tow bar Abarth 124 Spider 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2017Pages: 240, PDF Size: 3.62 MB
Page 105 of 240

104)Nigdy nie używaj fotelika tyłem do
kierunku jazdy na siedzeniu pasażera
chronionym poduszką powietrzną.
Poważne niebezpieczeństwo! Nie używaj
fotelika montowanego tyłem do kierunku
jazdy na siedzeniu przednim chronionym
poduszką powietrzną! Otwierająca się
poduszka może uderzyć w fotelik i zmienić
jego pozycję. Może to spowodować
poważne obrażenia lub śmierć dziecka.
Jeżeli Twój samochód wyposażony jest
w system klasyfikacji pasażera, a montaż
na siedzeniu pasażera fotelika dziecięcego
zwróconego tyłem do kierunku jazdy jest
nieunikniony, zawsze upewniaj się, że
świeci się lampka sygnalizująca wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera.
105)Nigdy nie montuj fotelika dla dziecka
przeznaczonego do montażu przodem do
kierunku jazdy w nieprawidłowej pozycji:
Zamontowanie fotelika przodem do
kierunku jazdy bez uprzedniego zapoznania
się z „Tabelą sposobów montowania
fotelików dla dzieci” jest niebezpieczne.
Fotelik dla dziecka przeznaczony do
montażu przodem do kierunku jazdy,
ustawiony w niewłaściwej pozycji, nie
gwarantuje bezpieczeństwa dziecka.
W razie wypadku dziecko może uderzyć
o przedmiot lub innego pasażera
w samochodzie i odnieść poważne
obrażenia lub zginąć. Upewnij się, że świeci
się lampka sygnalizująca wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera.106)Przed zainstalowaniem na siedzeniu
pasażera fotelika dziecięcego przesuń to
siedzenie możliwie jak najbardziej do tyłu:
Podczas wypadku otwierająca się
poduszka powietrzna może spowodować
poważne obrażenia lub śmierć dziecka.
Upewnij się, że świeci się lampka
sygnalizująca wyłączenie poduszki
powietrznej pasażera.
107)Zawsze mocuj pasek do właściwego
zaczepu. Zamocowanie paska do
niewłaściwego zaczepu zagraża
bezpieczeństwu. W razie wypadku pasek
mocujący może wypaść z zaczepu i osłabić
mocowanie fotelika. Ewentualne
przemieszczenie się fotelika może
spowodować obrażenia lub śmierć
dziecka.
108)Zawsze przekładaj pasek mocujący
między zagłówkiem a oparciem. Ułożenie
paska mocującego na górnej powierzchni
zagłówka zagraża bezpieczeństwu. W razie
zderzenia pasek mocujący może ześlizgnąć
się z zagłówka i osłabić mocowanie
fotelika. Fotelik może się przesunąć
i spowodować obrażenia lub śmierć
dziecka.
109)Używając fotelików dla dzieci stosuj
się do zaleceń ich producenta.
Niezabezpieczony fotelik dla dziecka
stwarza zagrożenie. W razie gwałtownego
hamowania lub zderzenia może
przemieścić się, powodując poważne
obrażenia, a nawet śmierć dziecka lub
innych pasażerów. Sprawdź, czy fotelik jest
prawidłowo zamocowany, zgodnie
z zaleceniami jego producenta.110)Sprawdź, czy fotelik jest prawidłowo
zamocowany. Brak zamocowania fotelika
dla dziecka zagraża bezpieczeństwu.
Podczas gwałtownego hamowania lub
zderzenia fotelik może uderzyć pasażerów,
powodując poważne obrażenia. Kiedy
fotelik nie jest używany, wyjmij go
z samochodu, umieść w bagażniku lub
przynajmniej sprawdź, czy jest prawidłowo
zamocowany w zaczepach ISOFIX.
111)Sprawdź, czy w pobliżu zaczepów
ISOFIX nie są pozostawione pasy
bezpieczeństwa lub inne przedmioty.
Niestosowanie się do zaleceń producenta
fotelika dla dziecka podczas jego montażu
jest niebezpieczne. Jeśli pas
bezpieczeństwa lub inny przedmiot
spowoduje nieprawidłowe zamocowanie
fotelika do zaczepów ISOFIX, fotelik może
przemieścić się podczas gwałtownego
hamowania lub zderzenia, powodując
poważne obrażenia, a nawet śmierć
dziecka lub innych pasażerów. Sprawdź,
czy w pobliżu zaczepów ISOFIX nie są
pozostawione pasy bezpieczeństwa lub
inne przedmioty. Zawsze stosuj się do
zaleceń producenta fotelika.
103
Page 117 of 240

117)Siadaj na środku siedzenia i zapinaj
prawidłowo pas bezpieczeństwa. Siadanie
zbyt blisko bocznej poduszki powietrznej,
umieszczanie na niej ręki, opieranie się
o drzwi lub wychylanie się przez otwarte
okno jest niebezpieczne. Boczna poduszka
powietrzna otwiera się z dużą siłą
i szybkością po zewnętrznej stronie oparcia
przedniego siedzenia i zajmuje pozycję
wzdłuż przednich drzwi od strony
uderzenia. Przebywanie w pozycji zbyt
blisko drzwi grozi poważnymi obrażeniami
ciała. Należy pozostawić wolne miejsce dla
rozłożenia się bocznych poduszek
powietrznych, siedząc na środku siedzenia,
pamiętając również o prawidłowym
zapięciu pasów bezpieczeństwa.
118)Nie mocuj żadnych przedmiotów
w miejscach zamontowania poduszek
powietrznych. Mocowanie jakichkolwiek
przedmiotów w tych miejscach zagraża
bezpieczeństwu. Podczas zderzenia
przedmioty te mogą utrudnić lub
uniemożliwić otwarcie poduszki powietrznej
lub spowodować obrażenia ciała
pasażerów.119)Nie mocuj żadnych przedmiotów
na/lub w pobliżu stref działania bocznych
poduszek powietrznych. Mocowanie
przedmiotów do siedzeń w sposób
zakrywający zewnętrzny bok oparcia
zagraża bezpieczeństwu. Podczas
zderzenia przedmioty te mogą utrudnić lub
uniemożliwić otwarcie poduszki powietrznej
z zewnętrznego boku oparcia, eliminując
korzyści wynikające z dodatkowej ochrony
bocznej lub zmienić w niebezpieczny
sposób kierunek otwarcia poduszki.
Ponadto poduszka powietrzna może
zostać przebita, uwalniając znajdujący się
wewnątrz gaz. Nie zawieszaj siatek,
kieszeni na mapy ani plecaków z bocznymi
paskami na oparciach. Nigdy nie stosuj
pokrowców na siedzeniach. Zawsze
pozostawiaj wolne miejsce od strony
bocznych poduszek powietrznych, aby
umożliwić ich otwarcie w razie zderzenia
bocznego.
120)Nie dotykaj elementów systemu
bezpieczeństwa po otwarciu poduszek
powietrznych. Dotykanie elementów
systemu po otwarciu (wystrzeleniu)
poduszek powietrznych zagraża
bezpieczeństwu. Bezpośrednio po
napełnieniu są one bardzo gorące. Istnieje
możliwość oparzenia.121)Nigdy nie montuj żadnych
dodatkowych elementów wyposażenia
z przodu samochodu. Montaż
dodatkowego wyposażenia jak: orurowanie
(kangaroo bar, bull bar, push bar lub tym
podobne), pługi lub wciągarki zagraża
bezpieczeństwu. Mogą one spowodować
uszkodzenie systemu czujników zderzenia.
To z kolei może wywołać nieoczekiwane
zadziałanie poduszek powietrznych lub
brak reakcji czujników podczas zderzenia.
W rezultacie pasażerowie mogą odnieść
poważne obrażenia.
122)Nie dokonuj modyfikacji zawieszenia.
Modyfikacja zawieszenia pojazdu zagraża
bezpieczeństwu. Modyfikacja wysokości
i/lub zawieszenia pojazdu uniemożliwia
precyzyjne wykrycie zderzenia, co może
spowodować niewłaściwe lub
nieoczekiwane zadziałanie poduszki
powietrznej, grożące poważnymi
obrażeniami ciała.
115
Page 118 of 240

123)Nie modyfikuj drzwi ani nie
pozostawiaj uszkodzeń nienaprawionych.
Uszkodzone drzwi zawsze poddawaj
kontroli przez specjalistyczny serwis.
Zalecamy ASO marki Abarth.
Modyfikowanie drzwi lub pozostawianie
uszkodzeń nienaprawionych zagraża
bezpieczeństwu. Każde drzwi mają czujnik
uderzenia bocznego stanowiący
komponent systemu SRS. Wywiercenie
dziur w drzwiach, pozostawienie otworu po
wymontowaniu głośnika w drzwiach lub
pozostawienie drzwi nienaprawionych
może mieć negatywny wpływ na działanie
czujnika i powodować, że w razie kolizji nie
będzie on prawidłowo wykrywał ciśnienia
uderzenia. Jeżeli czujnik nie wykryje
prawidłowo uderzenia bocznego, poduszki
boczne oraz napinacze pasów
bezpieczeństwa mogą nie działać
w odpowiedni sposób, a to może
doprowadzić do poważnych obrażeń
pasażerów.124)Nie modyfikuj systemu
bezpieczeństwa. Modyfikacja elementów
lub instalacji elektrycznej systemu
bezpieczeństwa zagraża bezpieczeństwu.
Możliwe jest przypadkowe uaktywnienie lub
uszkodzenie systemu. Nie dokonuj żadnych
modyfikacji systemu bezpieczeństwa. Nie
mocuj żadnych ozdób, plakietek ani innych
przedmiotów w miejscach montażu
poduszek powietrznych. Nie montuj
żadnych dodatkowych urządzeń
elektrycznych na elementach systemu lub
jego okablowaniu bądź w ich pobliżu.
Wyspecjalizowany serwis udziela pomocy
przy wyjmowaniu i ponownym montażu
siedzeń. Zalecamy ASO marki Abarth.
Ważne jest, aby odpowiednio zabezpieczać
wiązkę przewodów oraz złącza poduszki
powietrznej, co sprawi, że poduszki
powietrzne nie zadziałają przypadkowo,
a system klasyfikacji pasażera oraz
siedzenia zachowają we właściwym stanie
podłączenie poduszek powietrznych.
125)Nie umieszczaj bagażu ani innych
przedmiotów pod siedzeniami.
Umieszczanie bagażu lub innych
przedmiotów pod siedzeniami zagraża
bezpieczeństwu. Istnieje możliwość
uszkodzenia elementów niezbędnych do
zadziałania systemu bezpieczeństwa,
a w konsekwencji niezadziałania
odpowiednich poduszek powietrznych
podczas zderzenia, co może grozić
śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała.
Aby zapobiec uszkodzeniu elementów
niezbędnych do zadziałania systemu
bezpieczeństwa biernego, nie umieszczaj
bagażu ani żadnych innych przedmiotów
pod siedzeniami.126)Nie używaj pojazdu z uszkodzonymi
elementami systemu poduszek
powietrznych/napinaczy pasów
bezpieczeństwa. Poduszki powietrzne lub
napinacze pasów muszą być wymienione
po każdym zderzeniu, które spowodowało
ich zadziałanie lub uszkodzenie. Pełna
ocena skuteczności zadziałania
wymienionych systemów podczas
kolejnego potencjalnego wypadku może
być dokonana tylko przez
wyspecjalizowany serwis. Zalecamy ASO
marki Abarth. Używanie pojazdu ze
zużytymi podczas zderzenia lub
uszkodzonymi poduszkami powietrznymi
lub napinaczami pasów bezpieczeństwa
nie zapewni koniecznej ochrony
w przypadku kolejnego potencjalnego
wypadku, co może prowadzić do
poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
127)Nie demontuj wewnętrznych
elementów systemu poduszek
powietrznych. Wymontowywanie
komponentów zawierających poduszki
powietrzne lub czujniki, jak siedzenia, deska
rozdzielcza, czy kierownica, zagraża
bezpieczeństwu. Wspomniane elementy
zawierają istotne części systemu poduszek
powietrznych. Może to prowadzić do
przypadkowego zadziałania poduszek
powietrznych, powodującego poważne
obrażenia. Aby wymontować tego typu
elementy, skontaktuj się z ASO marki
Abarth.
116
BEZPIECZEŃSTWO
Page 119 of 240

128)Nie pozwalaj pasażerowi siedzącemu
na siedzeniu pasażera przyjmować takiej
pozycji, która utrudnia czujnikowi systemu
klasyfikacji pasażera prawidłowe wykrycie
pasażera. Siedzenie na fotelu pasażera
w pozycji utrudniającej czujnikowi systemu
klasyfikacji pasażera prawidłowe wykrycie
pasażera zagraża bezpieczeństwu. Jeżeli
czujnik systemu klasyfikacji pasażera nie
może prawidłowo wykryć pasażera
siedzącego na fotelu, przednia poduszka
pasażera oraz poduszki boczne i system
napinacza pasa bezpieczeństwa mogą nie
zadziałać lub mogą zadziałać przypadkowo.
Pasażer nie będzie miał odpowiedniej
ochrony przez poduszki powietrzne lub
przypadkowe zadziałanie poduszek
powietrznych może spowodować poważne
obrażenia ciała lub śmierć.129)W wymienionych poniżej
okolicznościach czujnik systemu klasyfikacji
pasażera może nie wykryć prawidłowo
osoby siedzącej na fotelu pasażera i nie
może być kontrolowane zadziałanie/brak
zadziałania poduszek powietrznych zgodnie
ze wskazaniami w tabeli stanu
włączenia/wyłączenia lampki sygnalizującej
wyłączenie poduszki powietrznej pasażera.
Na przykład: bagaż lub inne przedmioty
znajdują się pod siedzeniem pasażera lub
pomiędzy siedzeniem pasażera
a siedzeniem kierowcy, naciskając na
siedzisko fotela pasażera / Na fotelu
pasażera lub pomiędzy plecami pasażera
i oparciem znajduje się jakiś przedmiot, na
przykład poduszka / Na siedzenie pasażera
założony jest pokrowiec / Na siedzeniu
z dzieckiem w foteliku dziecięcym znajduje
się bagaż lub inne elementy / Siedzenie jest
umyte / Na siedzeniu są rozlane płyny /
Siedzenie pasażera jest przesunięte do tyłu
i dociska bagaż lub inne umieszczone za
nim elementy / Między siedzeniem
pasażera a siedzeniem kierowcy
umieszczono bagaż lub inne elementy / Na
siedzeniu pasażera umieszczono
urządzenie elektryczne. Przednia poduszka
pasażera i poduszki boczne oraz system
napinacza pasa bezpieczeństwa wyłączą
się, jeśli zaświeci się lampka sygnalizująca
wyłączenie poduszki powietrznej pasażera.OSTRZEŻENIE
22)Aby zapewnić prawidłowe napełnienie
się poduszki przedniej i uniknąć
uszkodzenia czujnika w poduszce
siedzenia, nie umieszczaj ostrych
przedmiotów na poduszce siedzenia ani nie
kładź na nią ciężkiego bagażu. Nie rozlewaj
żadnych płynów na siedzenia lub pod
siedzenia.
23)Aby umożliwić czujnikom prawidłowe
działanie, osoby siedzące powinny zawsze
ustawiać swoje siedzenia możliwie daleko
od poduszek powietrznych, siedzieć prosto,
opierać się o oparcie siedzenia, z zapiętym
prawidłowo pasem bezpieczeństwa. Jeśli
usadawiasz na siedzeniu pasażera swoje
dziecko, odpowiednio umocuj fotelik
dziecięcy i przesuń siedzenie pasażera
możliwie jak najbardziej do tyłu, w ramach
pozycji, w jakiej fotelik dziecięcy może być
zainstalowany.
117
Page 133 of 240

Uwaga
W razie wystąpienia którejkolwiek
z wymienionych poniżej okoliczności
tempomat jest tymczasowo wyłączany:
włączony jest hamulec postojowy;
Wersje z ogranicznikiem
prędkości: naciśnięto przycisk MODE
regulowanego ogranicznika prędkości;
Automatyczna skrzynia biegów:
dźwignia wybierania biegów znajduje
się w położeniu P lub N bądź
w wersjach zmanualną skrzynią
biegów: dźwignia zmiany biegów
znajduje się w położeniu luzu;
Automatyczna skrzynia biegów:
tempomatu nie można wyłączyć
podczas jazdy w trybie manualnym
(dźwignia wybierania biegów
przestawiona z położenia D w położenie
M). Wówczas hamulec silnika nie
będzie włączany, nawet jeśli nastąpi
redukcja biegów. W razie konieczności
zwolnienia ustaw mniejszą prędkość
samochodu lub naciśnij na pedał
hamulca;
Jeżeli tempomat został tymczasowo
wyłączony ze względu na choćby jeden
z warunków powodujących wyłączenie
go, prędkości nie można ustawić.
UWAGA
145)Zawsze wyłączaj tempomat, kiedy go
nie używasz: pozostawienie tempomatu
w stanie gotowości, gdy nie jest używany,
zagraża bezpieczeństwu, ponieważ możesz
przypadkowo nacisnąć jeden z przycisków
i niespodziewanie uruchomić sterowanie
samochodu tempomatem. Może to
spowodować utratę kontroli nad
samochodem i wypadek.
146)Podczas jazdy z włączonym
urządzeniem nie należy ustawiać dźwigni
zmiany biegów na luz.
147)W przypadku niewłaściwego działania
lub awarii urządzenia należy zwrócić się do
ASO marki Abarth.
148)Tempomat może być niebezpieczny,
gdy system nie jest w stanie utrzymać
stałej prędkości. W pewnych warunkach
prędkość może być nadmierna
i w konsekwencji istnieje ryzyko utraty
kontroli nad samochodem oraz
spowodowania wypadku. Nie należy
używać tego urządzenia w warunkach
intensywnego ruchu drogowego lub na
drogach o nierównej nawierzchni,
pokrytych lodem, śniegiem lub śliskich.
OGRANICZNIK
PRĘDKOŚCI
(zależnie od wyposażenia)
149) 150)
Wartość prędkości, jaką można ustawić
dla ogranicznika prędkości, mieści się
w zakresie od 30 do 200 km/h.
System składa się z wyświetlacza
ogranicznika prędkości oraz przycisku
ogranicznika prędkości na kierownicy
rys. 92.
9205281500-12A-002AB
131
Page 147 of 240

ŚWIATŁA AWARYJNE
STEROWANIE
Aby włączyć/wyłączyć światła, naciśnij
przycisk rys. 106.
Naciśnij przycisk świateł awaryjnych,
a wszystkie światła kierunkowskazów
zaczną migać. Jednocześnie
w zestawie wskaźników migają lampki
sygnalizacyjne świateł awaryjnych
i
.
SYSTEM SYGNALIZACJI
AWARYJNEGO
HAMOWANIA
System ten wyłącza się, gdy określi, że
pedał hamulca jest zwolniony lub że nie
ma już miejsca hamowanie awaryjne
w oparciu o obniżoną prędkość
samochodu.
Jeżeli system rozpozna awaryjne
hamowanie, wszystkie kierunkowskazy
będą szybko migać, aby ostrzec
kierowcę pojazdu jadącego za Tobą
o potrzebie nagłego hamowania.
System ten zaprojektowano tak, aby
rozpoznawał bardziej energiczne
naciśnięcie pedału hamulca niż przy
normalnym użytkowaniu.
Jeżeli zatrzymasz samochód, gdy
kierunkowskazy migają szybko, system
zmieni tempo ich migania na zwykłe
miganie świateł awaryjnych.System sygnalizacji awaryjnego
hamowania nie działa przy prędkości
niższej niż 60 km/h.
Jeżeli podczas jazdy na śliskiej
nawierzchni zostanie naciśnięty pedał
hamulca, może zostać włączony
system sygnalizacji awaryjnego
hamowania, powodując szybkie
miganie wszystkich kierunkowskazów.
10605031100-L12-001AB
145
Page 157 of 240

UWAGA
161)Niewłaściwie wykonane modyfikacje
lub naprawy instalacji elektrycznej, bez
uwzględnienia parametrów technicznych
instalacji, mogą spowodować
nieprawidłowe działanie i stwarzać
zagrożenie pożarem.
162)Przed wymianą żarówki poczekaj na
ochłodzenie się rur wydechowych:
NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZEŃ!163)Żarówki halogenowe zawierają gaz
pod ciśnieniem. W razie pęknięcia bańki
żarówki kawałki szkła mogą zostać z dużą
siłą odrzucone.
164)Wymieniaj żarówki wyłącznie przy
wyłączonym silniku. Upewnij się także, że
silnik jest zimny, aby uniknąć ryzyka
oparzeń.
OSTRZEŻENIE
30)W miarę możliwości zaleca się wymianę
żarówek w ASO marki Abarth. Prawidłowe
działanie i ustawienie świateł zewnętrznych
jest niezbędne, aby podróżować
bezpiecznie i zgodnie z przepisami.
31)Żarówki halogenowe należy trzymać
wyłącznie za ich część metalową.
Dotykanie palcami szklanej bańki żarówki
może ograniczyć intensywność
emitowanego światła, a nawet ograniczyć
trwałość żarówki. W razie przypadkowego
dotknięcia bańki przetrzyj ją szmatką
zwilżoną alkoholem i pozostaw do
wyschnięcia.
WYMIANA
BEZPIECZNIKÓW
INFORMACJE OGÓLNE
165) 166) 167) 168) 169)
32) 33)
Umiejscowienie bezpieczników
Bezpieczniki pogrupowane są w dwóch
skrzynkach bezpieczników
znajdujących się po lewej stronie
samochodu oraz w komorze silnika.
BEZPIECZNIKI PO LEWEJ
STRONIE SAMOCHODU
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
upewnij się, czy zapłon i inne
odbiorniki są wyłączone;
otwórz pokrywę skrzynki
bezpieczników rys. 125 (znajdującą się
w pobliżu drzwi);12407031501-220-001AB
12507031601-121-001AB
155
Page 158 of 240

naciśnij na zaczep mocujący i wyjmij
pokrywę zabezpieczającą;
wyjmij bezpiecznik na zewnątrz za
pomocą szczypiec znajdujących się na
wewnętrznej stronie pokrywy skrzynki
bezpieczników w komorze silnika
rys. 126;
sprawdź bezpiecznik i wymień go,
jeżeli jest przepalony;
włóż nowy bezpiecznik o takiej samej
wartości prądowej i upewnij się, czy jest
zamocowany prawidłowo. Jeżeli nie
jesteś w stanie go prawidłowo
zainstalować, skontaktuj się z ASO
marki Abarth. Jeżeli nie masz
bezpieczników zapasowych, wyjmij
jeden o takiej samej wartości prądowej
z obwodu mniej istotnego dla działania
samochodu, na przykład z obwodu
AUDIO (system audio) lub OUTLET
(gniazdko prądowe);
zamontuj pokrywę ponownie
i sprawdź poprawność jej
zamontowania.
OSTRZEŻENIE Zawsze wymieniaj
bezpiecznik na oryginalny bezpiecznik
FCA lub inny o takiej samej wartości
prądowej. W przeciwnym razie można
uszkodzić obwód elektryczny.
BEZPIECZNIKI
W KOMORZE SILNIKA
Upewnij się, czy zapłon i inne odbiorniki
są wyłączone, po czym zdejmij pokrywę
skrzynki bezpieczników. W przypadku
wymuszenia otwarcia blokady pokrywa
skrzynki bezpieczników może zetknąć
się z ramą podczas zdejmowania i ulec
porysowaniu.
Podczas zdejmowania pokrywy zdejmuj
ją powoli zgodnie z poniższą
procedurą:
odłącz blokadę tylną 1 rys. 127,
naciskając palcami na przedni zaczep;
wyjmij przedni zaczep, delikatnie
podnosząc przód pokrywy 2;.
zdejmij pokrywę, podnosząc ją
i przesuwając do tyłu;
jeżeli jakikolwiek bezpiecznik oprócz
bezpiecznika głównego (MAIN) jest
przepalony, wymień go na nowy o tej
samej wartości prądowej;
zamontuj pokrywę ponownie
i sprawdź poprawność jej
zamontowania.
12607031601-122-001AB
12707031601-123-001AB
156
W RAZIE AWARII
Page 168 of 240

włóż wtyczkę sprężarki do gniazdka
prądowego 18 rys. 141 wewnątrz
samochodu i ustaw wyłącznik zapłonu
w położeniu ACC;
włącz sprężarkę i ostrożnie
napompuj oponę do uzyskania
prawidłowego ciśnienia;
OSTRZEŻENIE Podczas podłączania
lub odłączania wtyczki sprężarki
powietrza do/od gniazdka prądowego
upewnij się, że przełącznik sprężarki
jest ustawiony w położeniu OFF.
Podczas włączania/wyłączania
sprężarki używaj jej przełącznika.
UWAGA Sprawdź na naklejce
zawierającej dane ciśnienia w oponach(na słupku drzwi kierowcy) prawidłowe
ciśnienie opon.
UWAGA Nie włączaj sprężarki
powietrza na dłużej niż 10 minut ciągłej
pracy, ponieważ dalsze korzystanie
z niej po takim czasie może
doprowadzić do jej awarii.
UWAGA Jeżeli ciśnienie napompowania
opony nie wzrośnie, naprawa opony nie
jest możliwa. Jeżeli w ciągu 10 minut
opona nie uzyska wartości ciśnienia
napompowania podanej w specyfikacji,
prawdopodobnie uległa ona zbyt
mocnemu uszkodzeniu. W takiej
sytuacji naprawa przy użyciu zestawu
do naprawy przebitej opony nie
przyniosła skutku. Skontaktuj się z ASO
marki Abarth.
Jeśli opona została napompowana zbyt
mocno, odkręć lekko gwintowaną
nakrętkę kompresora i wypuść trochę
powietrza;
gdy opona osiągnie wartość
napompowania podaną w specyfikacji,
wyłącz sprężarkę, obróć tuleją
przewodu sprężarki w lewo i zdejmij ją
z zaworu opony;
nakręć nakrętkę zaworu;
umieść zestaw do naprawy opony
w bagażniku;
od razu wznów podróż, aby
rozprowadzić uszczelniacz w oponie.
13808020202-03A-009AB
13908020202-36A-004AB
14008020202-03A-00BAB
14108020202-124-001AB
166
W RAZIE AWARII
Page 169 of 240

OSTRZEŻENIE Ostrożnie jedź
samochodem z prędkością 80 km/h lub
mniej. Jeśli samochód jedzie
z prędkością 80 km/h lub więcej, mogą
być odczuwalne wibracje.
Jeżeli wartość ciśnienia w oponie nie
jest prawidłowa, lampka sygnalizacyjna
będzie się świecić.
po przejechaniu samochodem około
10-minutowej trasy lub odcinka 5 km
(3 mile) podłącz sprężarkę do zaworu
w oponie i sprawdź ciśnienie
napompowania opony, patrząc na
wskaźnik ciśnienia znajdujący się na
sprężarce. Jeżeli ciśnienie
napompowania opony jest niższe od
wartości ciśnienia podanej
w specyfikacji, włącz sprężarkę
i poczekaj na osiągnięcie wartości
napompowania zgodnej ze
specyfikacją;
naprawa przy użyciu zestawu do
awaryjnej naprawy opony jest
ukończona pomyślnie wówczas, jeśli
ciśnienie powietrza w oponie nie spada.
Prowadź ostrożnie samochód do
najbliższej ASO marki Abarth, aby
wymienić przebitą oponę. Zaleca się
wymianę na oponę nową. Jeżeli
zamierzasz naprawić oponę lub
ponownie jej użyć, skontaktuj się z ASO
marki Abarth.
OSTRZEŻENIE Przed sprawdzeniem
wartości ciśnienia napompowania
opony za pomocą wskaźnika ciśnienia
wyłącz sprężarkę.
UWAGAOponę, którą poddano naprawie za
pomocą zestawu do naprawy opony,
FCA zaleca możliwie jak najszybciej
wymienić na nową. Jeżeli zamierzasz
naprawić oponę lub ponownie jej użyć,
skontaktuj się z ASO marki Abarth.
Koła można ponownie używać
dopiero po usunięciu pozostałego na
nim uszczelniacza. Należy jednak
wymienić kompletny zawór opony na
nowy.
WYMIANA BUTLI
Sprawdzaj regularnie zestaw do
naprawy opony.
Sprawdź termin przydatności do użycia
uszczelniacza do opon. Sprawdź
działanie sprężarki do opon.
OSTRZEŻENIE Uszczelniacz do opon
ma określony termin przydatności do
użycia. Sprawdź termin przydatności
do użycia wskazany na etykiecie
pojemnika i nie stosuj uszczelniacza
przeterminowanego. Wymień
uszczelniacz opon w ASO marki Abarth
przed upływem terminu jego
przydatności do użycia.
UWAGA
170)Nie ma możliwości naprawienia
uszkodzeń na bokach opony. Nie należy
używać zestawu naprawczego do opon,
jeżeli opona została uszkodzona w wyniku
jazdy bez powietrza.
171)Nie umieszczaj naklejki informującej
o ograniczeniu prędkości na pokrywie
poduszki powietrznej wbudowanej
w kierownicę. Umieszczenie naklejki na
pokrywie poduszki powietrznej
wbudowanej w kierownicę zagraża
bezpieczeństwu, ponieważ wówczas
poduszka powietrzna może nie zadziałać
(rozłożyć się) we właściwy sposób
i doprowadzić do poważnych obrażeń.
Ponadto nie umieszczaj naklejki
w miejscach, które uniemożliwią widzenie
lampek ostrzegawczych lub
prędkościomierza.
172)Jeśli ciśnienie napompowania opony
spadło poniżej wartości 130 kPa
(1,3 kgf/cm
2lub bary, 18,9 psi), nie
kontynuuj podróży i skontaktuj się z ASO.
Naprawa przy użyciu zestawu do awaryjnej
naprawy opony nie przyniosła skutku. Jeżeli
zauważysz spadek poziomu ciśnienia
w oponie, zatrzymaj samochód. Skontaktuj
się z ASO.
173)Należy koniecznie poinformować
obsługę, że opona została usprawniona
przy użyciu zestawu naprawczego do
opon. Ulotkę należy przekazać
personelowi, który dokona naprawy opony
usprawnionej przy użyciu zestawu
naprawczego do opon.
167