airbag off Abarth 124 Spider 2016 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2016, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2016Pages: 240, PDF Size: 3.04 MB
Page 73 of 240
MESSAGE AFFICHÉ SUR
L’ÉCRAN
Si un message s'affiche sur l'écran
central, prenez les mesures appropriées
au message (tout en gardant votre
calme).
Si l'un des messages suivants s'affiche
sur l'écran central, un système du
véhicule connaît des
dysfonctionnements :
Température élevée du liquide de
refroidissement: ce message
s'affiche lorsque la température du
liquide de refroidissement est
excessivement élevée.
Défaillance du système de
charge: ce message s'affiche si le
système de charge connaît une
défaillance.
Avertissement de température:
ce message s'affiche lorsque la
température autour de l'écran central
est élevée. Il est recommandé dans ce
cas d'abaisser la température de la
cabine ou autour de l'écran central en
évitant la lumière directe du soleil.
Arrêtez le véhicule en un lieu sûr et
contactez un concessionnaire Abarth.
ACTIVATION DU SIGNAL
D’AVERTISSEMENT
Un signal d'avertissement est activé
dans les cas suivants :
Alarme oubli feux ;
système des
airbags/prétensionneurs de ceinture de
sécurité ;
capot actif (si fourni) ;
contact non coupé (STOP) ;
clé retirée du véhicule ;
défaillance du commutateur de
demande (pour les versions avec la
fonction à télécommande) ;
clé oubliée dans le coffre à bagages
(pour les versions avec la fonction à
télécommande) ;
clé oubliée dans le véhicule (pour les
versions avec la fonction à
télécommande) ;
alarme de vitesse du véhicule (si
fourni) ;
pression de gonflage des pneus (si
fourni) ;
température extérieure (si fourni) ;
verrouillage électronique de la
direction ;
limiteur de vitesse (si fourni) ;
avertissement à 120 km/h (si fourni).
ATTENTION
61)Ne touchez jamais les prétensionneurs/
airbags et contactez toujours un
concessionnaire Abarth pour la réalisation
de tous les travaux d’entretien et de
réparation. L’auto-entretien et le contact
des systèmes sont dangereux. Un
aibag/prétensionneur peut s’activer
accidentellement ou ne pas fonctionner, ce
qui peut causer des blessures graves ou la
mort.
62)Évitez de conduire le véhicule en
laissant le voyant de capot allumé ou
clignotant. Conduire le véhicule en laissant
le voyant de capot actif allumé ou
clignotant est dangereux puisque le
mécanisme de capot pourrait s’activer
anormalement et ne pas fonctionner
comme prévu dans le cas où le véhicule
percute un piéton.
71
Page 92 of 240
doivent utiliser les ceintures de sécurité,
aussi bien les sangles d’épaule et
sous-abdominales. Si la ceinture passe
sur le cou ou le visage, déplacez
l’enfant plus près du centre du véhicule.
Un système de retenue pour enfants
orienté vers l’arrière ne doitJAMAIS
être utilisé sur le siège passager avec le
système d’airbag activé. En cas
d’impact l’activation de l’airbag peut
causer des blessures mortelles à
l’enfant transporté.
Afin de réduire les risques de blessures
causées par le déploiement de l’airbag
du passager, le capteur de classification
de l’occupant côté passager vient en
appui au système de retenue.
Ce système désactive les airbags avant
et latéraux ainsi que le système de
prétensionneur de ceinture de sécurité
côté passager lorsque le voyant
lumineux OFF de désactivation de
l’airbag s’allume.
Lorsqu’un nourrisson ou un petit enfant
s’assoit sur le siège passager, le
système arrête les airbags avant et
latéraux du passager ainsi que le
système de prétensionneur de ceinture
de sécurité, alors assurez-vous que le
voyant OFF de désactivation de l’airbag
passager s’allume. Pour plus de détails,
referez-vous au « capteur de
classification de l’occupant côtépassager» dans le paragraphe
« AIRBAGS AVANT ».
ATTENTION Une ceinture de sécurité
ou un dispositif de retenue pour enfants
peut devenir très chaud lorsque le
véhicule est fermé par temps chaud.
Pour éviter de se brûler ou de brûler un
enfant, vérifiez-les avant de les toucher
ou que l'enfant les touche.
REMARQUE : votre véhicule est équipé
de systèmes de fixation ISOFIX pour la
fixation de dispositifs de retenue pour
enfants. Lorsque vous utilisez ces
systèmes de fixation pour assurer un
dispositif de retenue pour enfants,
consultez le paragraphe « Utilisation du
système de fixation ISOFIX » dans ce
chapitre.
90
SÉCURITÉ
Page 101 of 240
retenue pour enfants, suivez les
instructions d'installation fournies avec
le produit.
En outre, ouvrez le toit décapotable et
reculez le siège aussi loin que possible,
rabattez le dossier de siège autant que
possible.
Utilisation du système de fixation
ISOFIX
ATTENTION Lors du déplacement des
sièges vers l'avant et vers l'arrière,
assurez-vous que vous tenez bien le
dossier de siège avec votre main
pendant le fonctionnement. Dans le cas
contraire, le siège se déplace
soudainement et peut provoquer des
blessures.
Procédez ainsi qu'il suit :
ouvrez le toit décapotable ;
Assurez-vous que le contact est
coupé ;
reculez le siège passager aussi loin
que possible. Vous devrez peut-être
déplacer légèrement le siège vers
l'avant et incliner le dossier du siège,
afin de faciliter le montage des
systèmes de retenue pour enfants ;
assurez-vous que le dossier du siège
est solidement verrouillé en le poussant
vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit
complètement verrouillé.
Étendez légèrement la zone située
entre le fond de siège et le dossier dusiège pour vérifier les emplacements du
système de fixation ISOFIX.
ATTENTION Les marquages au-dessus
des systèmes de fixation ISOFIX
indiquent leurs emplacements pour la
fixation d'un dispositif de retenue pour
enfants.
fixez le dispositif de retenue pour
enfants à l'aide du système de fixation
ISOFIX, en suivant les instructions du
fabricant ;
mettez le contact sur ON et
assurez-vous que le voyant de
désactivation OFF de l’airbag passager
fig. 72 s'allume après l'installation du
dispositif de retenue pour enfants sur le
siège passager (consultez la section
intitulée « Voyants de désactivation de
l’airbag passager »). Si le voyant de
désactivation OFF de l’airbag passager
ne s'allume pas, retirez le dispositif de
retenue pour enfants, mettez le contactsur OFF, et puis réinstallez le dispositif
de retenue pour enfant ;
si votre dispositif de retenue pour
enfants a été fourni avec une sangle de
retenue, cela signifie probablement qu'il
est très important de le fixer
correctement pour la sécurité des
enfants. Suivez attentivement les
instructions du fabricant du dispositif de
retenue pour enfants lors de
l'installation des sangles de retenue.
7106070808-12A-001AB
7206070432-121-001AB
99
Page 102 of 240
ATTENTION
92)Utilisez un dispositif de retenue pour
enfants de dimension appropriée. Pour
assurer une protection efficace en cas
d'accident et d'arrêt brusque, un enfant
doit être correctement retenu par une
ceinture de sécurité ou un dispositif de
retenue pour enfants en fonction de l'âge
et de la taille. Sinon, l'enfant pourrait se
blesser gravement ou mourir dans un
accident.
93)Suivez les instructions du fabricant et
maintenez le dispositif de retenue pour
enfant toujours attaché. La mauvaise
fixation de ce dispositif est dangereuse. En
cas d'arrêt brusque ou de collision, il peut
se déplacer, entraînant des blessures ou la
mort chez l'enfant ou d'autres occupants.
Assurez-vous que chaque dispositif de
retenue pour enfants est bien sécurisé en
place selon les instructions du fabricant du
dispositif de retenue pour enfants. Lorsque
vous ne l'utilisez pas, retirez-le du véhicule
ou attachez-le à un siège à l'aide d'une
ceinture de sécurité. Vous pouvez aussi le
verrouiller aux deux systèmes de fixation
ISOFIX et y attacher le dispositif d'encrage
correspondant.94)Sécurisez toujours un dispositif de
retenue pour enfants de manière adéquate.
Il est extrêmement dangereux de tenir un
enfant dans vos mains lorsque le véhicule
est en déplacement. Indépendamment de
sa force supposée, une personne n'est
pas en mesure de retenir un enfant en cas
d'arrêt brusque ou de collision, situations
qui peuvent entraîner des blessures
graves, voire la mort tant chez l'enfant que
chez les autres occupants. Même en cas
d'accident modéré, l'enfant pourrait être
exposé aux forces de l'airbag qui
pourraient entraîner des blessures ou la
mort chez l'enfant, ou l'enfant peut se
briser contre un adulte, entraînant des
blessures chez les deux.
95)Assurez-vous toujours que le voyant de
signalisation de désactivation de l’airbag
passager est allumé lorsque vous utilisez
un dispositif de retenue pour enfant. Faire
asseoir un enfant dans un dispositif de
retenue pour enfants installé sur le siège
passager avec le voyant de signalisation de
désactivation OFF de l’airbag passager
non allumé est dangereux. Lors d'un
accident, un airbag peut se déployer et
causer des blessures graves voire la mort
de l'enfant assis sur le dispositif de retenue
pour enfants. Assurez-vous toujours que le
voyant de désactivation OFF de l’airbag
passager est allumé.96)Danger extrême ! N'utilisez jamais
utiliser un dispositif de retenue pour
enfants orienté vers l'arrière sur le siège
passager équipé d'un airbag qui risque de
se déployer : N'utilisez JAMAIS un
dispositif de retenue pour enfants orienté
vers l'arrière sur un siège protégé par un
AIRBAG ACTIF devant. RISQUE DE
BLESSURES GRAVES, VOIRE
MORTELLES POUR L'ENFANT. Les
véhicules équipés d’un airbag passager
possèdent une étiquette d’avertissement
fixée comme illustré ci-dessous. Cette
étiquette d’avertissement est fixée
conformément aux réglementations en
vigueur.
97)Même en cas de collision mineure, le
système de retenue pour enfants peut être
heurté par un airbag qui se déploie, et
brutalement déplacé vers l'arrière, ce qui
peut entraîner des blessures graves pour
l'enfant, voire sa mort. Si votre véhicule est
équipé d'un système de classification
d'occupants, assurez-vous toujours que
l'indicateur de désactivation OFF de
l'airbag passager est allumé, lorsque vous
installez un système de retenue pour
enfants orienté vers l'arrière sur le siège
passager.
98)Avant d'installer un enfant sur le siège
passager, reculez le plus possible ce siège.
La position arrière extrême peut ne pas
être appropriée pour l'installation de
certains dispositifs de retenue pour
enfants. En cas de collision, la force d'un
airbag qui se déploie pourrait infliger des
blessures graves à l'enfant, voire le tuer.
Assurez-vous que le voyant de
signalisation de désactivation OFF de
l’airbag passager est allumé.
100
SÉCURITÉ
Page 103 of 240
99)Faire asseoir un enfant dans un
dispositif de retenue pour enfants installé
sur le siège passager est dangereux dans
certaines conditions. Votre véhicule est
équipé d'un capteur de classification
d'occupants. Même avec un capteur de
classification d'occupants, si vous devez
faire asseoir un enfant sur le siège
passager, l'utilisation d'un système de
retenue pour enfant peut, dans certaines
conditions, accroître le risque de voir se
déployer l'airbag passager, ce qui peut
entraîner des blessures graves pour
l'enfant, voire le tuer. Le voyant de
désactivation OFF de l'airbag passager ne
s'allume pas lorsque vous asseyez un
enfant dans le dispositif de retenue pour
enfant / Des bagages ou tout autre objet
sont placés sur le siège près des enfants
dans le dispositif de retenue pour enfants /
Le siège est lavé / Des liquides se sont
déversés sur le siège / Le siège passager
est déplacé vers l’arrière, ce qui exerce une
pression sur les bagages ou tout autre
objet placés à l’arrière / Des bagages ou
tout autre objet sont placés entre le siège
passager et le siège conducteur / Un
dispositif électrique est situé sur le siège
passager / Un dispositif électrique
supplémentaire, tel un chauffe-siège, est
installé sur la surface du siège passager.100)Ne laissez pas un enfant ou tout autre
personne se pencher au-dessus ou contre
la vitre latérale d'un véhicule avec des
airbags latéraux. Il est dangereux de laisser
toute personne se pencher au-dessus ou
contre la vitre latérale, la zone du siège
passager à partir de laquelle les airbags
latéraux se déploient, même si vous utilisez
un dispositif de retenue pour enfants.
L'impact du gonflement d'un airbag latéral
peut causer de graves blessures ou la mort
d'un enfant mal positionné. En outre,
lorsque vous vous penchez au-dessus ou
contre la portière, vous bloquez les airbags
latéraux et éliminez les avantages d'une
protection supplémentaire. En raison du
déploiement de l'airbag latéral à partir de la
partie épaule externe du siège, ne laissez
pas un enfant se pencher au-dessus ou
contre la vitre latérale même si l'enfant est
installé dans le dispositif de retenue pour
enfants.
101)N'utilisez jamais une ceinture de
sécurité pour plus d'une personne à la fois.
L'utilisation d'une ceinture de sécurité pour
plus d'une personne à la fois est
dangereuse. Une ceinture de sécurité
utilisée de cette façon ne propage
correctement la force du choc et les deux
passagers peuvent être écrasés ensemble
et gravement blessés voire tués. N'utilisez
jamais une ceinture de sécurité pour plus
d'une personne à la fois et manipulez
toujours le véhicule avec chaque passager
correctement attaché.102)Utilisez la sangle de retenue et le
dispositif d'ancrage uniquement pour le
dispositif de retenue pour enfants. Les
points d'ancrage du dispositif de retenue
pour enfants sont conçus uniquement pour
résister aux charges imposées par des
dispositifs de retenue pour enfants
correctement installés. Ne les utilisez
jamais pour les ceintures de sécurité pour
adultes, des harnais ou pour fixer d'autres
éléments ou équipements au véhicule.
103)Installez toujours le siège pour enfants
orienté vers l'arrière dans la position
adéquate. Il est dangereux d'installer un
siège pour enfants orienté vers l'arrière
sans avoir consulté au préalable le tableau
de « Adaptation du dispositif de retenue
pour enfants à diverses positions ». Un
siège pour enfants orienté vers l'arrière et
installé dans la mauvaise position ne peut
être correctement fixé. En cas de collision,
l'enfant peut heurter un objet ou une
personne dans le véhicule et être
gravement blessé voire tué.
101
Page 104 of 240
104)N'utilisez jamais utiliser un dispositif
de retenue pour enfants orienté vers
l'arrière sur le siège passager protégé par
un airbag. Danger extrême ! N'utilisez
jamais utiliser un dispositif de retenue pour
enfants orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un airbag situé à l'avant ! Le
dispositif de retenue pour enfants peut être
heurté par l'airbag qui s'est déployé et
déplacé de sa position. L'enfant installé
dans le dispositif de retenue pour enfants à
ce moment, peut être gravement blessé ou
tué. Si votre véhicule est équipé d'un
système de classification de l’occupant du
siège passager, assurez-vous toujours que
le voyant de désactivation OFF de l’airbag
passager s'allume, si l'installation d'un
dispositif de retenue pour enfants orienté
vers l'arrière sur le siège passager est
inévitable.
105)N'installez jamais un siège pour
enfants orienté vers l'avant dans la
mauvaise position : Il est dangereux
d'installer un siège pour enfants orienté
vers l'avant sans avoir consulté au
préalable le tableau de « Adaptation du
dispositif de retenue pour enfants à
diverses positions ». Un siège pour enfants
orienté vers l'avant et installé dans la
mauvaise position ne peut être
correctement fixé. En cas de collision,
l'enfant peut heurter un objet ou une
personne dans le véhicule et être
gravement blessé voire tué. Assurez-vous
que le voyant de signalisation de
désactivation OFF de l’airbag passager est
allumé.106)Avant d'installer un enfant sur le siège
passager, reculez le plus possible ce
siège : En cas de collision, la force d'un
airbag qui se déploie pourrait infliger des
blessures graves à l'enfant, voire le tuer.
Assurez-vous que le voyant de
signalisation de désactivation OFF de
l’airbag passager est allumé.
107)Reliez toujours correctement la sangle
d'attache au dispositif d'ancrage. Il est
dangereux de le faire de manière
incorrecte. En cas de collision, la sangle
d'ancrage peut se détacher et desserrer le
dispositif de retenue pour enfants. Le
déplacement du dispositif de retenue pour
enfants peut entraîner la mort ou des
blessures chez l'enfant.
108)Faites toujours passer la sangle
d'ancrage entre l'appuie-tête et le dossier.
Il est dangereux de la faire passer
au-dessus de l'appuie-tête. En cas de
collision, elle peut glisser de l'appuie-tête
et desserrer le dispositif de retenue pour
enfants. Le déplacement du dispositif de
retenue pour enfants peut alors entraîner la
mort ou des blessures chez l'enfant.
109)Suivez les instructions du fabricant
lors de l'utilisation du dispositif de retenue
pour enfants. La mauvaise fixation de ce
dispositif est dangereuse. En cas d'arrêt
brusque ou de collision, il peut se déplacer,
entraînant des blessures ou la mort chez
l'enfant ou d'autres occupants.
Assurez-vous que le dispositif de retenue
pour enfants est fixé conformément aux
instructions du fabricant.110)Assurez-vous qu'il est bien fixé. La
mauvaise fixation du dispositif de retenue
pour enfants est dangereuse. En cas
d'arrêt brusque ou de collision, il peut se
convertir en projectile et heurter un
passager, provoquant des blessures
graves. Lorsque vous ne l'utilisez pas,
retirez-le du véhicule et mettez-le dans le
coffre ou du moins, assurez-vous qu'il est
solidement attaché aux systèmes de
fixation ISOFIX.
111)Assurez-vous de l'absence de
ceintures de sécurité ou de corps
étrangers à proximité ou autour du
dispositif de retenue pour enfants lorsqu'il
est attaché au système de fixation ISOFIX.
Il est dangereux de ne pas respecter les
instructions du fabricant du dispositif de
retenue pour enfants lors de son
installation. Si les ceintures de sécurité ou
un objet empêchent le dispositif de retenue
pour enfants de s'attacher aux ancrages
ISOFIX et si le système de retenue pour
enfants n'est pas correctement installé, ce
système de retenue pourrait se déplacer
en cas d'arrêt brusque ou de collision,
causant des blessures graves ou la mort
chez l'enfant ou d'autres occupants.
Assurez-vous de l'absence de ceintures de
sécurité ou de corps étrangers à proximité
ou autour du dispositif de retenue pour
enfants lorsqu'il est attaché au système de
fixation ISOFIX. Suivez toujours les
instructions d'installation du fabricant
relatives au dispositif de sécurité pour
enfants.
102
SÉCURITÉ
Page 105 of 240
SYSTÈME DE
RETENUE
SUPPLÉMENTAIRE
(SRS) - AIR BAG
PRÉCAUTIONS
CONCERNANT LE
SYSTÈME DE RETENUE
SUPPLÉMENTAIRE (SRS)
112) 113) 114)
Les systèmes de retenue
supplémentaire (SRS) avant et latéral
utilisent des types d’airbags différents.
ATTENTION Vérifiez le type d’airbags
dont votre véhicule est équipé en
localisant les indicateurs
d’emplacement « AIRBAG SRS ».
Ces indicateurs sont visibles dans la
zone où les airbags sont installés.
Les airbags sont installés aux
emplacements suivants :
moyeu du volant (airbag conducteur),
tableau de bord du passager (airbag
passager),
côtés extérieurs du dossiers des
sièges (airbags latéraux).
Les systèmes de retenue
supplémentaires à airbag sont conçus
pour offrir une protection
supplémentaire dans certaines
situations et donc le port des ceintures
de sécurité est toujours important
comme expliqué ci-dessous.Sans l’utilisation des ceintures de
sécurité, les airbags ne peuvent pas
fournir une protection adéquate en cas
d’accident. Le port des ceintures de
sécurité est nécessaire pour :
empêcher que l’occupant soit projeté
dans un airbag qui se gonfle ;
limiter le risque de blessures en cas
d’accident non prévu pour déclencher
le gonflage des airbags, par exemple,
en cas de tonneau ou d’impact à
l’arrière du véhicule ;
limiter le risque de blessures lors de
collisions frontales, quasi frontales ou
latérales dont la gravité n’est pas
suffisante pour activer les airbags ;
limiter le risque d’éjection du
véhicule ;
limiter le risque de blessures au
niveau des membres inférieurs en cas
d’accident car les airbags ne
fournissent pas de protection pour ces
parties du corps ;
maintenir le conducteur dans une
position qui permet un meilleur contrôle
du véhicule.
Les enfants qui ne sont pas assez
grands pour porter une ceinture de
sécurité doivent être maintenus à l’aide
d’un système de retenue pour enfants
(siège pour enfants).
Étudiez attentivement le système de
retenue adapté pour votre enfant etsuivez les instructions d’installation
fournies dans le présent Manuel du
Propriétaire, ainsi que les instructions
du fabricant du système de retenue
pour enfants.
103
Page 107 of 240
COMMENT
FONCTIONNENT LES
AIRBAGS SRS
115) 116) 117) 118) 119) 120) 121) 122) 123) 124) 125) 127)
Votre véhicule est équipé des types
suivants d'airbag SRS. Les airbags
SRS sont conçus pour fonctionner avec
les ceintures de sécurité pour aider à
réduire les blessures en cas d'accident.
Les airbags SRS sont conçus pour offrir
plus de protection pour les passagers
en plus des fonctions de la ceinture de
sécurité. Assurez-vous d'attacher
correctement les ceintures de sécurité
Prétensionneurs de ceinture de
sécurité
Les prétensionneurs de la ceinture de
sécurité sont conçus pour être
déployés en cas de collision frontale,
semi-frontale modérée ou grave. En
outre, lors d'une collision latérale, le
prétensionneur fonctionne sur le côté
où la collision se produite. Les
prétensionneurs fonctionnent
différemment en fonction des types
d'airbags installés. Pour plus de détails
sur le fonctionnement du
prétensionneur de ceinture de sécurité,
reportez-vous au paragraphe « Critères
de déploiement de l’airbag SRS ».
Airbag conducteur
L’airbag conducteur est monté dans le
volant fig. 74.Lorsque les capteurs de collision à
airbag détectent un choc frontal d’une
force supérieure à une forcée modérée,
l’airbag conducteur est gonflé
rapidement pour limiter les blessures
occasionnées au niveau de la tête et du
thorax du conducteur par l’impact
direct du volant. Pour plus de détails
concernant le déploiement des airbags,
reportez-vous à la section « Critères de
déploiement de l’airbag SRS » de ce
chapitre.
Airbag passager
(Un niveau de déploiement)
L’airbag passager est monté dans le
tableau de bord du passager fig. 75.Le mécanisme de gonflage de l’airbag
passager est le même que celui de
l’airbag conducteur, décrit
précédemment. Pour plus de détails
concernant le déploiement des airbags,
reportez-vous à la section « Critères de
déploiement de l’airbag SRS » de ce
chapitre.
Par ailleurs, l’airbag passager est conçu
pour se déployer uniquement lorsque le
capteur du système de classification de
l’occupant du siège passager détecte la
présence d’un passager sur le siège
côté passager. Pour plus de détails
concernant le déploiement des airbags,
reportez-vous à la section « Critères de
déploiement de l’airbag SRS » de ce
chapitre.
Airbags latéraux
Les airbags latéraux sont montés sur
les côtés extérieurs du dossier des
7406010203-126-123AB7506010204-126-123AB
105
Page 112 of 240
SYSTÈME DE
CLASSIFICATION DE
L'OCCUPANT DU SIÈGE
PASSAGER
128) 129)
D'abord, veuillez lire attentivement
"Précautions concernant le système de
retenue supplémentaire (SRS)
Capteur du système de
classification de l’occupant du
siège passager
Votre véhicule est équipé d’un capteur
de classification de l’occupant du siège
passager faisant partie du système de
retenue supplémentaire. Ce capteur se
trouve dans l’assise du siège passager.
Ce capteur mesure la capacité
électrostatique du siège passager.
L'unité SAS a été conçue pour éviter le
déploiement des airbags passager
avant et latéral et des prétensionneursde ceinture de sécurité si le voyant de
signalisation de désactivation de
l’airbag passager s’allume.
Pour diminuer les risques de blessures
du passager suite au déploiement de
l’airbag passager, le système désactive
les airbags passager avant et latéral
ainsi que les prétensionneurs de
ceinture de sécurité lorsque le voyant
de désactivation de l’airbag passager
s’allume.
Ce système désactive les airbags
passager avant et latéral et les
prétensionneurs de ceinture de sécurité
; veillez à ce que le voyant de
signalisation de désactivation de
l’airbag passager s’allume.
Le voyant des airbags/prétensionneurs
de ceinture de sécurité clignote et le
voyant de signalisation de désactivation
de l’airbag passager s’allume en cas
d’anomalie éventuellement détectée par
les capteurs. Si cela se produit, les
airbags passager avant et latéral et les
prétensionneurs de ceinture de sécurité
ne se déploient pas.
ATTENTION Si un passager est assis
comme l'illustre la figure suivante
(fig. 82 ), le capteur de classification de
l’occupant du siège passager ne peut
pas détecter la présence d’un passager
assis correctement sur son siège et le
déploiement/non-déploiement desairbags ne peut pas être contrôlé
comme indiqué dans le schéma d’état
du voyant de désactivation on/off
(marche/arrêt) de l’airbag passager.
Voyants de désactivation de
l’airbag passager
Ces voyants fig. 83 s’allument pour
vous rappeler que les airbags passager
avant et latéral et le prétensionneur de
ceinture de sécurité se déploieront/ne
se déploieront pas lors d’une collision.
8103040600-124-002AB
8203040702-12A-001AB
110
SÉCURITÉ
Page 113 of 240
22) 23)
RemarqueLe système a besoin d’environ
10 minutes pour activer ou désactiver
les airbags passager avant et latéral,
ainsi que les prétensionneurs.
Le voyant de désactivation de
l’airbag passager peut s’allumer de
façon répétitive si des bagages ou
d’autres objets sont déposés sur le
siège passager ou si la température de
l’habitacle du véhicule change
soudainement.
Le voyant de désactivation de
l’airbag passager peut s’allumer
pendant 10 secondes si la capacité
électrostatique change sur le siège
passager.
Le voyant des airbags/
prétensionneurs de ceinture de sécurité
peut s’allumer si le siège passager est
exposé à un choc important.
Si le voyant de désactivation de
l’airbag passager ne s’allume pas après
l’installation d’un dispositif de retenue
pour enfants sur le siège passager,
réinstallez en premier le dispositif de
retenue pour enfants conformément à
la procédure décrite dans le présent
Manuel du Propriétaire. Si le voyant de
désactivation OFF de l’airbag passager
ne s'allume toujours pas, contactez un
concessionnaire Abarth le plus
rapidement possible.
Si le voyant de désactivation de
l’airbag passager s’allume lorsqu’un
occupant est assis directement sur le
siège passager, le passager doit
adapter de nouveau sa posture en
s’asseyant avec les pieds posés au sol
et en attachant de nouveau sa ceinture
de sécurité. Si le voyant de
désactivation de l’airbag passager reste
allumé, reculez le siège passager le plus
possible. Contactez un concessionnaire
Abarth dès que possible.
8306070400-121-001AB
111