ESP Abarth 500 2017 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 500, Model: Abarth 500 2017Pages: 192, PDF Size: 6.45 MB
Page 126 of 192

VARNING
34)Felaktig montering av elektriska och
elektroniska tillbehör kan orsaka allvarliga
skador på bilen. Om du önskar installera
tillbehör efter inköpet av bilen
(stöldskyddssystem, radiotelefon osv.),
kontakta Abarths servicenät som kan
rekommendera de lämpligaste
anordningarna och särskilt ge råd om
nödvändigheten att använda ett batteri
med högre kapacitet.
VARNING
5)Batterierna innehåller ämnen som är
mycket miljöfarliga. Vi rekommenderar att
du vänder dig till Abarths servicenät för
att låta byta ut batteriet.
LADDA BATTERIET
146) 147)
OBSERVERA! Beskrivningen av
batteriets laddningsprocedur ges
endast i upplysningssyfte. För eventuellt
byte ska du kontakta Abarths
servicenät.
Vi rekommenderar långsam laddning på
låg strömstyrka under ungefär 24
timmar. En laddning under alltför lång
tid kan skada batteriet.
Gör så här för att ladda batteriet:
koppla ifrån klämman från batteriets
minuspol;
koppla batteriladdarens kablar till
batteriets poler. Respektera polariteten;
sätt på batteriladdaren;
efter att ha laddat batteriet, ska du
stänga av apparaten innan du lossar
den från batteriet;
koppla klämman till batteriets
minuspol.VARNING! Det är viktigt att kablarna i
elsystemet återansluts riktigt till
batteriet, dvs. pluskabeln (+) till
plusklämman och minuskabeln (-) till
minusklämman. Batteriklämmorna
är markerade med symbolerna
för plusklämma (+) och minusklämma
(-) och detta indikeras på batterikåpan.
Kabelklämmorna ska dessutom vara
fria från korrosion och ordentligt
fixerade vid klämmorna. Om man
använder en batteriladdare av "snabbt"
typ, med batteriet installerat i bilen,
ska du koppla ifrån båda
batterikablarna i bilen innan du
återansluter batteriladdaren. Använd
inte en snabbladdare till batteriet för att
tillhandahålla startströmmen.
VARNING
146)Vätskan i batteriet är giftig och
frätande. Undvik kontakt med huden och
ögonen. Laddningen av batteriet skall
utföras i ett ventilerat område och långt
från fria lågor eller möjliga gnistor, för
att undvika fara för explosion och brand.
124
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 127 of 192

147)Försök inte att ladda om ett batteri
som har frusit: det måste först värmas upp
för att undvika risk för explosion. Om
batteriet har frusit ska det kontrolleras av
specialiserad personal före laddningen.
Kontrollen ska säkerställa att de invändiga
delarna inte är skadade och att behållaren
inte har spruckit med risk för läckage av
giftig och frätande syra.VINDRUTETORKARE/
BAKRUTETORKARE
TORKARBLAD
Byt ut torkarbladen om gummibladet är
deformerat eller slitet. Vi
rekommenderar att du byter torkarblad
cirka en gång om året.
148)
Här följer några enkla åtgärder som
motverkar skador på torkarbladen:
Vid temperaturer under noll, se till att
frosten inte blockerar gummidelen mot
rutan. Lossa den vid behov med
frostskyddsmedel.
Avlägsna snön som eventuellt
samlats på rutan: förutom att
torkarbladen skyddas, undviker man att
usätta motorn för belastning och
överhettning.
Aktivera inte vindrutetorkarna och
bakrutetorkaren på torr ruta.
BYTA
VINDRUTETORKARENS
TORKARBLAD
Gör så här:
Lyft vindrutetorkarens arm 1 bild 111
och placera torkarbladet i 90° i
förhållande till själva armen.
Tryck på knapp 1, och ta ut
torkarbladet 3 ur armen 2.
Montera det nya torkarbladet och se
till att det fäster.
BYTA
BAKRUTETORKARENS
TORKARBLAD
Gör så här:
Lyft på skyddet 1 bild 112 och
nedmontera armen från fordonet
genom att lossa muttern 2 bild 112
som fäster den vid rotationsstiftet.
Sätt i den nya armen och dra åt
muttern så långt det går;
Fäll ner skyddet.
MUNSTYCKEN
Vindrutespolare
Om det inte kommer en stråle,
kontrollera först att det finns vätska i
vindrutespolarens behållare (se avsnittet
"Nivåkontroll" i detta kapitel).
Kontrollera därefter att hålen inte är
tilltäppta. Rensa eventuellt med en nål.
2
3
1
111AB0A0112C
125
Page 128 of 192

Vindrutespolarens strålar beror på
munstyckenas inställning.
Strålarna skall riktas till ungefär 1/3 av
höjden från rutans övre kant bild 113.
OBSERVERA! PÃ¥ versioner med soltak
ska man innan man sätter på spolarna
fram se till att taket är tillstängt.Bakrutespolare
Spolarstrålarna har en fast inställning.
Den cylindriska hållaren sitter monterad
ovanpå bakrutan bild 114.
VARNING
148)Att resa med slitna torkarblad innebär
en allvarlig risk eftersom sikten minskar
vid dåliga väderförhållanden.
LYFTA BILEN
35)
För att förstärka den sportiga aspekten,
har bilen försetts med aerodynamiska
skydd på den undre delen och med
minikjolar på sidorna. Om fordonet
behöver lyftas ska du kontakta Abarths
servicenät, som är utrustat med de
nödvändiga billyftar och bilhissar som
behövs.
VARNING
35)Var maximalt uppmärksam på
placeringen av armarna på bilhissen eller
verkstadslyften för att undvika att skada de
aerodynamiska skydden och minikjolarna.
12
112AB0A0113C
113AB0A0114C
114AB0A0115C
126
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 143 of 192

TANKNING
Version 1.4 TB BENSIN ABARTH
Föreskrivna bränslen och
originalsmörjmedel
Bränsletank (liter) 35
Blyfri bensin med lägst oktan 95 R.O.N.
(Standard EN 228)
Bränslereservtank (liter) 5
Motorns kylsystem (liter) 5,15Blandning av destillerat vatten och vätska
PARAFLU
UP50 %(*)
Motorns oljesump (liter) 2,75
SELENIA ABARTH 10W50
Motorns oljesump och filter (liter) 2,90
Växellåda/differential (liter) 1,55TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Hydraulisk bromskrets (kg) 0,55TUTELA TOP 4
Vätskebehållare till vindrutespolare och
bakrutespolare (liter)2,5Blandning av vatten och vätskaTUTELA
PROFESSIONAL SC35
(*) Vid särskilt stränga klimatförhållanden rekommenderas att använda en blandning på 60 % PARAFLUUPoch 40 % destillerat vatten.
141
Page 145 of 192

Användning Egenskaper SpecifikationOriginalvätskor och
-smörjmedelTillämpningar
Frostskyddsmedel till
kylareRött frostskyddsmedel
med inhiberad
monoetylenglykolbas med
organisk sammansättning.
Motsvarar normerna CUNA
NC 956-16, ASTM D 3306.9.55523 eller MS.90032PARAFLUUP
Contractual Technical
Reference N° F101.M01Kylkretsens
användningsprocent: 50 %
vatten och 50 %
PARAFLUUP(*)
Spolarvätska för
vindrutespolare/
bakrutespolareAlkoholblandningar och
ytaktiva ämnen.Överskrider
specifikationen CUNA NC
956-11.9.55522 eller MS.90043TUTELA
PROFESSIONAL SC35
Contractual Technical
Reference N° F201.D02Ska användas rent eller
utspätt i
vindrutespolarsystemet
(*) Vid särskilt stränga klimatförhållanden rekommenderas att använda en blandning på 60 % PARAFLUUPoch 40 % destillerat vatten.
VARNING
51)Användning av produkter med egenskaper som skiljer sig från dem som anges nedan kan förorsaka skador på motorn som inte täcks av
garantin.
143
Page 149 of 192

BESTÄMMELSER FÖR BEHANDLING AV UTTJÄNTA BILAR
(berörda versioner och marknader)
Sedan flera år har FCA utvecklat ett globalt åtagande för att skydda och respektera miljön genom en kontinuerlig förbättring av
produktionsprocesserna och genomförandet av alltmer "miljökompatibla" produkter. För att garantera kunderna en så bra
service som möjligt i förhållande till miljöstandarderna och för att uppfylla kraven i direktiv 2000/53/EG om uttjänta fordon,
erbjuder FCA sina kunder möjligheten att lämna in sitt uttjänta fordon utan extra kostnader. Europadirektivet förutser att
fordonets överlämnande görs utan att den sista innehavaren eller ägaren av fordonet ska stå för några utgifter på grund av att
fordonet inte har något marknadsvärde.
För att lämna in ditt uttjänade fordon utan extra kostnad, kontakta antingen våra återförsäljare vid köpet av en annan bil eller en
av de uppsamlings- och skrotcentraler som auktoriserats av FCA. Dessa centraler är noggrant utvalda för att garantera en
miljövänlig service av god standard för uppsamling, hantering och återvinning av uttjänta fordon.
Du kan få information om uppsamlings- och skrotcentraler antingen hos FCA-återförsäljare eller genom att ringa till numret som
står angivet i garantihäftet eller genom att besöka webbplatser för de olika FCA-märkena.
147
Page 187 of 192

INDEX I
ALFABETISK
ORDNING
A
irbagar fram
................................ 75
Analog manometer......................... 39
Använda den manuella
växellådan .................................... 85
Använda handboken ...................... 6
Användning av den robotiserade
sekventiella växellådan ................. 85
Automatisk klimatanläggning .......... 26
Backspeglar
.................................. 18
Bakluckan ...................................... 34
– förstora bagageutrymmet .......... 35
– stängning .................................. 35
Bakrutespolare
(sprutanordningar) ........................ 126
Bakrutetorkare/bakrutespolare ....... 22
Baksäten (frigöra ryggstödet) ......... 16
Batteri ............................................ 123
– byte........................................... 123
– Kontroll av laddningsnivå ........... 123
– råd för längre livslängd .............. 123
Batteri (laddning) ............................ 124
Belysningsenhet fram ..................... 21
Belysningsenheter .......................... 21
Blinkers (körriktningsvisare) ............ 20
Blinkningar ..................................... 20
Bogsera bilen ................................. 111Bromsvätska .................................. 121
Bränsleförbrukning ......................... 145
Bränslelåssystem ........................... 110
Byta utvändig lampa ...................... 97
Bältesförsträckare .......................... 65
– Lastbegränsare ......................... 65
CO2-utsläpp
................................. 146
Dimljus (byte av lampa)
................. 98
Dimstrålkastare/dimbakljus............. 20
Däck
– däcktryck .................................. 136
– standarddäck ............................ 136
– vinterdäck ................................. 136
Däck - underhåll............................. 127
Dörrar ............................................ 13
– låsa upp/låsa dörrar .................. 13
– Låsa/låsa upp dörrarna med
centrallås................................... 13
– öppna/stänga med nyckel ......... 13
Elektriska fönsterhissar
................. 28
Eluppvärmd bakruta (aktivering) ..... 25
Fiat CODE-system
........................ 13
Fix&Go (sats) .................................. 105
Follow Me Home (system) .............. 20
Främre airbag på förarsidan ........... 76
Främre airbag på
passagerarsidan........................... 76
Främre lampgrupper (byta
lampor) ........................................ 97Främre strålkastare (rengöring) ....... 129
Fälgar och däck ............................. 136
Färddator ....................................... 41
Halvljus (byta lampor)
.................... 98
Halvljus/positionsljus ...................... 19
Handbroms .................................... 84
Helljus ............................................ 20
Helljus (byta lampor) ....................... 98
Hjul och däck ................................. 127
– Däckens uppblåsningstryck....... 136
Hjulfälgar
– hjul och däck............................. 127
– mått .......................................... 136
Huvudstöd ..................................... 18
– Bakre huvudstöd ....................... 18
Identifieringsuppgifter
– motormärkning .......................... 133
– märkning av chassit................... 133
– märkskylt för karossens
lackering ................................... 133
– märkskylt med
identifieringsuppgifter ................ 133
Inredning (rengöring) ...................... 130
Installation av
elektriska/elektroniska
anordningar.................................. 4
Installation av en
"Isofix"-bilbarnstol ........................ 71
Instrumentpanel ............................. 10
Instrumentpanel och reglage .......... 37
Page 189 of 192

Uconnectâ„¢ 5"
– APPS-läge ................................ 157
– Bluetooth-källa .......................... 155
– eco:Drive ................................... 159
– Medialäge ................................. 155
– my:Car ...................................... 160
– Navigation ................................. 160
– Reglage på frontpanelen ........... 151
– Reglage på ratten ...................... 153
– Röstinstruktioner ....................... 162
– Settings..................................... 160
– Sätta på/stänga av systemet ..... 155
– Telefonläge ................................ 156
– Uconnect™ LIVE-tjänster .......... 157
Uconnectâ„¢ 5"/7" HD
– AUX- och USB/iPod-källa .......... 150
– Råd, reglage och information..... 149
Uconnectâ„¢ 7" HD
– AUX-enhet ................................ 172
– Bluetooth-källa .......................... 171
– Medialäge ................................. 170
– Navigation ................................. 176
– Reglage på frontpanelen ........... 164
– Reglage på ratten ...................... 167
– Röstinstruktioner ....................... 177
– Settings..................................... 175
– Sätta på/stänga av systemet ..... 170
– Telefonläge ................................ 172– Uconnect LIVE-tjänster.............. 173
– USB/iPod-enhet ........................ 171
Underhåll och skötsel ..................... 113
– regelbundna kontroller ............... 118
– tung användning av bilen ........... 118
– underhållsschema ..................... 113
Underhållsschema ......................... 114
Utvändiga ljus ................................ 19
Varningslampor och
meddelanden
............................... 43
Varningsljus .................................... 93
Varselljus (D.R.L.) ........................... 19
Vid parkering .................................. 84
Vikter ............................................. 138
Vindrute- och bakrutetorkare
(torkarblad)................................... 125
Vindrutespolare
(sprutanordningar) ........................ 125
Vindrutetorkare/vindrutespolare...... 22
Vinterdäck ...................................... 127
Vätska för vindrute- och
bakrutespolare ............................. 121
Vätskor och smörjmedel ................. 142
Växelindikator (system) ................... 39
Window Bag (sidoairbagar för
att skydda huvudet)
...................... 79