radio Abarth 500 2016 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2016, Model line: 500, Model: Abarth 500 2016Pages: 215, PDF Size: 15.97 MB
Page 12 of 215
.
AUTORADIO
❒Système ............................................. 57
FEUX DE DÉTRESSE
❒Fonctionnement .................................. 34
RÉCHAUFFEUR/CLIMATISEUR
❒Climatiseur manuel ............................. 23
❒Climatiseur automatique ..................... 25
BOÎTE DE VITESSES MANUELLE
❒Utilisation de la boîte de vitesses ......... 126
4AB0A0221
8
INDEX GRAPHIQUE
Page 13 of 215
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
C'est ici que vous allez apprendre à
mieux connaître votre nouvelle voiture.
La Notice que vous lisez vous explique
de manière simple et directe sa
composition et son fonctionnement.
Nous vous conseillons par conséquent
de la consulter en vous installant
confortablement à bord de sorte à
pouvoir vérifier en direct les
explications.SYMBOLES .................................... 10
SYSTÈME FIAT CODE..................... 10
LES CLÉS ....................................... 11
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE......... 14
SIÈGES ........................................... 15
APPUIE-TÊTE ................................. 17
VOLANT.......................................... 18
RÉTROVISEURS ............................. 19
CONFORT CLIMATIQUE ................. 20
CHAUFFAGE ET VENTILATION ....... 21
CLIMATISEUR MANUEL ................. 23
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE ....... 25
FEUX EXTÉRIEURS ......................... 29
NETTOYAGE DES GLACES ............ 31
PLAFONNIERS ............................... 32
COMMANDES ................................ 33
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS .......... 35
TOIT AVEC VITRE FIXE ................... 38
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE ........ 39
PORTES ......................................... 41
LÈVE-VITRES .................................. 42
COFFRE À BAGAGES..................... 43
CAPOT MOTEUR ............................ 46
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS .... 47
PHARES ......................................... 48
SYSTÈME ESC ............................... 49SYSTÈME ITPMS (INDIRECT TYRE
PRESSURE MONITORING
SYSTEM) ........................................ 53
SYSTÈME EOBD............................. 55
DIRECTION ASSISTÉE
ÉLECTRIQUE DUALDRIVE .............. 56
SYSTÈME AUTORADIO .................. 57
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR
L'UTILISATEUR ............................... 58
CAPTEURS DE STATIONNEMENT .. 59
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE . 62
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT ....................... 63
9
Page 18 of 215
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans trois positions
différentes fig. 10 :
❒STOP : moteur coupé, clé extractible,
verrouillage de la direction. Certains
dispositifs électriques (par ex.
autoradio, fermeture centralisée des
portes, alarme, etc.) restent en
service ;
❒MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont activables ;
❒AVV : démarrage du moteur.
Le dispositif de démarrage est pourvu
d'un mécanisme de sécurité qui oblige,
en cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.
2) 3) 4) 5)
VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Saisie (activation)
Le dispositif en position STOP, extraire
la clé et tourner le volant jusqu'à ce
qu'il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis que
l'on tourne la clé sur MAR.
ATTENTION
2) En cas de violation du dispositif
de démarrage (par ex., lors d'une
tentative de vol), faire contrôler
son fonctionnement auprès du
Réseau Après-vente Abarth avant
de reprendre la route.3) Quand on quitte la voiture,
extraire systématiquement la clé
afin d'éviter que quelqu'un
n'actionne les commandes par
erreur. Ne pas oublier de serrer le
frein à main. Si le véhicule est
garé en côte, engager la première
vitesse ; s'il est garé dans une
descente, engager la marche
arrière. Ne jamais laisser
d'enfants dans un véhicule sans
surveillance.
4) Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se
bloquerait automatiquement au
premier braquage. Ceci est
toujours valable, même en cas de
voiture remorquée.
5) Toute intervention en après-vente
sur la direction ou la colonne de
direction (par exemple montage
de dispositifs antivol) est
strictement interdite. Cela
pourrait entraîner non seulement
la réduction des performances
du système et la suspension de la
garantie, mais également de
graves problèmes de sécurité
ainsi que la non-conformité
d'homologation de la voiture.
10AB0A0009
14
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 61 of 215
55) Avant d'effectuer toute
intervention d'entretien, il faut
toujours couper le moteur et
enlever la clé du dispositif de
démarrage en verrouillant la
direction, notamment quand les
roues du véhicule ne reposent pas
sur le sol. Au cas où cela ne
serait pas possible (s'il faut que la
clé de contact soit sur MAR ou
que le moteur tourne), enlever le
fusible principal de protection
de la direction assistée électrique.SYSTÈME
AUTORADIO
En ce qui concerne le fonctionnement
des autoradios avec lecteur de
Compact Disc MP3 (pour les
versions/marchés qui le prévoient),
consulter le supplément joint à cette
Notice d'entretien.
AUTORADIO
Le système se compose de :
❒deux haut-parleurs mid-woofer de
165 mm de diamètre et d'une
puissance de 40 W chacun sur les
portes AV
❒deux haut-parleurs tweeter de 38 mm
de diamètre et d'une puissance
de 30 W chacun sur les montants AV
❒deux haut-parleurs full range de
165 mm de diamètre et d'une
puissance de 40 W chacun sur les
panneaux latéraux AR
❒antenne montée sur le toit de la
voiture
❒radio avec lecteur CD MP3 (pour les
caractéristiques et le fonctionnement,
voir le supplément « Autoradio »
joint à cette Notice).En présence d'un système Hi-Fi (s'il est
prévu) :
❒deux haut-parleurs mid-woofer de
165 mm de diamètre et d'une
puissance de 60 W chacun
❒deux haut-parleurs tweeter d'une
puissance de 40 W sur les montants
AV
❒deux haut-parleurs full range d'une
puissance de 40 W max chacun sur
les panneaux latéraux AR
❒un haut-parleur subwoofer d'une
puissance de 60 W sous le siège
AVD
❒un ampli 4x30 W sur le panneau
latéral ARD
❒antenne installée sur le toit
❒autoradio avec lecteur CD MP3 (pour
les caractéristiques et le
fonctionnement, voir le supplément
Autoradio » joint à cette Notice).
57
«
Page 62 of 215
ACCESSOIRES
ACHETÉS PAR
L'UTILISATEUR
Après l'achat de la voiture, si l'on
souhaite installer des accessoires
électriques à bord nécessitant une
alimentation électrique permanente
(autoradio, antivol satellitaire, etc.) ou
des accessoires qui pèsent en tout cas
sur le bilan électrique, s'adresser au
Réseau Après-vente Abarth, qui pourra
conseiller les dispositifs les plus
appropriés appartenant à la
Lineaccessori Abarth et vérifiera si le
circuit électrique de la voiture est en
mesure de soutenir la charge requise
ou s'il faut lui intégrer une batterie plus
puissante.
56)
INSTALLATION
DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/
ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat de la voiture et
dans le cadre du service après-vente
doivent reporter la marque suivante :Fiat Group Automobiles S.p.A. autorise
le montage d’appareils émetteurs-
récepteurs à condition que l’installation
soit effectuée dans les règles de l’art,
en respectant les indications du
constructeur, auprès d’un centre
spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs
entraînant des modifications de la
voiture peuvent donner lieu au retrait de
la carte grise par les autorités
compétentes et à l’éventuelle
déchéance de la garantie, dans la limite
des défauts causés par la modification
ou attribuables directement ou
indirectement à celle-ci.
Fiat Group Automobiles S.p.A. décline
toute responsabilité pour les
dommages dérivant de l’installation
d’accessoires non fournis ou
recommandés par Fiat Group
Automobiles S.p.A. et installés dans le
non-respect des consignes fournies.ÉMETTEURS RADIO ET
TÉLÉPHONES
PORTABLES
Les appareils émetteurs radio
(téléphones de voiture, CB,
radioamateurs et similaires) ne peuvent
pas être utilisés à l'intérieur de la
voiture, à moins d'utiliser une antenne
séparée montée à l'extérieur de la
voiture.
ATTENTION L'emploi de ces dispositifs
à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne
à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour
les passagers, des défaillances des
systèmes électroniques dont la voiture
est équipée pouvant compromettre
la sécurité de la voiture.
L'efficacité d'émission et de réception
de ces appareils peut aussi être
perturbée par l'effet écran de la caisse
de la voiture. Pour les téléphones
portables (GSM, GPRS, UMTS) dotés
d'homologation officielle CE, il est
recommandé de suivre
scrupuleusement les instructions
fournies par le fabriquant du téléphone
portable.
63DISPOSITIVI-ELETTRONICI
58
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 72 of 215
–Pour faire défiler la page-écran et les
différentes options vers le bas ou
pour diminuer la valeur affichée.
NoteLes boutons+et–activent des
fonctions différentes selon les situations
suivantes :
❒à l'intérieur du menu ils permettent le
défilement vers le haut ou vers le bas ;
❒pendant les opérations de réglage ils
permettent d'augmenter ou de
diminuer.
NoteÀ l'ouverture d'une porte avant,
l'écran s'allume en affichant l'heure
et les kilomètres, ou les miles,
parcourus pendant quelques secondes.MENU DE
CONFIGURATION
Le menu est composé d'une série de
rubriques dont la sélection, qui peut se
réaliser à l'aide des boutons+et–,
permet l'accès aux diverses opérations
de choix et réglage (configuration)
indiquées ci-après.
Pour certaines rubriques, un sous-
menu est prévu.
Le menu peut être activé par une
pression courte sur le bouton MENU
Des pressions individuelles des
touches+ou–permettent de se
déplacer dans la liste du menu. Les
modalités de gestion diffèrent entre
elles selon la caractéristique de la
rubrique sélectionnée.
Le menu est constitué des fonctions
suivantes :
❒MENU
❒ÉCLAIRAGE
❒BIP VITESSE
❒CAPTEUR DE PHARES
❒ACTIVATION TRIP B
❒RÉGLAGE DE L'HEURE
❒RÉGLAGE DE LA DATE
❒VOIR RADIO
❒AUTOCLOSE❒UNITÉ DE MESURE
❒LANGUE
❒VOLUME DES INFORMATIONS
❒VOLUME DES TOUCHES
❒BIP CEINTURES
❒SERVICE
❒AIRBAG PASSAGER
❒FEUX DE JOUR
❒RÉINITIALISATION DES PNEUS
❒SORTIE MENU
Sélection d'une rubrique du menu
principal sans sous-menu :
❒une courte pression sur le bouton
MENU
permet de sélectionner le
réglage du menu principal que l'on
souhaite modifier ;
❒en agissant sur les boutons+ou–
(par des pressions individuelles), on
peut choisir la nouvelle configuration ;
❒une courte pression sur le bouton
MENU
permet de mémoriser
le réglage et en même temps de
retourner à la rubrique du menu
principal sélectionnée
précédemment.
70AB0A0002
68
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
.
Page 73 of 215
Sélection d'une rubrique du menu
principal avec un sous-menu :
❒une pression courte sur le bouton
MENU
permet d'afficher la
première rubrique du sous-menu ;
❒en actionnant les boutons+ou–(par
des pressions individuelles) on peut
faire défiler toutes les rubriques
du sous-menu ;
❒par une pression courte sur le bouton
MENU
, on peut sélectionner la
rubrique du sous-menu visualisée
et accéder au menu de réglage
correspondant ;
❒en actionnant les boutons+ou–(par
des pressions individuelles) on peut
choisir la nouvelle sélection de cette
rubrique du sous-menu ;
❒une courte pression du bouton
MENU
permet de mémoriser le
réglage et de revenir simultanément
sur la même rubrique du sous-menu
sélectionnée précédemment.
RUBRIQUES DU
MENU
Menu
Cette rubrique permet d'accéder au
Menu de configuration.
Appuyer sur le bouton+ou–pour
sélectionner les différentes rubriques du
Menu.
Par contre, appuyer longuement sur le
bouton MENU
pour revenir à la
page-écran standard.
Éclairage (Réglage de
l'éclairage d'habitacle)
Sur certaines versions, le combiné de
bord est équipé d'un capteur de
luminosité en mesure de détecter les
conditions de lumière de l'habitacle et,
selon le cas, de régler le mode
d'éclairage du combiné.En roulant, il est donc possible de
remarquer un changement d'intensité
du combiné de bord suite à un
événement provoquant un passage de
condition de « jour » à celle de « nuit
(ou vice-versa) à l'intérieur de
l'habitable (par ex. entrée dans un
tunnel, avenues ombragées, pont
supérieur, etc.). Il est possible de régler
l'éclairage en mode nocturne
uniquement si les feux de croisement
sont activés. Si les feux ne sont pas
activés, il est possible d'effectuer le
réglage en mode diurne.
Feux de croisement activés, cette
fonction est disponible la nuit pour le
réglage de l’intensité lumineuse du
combiné de bord, des différents
boutons de commande, de l’écran de
l'autoradio et de l’écran du climatiseur
automatique.
Sur certaines versions, de jour et
lorsque les feux de croisement sont
activés, l’intensité d’éclairage du
combiné de bord, des boutons de
commande et des écrans de
l'autoradio et du climatiseur
automatique est au maximum.
69
»
Page 76 of 215
Réglage date (Réglage
date)
Cette fonction permet de mettre à jour
la date (jour/mois/année).
Pour effectuer le réglage, procéder
comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, l'écran
affiche « l'année » ;
❒appuyer sur le bouton+ou bien–
pour effectuer le réglage ;
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, l'écran
affiche « le mois » ;
❒appuyer sur le bouton+ou bien–
pour effectuer le réglage ;
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, l'écran
affiche « le jour » ;
❒appuyer sur le bouton+ou bien–
pour effectuer le réglage ;
NoteChaque pression sur les boutons
+ou–provoque l'augmentation ou la
diminution d'une unité. Si l'on maintient
le bouton enfoncé, on obtient
l'augmentation ou la diminution
automatique rapide. Lorsque la valeur
souhaitée est proche, compléter le
réglage par des pressions individuelles.Appuyer sur SAVE pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer de
manière prolongée sur le bouton pour
revenir à la page-écran standard sans
mémoriser.
Voir radio (Répétition
des informations
sonores)
Cette fonction permet de visualiser sur
l'écran des informations concernant
l’autoradio.
❒Radio : fréquence ou message RDS
de la station radio sélectionnée,
activation recherche automatique ou
AutoStore ;
❒CD audio, CD MP3 : numéro du
morceau.
Pour visualiser (« On ») ou éliminer
») les informations autoradio sur
l'écran, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, l'écran
affiche « On » ou « Off » en mode
clignotant selon le réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton+ou bien–
pour effectuer le choix ;❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression pour
revenir à la page-écran menu ou bien
appuyer de manière prolongée sur
le bouton pour revenir à la page-
écran standard sans mémoriser.
Autoclose (Verrouillage
automatique centralisé
lorsque la voiture est en
marche)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Cette fonction, après son activation
On »), permet l'activation du verrouillage
automatique des portes lorsqu'on
dépasse la vitesse de 20 km/h.
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, l'écran
affiche un sous-menu ;
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, l'écran
affiche « On » ou « Off » en mode
clignotant selon le réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton+ou bien–
pour effectuer le choix ;
72
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
(« Off
(«
Page 83 of 215
L’allumage du témoin(pour les
versions/marchés qui le prévoient) (sur
certaines versions, en même temps
que le message sur l’écran) indique une
augmentation excessive de la
température du liquide de
refroidissement. Dans ce cas, couper le
moteur et s'adresser au Réseau
Après-vente Abarth.
RÉGLAGE DE
L'ILLUMINATION DU
COMBINÉ DE BORD
(Capteur de luminosité)
Les versions avec écran en couleurs
sont dotées d'un capteur de luminosité
(situé à l'intérieur du combiné de bord)
qui permet de détecter les conditions
de lumière de l'habitacle et, selon le
cas, de régler l'illumination du combiné.
Le comportement du combiné est le
suivant :
❒mode « Jour »: l'écran est réglable
sur 8 niveaux ;
❒mode « Nuit »: l'écran est réglable
sur 8 niveaux. L'intensité lumineuse
de l'écran du climatiseur automatique
bi-zone et de l'autoradio se règle en
conséquence.
Pour effectuer le réglage, voir ce qui est
décrit au paragraphe « Rubriques du
menu » dans ce chapitre.TRIP COMPUTER
EN BREF
Le « Trip Computer » permet de
visualiser, clé sur MAR, les
paramètres relatifs au
fonctionnement du véhicule.
Cette fonction se caractérise par
deux mémoires distinctes, appelées
TripA»et«TripB»,quienregistrent
les données des « missions
complètes » du véhicule (voyages) de
manière indépendante et, pour les
versions qui le prévoient,
Informations instantanées » et
Meilleure consommation moyenne ».
Les deux mémoires peuvent être
remises à zéro : réinitialisation - début
d'une nouvelle mission.
Le « Trip A » permet de visualiser les
paramètres suivants :
❒Autonomie (pour les versions/
marchés qui le prévoient)
❒Distance parcourue A
❒Consommation moyenne A
❒Consommation instantanée (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
❒Vitesse moyenne A❒Durée du voyage A (durée de
conduite)
❒Réinitialisation Trip A.
Le « Trip B » permet de visualiser les
paramètres suivants :
❒Distance parcourue B
❒Consommation moyenne B
❒Vitesse moyenne B
❒Durée du voyage B (durée de
conduite)
❒Réinitialisation Trip B.
Le « Trip B » est une fonction
désactivable (voir le paragraphe
Activation Trip B »). Les paramètres
Autonomie » et « Consommation
instantanée » ne peuvent pas être mis à
zéro.
« Informations instantanées » permet
d'afficher les paramètres suivants
(lorsque pour les versions/marchés qui
le prévoient, elles ne sont pas affichées
sur la page-écran principale) :
❒Autonomie
❒Consommation instantanée
79
«
« «
«
«
Page 155 of 215
CENTRALE DE LA PLANCHE DE BORD
fig. 123
DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES
Alimentation du feu de croisement droit F12 7,5
Alimentation du feu de croisement gauche et centrale
d'assiette des pharesF13 7,5
Interrupteur de la centrale de dérivation du compartiment
moteurF31 5
Éclairage plafonniers avant, arrière, coffre à bagages F32 7,5
Prise de diagnostic, autoradio, climatiseur, EOBD F36 10
Interrupteur des feux de stop, nœud du combiné de bord F37 5
Fermeture centralisée des portes F38 15
Pompe lave-glace avant/arrière F43 15
Lève-glaces côté conducteur F47 20
Lève-glace côté passager F48 20
Capteur de stationnement, rétroéclairage des
commandes, rétroviseurs électriquesF49 5
Nœud d'airbag F50 7,5
Interrupteur d'autoradio,Blue&Me™, climatiseur, feux de
stop, embrayageF51 7,5
Nœud du combiné de bord F53 5
151