telefon Abarth 124 Spider 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2017Pages: 224, velikost PDF: 3.49 MB
Page 16 of 224

INTELIGENTNÍ
SYSTÉM
BEZKLÍČOVÉHO
VSTUPU
(je-li součástí výbavy)
6)
Pokud máte klíček u sebe, inteligentní
bezklíčové funkce vám umožňují
zamknout/odemknout dveře, víko
zavazadlového prostoru a palivové
nádrže či jen víko zavazadlového
prostoru.
UPOZORNĚNÍ Rádiové vlny vysílané
klíčkem mohou narušovat zdravotní
přístroje, jako je kardiostimulátor: před
používáním klíčku v blízkosti osoby,
která používá zdravotní přístroje,
konzultujte s výrobcem přístroje či se
svým lékařem, zda mohou rádiového
vlny vysílané klíčkem narušovat jeho
funkci.
UPOZORNĚNÍ Funkce systému
inteligentního bezklíčového vstupu lze
deaktivovat, aby se předešlo
nepatřičnému účinku u osob s
kardiostimulátorem či jiným zdravotním
přístrojem. Po deaktivaci systému
nebudete moci nastartovat motor tím,
že budete mít klíček u sebe. Ohledně
podrobností kontaktujte autorizovanýservis Abarth. Po deaktivaci
inteligentního systému bezklíčového
vstupu můžete nastartovat motor
postupem stanoveným pro případ, že
se vybije baterie v klíčku.
UPOZORNĚNÍ
6)Provoz rozpoznávacího systému závisí
na různých faktorech, jako jsou například
jakákoliv elektromagnetické vlnová
interference z vnějších zdrojů (například
z mobilních telefonů), náboj baterie
v elektronickém klíči a přítomnost kovových
předmětů v blízkosti klíče nebo vozidla.
V těchto případech je přesto možné
odemknout dveře pomocí kovové vložky
v elektronickém klíči (viz popis na
následujících stránkách).
BEZPEČNOSTNÍ
ALARM VOZIDLA
(je-li součástí výbavy)
ÚPRAVY A
DOINSTALOVANÍ
ZAŘÍZENÍ
FCA nemůže garantovat řádné
fungování imobilizéru a
zabezpečovacího systému vozidla proti
odcizení, jestliže bude systém upraven
nebo budou doinstalovaná další
zařízení.
UPOZORNĚNÍ Aby se vozidlo
nepoškodilo, neupravuje systém ani
neinstalujte k imobilizéru či
zabezpečovacímu systému vozidla proti
odcizení žádná další zařízení.
SYSTÉM IMOBILIZÉRU
Systém imobilizéru dovolí nastartování
motoru jen v případě, že detekuje
správný klíček. Máte-li problém se
systémem imobilizéru, kontaktujte
autorizovaný servis Abarth.
Aktivace systému: systém se aktivuje
přepnutím zapalování z ON na OFF.
Varovná kontrolka
na přístrojovém
panelu bliká každé dvě sekundy, dokud
nebude systém deaktivován.
Deaktivace systému: systém se
deaktivuje přepnutím zapalování na ON
správným naprogramovaným klíčkem.
14
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Page 128 of 224

POZOR
153)Při otevírání uzávěru palivové nádrže
nejdříve uzávěr mírně uvolněte a počkejte,
dokud neustane syčivý zvuk. Poté uzávěr
úplně otevřete. Rozprašované palivo je
nebezpečné. Palivo může poleptat kůži a
oči a při požití způsobit onemocnění.
K úniku paliva dojde v případě, že je
palivová nádrž pod tlakem a je příliš rychle
otevřen její uzávěr.
154)Před tankováním paliva zastavte
motor. U hrdla palivové nádrže nikdy
nemanipulujte se zdroji jisker a ohně;
výpary z paliva jsou nebezpečné. Výpary by
se mohly působením jisker nebo plamene
vznítit a způsobit vážné popáleniny a
zranění. Nesprávná manipulace s uzávěrem
palivové nádrže nebo neuzavření uzávěru
my mohly způsobit unik paliva a v případě
nehody vážné popáleniny či smrt.
155)Nepokračujte v tankování paliva,
jakmile se automaticky vypne plnicí pistole.
Pokračování čerpání paliva
po automatickém vypnutí pistole je
nebezpečné, protože přeplnění palivové
nádrže by mohlo způsobit přetečení nebo
únik paliva. Přetečení nebo únik paliva
může vozidlo poškodit. Při vznícení paliva
dojde k požáru a výbuchu, jejichž
důsledkem jsou vážná nebo smrtelná
zranění.
156)Na konec filtru nepoužívejte žádný
předmět nebo zátku, které nebyly dodány
s vozidlem. Použití nevhodného předmětu
nebo zátky může způsobit zvýšení tlaku
v nádrži a vznik nebezpečné situace.157)V blízkosti palivového filtru
nepoužívejte otevřený plamen, ani si
nezapalujte cigaretu. Hrozí nebezpečí
požáru. Tvář držte směrem od filtru, abyste
nevdechovali škodlivé výpary.
158)V blízkosti tankovacího čerpadla
nepoužívejte mobilní telefon:. Hrozí
nebezpečí požáru.
10008100100-122-001AB
126
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
Podle uvedených symbolů lze snáze
rozpoznat správnou typologii paliva pro
natankování do vozidla.
Před tankováním zkontrolujte symboly
na vnitřku víka palivové nádrže (pokud
tam jsou) a srovnejte je se symbolem na
výdejním stojanu (pokud na něm je).
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 5,0
% (V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálnímobsahem kyslíku 3,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 10,0
% (V/V) podle normyEN 228
Paliva - Identifikace
kompatibility vozidla -
Grafické vyjádření
informací pro
spotřebitele podle
normy EN 16942
Page 133 of 224

V PŘÍPADĚ NOUZE
Defekt nebo spálená žárovka?
Čas od času se při jízdě může
vyskytnout problém.
Strany věnované nouzovým situacím
vám mohou pomoci vyřešit kritické
situace vlastními silami a bez stresu.
V případě nouze vám doporučujeme
zavolat na bezplatné telefonní číslo
uvedené v záruční knížce.
Rovněž je možné zavolat na národní
nebo mezinárodní univerzální telefonní
číslo, kde vám pomohou vyhledat
nejbližšího prodejce.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA.........132
VÝMĚNA ŽÁROVKY..........133
VÝMĚNA POJISTEK..........141
SADA NA OPRAVU PNEUMATIK . .148
STARTOVÁNÍ POMOCÍ KABELŮ . .153
TAŽENÍ VOZIDLA............155
NOUZOVÉ TAŽENÍ...........157
131
Page 194 of 224

TIPY, KONTROLY A
VŠEOBECNÉ
INFORMACE
BEZPEČNOST
SILNIČNÍHO PROVOZU
221) 222)
Před zahájením jízdy se seznamte
s použitím různých funkcí systému.
Před zahájením jízdy se pečlivě
seznamte s pokyny k systému.
PODMÍNKY PŘÍJMU
Podmínky příjmu se za jízdy neustále
mění.
Příjem může být rušen horami,
budovami nebo mosty, zejména
v případě větší vzdálenosti od vysílače.
UPOZORNĚNÍ Při příjmu dopravních
hlášení a novinek je možné zvýšit
hlasitost.
PÉČE A ÚDRŽBA
57) 58)
Dodržujte následující opatření, abyste
systém udrželi v plně funkčním stavu:
povrch displeje nesmí přijít do styku
s ostrými nebo tvrdými předměty, které
by jej mohly poškodit; při čištění
používejte měkký a suchý antistatický
hadřík a na displej netlačte;
k čištění displeje nikdy nepoužívejte
alkohol, benzin ani jeho deriváty;
zabraňte vniknutí jakékoli kapaliny
do systému, protože by mohlo dojít
k neopravitelnému poškození systému.
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Na obrazovku se dívejte, jen pokud je
to nutné a bezpečné. Pokud se
na obrazovku potřebujete dívat delší
dobu, zastavte na bezpečném místě,
abyste nebyli rozptylováni při řízení.
Při poruše systém okamžitě přestaňte
používat. V opačném případě může
dojít k poškození systému.
Co nejdříve se obraťte na autorizovaný
servis s žádostí o opravu.
POZOR
221)Dodržujte bezpečnostní pravidla
uvedená níže; v opačném případě může
dojít k vážnému zranění osob nebo
poškození systému.
222)Příliš vysoká hlasitost může být
nebezpečná. Nastavte hlasitost tak, abyste
slyšeli zvuk v pozadí (např. houkačky,
sanitní vozidla, policejní automobily atd.).
UPOZORNĚNÍ
57)Přední panel a displej čistěte pouze
měkkým, čistým, suchým a antistatickým
hadříkem. Použití čisticích a lešticích
výrobků může poškodit povrch. Nikdy
nepoužívejte alkohol, benzin ani jeho
deriváty.
58)Displej nepoužívejte jako základnu pro
držáky s přísavkami nebo lepidlem pro
upevnění externích navigačních systémů,
chytrých telefonů nebo podobných zařízení.
192
MULTIMÉDIA
Page 198 of 224

být v závislosti na modelu nebo verzi
operačního systému podporována další
zařízení.
Přehrávání
Přesuňte spínač zapalování do polohy
ACC nebo ON, stisknutím otočného
voliče napájení/hlasitosti zapněte
audiosystém a stisknutím tlačítka
MEDIApřejděte do režimu USB a
zahajte přehrávání.
Vyhledávání stop
Jedním stisknutím tlačítka přechodu
na další stopu
přeskočíte
na začátek následující stopy.
Stisknutím tlačítka přechodu
na předchozí stopu
během
několika sekund po zahájení přehrávání
lze přejít na začátek předchozí stopy.
Stisknutím tlačítka přechodu
na předchozí stopu
po uplynutí
několika sekund se zahajuje přehrávání
od začátku aktuální stopy.
Jak používat režim iPod
Zařízení iPod nemusí být v závislosti
na modelu nebo verzi operačního
systému kompatibilní. V takovém
případě se zobrazí chybové hlášení.
POZNÁMKA Funkce zařízení iPod nelze
ovládat, když je připojeno k jednotce,
protože funkce se ovládají přímo
na jednotce.Vyhledávání stop
Jedním stisknutím tlačítka přechodu
na další stopu
přeskočíte
na začátek následující stopy.
Stisknutím tlačítka přechodu
na předchozí stopu
během
několika sekund (v závislosti na verzi
softwaru zařízení iPod) po zahájení
přehrávání lze přejít na začátek
předchozí stopy.
Stisknutím tlačítka přechodu
na předchozí stopu
po uplynutí
několika sekund (v závislosti na verzi
softwaru zařízení iPod) se zahajuje
přehrávání od začátku aktuální stopy.
Vyhledávání podle kategorií: stiskem
tlačítka výběru nižší kategorie5lze
vybrat předchozí kategorii, zatímco
tlačítkem výběru vyšší kategorie6je
možné vybrat následující kategorii.
K dispozici jsou následující typy
kategorií: seznam skladeb, umělec,
album, píseň, podcast, žánr, skladatel a
audiokniha.
Vyhledávání seznamu: stiskem
tlačítka výběru předchozího seznamu
lze vybrat předchozí seznam,
zatímco tlačítkem výběru následujícího
seznamu
je možné vybrat následující
seznam. Pokud je vybrána kategorie
píseň nebo audiokniha, není k dispozici
žádný seznam.
SADA Bluetooth®
HANDS-FREE
Párování zařízení
Chcete-li používat
Bluetooth®audio a
sadu hands-free, je nutné zařízení
vybavené technologií
Bluetooth®
spárovat s jednotkou pomocí
následujícího postupu. Spárovat je
možné nejvýše sedm zařízení včetně
audio zařízení
Bluetooth®a
hands-free mobilních telefonů.
POZNÁMKA Systém
Bluetooth®
nemusí pracovat 1 až 2 minuty
po přesunutí spínače zapalování
do polohy ACC nebo ON. Neznamená
to však poruchu. Pokud se systém
Bluetooth®automaticky nepřipojí
během 1 nebo 2 minut, ověřte, zda je
správně nastaveno připojení
Bluetooth®na zařízení, a pokuste se
zařízeníBluetooth®znovu připojit
ze strany vozidla.
Nastavení párovacího kódu
Čtyřmístný párovací kód pro registraci
vašeho mobilního telefonu (párování) lze
předem nastavit. Výchozí nastavená
hodnota je „0000“.
Postupujte takto:
1: krátce stiskněte tlačítko přijetí
hovoru nebo tlačítko volání;
2Řekněte: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
196
MULTIMÉDIA
Page 199 of 224

možností:) Pairing options, confirmation
prompts, language, passcode, select
phone or select music player.“
(Možnosti párování, výzvy k potvrzení,
jazyk, přístupový kód, vybrat telefon
nebo vybrat hudební přehrávač.)
4Řekněte: [Pípnutí] „Pairing
Options“ (Možnosti párování).
5Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
možností:) Pair, Edit, Delete, List, or Set
Pairing Code.“ (Párovat, Upravit,
Odstranit, Seznam nebo Nastavit
párovací kód.)
6Řekněte: [Pípnutí] „Set pairing
code“ (Nastavit párovací kód)
7Nápověda: „Your current pairing
code is XXXX. (Váš aktuální párovací
kód je XXXX.) Chcete jej změnit na jiný
párovací kód?“
8Řekněte: [Pípnutí] „Yes“ (Ano)
9Nápověda: „Please say a 4-digit
pairing code.“ (Vyslovte 4místný
párovací kód.)
10Řekněte: [pípnutí] „YYYY“
11Nápověda: „YYYY is this
correct?“ (YYYY je to správně?)
12Řekněte: [Pípnutí] „Yes“ (Ano)
nebo „No“ (Ne). Pokud odpovíte „ano“,
přejděte k následujícímu kroku. Jestliže
odpovíte „ne“, vraťte se ke kroku 9.
13Nápověda: „Your new pairing
code is YYYY. (Váš aktuální párovací
kód je YYYY.) Use this pairing code
when pairing devices to the Hands free
system. (Použijte tento párovací kód při
párování zařízení se systémem
handsfree.) Do you want to pair a
device now?“ (Chcete spárovat zařízení
nyní?)
14Řekněte: [Pípnutí] „Yes“ (Ano)
nebo „No“ (Ne). Pokud odpovíte „ano“,
systém přejde do režimu registrace
zařízení. Pokud „No“ (Ne), systém se
vrátí do pohotovostního stavu.Párování zařízení
Postupujte takto:
1Zapněte aplikaciBluetooth®
na zařízení;
2: stiskněte krátce tlačítko přijetí
hovoru nebo tlačítko volání;
3Řekněte: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
4Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
možností:) Pairing options, confirmation
prompts, language, passcode, select
phone or select music player.“
(Možnosti párování, výzvy k potvrzení,
jazyk, přístupový kód, vybrat telefon
nebo vybrat hudební přehrávač.)
5Řekněte: [Pípnutí] „Pairing
Options“ (Možnosti párování).
6Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
možností:) Pair, Edit, Delete, List, or Set
Pairing Code.“ (Párovat, Upravit,
Odstranit, Seznam nebo Nastavit
párovací kód.)
7Řekněte: [pípnutí] „Pair“ (Párovat)
8Nápověda: „Zahajte proces
párování na svém zařízení
Bluetooth®.
Your pairing code is 0000 (XXXX). (Váš
párovací kód je 0000 (XXXX).) Input this
on your
Bluetooth®device when
prompted on the device. (Zadejte tento
kód do svého zařízení
Bluetooth®,
jakmile se na zařízení zobrazí výzva.)
See device manual for instructions.“
197
Page 202 of 224

NAVotevírá obrazovku navigace (pouze
u vozidel s navigací). Pokud není
vložena paměťová karta SD pro
navigační systém, zobrazí se
kompas signalizující směr pohybu
vozidla.
otevírá obrazovku „Oblíbené“.
Dlouhým stisknutím je možné
odpovídající položky uložit do
seznamu „Oblíbené“
(naprogramovat lze rozhlasové
stanice, telefonní seznam a cíl
navigačního systému).
přechod na předchozí obrazovku.
Použití voliče hlasitosti
Stisknutím voličeVOLse zapíná a
vypíná ztišení zvuku.
Otáčením voliče se upravuje hlasitost.
Hlasitost se zvyšuje otáčením voliče
ve směru hodinových ručiček.
Otáčením proti směru hodinových
ručiček se hlasitost snižuje.
Výběr ikon na obrazovce
Nakloňte nebo otočte ovládací knoflík a
přesuňte kurzor na požadovanou ikonu.
Stisknutím ovládacího knoflíku ikonu
vyberete.
POZNÁMKA Některé funkce je možné
ovládat rovněž dlouhým stisknutím
ovládacího knoflíku.Použití dotykového panelu
Dotyk a klepnutí: dotkněte se nebo
klepněte na položku na obrazovce.
Spustí se příslušná operace a zobrazí
se další položka.
Posunutí: dotkněte se položky
nastavení, u které se zobrazuje
posuvník. Dotkněte se posuvníku
prstem a přesuňte jej na požadovanou
úroveň.
Přejetí: dotkněte se obrazovky prstem
a přesuňte jej nahoru nebo dolů. Tímto
způsobem je možné zobrazit položky,
které nejsou viditelné.UPOZORNĚNÍ Natlačte na obrazovku
silně ani se jí nedotýkejte ostrým
předmětem. V opačném případě může
dojít k jejímu poškození.
POZNÁMKA Z bezpečnostních důvodů
není možné dotykový panel používat,
když je vozidlo v pohybu.
NASTAVENÍ ZVUKU
AUDIOSYSTÉMU
Klepnutím na ikonuna hlavní
obrazovce otevřete obrazovku Settings
(Nastavení).
Vyberte nabídkuSound(Zvuk) a zvolte
položku, kterou chcete upravit:
Bass(Basy) (hluboké tóny): Strana +:
zesílení basů / strana –: zeslabení basů;
Treble(Výšky) (vysoké tóny): Strana
+: zesílení výšek / strana –: zeslabení
výšek;
Fade(Vyvážení hlasitosti předního a
zadního kanálu): Front (zesílení hlasitosti
předních reproduktorů) / Rear (zesílení
hlasitosti zadních reproduktorů);
Balance(Vyvážení hlasitosti levého a
pravého kanálu): Left (zesílení hlasitosti
levých reproduktorů) / Right (zesílení
hlasitosti pravých reproduktorů);
ALC(Automatické nastavení
hlasitosti) (standardní audio): Nastavení
vypnutí na sedmi úrovních;
Bose®AudioPilot(automatické
nastavení hlasitosti) (Bose®Sound
System, je-li součástí výbavy): Zap/Vyp;
Beep(Pípnutí) (zvuk provozu
audiosystému): Zap/Vyp.
HLAVNÍ OBRAZOVKA
Ikony na hlavní obrazovce:
Applications(Aplikace): zde lze
zkontrolovat informace, jako je
průměrná spotřeba paliva,
údržba a varování. V závislosti
na výbavě a specifikacích se
vzhled obrazovky může lišit.
200
MULTIMÉDIA
Page 205 of 224

REŽIM AUX / USB / iPod
Po připojení běžně prodávaného
hudebního přehrávače k vnějšímu
vstupu je možné hudbu přehrávat
z reproduktorů vozidla. Je nutné použít
běžně prodávaný, bezimpedanční kabel
se stereofonním konektorem mini
(průměr 3,5).
Kromě toho je možné přehrávat zvuk
prostřednictvím audiosystému vozidla
připojením USB zařízení nebo
přehrávače iPod k portu USB obr. 165
(1= porty USB /2= konektor vnějšího
vstupu).
Připojení k portu USB / konektoru
vnějšího vstupu
Připojení zařízení: Pokud se
na konektoru AUX nebo portu USB
nachází krytka, sejměte ji. Připojte
konektor na zařízení k portu USB.Připojení spojovacím kabelem:
Pokud se na konektoru AUX nebo portu
USB nachází krytka, sejměte ji. Připojte
konektor zařízení/spojovací kabel
ke konektoru vnějšího vstupu/portu
USB.
Jak používat režim AUX
Klepnutím na ikonu
na hlavní
obrazovce otevřete obrazovku
„Zábava“. Výběrem možnostiAUX
přejděte do režimu AUX.
Kompatibilní souborové formáty:
Soubory MP3/WMA/AAC/OGG.
POZNÁMKA Pokud není ke konektoru
vnějšího vstupu připojeno zařízení,
neaktivuje se režim AUX.
POZNÁMKA Hlasitost upravujte
na přenosném audio zařízení,
ovládacím knoflíku nebo ovladači audia.
Nastavení zvuku je rovněž možné
provádět pomocí nastavení hlasitosti
na přenosném audio zařízení.
POZNÁMKA Pokud je od vnějšího
vstupu odpojen připojovací konektor,
když je systém v režimu AUX, může být
reprodukován šum.
POZNÁMKA K této jednotce není
možné připojovat zařízení USB 3.0.
Kromě toho nemusejí být v závislosti
na modelu nebo verzi operačníhosystému podporována další zařízení.
Zařízení USB naformátovaná
na souborový systém FAT32 jsou
podporována (zařízení USB
naformátovaná na jiné souborové
systémy, např. NTFS, podporována
nejsou).SADA Bluetooth®
HANDS-FREE
Párování zařízení
Chcete-li používat
Bluetooth®audio a
sadu hands-free, je nutné zařízení
vybavené technologií
Bluetooth®
spárovat s jednotkou pomocí
následujícího postupu. Spárovat je
možné nejvýše sedm zařízení včetně
audio zařízení
Bluetooth®a
hands-free mobilních telefonů.
POZNÁMKA Systém
Bluetooth®
nemusí pracovat 1 až 2 minuty
po přesunutí spínače zapalování
do polohy ACC nebo ON. Neznamená
to však poruchu. Pokud se systém
Bluetooth®automaticky nepřipojí
během 1 nebo 2 minut, ověřte, zda je
správně nastaveno připojení
Bluetooth®na zařízení, a pokuste se
zařízeníBluetooth®znovu připojit
ze strany vozidla.
POZN.: Seznam kompatibilních
mobilních telefonů naleznete na
http://124spiderinfotainment.com
website.
16506020700-122-001
203
Page 206 of 224

Postup párování
Postupujte takto:
klepnutím na ikonuna hlavní
obrazovce otevřete obrazovku
„Settings“ (Nastavení);
klepněte na kartuDevices(Zařízení);
vyberte možnostBluetooth®a
aktivujte nastaveníBluetooth®;vyberte možnostAdd New Device
(Přidat nové zařízení). Zobrazí se hlášení
a aktivuje funkce zařízení. Pomocí
svého zařízení zahajte vyhledávání
zařízení
Bluetooth®(periferního
zařízení);
vyberte položku „124 Spider“
v seznamu vyhledaných zařízení;
U zařízení s verzíBluetooth®
2.0 zadejte do zařízení zobrazený
čtyřmístný párovací kód. U zařízení
s verzí
Bluetooth®2.1 nebo vyšší
zkontrolujte, zda je šestimístný kód
na zvukovém systému zobrazen rovněž
na zařízení, a klepněte naYes(Ano).
V závislosti na mobilním zařízení existuje
možnost, že bude požadováno povolení
k připojení a povolení přístup
k telefonnímu seznamu. Pokud párování
proběhne správně, zobrazí se funkce
zařízení připojeného k
Bluetooth®;u zařízení vybavených funkcí SMS
jsou zprávy SMS stahovány
automaticky. V závislosti na zařízení je
možné, že bude nutné udělit povolení.
Po registraci zařízení systém
automaticky identifikuje zařízení.Výběr zařízení
Je-li spárováno několik zařízení,
jednotka
Bluetooth®se připojí
k poslednímu spárovanému zařízení.
Pokud byste chtěli propojit jiný
spárovaný přístroj, je nutné změnit
propojení. Pořadí priority zařízení po
změně propojení je zachováno, i když
bylo vypnuto zapalování.
Připojování jiných zařízení
Postupujte takto:
klepnutím na ikonuna hlavní
obrazovce otevřete obrazovku
„Settings“ (Nastavení);
klepněte na kartuDevices(Zařízení)
a vyberte možnost
Bluetooth®.
Aktivujte nastaveníBluetooth®a
vyberte název zařízení, které chcete
připojit;
Pomocí možnostiPhone And Audio
(Telefon a audio) se obě zařízení propojí
jako hands-free a
Bluetooth®audio.
Při výběru možnostPhone Only
(Pouze telefon) proběhne připojení jako
zařízení hands-free. Použijete-li
možnostAudio Only(Pouze zvuk),
připojí se zvuk
Bluetooth®.
Uskutečnění hovoru
Telefonní hovory lze uskutečnit
vyslovením jména kontaktu
ze staženého telefonního seznamu
nebo osoby, jejíž telefonní číslo bylo
uloženo v zařízení
Bluetooth®
hands-free. Stiskněte tlačítko hovoru apočkejte na pípnutí. Vyslovte: „Volat
XXXXX... (Např. „Petra“) mobil“ a dále
postupujte podle hlasových pokynů.
Import kontaktů (stažení
telefonního seznamu)
Data telefonního seznamu z vašeho
zřízení (mobilního telefonu) je možné
odeslat do telefonního seznamu zařízení
Bluetooth®hands-free pomocí
připojeníBluetooth®.
Automatické stažení: musí být
aktivováno nastavení „Auto Download
Contacts“ (Automaticky stahovat
kontakty). Pokud k zařízení připojeno
hands-free, telefonní seznam se stáhne
automaticky.
Ruční stažení: pokud je nastavení
„Auto Download Contacts“
(Automaticky stahovat kontakty)
vypnuto, lze telefonní seznam stáhnout
následujícím postupem:
klepnutím na ikonuna hlavní
obrazovce otevřete obrazovku
„Communication“ (Komunikace);
výběrem možnostiContacts
(Kontakty) otevřete seznam kontaktů;
vyberte možnostEdit Contacts
(Upravit kontakty);
vyberte možnostImport All
Contacts(Importovat všechny
kontakty) neboImport Selected
Contact(Importovat vybraný kontakt).
Pokud vyberete možnostImport All
204
MULTIMÉDIA
Page 207 of 224

Contacts(Importovat všechny
kontakty), zvolte možnostDownload
(Stáhnout). Zahájí se stahování
z mobilního telefonu.
POZNÁMKA Do telefonního seznamu je
možné uložit až 1 000 kontaktů.
Příjem příchozího hovoru
Příchozí hovor je na obrazovce
signalizován upozorněním na příchozí
hovor. Musí být aktivováno nastavení
„Incoming Call Notifications“
(Upozornění na příchozí hovor).
Chcete-li hovor přijmout, stiskněte
otočné tlačítko na ovladači audia nebo
klepněte na možnostAnswer
(Odpovědět) na obrazovce.Chcete-li
hovor odmítnout, stiskněte otočné
tlačítko na ovladači audia nebo klepněte
na možnostIgnore(Ignorovat)
na obrazovce.NAVIGACE
PAMĚŤOVÁ KARTA SD
Chcete-li používat navigační systém, je
nutné do slotu pro karty SD zasunout
paměťovou kartu SD s mapovými daty
obr. 166.
Při vkládání karty SD nikdy
nepřesunujte zámek na boku karty
do polohy LOCK. Je-li posuvník
nastaven do polohy LOCK, nelze
z paměťové karty SD číst a navigační
systém nebude funkční.
Tuto paměťovou kartu SD je možné
použít pouze v jednom vozidle. Nikdy ji
nepoužívejte v jiném vozidle. Pokud je
paměťová karta použita nejdříve
v jednom vozidle a poté ve vozidle
jiném, navigační systém v jednom
z vozidel může být vyřazen z provozu.
POZN.: Ohledně aktualizace
navigačních map navštivte webovéstránky
http://124spiderinfotainment.com nebo
kontaktuje autorizovaný servis Abarth.
NABÍDKA NAVIGACE
Vyberte
a otevřete nabídku
navigace.
K dispozici jsou následující možnosti
obr. 167:
/Otevřít/zavřít. Otevírá a
zavírá UMP (panel nabídky). UMP (panel
nabídky) se zobrazuje ve spodní části
obrazovky.
Přidává cíl jízdy. Vyberte cíl
jízdy zadáním adresy nebo výběrem
bodu zájmu (POI), místa na mapě nebo
jednoho z vašich oblíbených míst.
Můžete rovněž vyhledávat v seznamu
posledních cílů v Inteligentní historii
zadáním souřadnic. Pokud je
k dispozici připojení k Internetu, může
při vyhledávání cíle dále pomocí funkce
Místní vyhledávání.
16606020777-177-077AB
16711000001-121-112
205