display Abarth 124 Spider 2017 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2017Pages: 236, PDF-Größe: 3.03 MB
Page 65 of 236
Kontrollleuchte Bedeutung
WARNLEUCHTE ELEKTRISCHE SERVOLENKUNG
Die Warnleuchte leuchtet bei einem Fehler der elektrischen Servolenkung auf. Wenn die Lampe
aufleuchtet, das Fahrzeug an einer sicheren Stelle anhalten und nicht das Lenkrad betätigen. Es
liegt keine Störung vor, wenn die Kontrollleuchte nach einiger Zeit wieder erlischt. Wenden Sie
sich an das Abarth-Servicenetz, wenn die Kontrollleuchte kontinuierlich leuchtet.
HINWEIS Wenn die Kontrollleuchte eingeschaltet ist, ist die Servolenkung nicht voll
funktionstüchtig. Das Lenkrad kann in diesem Fall betätigt werden, fühlt sich jedoch
schwergängig an und kann vibrieren, wenn es gedreht wird.
HINWEIS Wenn das Lenkrad bei stehendem Fahrzeug mehrmals ruckartig nach rechts und links
oder extrem langsam gedreht wird, kann der Schutz-Modus der Servolenkung auslösen; das
Lenkrad wird schwergängig, dies ist jedoch keine Störung. In diesem Fall das Fahrzeug sicher
parken und einige Minuten warten, bis sich das System wieder normalisiert.
KONTROLLLEUCHTE AUTOMATIKGETRIEBE (falls installiert)
Die Lampe leuchtet bei einer Getriebestörung auf.
WICHTIG Wenn die Kontrollleuchte des Automatikgetriebes aufleuchtet, liegt eine elektrische
Getriebestörung vor. Wenn Sie mit dem Fahrzeug in diesem Zustand weiterfahren, kann das
Getriebe beschädigt werden. Schnellstmöglich das Abarth-Servicenetz kontaktieren.
HAUPT-KONTROLLLEUCHTE
Die Kontrollleuchte blinkt bei einer Störung der Anlage. Überprüfen Sie mit dem mittleren Display
die Anzeige. Siehe Abschnitt "Fahrzeuge mit Radio 7”" in diesem Kapitel.
63
Page 71 of 236
DISPLAY-MELDUNGEN
Wenn eine Meldung auf dem mittleren
Display angezeigt wird, treffen Sie
(überlegt) die für eingeblendete
Meldung geeigneten Maßnahmen.
Wenn die folgenden Meldungen auf
dem mittleren Display angezeigt
werden, liegt eine Störung des
Fahrzeugsystems vor:
Hohe Motorkühlmitteltemperatur:
besagt, dass die
Motorkühlmitteltemperatur zu stark
angestiegen ist.
Störung Ladesystem: zeigt eine
Störung der Aufladeanlage an.
Temperaturwarnung: die Meldung
wird eingeblendet, wenn die Temperatur
um das mittlere Display zu hoch ist. In
diesem Fall direkte Sonneneinstrahlung
in die Kabine vermeiden, um die
Temperatur im Inneren oder um das
Display zu verringern.
Das Fahrzeug an einem sicheren Ort
anhalten und das Abarth-Servicenetz
kontaktieren.
EIN WARNTON ERTÖNT
Ein Warnton ertönt in folgenden Fällen:
Licht-An-Warner;
Airbag/Gurtstraffer;
Aktive Haube (falls installiert)
Zündung nicht ausgeschaltet
(STOPP);
Schlüssel abgezogen;
Anforderungsschalter
funktionsuntüchtig (Ausführung mit
erweiterter schlüsselloser Funktion);
Schlüssel im Kofferraum gelassen
(Modelle mit erweiterter schlüsselloser
Türfunktion);
Schlüssel im Fahrzeug gelassen
(Modelle mit erweiterter schlüsselloser
Türfunktion);
Geschwindigkeitswarnung (falls
installiert);
Warnton Reifendruck (falls installiert);
Außentemperatur (falls installiert);
Elektronisches Lenkradschloss;
Geschwindigkeitsbegrenzer (falls
installiert);
Warnung 120 km/h (falls installiert);
ZUR BEACHTUNG
61)Das Airbag-/Gurtstraffersystem nie
manipulieren und für Service und
Reparaturen immer das Abarth-Servicenetz
aufsuchen. Es ist gefährlich, selbstständig
Servicearbeiten auszuführen oder die
Systeme umzubauen. Die Airbags und
Gurtstraffer können unbeabsichtigt aktiviert
oder deaktiviert werden und ernsthafte
oder tödliche Verletzungen verursachen.62)Das Fahrzeug nicht fahren, wenn die
Warnleuchte der aktiven Motorhaube
leuchtet oder blinkt. Es ist gefährlich, das
Fahrzeug bei eingeschalteter oder
blinkender Warnleuchte zu fahren; der
Mechanismus der aktiven Motorhaube
könnte nicht auslösen und nicht korrekt
funktionieren, wenn das Fahrzeug gegen
einen Fußgänger prallt.
63)Wenn die TPMS-Warnleuchte leuchtet
oder der Warnton Reifendruck ertönt, die
Geschwindigkeit sofort reduzieren und
plötzliche Bremsmanöver vermeiden. Wenn
die Warnleuchte leuchtet oder blinkt oder
der Warnton Reifendruck ertönt, ist es
gefährlich, das Fahrzeug mit hoher
Geschwindigkeit zu fahren oder plötzliche
Bremsmanöver auszuführen. Das
Fahrverhalten kann sich verschlechtern und
zu einem Unfall führen. Anhalten, um eine
Sichtprüfung der Reifen vorzunehmen, ob
es sich um einen Luftverlust oder eine
Reifenpanne handelt, und zu entscheiden,
ob der Reifen genug Luft enthält, um bis zu
einem Abarth-Händler oder einer
Reifenreparaturwerkstatt zu fahren und den
Reifen aufpumpen und das System
überprüfen zu lassen.
64)Nie TPMS-Warnleuchte missachten. Es
ist gefährlich, die Warnleuchte nicht zu
beachten, auch wenn Sie wissen, um was
es sich handelt. Lassen Sie die Ursache so
schnell wie möglich untersuchen, bevor sie
zu einer ernsthaften Störung wird, die zu
einem Ausfall oder einem gefährlichen
Unfall führen kann.
69
Page 129 of 236
DISPLAY
Der Einstellungsstatus des
Geschwindigkeitsbegrenzers wird im
Display im Kombi-Instrument angezeigt.
Bereitschaftsanzeige
Wird angezeigt, wenn der Schalter für
den Geschwindigkeitsbegrenzer
betätigt wird und die Vorrichtung
eingeschaltet wird Abb. 93. Schaltet
sich aus, wenn die Vorrichtung
ausgeschaltet wird.
Einstellungsanzeige
Wird angezeigt, wenn der Schalter
SET/- betätigt wird und die
Geschwindigkeit eingestellt wird
Abb. 94.Anzeige abbrechen
Wird angezeigt, wenn einer der
folgenden Bedienungsschritte getätigt
wird und das System zeitweise
abgebrochen wird Abb. 95:
der Schalter AUS/ABBRECHEN wird
bedient;
das Gaspedal wird stark
heruntergetreten.
WARNSIGNAL
Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit die
eingestellte Geschwindigkeit um 3 km/h
oder mehr überschreitet, ertönt ein
dauerhaftes Warnsignal und gleichzeitig
blinkt die Anzeige des einstellbaren
Geschwindigkeitsbegrenzers.
Das Warnsignal ertönt und die Anzeige
blinkt so lange, bis die
Fahrzeuggeschwindigkeit auf die
eingestellte Geschwindigkeit oder
weniger verringert wird.
Die Sicherheit der Umgebung prüfen
und die Fahrzeuggeschwindigkeit durch
Betätigung der Bremsen anpassen.
Zudem einen sichereren Abstand zu
den Fahrzeugen hinter Ihnen einhalten.
Wenn das System vorübergehend
durch starken Druck auf das Gaspedal
abgeschaltet wird, zeigt die Anzeige
des einstellbaren
Geschwindigkeitsbegrenzers die
Abbruchanzeige. Wenn die
Fahrzeuggeschwindigkeit die
eingestellte Geschwindigkeit um 3 km/h
oder mehr überschreitet, während die
Abbruchanzeige erscheint, blinkt die
Anzeige des einstellbaren
Geschwindigkeitsbegrenzers, das
Warnsignal ertönt jedoch nicht.
ZUR BEACHTUNG Wenn die
eingestellte Geschwindigkeit durch
9305281501-12A-001
9405281501-12A-002
9505281501-12A-003
127
Page 136 of 236
RÜCKFAHRKAMERA
(PARKVIEW
RÜCKFAHRKAMERA)
(soweit vorhanden)
BETRIEB
159)
29)
Die Kamera befindet sich an der
Heckklappe Abb. 101.
Umschalten auf die
Rückfahransicht am Display
Um die Ansicht der Rückfahrkamera auf
dem Display anzuzeigen, bei Zündung
auf „ON“ mit dem Gangwahlhebel oder
Schalthebel den Rückwärtsgang (R)
einlegen.
ZUR BEACHTUNG Beim Einparken
muss immer auf Hindernisse geachtet
werden, die sich ober- oder unterhalb
der Kamerareichweite befinden.
ZUR BEACHTUNG Immer äußerste
Vorsicht walten lassen und die
tatsächlichen Bedingungen des
Bereichs hinter dem Fahrzeug mit den
eigenen Augen begutachten. Beim
Zurücksetzen lediglich auf den
Bildschirm zu achten ist gefährlich und
kann zu einem Unfall oder einer
Kollision mit einem Objekt führen. Die
Rückfahrkamera dient lediglich als Hilfe
beim Rückwärtsfahren. Die Bilder auf
dem Bildschirm können die Lage
anders anzeigen, als sie tatsächlich ist.
Wenn das Display kalt ist könnten die
Bilder sich auf dem Monitor oder
Bildschirm verschieben und unschärfer
als üblich sein, sodass es schwieriger
ist, die Bedingungen in der Umgebung
des Fahrzeugs zu prüfen. Immer
äußerste Vorsicht walten lassen und die
tatsächlichen Bedingungen des
Bereichs hinter dem Fahrzeug mit den
eigenen Augen begutachten.
ZUR BEACHTUNG Keinen
übermäßigen Druck auf die Kamera
ausüben. Die Position und der Winkel
der Kamera können geändert werden.
Die Kamera nicht ausbauen, verändernoder entfernen, da dies die hermetische
Abdichtung beeinträchtigen kann.
ZUR BEACHTUNG Die
Kameraabdeckung ist aus Kunststoff
gefertigt. Keine Fettlösemittel,
organische Lösungsmittel, Wachs oder
Glasbeschichtungsmittel auf die
Kameraabdeckung auftragen. Sollte
eine dieser Substanzen auf die
Kameraabdeckung gelangen, sofort mit
einem weichen Tuch abwischen.
ZUR BEACHTUNG Die
Kameraabdeckung nicht kraftvoll mit
einer Scheuer- oder harten Bürste
bearbeiten. Die Kameraabdeckung
oder Linse könnten verkratzt werden
und die Bildqualität beeinträchtigen.
ZUR BEACHTUNG Wenn sich Wasser,
Schnee oder Matsch auf die
Kameralinse legen, diese mit einem
weichen Tuch reinigen. Wenn der
Schmutz damit nicht beseitigt werden
kann, ein mildes Reinigungsmittel
verwenden.
ZUR BEACHTUNG Wenn die Kamera
abrupten Temperaturveränderungen
ausgesetzt wird (von heiß zu kalt oder
andersherum) könnte die
Rückfahrkamera nicht richtig
funktionieren.
10107040110-124-008AB
134
STARTEN UND FAHREN
Page 137 of 236
ZUR BEACHTUNG Für den
Radwechsel bitte das Abarth-
Servicenetz kontaktieren. Der
Radwechsel kann dazu führen, dass die
Führungslinien, die auf dem Display
angezeigt werden, gestört werden.
ZUR BEACHTUNG Wenn das Fahrzeug
in einem Front-, Seiten- oder
Heckaufprall verwickelt wurde, kann
sich die Ausrichtung der
Rückfahrkamera (Standort oder
Einbauwinkel) geändert haben. Das
Abarth-Servicenetz kontaktieren.
ZUR BEACHTUNG Wenn das Display
„kein Videosignal“ anzeigt, könnte ein
Problem mit der Kamera bestehen. Das
Abarth-Servicenetz kontaktieren.
ANSICHT AUF DEM
DISPLAY
Führungslinien, welche die Breite des
Fahrzeugs (gelb) anzeigen, werden auf
dem Display Abb. 1020dargestellt, um
das Verhältnis der Breite des Fahrzeugs
zur Breite der Parklücke zu
veranschaulichen.
Diese Display-Ansicht verwenden, um
das Fahrzeug in eine Parklücke oder
eine Garage zu parken.
Führungslinien für die
Fahrzeugbreite (gelb): diese
Führungslinien dienen als Referenz für
die Fahrzeugbreite.
Entfernungslinien: diese Linien
zeigen die ungefähre Entfernung zu
einem Punkt, gemessen vom
Fahrzeugheck (von der Stoßstange).
Die rote und gelbe Linie zeigen den
Abstand von der Heckstoßstange für
etwa50cmbeiderrotenund1mbei
der gelben Linie an (zentraler Punkt der
jeweiligen Linie).
ZUR BEACHTUNG Die Führungslinien
sind auf dem Bildschirm festgelegt. Sie
werden nicht mit den Bewegungen des
Fahrers am Lenkrad synchronisiert.
Stets die größtmögliche Vorsicht walten
lassen und den Bereich hinter dem
Fahrzeug und die Umgebung beim
Rückwärtsfahren mit eigenen Augen
überprüfen.BETRIEB DER
RÜCKFAHRKAMERA
HINWEIS Die auf dem Bildschirm
dargestellten Bilder der
Rückfahrkamera sind invertiert
(Spiegelbilder).
Die vorgenannten Warnhinweise
müssen vor der Verwendung der
Rückfahrkamera gebührend
berücksichtigt werden:
Um das Bild der Rückfahrkamera A
Abb. 103 auf dem Display anzuzeigen,
mit dem Gangwahlhebel oder
Schalthebel den Rückwärtsgang (R)
einlegen.
Nach einer Sichtkontrolle der
Umgebungsbedingungen das Fahrzeug
B Abb. 103 rückwärts bewegen.
10207080913-111-111AB
135
Page 139 of 236
Boden nicht sind.
Bei Einfahrt in eine Parklücke mit
einer Trennlinie auf nur einer Seite
können die Trennlinie und die
Führungslinie für die Fahrzeugbreite auf
dem Monitor parallel erscheinen, dies
aber in der Realität nicht zutreffen.
EINSTELLUNG DER
BILDQUALITÄT
160)
Die Bildqualität kann eingestellt werden,
wenn mittels Gangwählhebel oder
Schalthebel der Rückgang (R) eingelegt
wird.
Es gibt vier Einstellungsmöglichkeiten:
Helligkeit, Kontrast, Farbton und Farbe.
Bei der Einstellung muss ausreichend
auf die Fahrzeugumgebung geachtet
werden.
Das SymbolAbb. 105 auf dem
Bildschirm wählen, um die
Registerkarten anzuzeigen.
Die gewünschte Registerkarte
auswählen.
Mit dem Schiebebalken Helligkeit,
Kontrast, Farbton und Farbe einstellen.
Wenn ein Neustart erforderlich ist, die
Rückstelltaste (Reset) drücken.
Das Symbol am Bildschirm
auswählen, um die Registerkarten zu
schließen.
ZUR BEACHTUNG Die Anpassung der
Bildqualität der Rückfahrkamera darf
nur vorgenommen werden, wenn das
Fahrzeug steht. Die Bildqualität der
Rückfahrkamera nicht anpassen,
während das Fahrzeug gefahren wird.
Die Anpassung der Bildqualität
(Helligkeit, Kontrast, Farbe und Tönung)
der Rückfahrkamera während der Fahrt
ist gefährlich, da es den Fahrer
ablenken und einen schweren Unfall
auslösen könnte.
ZUR BEACHTUNG
159)Die Verantwortlichkeit für das Parken
und andere potenziell gefährliche Manöver
liegt in jedem Fall und immer beim Fahrer.
Bei diesen Manövern immer sicherstellen,
dass sich weder Personen (insbesondere
Kinder) noch Tiere im Fahrbereich
aufhalten. Die Kamera dient dem Fahrer als
Hilfe, er darf deshalb jedoch nicht die
Aufmerksamkeit bei möglicherweise
gefährlichen Manövern vermindern, auch
wenn diese mit niedriger Geschwindigkeit
erfolgen. Immer sehr langsam fahren,
damit das Fahrzeug bei Hindernissen sofort
gebremst werden kann.
160)Die Bildqualität der Rückfahrkamera-
Ansicht am Display soll immer nur bei
stehendem Fahrzeug eingestellt werden.
Die Einstellung der Bildqualität der
Rückfahrkamera-Ansicht am Display
(Helligkeit, Kontrast, Farbe und Farbton) bei
fahrendem Fahrzeug ist gefährlich, da die
Aufmerksamkeit des Fahrers abgelenkt sein
könnte – es besteht Unfallgefahr.
10507080914-111-111
137
Page 206 of 236
TIPPS,
BEDIENELEMENTE
UND ALLGEMEINE
HINWEISE
VERKEHRSSICHERHEIT
221) 222)
Zunächst mit den verschiedenen
Systemfunktionen vertraut machen,
bevor eine Reise angetreten wird.
Die Anweisungen für das System vor
Reiseantritt aufmerksam durchlesen.
EMPFANGSBEDINGUNGEN
Die Empfangsbedingungen ändern sich
ständig während der Fahrt.
Der Empfang kann in Gebirgen, in der
Nähe von Gebäuden oder Brücken
insbesondere dann gestört sein, wenn
die Senderstation weit entfernt ist.
ZUR BEACHTUNG Während des
Empfangs von Verkehrsinformationen
kann es zu einer Erhöhung der
Lautstärke kommen.
PFLEGE UND WARTUNG
57) 58)
Beachten Sie nachstehende
Vorsichtsmaßnahmen, um die volle
Funktionstüchtigkeit des Systems
garantieren zu können:
Stoßen Sie nicht mit spitzen oder
harten Gegenständen, mit denen dieOberfläche beschädigt werden kann,
gegen die Displaylinse. Bei der
Reinigung einen weichen und
antistatischen Lappen benutzen und
keinen Druck ausüben;
Keinen Alkohol, kein Benzin oder
daraus abgeleitete Produkte zum
Reinigen der Scheibe des Displays
verwenden;
Vorsicht, dass keine Flüssigkeiten in
das System eindringen: Sie könnten es
auf irreparable Weise beschädigen.
WICHTIGE
INFORMATIONEN
Den Blick nur auf den Bildschirm
werfen, wenn dies unbedingt
erforderlich ist und in aller Sicherheit
erfolgen kann. Sollte es erforderlich
sein, den Bildschirm länger
anzuschauen, lieber an einer sicheren
Stelle anhalten und sich nicht vom
Verkehr ablenken lassen.
Im Falle eines Defekts, die Benutzung
des Systems sofort unterbrechen.
Andernfalls könnte das System
Schäden erleiden.
In diesem Fall sofort das Servicenetz
aufsuchen, um das System reparieren
zu lassen.
ZUR BEACHTUNG
221)Befolgen Sie die nachstehenden
Sicherheitsvorschriften: Zuwiderhandlung
kann zu schweren Verletzungen der
Insassen oder Schäden des Systems
führen.
222)Wenn die Lautstärke zu hoch ist, kann
dies gefährlich werden. Stellen Sie die
Lautstärke so ein, dass Sie
Hintergrundgeräusche weiterhin hören
können (z. B. Hupen, Krankenwagen,
Polizeifahrzeuge usw.).
ZUR BEACHTUNG
57)Reinigen Sie die Frontblende und die
Displaylinse nur mit einem weichen,
sauberen, trockenen, antistatischen Tuch.
Reinigungs- und Poliermittel können die
Oberfläche beschädigen. Benutzen Sie
niemals Alkohol, Benzin und Derivate.
58)Nutzen Sie das Display nicht als Basis
für Halterungen mit Saugnäpfen oder
Klebstoffen für externe Navigationsgeräte,
Smartphones oder ähnliche Geräte.
204
MULTIMEDIA
Page 215 of 236
Fader(Lautstärkeverhältnis
vorne/hinten): Vorne
(Lautstärkeerhöhung des vorderen
Lautsprechers)/ Hinten
(Lautstärkeerhöhung des hinteren
Lautsprechers);
Balance(Lautstärkeverhältnis
links/rechts): Links (Lautstärkeerhöhung
des linken Lautsprechers)/ Rechts
(Lautstärkeerhöhung des rechten
Lautsprechers);
ALC(Automatische
Lautstärkeanpassung) (Standard-
Audio): Siebenstufige automatische
Anpassung;
Bose®AudioPilot(Automatische
Lautstärkeanpassung) (Bose®
Sound System, soweit vorhanden):
Ein/Aus;
Signal(Audio-Betriebston): Ein/Aus.
STARTBILDSCHIRM
Die auf dem Startbildschirm
angezeigten Symbole sind folgende:
Applikationen: Angaben wie
der durchschnittliche
Kraftstoffverbrauch, Wartung
und Warnmeldungen können
überprüft werden. Je nach
Klasse und Ausstattung kann
das Bildschirmdisplay
abweichen.
Unterhaltung: betreibt
Audioquellen wie das Radio. Die
zuletzt genutzte Audioquelle
wird angezeigt. Eine
Audioquelle, die zu diesem
Zeitpunkt nicht genutzt werden
kann, wird übersprungen und
die vorherige Audioquelle
angezeigt. Zur Änderung der
Audioquelle das unten auf dem
Bildschirm angezeigte Symbol
auswählen.
Kommunikation:Mit
Bluetooth®verbundene
Funktionen sind verfügbar.
Navigation:Der
Navigationsbildschirm (soweit
vorhanden) wird angezeigt.
Wenn die SD-Karte für das
Navigationssystem nicht
eingelegt ist, wird der Kompass
angezeigt, der die Fahrtrichtung
des Fahrzeugs angibt. Der
Kompass kann nicht die richtige
Funkpeilung anzeigen, wenn das
Fahrzeug hält oder bei geringer
Geschwindigkeit fährt.
Einstellungen: Allgemeines
Einstellungsmenü (z. B. Display,
Klang,Bluetooth®und
Sprache). Je nach Klasse und
Ausstattung kann das
Bildschirmdisplay abweichen.RADIOBETRIEB
Das Symbolauf dem Startbildschirm
auswählen, um den Bildschirm
„Unterhaltung“ anzuzeigen. Bei
Auswahl des gewünschten Radios
werden folgende Symbole im unteren
Bereich des Displays angezeigt:
Zeigt das Menü „Unterhaltung“.
Dieses verwenden, um eine
andere Audioquelle
auszuwählen.
Zeigt eine Liste der empfangbaren
RDS-Radiosender (Nur FM);
Zeigt die Senderliste (Nur AM).
„Senderliste aktualisieren“
auswählen, um die Frequenzen
von bis zu zehn Radiosendern in
der automatischen
Speicherbelegungsliste
anzuzeigen. Die gewünschte
Frequenz wählen.
Zeigt die Favoritenliste. Die Taste
lange gedrückt halten, um den
aktuell gehörten Radiosender zu
speichern.
Es ist möglich, nach
empfangbaren Radiosendern zu
suchen. Die Suche hält für etwa
fünf Sekunden bei jedem Sender
an. Erneut drücken, um den
Radiosender weiter zu
empfangen.
213
Page 217 of 236
EINSTELLUNGEN
HINWEIS Je nach Klasse und
Ausstattung kann das Bildschirmdisplay
abweichen.
Das Symbol
auf dem Startbildschirm
auswählen, um den Bildschirm
„Einstellungen“ anzuzeigen. Die
Registerkarte wechseln und die
Einstellungsoption auswählen, die
geändert werden soll.
Die Einstellungen können in der Anzeige
„Setup“ folgendermaßen angepasst
werden:
„Display“: siehe Abschnitt
„Lautstärke-/Display-/Klangeinstellungen“
in der Beilage für das Modell Radio 7”;
„Klang“: siehe Abschnitt
„Lautstärke-/Display-/Klangeinstellungen“
in der Beilage für das Modell Radio 7”;
„Uhr“: „Zeit einstellen“, „GPS Sync“,
„Zeitformat“, „Zeitzone auswählen“,
„Sommerzeit“;
„Fahrzeug“: Regensensor
Wischer/Tür Sperre/Sonstiges;
„Geräte“:Bluetooth®oder
„Netzverwaltung“ auswählen;
„System“: „Tooltipps“, „Sprache“,
„Temperatur“, „Entfernung“,
„Musik-Datenbankaktualisierung“,
„Gerät zurücksetzen“ „Über
(Vereinbarungen und
Haftungsausschlüsse)“, „Über
(Informationen zur Version)“
AUX- / USB- / iPod-
MODUS
Die Audiowiedergabe über die
Fahrzeuglautsprecher erfolgt durch
Anschluss eines handelsüblichen
tragbaren Audiogeräts an den
AUX-Eingang. Dafür wird ein
handelsüblicher Stereo-Mini-Stecker
ohne Impedanz (3,5 Ø) benötigt.
Zudem ist die Audiowiedergabe über
das Audiogerät des Fahrzeugs durch
Anschluss eines USB-Geräts oder eines
iPod an den USB-Anschluss möglich
Abb. 165 (1= USB-Anschlüsse/2=
AUX-Eingang).
Verbindung über USB-Anschluss /
AUX-Eingang
Anschluss eines Geräts: falls der
AUX-Eingang oder der USB-Anschluss
eine Abdeckung hat, Abdeckungentfernen. Den Anschluss am Gerät mit
dem USB-Anschluss verbinden.
Anschluss mit Steckverbinder: falls
der AUX-Eingang oder der
USB-Anschluss eine Abdeckung hat,
Abdeckung entfernen. Den
Gerätestecker/Steckverbinder an den
AUX-Eingang/USB-Anschluss
anschließen.
Nutzung des AUX-Modus
Das Symbol
auf dem Startbildschirm
auswählen, um den Bildschirm
„Entertainment“ anzuzeigen.AUX
auswählen und in den AUX-Modus
schalten.
Abspielbare Dateiformate:
MP3/WMA/AAC/OGG.
HINWEIS Wenn kein Gerät an den
AUX-Eingang angeschlossen ist,
schaltet der Modus nicht in den
AUX-Modus.
HINWEIS Die Lautstärke über das
tragbare Audiogerät, die Bedientaste
oder die Audio-Bedientaste anpassen.
Audioanpassungen können auch über
die Lautstärkeeinstellungen des
tragbaren Audiogeräts vorgenommen
werden.
HINWEIS Wenn der Anschlussstecker
im AUX-Modus aus dem AUX-Eingang
gezogen wird, kann Lärm entstehen.
HINWEIS Dieses Gerät unterstützt keine
16506020700-122-001
215
Page 231 of 236
INHALTS-
VERZEICHNIS
Abmessungen..............194
ABS (Antiblockiersystem)........71
Abschalten des Motors.........13
Abschleppen des Fahrzeugs.....165
Abschleppen im Notfall.........167
AFS (Adaptive Front Lighting
System) (Adaptives
Frontscheinwerfersystem)......28
AKTIVE MOTORHAUBE.........73
Aktive Sicherheitssysteme........71
Anhängerbetrieb.............138
Armaturenbrett................8
Armaturenbrett und Instrumente....49
Arten von
Kinderrückhaltesystemen.......88
Aufhebung der Umschaltsperre
(Automatikgetriebe).........119
Aufladen der Batterie..........181
Außenbeleuchtung............25
Außenspiegel................24
Austausch der äußeren
Glühlampen..............145
Austausch der Schlüsselbatterie....10
Austausch der Sicherungen......150
Austausch einer Lampe........141
Automatikgetriebe............118
Automatische Fahrlichtsteuerung . . .26
Automatische Klimaanlage.......35Automatische Wischersteuerung . . .29
Batterie (Wartung)............178
Befestigung der Abschlepphaken......................165
Beifahrer-Sitzbelegungserkennung......................106
Beifahrerairbag..............101
Benutzung der Betriebsanleitung....3
Betankung des Fahrzeugs.......132
Bitte sorgfältig lesen............2
Blinker....................28
Brems- und Kupplungsflüssigkeit
(Kontrolle der Füllstände)......178
Bremsassistent..............116
CO2 Emissionen............201
Coming-Home-Scheinwerferfunktion.......................26
Daten für Räder und Reifen.....191
Dead-Lock-Vorrichtung.........17
Diebstahlwarnanlage...........15
Display-Meldungen............69
DRL (Tagfahrlicht).............26
DSC-System (Dynamische
Stabilitätskontrolle)...........72
Eignung des
Kinderrückhaltesystems für
verschiedene Sitzstellungen.....90
Einbau von
Kinderrückhaltesystemen.......94
Einstellung der Kindersitzstellung . . .89
Elektrische Fensterheber.........37
Elektrische Spiegel............24Ergänzende Fahrsysteme........76
Ergänzende Rückhaltesysteme
(SRS) - Airbag..............99
Erweitertes schlüsselloses
Zugangssystem.............14
Fahrerairbag...............101
Fahrmodus-Auswahl..........122
Fahrzeugalarmanlage...........15
Faltverdeck (schließen)..........43
Faltverdeck (Soft Top)..........43
Felgen und Reifen............191
Fernlicht...................26
Feststellbremse..............116
Flüssigkeiten und Schmiermittel . . .196
Flüssigkeitsfüllmengen.........195
Frontscheibenwischer..........29
Funktionsweise der SRS-Airbags . .101
Gangstufenanzeige...........53
Geschwindigkeitsbegrenzer......126
Gewichte.................193
Grundlegende Informationen.......3
Gurtkraftbegrenzer (Gurtstraffer)....85
Gurtstraffer..............84,101
Gurtstraffer und
Gurtkraftbegrenzer...........84
HLA-Funktion...............79
Identifikationsdaten...........189
INFO-Schalter...............52
Inneneinrichtung..............38