service Abarth 124 Spider 2020 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2020, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2020Pages: 244, PDF-Größe: 4.05 MB
Page 197 of 244
leichtes Abtupfen mit einem Tuch, das
in einem mit Wasser verdünnten milden
Reinigungsmittel (etwa 5%) getränkt
wurde, gereinigt werden.
Rückstände des Reinigungsmittels mit
einem in klares Wasser getauchten und
ausgewrungenen Tuch abwischen.
Vor dem Aufrollen der Sicherheitsgurte,
welche zum Reinigen herausgezogen
wurden, müssen diese gründlich
getrocknet und werden.
HINWEIS Die Sicherheitsgurte sollten
sorgfältig gereinigt werden, wenn sie
schmutzig werden. Wenn sie nicht
rechtzeitig gereinigt werden, kann es
später schwierig werden, sie wieder
sauber zu bekommen und ein
reibungsloses Aufrollen ist u.U. nicht
mehr gewährleistet.PFLEGE DER
KUNSTSTOFFTEILE
47)
Pflege der Oberfläche der
Instrumententafel
219)
Der verschmutzte Bereich kann mit
einem Tuch, das in einem mit Wasser
verdünnten milden Reinigungsmittel
(etwa 5%) getränkt wurde, gereinigt
werden.
Rückstände des Reinigungsmittels mit
einem in klares Wasser getauchten und
ausgewrungenen Tuch abwischen.
ALCANTARA-TEILE
48)
Vorgehensweise zur Behandlung von
Alcantara-Teilen:
Ein Mikrofasertuch mit einer
Mischung aus Marseiller Kernseife und
Wasser befeuchten und damit die
Oberfläche behandeln. Mit leichtem
Druck (ohne stark zu reiben) die
gesamte bezogene Fläche bearbeiten.
Das Mikrofasertuch ausspülen und
ausdrücken, anschließend die vorher
behandelte Fläche noch einmal
abwischen.
Die behandelte Fläche trocknen
lassen und mit einer weichen Bürste
abbürsten.
ZUR BEACHTUNG
219)Kein Wasser im Fahrgastraum
versprühen. Das Versprühen von Wasser
im Fahrgastraum ist gefährlich, da
elektrische Geräte wie die Audioanlage
oder einzelne Schalter nass und
beschädigt werden können.
Schlimmstenfalls kann dies sogar einen
Fahrzeugbrand auslösen.
220)Wenn ein Sicherheitsgurt ausfranst
oder Abreibungen aufweist, muss er durch
das Abarth-Servicenetz ausgetauscht
werden. Wird ein Sicherheitsgurt in diesem
Zustand weiter verwendet, ist seine volle
Funktionstüchtigkeit nicht mehr
gewährleistet: ernsthafte Verletzungen oder
Tod können die Folgen sein.
221)Verschmutzungen des
Sicherheitsgurts können mit einem milden
Reinigungsmittel entfernt werden. Wenn
organische Lösungsmittel zum Reinigen
der Sicherheitsgurte verwendet werden
oder letztere fleckig oder gebleicht werden,
kann dies dazu führen, dass ihre Stabilität
beeinträchtigt und ihre volle
Funktionstüchtigkeit nicht mehr
gewährleistet wird: ernsthafte Verletzungen
oder Tod können die Folgen sein.
222)Niemals entflammbare Produkte wie
Petrolether oder rektifiziertes Benzin zur
Innenraumreinigung des Fahrzeugs
verwenden. Die elektrostatischen
Aufladungen, die durch das Reiben beim
Reinigungsvorgang entstehen, können ein
Feuer verursachen.
195
Page 202 of 244
DATEN FÜR RÄDER
UND REIFEN
FELGEN UND REIFEN
226)
49)
HINWEIS: Die Reifen wurden optimal an
das Fahrgestell des Fahrzeugs
angepasst. Beim Austausch der Reifen
empfiehlt FCA, Reifen desselben Typs
der ursprünglich am Fahrzeug
montierten Reifen zu verwenden. Für
ausführliche Informationen bitte das
Abarth-Servicenetz kontaktieren.
Den Reifendruckaufkleber auf
Reifengröße und Luftdruck überprüfen
(siehe Abschnitt „Reifenluftdruck“ im
Kapitel „Service und Wartung“).
ZUR BEACHTUNG Sofern
Unstimmigkeiten zwischen der
Betriebsanleitung und dem
Fahrzeugschein bestehen,
berücksichtigen Sie die Angaben des
Fahrzeugscheins. Für eine hohe
Fahrsicherheit sollte das Fahrzeug an
allen Rädern mit Reifen von derselben
Marke und desselben Typs ausgestattet
sein.
ZUR BEACHTUNG Niemals Reifen mit
Schlauch und schlauchfreie Reifen
verwenden.
ZUR BEACHTUNG
226)Bei Einsatz von Winterreifen mit einem
Geschwindigkeitsindex unter den Angaben
im Fahrzeugschein darf die maximale
Geschwindigkeit laut
Geschwindigkeitsindex der genutzten
Reifen nicht überschritten werden.
ZUR BEACHTUNG
49)Mit montierten Schneeketten nur mit
mäßiger Geschwindigkeit fahren; 50 km/h
(30 mph) nicht überschreiten. Fahren Sie
nicht über Schlaglöcher, Absätze oder
Bordsteine. Um Beschädigungen an
Fahrzeug und Straßenbelag zu vermeiden,
fahren Sie nicht über längere Strecken auf
Straßen, die nicht mit Schnee bedeckt sind.
200
TECHNISCHE DATEN
Page 207 of 244
FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL
50)
Das Motoröl des Fahrzeugs wurde sorgfältig entwickelt und getestet, um die im programmierten Serviceplan vorgesehenen
Anforderungen zu erfüllen.
Ein konstanter Einsatz der richtigen Schmiermittel gewährleistet optimale Verbrauchs- und Emissionswerte. Die Qualität der
Schmiermittel ist für den Betrieb und die Haltbarkeit des Motors maßgebend.
Schmiermittel Eigenschaften SpezifikationenOriginal-Flüssigkeiten
und -SchmiermittelWechselintervall /
Anwendung
MotorölSAE 5W-40ACEA C3 /
API SN9.55535-GH2 oder
MS-12991SELENIA ABARTH
5W-40
Art. Nr. 0102Nach dem
programmierten
Serviceplan
MotorkühlmittelGrünes/blaues
Hybrid-OAT-Schutzmittel
(Hybrid Organic Acid
Technology, HOAT) auf
der Basis von
gehemmtem
Monoethylenglykol.
Übertrifft die
Spezifikationen ASTM D
3306 und JIS K2234.
(O)
PARAFLU Plus Ready
to use
Contractual Technical
Reference N° F101.B17Gebrauchsfertig für die
Verwendung im
Motorkühlkreislauf
(*)
(O) Wenn das empfohlene Motorkühlmittel nicht verfügbar ist, kann zum Auffüllen von max. 1 Liter ein Produkt verwendet werden, welches die
Mindestanforderungen erfüllt; in diesem Fall ist die optimale Motorleistung jedoch nicht gewährleistet.
(*) Wenn ein konzentriertes Alternativprodukt verwendet wird, folgendes Mischverhältnis anwenden: 50% Wasser, 50% konzentriertes Motorkühlmittel. Wenn das
Fahrzeug unter besonders kalten Wetterbedingungen gefahren wird, empfiehlt sich eine Mischung aus 60 % Motorkühlmittel und 40 % demineralisiertem
Wasser.
205
Page 211 of 244
VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERSCHROTTUNG DES FAHRZEUGS
(soweit vorhanden)
Seit Jahren entwickelt FCA über die ständige Verbesserung der Herstellungsprozesse und der Entwicklung von immer mehr
umweltschützenden Materialien, eine globale Verantwortung für den Umweltschutz. Um den Kunden einen besseren Service in
Bezug auf die Vorschriften für den Umweltschutz und als Antwort auf die Pflichten in Bezug auf die Europäische Vorschrift
2000/53/EC für Fahrzeuge, die ihre Lebensende erreicht haben, bieten zu können, bietet FCA seinen Kunden die Möglichkeit,
ihr Fahrzeug ohne weitere zusätzliche Kosten bei Lebensende abzuliefern. Die Europäische Richtlinie sieht vor, dass das
Altfahrzeug zurückgegeben wird, ohne dass dem letzten Halter oder Besitzer Unkosten entstehen, da der Wert des Fahrzeugs
gleich Null oder negativ ist.
Um Ihr Fahrzeug bei Lebensende abzugeben, ohne dass zusätzliche Kosten entstehen, wenden Sie sich an unsere
Vertriebshändler oder an eine der von FCA autorisierten Sammel- und Entsorgungsstellen. Diese Stellen wurden sorgfältig
gewählt, um einen Service mit angemessenem Qualitätsstandard für die Sammlung, die Behandlung und das Recycling der
entsorgten Fahrzeuge unter Beachtung der Umwelt zu garantieren.
Weitere Informationen bezüglich der Sammel- und Verschrottungsstellen erhalten Sie beim Netz der FCA-Vertriebshändler, unter
der im Garantieheft angegebenen Telefonnummer oder auf den Internetseite der jeweiligen FCA-Marken.
209
Page 213 of 244
TIPPS,
BEDIENELEMENTE
UND ALLGEMEINE
HINWEISE
VERKEHRSSICHERHEIT
227) 228)
Zunächst mit den verschiedenen
Systemfunktionen vertraut machen,
bevor eine Reise angetreten wird.
Die Anweisungen für das System vor
Reiseantritt aufmerksam durchlesen.
EMPFANGSBEDINGUNGEN
Die Empfangsbedingungen ändern sich
ständig während der Fahrt.
Der Empfang kann in Gebirgen, in der
Nähe von Gebäuden oder Brücken
insbesondere dann gestört sein, wenn
die Senderstation weit entfernt ist.
ZUR BEACHTUNG Während des
Empfangs von Verkehrsinformationen
kann es zu einer Erhöhung der
Lautstärke kommen.
PFLEGE UND WARTUNG
51) 52)
Beachten Sie nachstehende
Vorsichtsmaßnahmen, um die volle
Funktionstüchtigkeit des Systems
garantieren zu können:
Stoßen Sie nicht mit spitzen oder
harten Gegenständen, mit denen dieOberfläche beschädigt werden kann,
gegen die Displaylinse. Bei der
Reinigung einen weichen und
antistatischen Lappen benutzen und
keinen Druck ausüben;
Keinen Alkohol, kein Benzin oder
daraus abgeleitete Produkte zum
Reinigen der Scheibe des Displays
verwenden;
Vorsicht, dass keine Flüssigkeiten in
das System eindringen: Sie könnten es
auf irreparable Weise beschädigen.
WICHTIGE
INFORMATIONEN
Den Blick nur auf den Bildschirm
werfen, wenn dies unbedingt
erforderlich ist und in aller Sicherheit
erfolgen kann. Sollte es erforderlich
sein, den Bildschirm länger
anzuschauen, lieber an einer sicheren
Stelle anhalten und sich nicht vom
Verkehr ablenken lassen.
Im Falle eines Defekts, die Benutzung
des Systems sofort unterbrechen.
Andernfalls könnte das System
Schäden erleiden.
In diesem Fall sofort das Servicenetz
aufsuchen, um das System reparieren
zu lassen.
ZUR BEACHTUNG
227)Befolgen Sie die nachstehenden
Sicherheitsvorschriften: Zuwiderhandlung
kann zu schweren Verletzungen der
Insassen oder Schäden des Systems
führen.
228)Wenn die Lautstärke zu hoch ist, kann
dies gefährlich werden. Stellen Sie die
Lautstärke so ein, dass Sie
Hintergrundgeräusche weiterhin hören
können (z. B. Hupen, Krankenwagen,
Polizeifahrzeuge usw.).
ZUR BEACHTUNG
51)Reinigen Sie die Frontblende und die
Displaylinse nur mit einem weichen,
sauberen, trockenen, antistatischen Tuch.
Reinigungs- und Poliermittel können die
Oberfläche beschädigen. Benutzen Sie
niemals Alkohol, Benzin und Derivate.
52)Nutzen Sie das Display nicht als Basis
für Halterungen mit Saugnäpfen oder
Klebstoffen für externe Navigationsgeräte,
Smartphones oder ähnliche Geräte.
211
Page 227 of 244
der Audio-Bedientaste drücken oder
Ignorierenauf dem Bildschirm
auswählen.
NAVIGATION
SD-KARTE
Zur Verwendung des
Navigationssystems muss die SD-Karte
mit den Karteninformationen in den
Steckplatz für SD-Karten eingesetzt
werden Abb. 169.
Bei Einsatz der SD-Karte niemals den
Schieber an der Seite der SD-Karte in
die Stellung „Sperren“ schieben. Wenn
der Schieber auf „Sperren“ eingestellt
ist, kann die SD-Karte nicht eingelesen
werden und das Navigationssystem
nicht funktionieren.
Diese SD-Karte besitzt Gültigkeit für die
Verwendung in einem Fahrzeug.
Niemals in einem anderen Fahrzeug
verwenden. Wenn die SD-Kartezunächst in einem und später in einem
anderen Fahrzeug verwendet wird,
könnte das Navigationssystem in einem
der beiden Fahrzeuge funktionsunfähig
werden.
HINWEIS: Informationen zu Updates
der Navigationskarte können auf der
Website
http://124spiderinfotainment.de
aufgerufen oder beim Abarth-
Servicenetz angefordert werden.
NAVIGATIONSMENÜ
auswählen und das
Navigationsmenü öffnen.
Es bestehen folgende
Auswahlmöglichkeiten Abb. 170:
/Öffnen/schließen. Öffnet
und schließt die UMP (Menüleiste). Die
UMP (Menüleiste) wird an der
Unterseite des Bildschirms angezeigt.
Fügt einen Zielort hinzu. Den
Zielort durch Eingabe einer Adresseoder Auswahl einer Sehenswürdigkeit,
eines Ortes auf der Karte oder eines der
Zielorte in Favoriten auswählen. Die
letzten Zielorte können auch mithilfe
des Intelligenten Verlaufs durch Eingabe
der Koordinaten gesucht werden. Wenn
eine Internetverbindung verfügbar ist,
kann die Lokale Suche weitere Hilfe bei
der Suche nach dem Zielort bieten.
iZeigt den Bildschirm an, auf dem
Verkehrsinformationen und die
GPS-Empfangsbedingungen eingestellt
und geprütft werden können.
Löscht Wegpunkt/Route.
Findet Orte in der Nähe.Esist
möglich, nach Sehenswürdigkeiten in
der Nähe der Fahrzeugposition zu
suchen.
Zeigt die Routenvorgaben und
die Route in voller Länge auf der Karte
an. Es ist ebenfalls möglich,
routenbezogene Maßnahmen wie
Bearbeiten und Löschen der Route,
Auswahl von Alternativrouten,
Vermeidung von Teilen der Route,
Navigation simulieren oder Hinzufügen
des Zielorten zu den Favoriten
vorzunehmen.
2D/3DÄndert den
Anzeigemodus. Der Anzeigemodus
der Karte kann geändert werden (2D
mit Norden oben/2D Fahrtrichtung
oben/3D).16906020777-177-077AB
17011000001-121-112
225
Page 235 of 244
Mopar Vehicle Protectionbeinhaltet eine Auswahl an Serviceprodukten, deren Ziel es ist, dass unsere Kunden
sorgenfreier unterwegs sind.
Unser Produktportfolio besteht aus einer breit gefächerten Auswahl an flexiblen Garantie- und
Wartungsprodukten. Dabei bieten wir über unsere FCA Händler und Servicebetriebe unterschiedliche
Garantievarianten im Hinblick auf Laufzeit und Kilometerzahlan, damit Sie ein Angebot finden, das genau auf
Ihr Fahrzeug und Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist.
Durch unser umfangreiches Wissen und mit viel Engagement konzipieren wir Produkte, die unseren Kunden ein
sorgenfreieres Fahrerlebnis versprechen.
Mit Mopar Vehicle Protectionkönnen Sie sicher sein, dass sämtliche Garantie –und Wartungsarbeiten europaweit
von hochqualifizierten, spezialisierten Technikernmit passenden Werkzeugen und Geräten sowie
ausschließlich unter Verwendung von Originalersatzteilen in FCA-Vertragswerkstättenausgeführt werden.
Informieren Sie sich noch heute, welche Serviceprodukte für Sie attraktiv sind und wählen Sie diejenigen, die Ihrem
Fahrzeug und Ihren Bedürfnissen am besten entsprechen.
Wenden Sie sich an das lokale Kundendienstnetz, um weitere Informationen zu erhalten.
IST IHR FAHRZEUG IMMER IN
GUTEM ZUSTAND
MIT
Page 240 of 244
Inneneinrichtung..............40
Innenraumpflege.............194
Insassen-Sicherungssysteme......88
Instandhaltung des Lacks.......193
Interieur..................194
Karosserie (Pflege und Wartung) . .192
Kilometerzähler/Tageskilometerzähler.......................53
Kindersicherung..............93
Klimaanlage.................33
Kofferraumdeckel.............40
Kofferraumdeckel (Öffnen)........40
Kontrolle der Füllstände........184
Kopfstützen.................23
Lackierung (Pflege)...........192
Leaving-home-Scheinwerferfunktion.......................29
Leistung..................207
Lenkrad...................23
Lichthupe..................26
Manuelle Klimaanlage..........34
Mechanisches Sperrdifferential
(LSD)...................85
Motor....................199
Motorhaube.................43
Motorkühlmittel (Kontrolle der
Füllstände)...............185
Motoröl (Kontrolle der Füllstände) . .185
Motorraum................184
Multimedia.................210
Navigation................225Nebelscheinwerfer............27
Nebelschlussleuchte...........28
Notaussignalsystem...........149
Notöffnung der Tankklappe......141
Notstart..................172
Notstart (Vorgehen)...........173
Parken...................124
Parksensorsystem............139
Passive Entry................18
Positionen der Starttaste.........11
Programmierter Serviceplan......180
Räder und Reifen............190
Radio 3”..................212
Radio 7”..................218
Radtausch (Empfehlungen)......191
Regelmäßige Kontrollen
(programmierter Service)......179
Reifenservice-Satz............166
Reifenwechsel..............190
Rückfahrkamera (ParkView
Rückfahrkamera)...........143
SBA-System
(Sicherheitsgurtwarnung).......91
Schaltgetriebe..............126
Schalthebelstellung...........128
Scheiben- und
Scheinwerferwaschflüssigkeit
(Kontrolle der Füllstände)......186
Scheibenwischer /
Scheibenwaschanlage........30Scheinwerfer................26
Scheinwerferwaschanlage........32
Schlüssel...................9
Schlüsselloses Zugangssystem.....9
Schneeketten...............190
Seitenairbags...............110
Serienmäßige Felgen und Reifen . . .201
Sicherheitsgurt (anlegen/lösen)}....89
Sicherheitsgurte..............88
Sicherheitshinweise zu
Sicherheitsgurten............88
Sicherungen (Linke Seite des
Fahrzeugs)...............159
Sicherungen (unter der
Motorhaube)..............160
Sicherungsblock (linke Seite des
Fahrzeugs)...............164
Sicherungsblock (Motorraum).....161
Sitze.....................20
Sitze (manuelle Verstellung).......20
Sitze und Stoffteile (Reinigung). . . .194
Sitzheizung.................20
Sperrschalter der elektrischen
Fensterheber..............39
Spiegel....................24
SPORT-Modus..............132
Spurwechselsignale............29
Starke Beanspruchung des
Fahrzeugs (programmierter
Service).................179
INHALTS- VERZEICHNIS
Page 242 of 244
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italy)
Druckschrift Nr. 603.91.773 - 06/2018 - 1 Ausgabe
Page 243 of 244
Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaft\
ig jeden einzelnen Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail.
In den Abarth-Service-Vertragswerkstätten steht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal
für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche H\
inweise zur Verfügung.
Der Einsatz von originalen über MOPAR
® vertriebenen Ersatzteilen gewährleistet auch
auf Dauer absolute Zuverlässigkeit, höchsten Komfort und beste Per\
formance: Diese Eigenschaften hatten Sie auch zum Kauf Ihres neuen Fahrzeugs überzeugt.
Verlangen Sie beim Tausch von Fahrzeugteilen immer Original-Ersatzteile:\
Es handelt sich dabei um die gleichen Ersatzteile, die wir auch beim Bau unserer Fahrzeuge verwen\
den.
Wir empfehlen den Einsatz dieser Teile, weil sie durch lange Forschungsa\
rbeit und Entwicklung fortschrittlicher Technologien bereitgestellt wurden.
Aus all diesen Gründen sollten Sie immer nur Original-Ersatzteile beziehen: Nur diese werden von Abarth genau auf Ihr Fahrzeug abgestimmt.
SICHERHEIT:
BREMSANLAGEUMWELTSCHUTZ: PARTIKELFILTER, WARTUNG DER KLIMAANLAGEKOMFORT: AUFHÄNGUNGEN UND SCHEIBENWISCHER PERFORMANCE: ZÜNDKERZEN,
EINSPRITZVENTILE UND BATTERIENLINEACCESSORI:
DACHRELING, FELGEN
WAS SPRICHT FÜR DIE WAHL
VON ORIGINAL-ERSATZTEILEN?
Diese Betriebsanleitung soll den korrekten Einsatz des Fahrzeugs erlä\
utern.
Begeisterten Kunden, die gerne mehr über die Eigenschaften und den Be\
trieb ihres Fahrzeugs wissen möchten,
bietet Abarth ein interessantes Nachschlagwerk mit vielen wissenswerten \
Informationen online.
ONLINE-BETRIEBSANLEITUNG DES FAHRZEUGS
Achten Sie im Text der Betriebsanleitung neben den einzelnen Inhalten au\
f das Symbol, welches aussagt, dass weitere
Informationen im Internet unter dem Symbol .
Greifen Sie im Internet auf www.mopar.eu/owner
auf den für Sie reservierten Bereich zu.
Auf der Seite „Wartung und Pflege” sind alle Informationen über\
das Fahrzeug verfügbar, sowie ein Link mit einem Zugriff auf eLUM,
für alle weiteren Angaben zur Betriebsanleitung.
Eine weitere Möglichkeit, um Zugriff auf diese Informationen zu haben\
, hat man über die Webseite http://aftersales.fiat.com/elum/
.
Der Zugriff auf eLUM ist kostenlos und erlaubt die Einsicht in die Borddokumentation aller Fa\
hrzeuge des Konzerns.
Wir wünschen eine interessante Lektüre und viel Erfolg!
Cop ABARTH 124 SPIDER DE.qxp_Cop 500 ABARTH TED 12/07/16 09:35 Pagina\
2