontaktieren.
5)Das Altöl des Getriebes enthält
umweltschädliche Stoffe. Es wird
empfohlen, das Abarth-Servicenetz für den
Ölwechsel zu kontaktieren.
179
Page 208 of 236
LENKRADBEDIENTASTEN
Am Lenkrad befinden sich die
Bedienelemente Abb. 161 für die
wichtigsten Funktionen des Systems
(Versionen ohne
Bluetooth®
Freisprechfunktion) und
Abb. 162 (Versionen mit
Bluetooth®
Freisprechfunktion), die deren
Steuerung erleichtern.LAUTSTÄRKEREGLER
Den Lautstärkeregler+nach oben
drücken, um die Lautstärke zu erhöhen.
Den Lautstärkeregler–nach unten
drücken, um die Lautstärke zu
verringern.
SUCHTASTE
MW/LW/FM-Radio
Die Suchtaste drücken
/.
Das Radio schaltet auf den
nächsten/vorherigen gespeicherten
Radiosender in der Reihenfolge ihrer
Speicherung.
Die Suchtaste drücken und gedrückt
halten
/, um alle
verwendbaren Radiosender auf einer
höheren oder niedrigeren Frequenz zu
suchen, egal ob sie gespeichert wurden
oder nicht.
Radiosender, die zuvor in der
automatischen Speicherbelegung
gespeichert wurden, können durch
Drücken der Suchtaste
/
aufgerufen werden, wenn ein in
der automatischen Speicherbelegung
gespeicherter Radiosender empfangen
wird.
Die Radiosender können mit jedem
Druck auf die Taste
/in der
Reihenfolge ihrer Speicherung
aufgerufen werden.
USB Audio /
Bluetooth®AudioDie Suchtaste
betätigen, um zum
Beginn des nächsten Titels zu springen.
Die Suchtaste
innerhalb weniger
Sekunden nach Beginn der
Wiedergabe betätigen, um zum Beginn
des vorherigen Titels zu springen.
Die Suchtaste
nach Ablauf
weniger Sekunden betätigen, um die
Wiedergabe zu Beginn des aktuellen
Titels zu starten.
STUMMSCHALTER
Den Stummschalter
einmal
betätigen, um die Audiowiedergabe
stummzuschalten. Erneut drücken, um
die Wiedergabe fortzusetzen.
Wenn die Zündung bei aktivierter
Stummschaltung ausgeschaltet wird, ist
die Stummschaltung aufgehoben. Bei
erneutem Anlassen des Motors ist die
Audiowiedergabe daher nicht
stummgeschaltet. Um die Wiedergabe
erneut stummzuschalten, den
Stummschalter
drücken.
GERÄT- / LAUTSTÄRKE-
UND
KLANGEINSTELLUNGEN
Gerät EIN / AUS
Die Zündung auf ACC oder EIN
schalten.
Den Knopf Power/Lautstärke drücken,
um das Audiosystem einzuschalten.
Den Knopf Power/Lautstärke erneut
1610620500-122-001
1620620500-121-001
206
MULTIMEDIA
Page 209 of 236
drücken, um das Audiosystem
auszuschalten.
Einstellung der Lautstärke
Den Knopf Power/Lautstärke drehen.
Den Knopf Power/Lautstärke im
Uhrzeigersinn drehen, um die
Lautstärke zu erhöhen, bzw. gegen den
Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu
verringern.
Klangeinstellungen
Die TasteMENUdrücken, um die
Funktion auszuwählen. Die ausgewählte
Funktion wird angezeigt.
Den Knopf für die Klangeinstellungen
drehen, um die ausgewählten
Funktionen anzupassen:
AF (Alternativfrequenz);
REG (Regionalsender);
ALC (Automatische
Lautstärkeanpassung);
BASS (Tieftöne):
TREB (Hochtöne):
FADE (Lautstärkeverhältnis
vorne/hinten):
BAL (Lautstärkeverhältnis
links/rechts):
BEEP (Audio-Betriebston);
12Hr < > 24Hr (12 Std./24 Std.
Zeiteinstellung).
UHR
Uhrzeit einstellen
Die Uhr kann jederzeit eingestellt
werden, wenn die Zündung auf ACC
oder EIN geschaltet ist.
Um die Zeit einzustellen, die
UhrzeittasteFM/AMfür etwa
2 Sekunden drücken, bis ein Piepton
ertönt. Die aktuelle Uhrzeit blinkt auf.
Zeiteinstellung
Um die Zeit anzupassen, die Taste für
Stunden/Minuten
/drücken,
während die aktuelle Uhrzeit aufblinkt.
Die Stunden werden weiter gezählt,
während die Taste für Stunden
gedrückt wird. Die Minuten
werden weiter gezählt, während die
Taste für Minuten
gedrückt wird.
Die UhrzeittasteFM/AMerneut
drücken, um die Uhr zu aktivieren.
RADIOBETRIEB
Radio EIN: eine Frequenzbandtaste
FM/AM drücken, um das Radio
einzuschalten.
Frequenzbandauswahl: die
FrequenzbandtasteFM/AMdrücken,
um die Frequenzen folgendermaßen zu
wechseln: M1–FM2–MW/LW
Manuelle Suche: den Sender durch
leichtes Drücken der Sendersuchtaste
/auswählen.Sendersuchlauf: die Sendersuchtaste
drücken
/. Die Suche
endet, wenn ein Sender gefunden
wurde.
Sucheinstellung: die Suchtaste
MEDIAdrücken und gedrückt halten,
um automatisch starke Sender zu
testen. Die Suche hält für etwa
5 Sekunden bei jedem Sender an. Um
einen Sender zu behalten, die
Suchtaste MEDIA in diesem Zeitraum
erneut drücken und gedrückt halten.
Kanalvoreinstellung
Die 6 voreingestellten Kanäle können
genutzt werden, um 6 MW/LW und
12 FM Radiosender zu speichern.
Um einen Kanal einzustellen,
zunächst MW/LW, FM1 oder
FM2 auswählen. Den gewünschten
Sender einstellen.
Eine Taste für die Kanalvoreinstellung
für etwa 2 Sekunden drücken, bis ein
Signal ertönt. Die Nummer oder
Sendefrequenz des voreingestellten
Kanals wird angezeigt. Der Sender ist
nun gespeichert.
Diesen Vorgang für die anderen
Sender oder Frequenzbänder
wiederholen, die gespeichert werden
sollen. Zum Speichern MW/LW,
FM1 oder FM2 auswählen und dann die
Taste für die Kanalvoreinstellung
drücken. Die Sendefrequenz oder die
207
Page 213 of 236
RADIO 7”
LENKRADBEDIENTASTEN
Am Lenkrad befinden sich die
Bedienelemente Abb. 163 für die
wichtigsten Funktionen des Systems,
die deren Steuerung erleichtern.
LAUTSTÄRKEREGLER
Den Lautstärkeregler+nach oben
drücken, um die Lautstärke zu erhöhen.
Den Lautstärkeregler–nach unten
drücken, um die Lautstärke zu
verringern.
SUCHTASTE
AM/FM-Radio
Die Suchtaste drücken
/.
Das Radio schaltet auf den
nächsten/vorherigen gespeicherten
Radiosender in der Reihenfolge ihrer
Speicherung.
Die Suchtaste drücken und gedrückthalten
/, um alle
verwendbaren Radiosender auf einer
höheren oder niedrigeren Frequenz zu
suchen, egal ob sie gespeichert wurden
oder nicht.
Radiosender, die zuvor unter den
Favoriten gespeichert wurden, können
durch Drücken der Suchtaste
/
aufgerufen werden, wenn ein
unter Favoriten gespeicherter
Radiosender empfangen wird.
Die Radiosender können mit jedem
Druck auf die Taste
/in der
Reihenfolge ihrer Speicherung
aufgerufen werden.
DAB-Radio
(soweit vorhanden)
Die Suchtaste während der Wiedergabe
von DAB-Radio drücken
/,
um einen zuvor in der Favoritenliste
gespeicherten Sender aufzurufen.
Die Suchtaste drücken und gedrückt
halten
, um zum nächsten Sender
zu wechseln,
,umzum
vorherigen Sender zurückzukehren.
USB Audio /
Bluetooth® Audio
Die Suchtaste
betätigen, um zum
Beginn des nächsten Titels zu springen.
Die Suchtaste
innerhalb weniger
Sekunden nach Beginn der
Wiedergabe betätigen, um zum Beginn
des vorherigen Titels zu springen. DieSuchtaste
nach Ablauf weniger
Sekunden betätigen, um die
Wiedergabe zu Beginn des aktuellen
Titels zu starten.
STUMMSCHALTER
Den Stummschalter
einmal
betätigen, um die Audiowiedergabe
stummzuschalten. Erneut drücken, um
die Wiedergabe fortzusetzen.
Wenn die Zündung bei aktivierter
Stummschaltung ausgeschaltet wird, ist
die Stummschaltung aufgehoben. Bei
erneutem Anlassen des Motors ist die
Audiowiedergabe daher nicht
stummgeschaltet. Um die Wiedergabe
erneut stummzuschalten, den
Stummschalter
drücken.
AUDIOGERÄT
Funktion der Bedientasten
HINWEIS Aus Sicherheitsgründen sind
einige Bedienungsschritte während der
Fahrt des Fahrzeugs deaktiviert.
1630620500-121-001
211
Page 216 of 236
Die Radiofrequenz kann manuell
geändert werden. Den
Steuerknopf drehen, auf dem
Bildschirm verschieben oder die
Radiofrequenz berühren.
oder
drücken, um die Radiofrequenz
jeweils um eine Stufe zu ändern.
Wenn
oderlange gedrückt
wird, wird die Radiofrequenz
laufend geändert. Die Suche wird
angehalten, wenn die Hand vom
Symbol oder dem Steuerknopf
genommen wird.
Schaltet den TA-Modus ein oder
aus.
/Automatische Senderwahl.
Wenn diese Taste lange
gedrückt wird, wird die
Radiofrequenz laufend
geändert. Die Suche wird
angehalten, wenn die Hand
vom Symbol oder dem
Steuerknopf genommen
wird.
Zeigt den Bildschirm
„FM-Einstellungen“ (Nur FM).
Ein/Aus für Alternativfrequenz und
regionaler Speicher können
eingestellt werden.
Zeigt die Klangeinstellungen an,
um die Klangqualität anzupassen.
HINWEIS Wenn die Symboleoder
im FM-Modus ausgewählt
werden, wird jedes Programm
ausgewählt.
Digital Audio Broadcasting (DAB)
Radio
(soweit vorhanden)
Das Symbol
auf dem Startbildschirm
auswählen, um den Bildschirm
„Unterhaltung“ anzuzeigen.DAB
wählen. Die folgenden Symbole werden
unten am Bildschirm angezeigt.
Zeigt das Menü „Unterhaltung“
an. Damit können Sie zu einer
anderen Audio-Quelle wechseln.
Zeigt die Senderliste an (Ensemble
und Sender). Wählen Sie „Liste
aktualisieren“, um die Senderliste
zu aktualisieren. Wählen Sie
„Ensemble wählen“, um das
gewünschte Ensemble
auszuwählen.
Zeigt die Liste der Favoriten an.
Durch längeres Gedrückthalten
wird der zurzeit eingestellte
Sender in der Favoritenliste
gespeichert.
Dient zum Suchen des
gewünschten Senders in der
Senderliste. Dabei wird jeder
Sender in der Senderliste
10 Sekunden lang angespielt.
Wählen Sie das Symbol erneut
aus, wenn der gewünschte
Sender gefunden ist. Wenn die
Senderliste nicht verfügbar ist,
wird der Bildschirm zum
Aktualisieren der Senderliste
angezeigt. Die Senderliste muss
aktualisiert werden.
Schaltet den TA-Modus ein bzw.
aus.
/Zum vorherigen/nächsten
Sender springen. Bei
längerem Berühren wird
zum obersten Sender im
vorherigen/nächsten
Ensemble gewechselt.
Ruft den Einstellbildschirm für
DAB-Radio auf.
Zeigt die Klangeinstellungen an,
um die Klangqualität anzupassen.
EINSTELLUNGEN
HINWEIS Je nach Klasse und
Ausstattung kann das Bildschirmdisplay
abweichen.
Das Symbol
auf dem Startbildschirm
auswählen, um den Bildschirm
„Einstellungen“ anzuzeigen. Die
214
MULTIMEDIA
Page 219 of 236
Telefonbuch stehenden Kontaktnamen
des Angerufenen oder den Namen
einer Person nennt, dessen
Telefonnummer in der
Bluetooth®
Freisprechfunktion gespeichert wurde.
Dazu die Sprechen-Taste drücken,
warten, bis der Signalton, und
Folgendes sagen: „Call X... (Name
„Max“) Mobil anrufen“; anschließend die
Sprachanweisungen befolgen, um den
Anruf auszuführen.
Kontakt importieren (Telefonbuch
herunterladen)
Telefonbuchdaten des eigenen Geräts
(Mobiltelefons) können übertragen und
im Telefonbuch der
Bluetooth®
Freisprechfunktion dankBluetooth®
gespeichert werden.
Automatischer Download: Die
Einstellung „Auto-Download der
Kontaktdaten“ muss eingeschaltet sein.
Ist die Freisprechfunktion mit dem Gerät
verbunden, wird das Telefonbuch
automatisch heruntergeladen.
Manueller Download: Ist die
Einstellung „Auto-Download der
Kontaktdaten“ ausgeschaltet, das kann
das Telefonbuch folgendermaßen
herunterladen werden:
Das Symbolauf dem
Startbildschirm auswählen, um den
Bildschirm „Kommunikation“
anzuzeigen.
Kontakteauswählen, um die
Kontaktliste anzuzeigen;
Kontakte bearbeitenauswählen;
Alle Kontakte importierenoder
Ausgewählten Kontakt importieren
auswählen, um zur Gerätefunktion zu
wechseln. IstAlle Kontakte
importierenausgewählt,Download
auswählen. Das Mobiltelefon startet
den Download.
HINWEIS Es können maximal
1000 Kontakte im Telefonbuch
gespeichert werden.
Einen Anruf erhalten
Bei einem eingehenden Anruf wird der
Bildschirm zur Benachrichtigung
eingehender Anrufe angezeigt. Dazu
muss die Einstellung „Benachrichtigung
über eingehende Anrufe“ eingeschaltet
sein.
Um den Anruf entgegenzunehmen,
den Lenkrad-Knopf an der
Audio-Bedientaste drücken oder
Annehmenauf dem Bildschirm
auswählen.Um den Anruf
abzulehnen, den Auflegen-Knopf an
der Audio-Bedientaste drücken oder
Ignorierenauf dem Bildschirm
auswählen.
NAVIGATION
SD-KARTE
Zur Verwendung des
Navigationssystems muss die SD-Karte
mit den Karteninformationen in den
Steckplatz für SD-Karten eingesetzt
werden.
Bei Einsatz der SD-Karte niemals den
Schieber an der Seite der SD-Karte in
die Stellung „Sperren“ schieben. Wenn
der Schieber auf „Sperren“ eingestellt
ist, kann die SD-Karte nicht eingelesen
werden und das Navigationssystem
nicht funktionieren.
Diese SD-Karte besitzt Gültigkeit für die
Verwendung in einem Fahrzeug.
Niemals in einem anderen Fahrzeug
verwenden. Wenn die SD-Karte
zunächst in einem und später in einem
anderen Fahrzeug verwendet wird,
könnte das Navigationssystem in einem
der beiden Fahrzeuge funktionsunfähig
werden.
HINWEIS: Informationen zu Updates
der Navigationskarte können auf der
Website
http://124spiderinfotainment.de
aufgerufen oder beim Abarth-
Servicenetz angefordert werden.
NAVIGATIONSMENÜ
auswählen und das
Navigationsmenü öffnen.
217
Page 222 of 236
Mittelpunkt der Straße als Zielort
ausgewählt).
Der ausgewählte Standort wird auf
der Karte angezeigt. Die Navigation
beginnt, wennStartausgewählt oder
10 Sekunden lang keine
Benutzereingabe erfolgt ist. Durch
Berührung des angezeigten Standorts
auf dem Bildschirm kann die Route
überprüft werden. Zusätzlich kann die
Route durch Auswahl anderer Optionen
bearbeitet werden.
Auswahl des Zielortes aus den
Sehenswürdigkeiten
(Sehenswürdigkeiten)
Wenn der Name einer
Sehenswürdigkeit eingegeben wird,
wird eine Liste der Suchergebnisse
angezeigt.
Gehen Sie wie folgt vor:
Wählen Sie, nachdem Sieauf
dem Kartenbildschirm ausgewählt
haben.
Orte suchenauswählen.
Nach Name filternauswählen.
Mithilfe der Tastatur den Namen der
Sehenswürdigkeit eingeben. Nach
Eingabe einiger Buchstaben die Liste
der Sehenswürdigkeiten anzeigen
lassen, deren Namen die eingegebene
Buchstabenfolge enthalten.
Der ausgewählte Standort wird auf
der Karte angezeigt. Das Systemwechselt durch Auswahl vonLeiten zu
zum nächsten Bildschirm oder zum
vorherigen Bildschirm durch Drücken
der Taste<. Durch Berührung des
angezeigten Standorts auf dem
Bildschirm kann der Zielort auf einen
beliebigen Ort auf der Karte geändert
werden.
Auswahl des Zielortes aus den
Favoriten
Gehen Sie wie folgt vor:
Wählen Sie, nachdem Sieauf
dem Kartenbildschirm ausgewählt
haben.
Im NavigationsmenüFavoriten
auswählen. WennFavoriten
ausgewählt wurde, wechselt der
Bildschirm zu Favoriten. Den
gespeicherten Favoriten auswählen.
Der ausgewählte Standort wird auf
der Karte angezeigt. Das System
wechselt durch Auswahl vonLeiten zu
zum nächsten Bildschirm oder zum
vorherigen Bildschirm durch Drücken
der Taste<. Durch Berührung des
angezeigten Standorts auf dem
Bildschirm kann der Zielort auf einen
beliebigen Ort auf der Karte geändert
werden.
Die Navigation beginnt, wennStart
ausgewählt oder 10 Sekunden lang
keine Benutzereingabe erfolgt ist. Durch
Berührung des angezeigten Standortsauf dem Bildschirm kann die Route
überprüft werden. Zusätzlich kann die
Route durch Auswahl anderer Optionen
bearbeitet werden.
AUSWAHL EINES NEUEN
ZIELORTES
Gehen Sie wie folgt vor:
Wählen SieNeue Route, um eine
neue Route zum neu ausgewählten
Zielort zu planen. Die vorherigen
Zielorte und Wegpunkt(e) werden
gelöscht.
Wählen SieWegpunkt, um den neu
ausgewählten Zielort als Zwischenziel
für die Route hinzuzufügen. Die
weiteren Zielorte auf der Route bleiben
bestehen. Hinweis: der neue Wegpunkt
wird unter Zielorten platziert, um die
optimale Route beizubehalten. Um zu
entscheiden, welcher Wegpunkt
erscheint, die Funktion „Route
bearbeiten“ verwenden.
Wählen SieEndgültiger Zielort,um
den neu ausgewählten Zielort an das
Ende der Route anzufügen. Die
weiteren Zielorte auf der Route bleiben
bestehen. Der vorherige Zielort ist jetzt
der letzte Wegpunkt.
MENÜ „EINSTELLUNGEN“
Wählen Sie das
Symbol, nachdem
Sie
auf dem Kartenbildschirm
ausgewählt haben.
Optionen im Menü „Einstellungen“:
220
MULTIMEDIA