display Abarth 500 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2018, Model line: 500, Model: Abarth 500 2018Pages: 196, PDF Size: 5.88 MB
Page 89 of 196

håll bromspedalen nedtryckt och
flytta på rattspaken "+" (bara för start
med 2:ans växel ilagd).
Släpp bromspedalen och tryck ned
gaspedalen (genom att gaspedalen
trycks snabbt ned i botten och ASR
kopplas ur, om tillgänglig, får man
en "lysande" start).
Lägga i backväxeln (R)
För att lägga i backväxeln, tryck på
knapp R på växellådans panel i stället
för knapp 1.
Lägga i friläge (N)
Tryck på knappen (N) för att lägga i
friläge.
Det går att lägga i friläge (N) endast när
gaspedalen är uppsläppt, oavsett om
bromspedalen är nedtryckt eller inte.
Det rekommenderas dock att alltid att
trycka ned bromspedalen.
LJUDSIGNAL
Av säkerhetsskäl hörs en summer när
bilen parkeras med växelspaken i friläge
(N) (summern aktiveras när
tändningsnyckeln vrids till läget STOP).
Med stillastående bil, motorn igång
och växeln (1:an), (2:ans) eller (R) ilagd,
aktiverar systemet ljudsignalen och
lägger automatiskt i friläget (N) när:
Gaspedalen och/eller bromspedalen
inte trycks ned under minst 3 minuter.
Bromspedalen hålls nedtryckt i
över 10 minuter.
Förardörren öppnas och gaspedalen
och bromspedalen inte trycks ned
under minst 1,5 sekund.
Det har uppstått ett funktionsfel på
växellådan.
PARKERA BILEN
För att parkera i säkerhet är det absolut
nödvändigt att lägga i 1:a växeln eller
backväxeln (R) och, om bilen står i
en backe, dra åt handbromsen. Vänta
tills den ilagda växeln inte längre visas
på displayen innan du tar bort foten
från bromspedalen.
UPPMÄRKSAMMA Lämna ALDRIG
bilen med växelspaken i friläge (N).
ALLMÄNNA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Med stillastående bil och ilagd växel,
ska du hålla bromspedalen nedtryckt
tills du ska köra iväg. Släpp därefter
bromspedalen och accelerera stegvis.
Under längre uppehåll med motorn
igång rekommenderas det att lägga i
friläge (N).
För att skydda kopplingens
effektivitet, använd inte gaspedalen för
att hålla bilen stillastående (t ex. i en
backe). Om kopplingen överhettas kan
det medföra skador. Använd istället
bromspedalen och tryck ned
gaspedalen endast när du ska köra
iväg.
Använd 2:ans växel endast när en
bättre kontroll krävs vid uppstarten
under manövrar på vägbanor med
dåligt väggrepp.
Om 1:ans växel ska läggas i med
ilagd backväxel (R), eller tvärtom, utför
detta endast när bilen står helt stilla och
med nedtryckt bromspedal.
Om du av oförutsedda skäl låter
bilen rulla i friläge (N) i nedförsbackar,
även om det absolut inte
rekommenderas, lägger systemet
automatiskt i den bästa växeln
vid begäran om växling, beroende på
bilens hastighet, för att tillåta en korrekt
överföring av vridmomentet till hjulen.
Vid behov, går det att lägga i 1:ans
växel, backväxeln (R) eller friläget (N)
med avstängd motor och med
tändningsnyckeln i AVV-läget och
nedtryckt bromspedal. Det
rekommenderas i detta fall att utföra
växelbyten genom att låta minst fem
sekunder gå mellan växlingarna för att
skydda hydraulsystemets funktion
och särskilt pumpen.
Genom att snabbt och helt trycka
ner gaspedalen aktiveras en funktion
som tillåter en "utmärkt" start.
87
Page 90 of 196

Vid start i uppförsbacke, ska man
gasa gradvis och sedan trycka ner
gaspedalen i botten efter att ha släppt
upp handbromsen eller bromspedalen
för att motorns varvtal ska öka så
mycket som möjligt för att ett högre
moment ska överföras till hjulen i starkt
lutande backar.
VARNING
20)Om man använder spakarna på ett
felaktigt sätt (och trycker spakarna mot
instrumentpanelen), kan spakarna gå
sönder.
FUNKTIONEN SPORT
Om du trycker på knappen SPORT 1
bild 77 uppnår du en sportig inställning
som kännetecknas av snabbare svar
vid acceleration, ett ökat motormoment
och en bättre körprecision med en
större kraft på ratten.
När funktionen är aktiverad, tänds
texten SPORT 1 bild 78 på displayen
på den analoga manometern och
instrumentpanelen visar en dedikerad
skärm.
Tryck på knappen igen för att stänga av
funktionen och återinitialisera
inställningen för normal körning.
OBSERVERA! Funktionen aktiveras
cirka fem sekunder efter att du har
tryckt på SPORT-knappen.OBSERVERA! I accelerationsskedet,
när funktionen "SPORT" används, kan
körningen kännas ryckig vilket är
kännetecknande för en sportig
inställning.
NOTERING För fordon som är
utrustade med avgassystem från
Akrapovic: När du aktiverar SPORT-
läget ökas motorljudet avsevärt. Det
beror på att ventilen som sitter i
Akrapovic-avgasröret öppnas för att
förbättra prestandan.
77AB0A0351C
1
78AB0A0360C
88
START OCH KÖRNING
Page 91 of 196

PARKERINGS-
SENSORER
(om tillgänglig)
De sitter i de bakre stötfångarna på
bilen och är avsedda att känna av och
underrätta föraren, med en ljud- och
ljusvarning, om det finns hinder i
närheten av bilens bakre del. Ljudet kan
vara intermittent eller kontinuerligt
enligt avståndet från hindret.
AKTIVERING
Sensorernas aktiveras automatiskt när
man lägger i backväxeln. Vid
minskande avstånd till hindret bakom
bilen ökas ljudsignalens frekvens.
LJUDSIGNAL
När du lägger i backväxeln och vid ett
hinder baktill, hörs en summer som
ökar frekvensen då avståndet mellan
hindret och stötfångaren minskar och
blir kontinuerlig under ett avstånd på 30
cm.
Avkänningsavstånd
Om sensorerna känner av flera hinder,
tas det endast hänsyn till det hinder
som befinner sig närmast.
Under parkeringsmanövrerna, var alltid
uppmärksam på hinder som kan
befinna sig ovanför eller under sensorn.Föremål som befinner sig på nära
avstånd bakom fordonet, kan under
vissa omständigheter ibland inte
avkännas av systemet och kan därför
skada fordonet eller bli skadade.
113)
21) 22)
DISPLAYEN VISAR:
När sensorerna aktiveras, visas
skärmen som indikeras i bild 79 på
displayen.Information för närvaro och avståndet
till hindret ges inte bara av den
akustiska signaleringen, utan även med
en visuell indikation på
instrumentpanelens display: färgade
bågar på baksidan av bilen indikerar om
ett upptäckts. Systemet indikerar ett
detekterat hinder genom att visa en
båge enligt avståndet till hindret och
dess läge i förhållande till bilen. Om ett
föremål har upptäckts i området bak
(på sidan eller i mitten), visar displayen
en blinkande båge i motsvarande
område och ett intermittent ljud sänds
ut. Medan bilen närmar sig föremålet,
visar displayen en blinkande båge som
närmar sig bilen och ljudet blir mer
frekvent för att till slut bli kontinuerliga.
Färgen som visas på displayen beror på
hindrets avstånd och position. Då
avståndet mellan bilen och hindret
minskar, övergår bågarna från gult till
rött blinkande sken (till höger, i mitten
eller till vänster).
79AB0A0390C
89
Page 111 of 196

Koppla minuspolen – på
extrabatteriet med en andra kabel till
jordpunkt
på motorn eller på
växellådan på bilen som ska startas.
Starta motorn.
När motorn startats, avlägsna
kablarna genom att utföra ovanstående
procedur i omvänd ordning.
Om motorn inte startar efter några
försök ska du inte fortsätta i onödan
utan kontakta Abarths auktoriserade
servicenät.
OBSERVERA! Koppla inte de två
batteriernas minuspoler direkt.
Eventuella gnistor kan antända gasen
som kan komma ut ur batteriet. Om
extrabatteriet sitter i en annan bil, ska
man undvika att kontakt med
metalldelar uppstår på den andra bilen
och bilen med urladdat batteri.
START GENOM ATT
SKJUTA ELLER
BOGSERA IGÅNG BILEN
Undvik absolut att skjuta eller bogsera
igång fordonet eller att utnyttja
nedförsbackar.
Dessa manövrer kan orsaka ett
bränsleflöde i katalysatorn och
oåterkallerligen skada den.OBSERVERA! Servobromsen och den
elektriska servostyrningen aktiveras inte
förrän motorn har startats. Därför
måste man utöva en avsevärt större
kraft än vanligt på bromspedalen och
ratten.
VARNING
27)Undvik absolut att använda en
snabbladdare till nödstarten: den kan
skada de elektroniska systemen och
styrenheterna för motorns påsättning och
tillförsel.
VARNING
126)Denna startprocedur ska utföras av
erfaren personal, eftersom felaktiga
manövrar kan orsaka elektriska stötar med
en avsevärd kraft. Utöver detta är vätskan
i batteriet är giftig och frätande. Undvik
en kontakt med huden och ögonen. Vi
rekommenderar att inte komma för nära
batteriet med öppna lågor eller tända
cigarretter och att inte skapa gnistor.
BRÄNSLELÅS
Bränslelåset aktiveras vid krockar och
gör så att:
Bränsletillförseln avbryts vilket
medför att motorn stängs av.
Dörrarna låses upp automatiskt.
Innerbelysningen tänds.
Att bränslelåset aktiverats anges av ett
meddelande på displayen.
OBSERVERA! Kontrollera bilen
noggrant för att se till att det inte läcker
ut bränsle, till exempel i motorrummet,
under bilen eller i närheten av tanken.
127)
Efter krocken, vrid tändningsnyckeln till
STOP så att batteriet inte laddas ur.
För att återställa bilens korrekta
funktion, utför följande procedur:
Vrid tändningsnyckeln till MAR-läget.
Aktivera höger körriktningsvisare.
Inaktivera höger körriktningsvisare.
Aktivera vänster körriktningsvisare.
Inaktivera vänster körriktningsvisare.
Aktivera höger körriktningsvisare.
Inaktivera höger körriktningsvisare.
Aktivera vänster körriktningsvisare.
Inaktivera vänster körriktningsvisare.
Vrid tändningsnyckeln till STOP-
läget.
109
Page 151 of 196

RÅD, REGLAGE OCH
ALLMÄN
INFORMATION
Trafiksäkerhet
Lär dig att använda de olika
systemfunktionerna innan du sätter dig
bakom ratten.
Läs noga igenom instruktionerna och
användningslägena för systemet innan
du sätter dig bakom ratten.
Mottagningsförhållanden
Mottagningsförhållandena varierar
konstant under körningen.
Mottagningen kan störas av berg,
byggnader eller broar, speciellt när du
befinner dig långt från stationens
sändare.
OBSERVERA! Under mottagningen av
trafikinformation kan volymen öka i
förhållande till den normala volymnivån.
Underhåll och skötsel
Följ nedanstående försiktighetsåtgärder
för att garantera systemets fullständiga
effektivitet:
Displayen är känslig för repor,
vätskor och rengöringsmedel. Undvik
att stöta till displayen med vassa eller
hårda föremål som kan skada dess yta.
Tryck inte på displayen under
rengöringen.
Använd inte alkohol, bensin och
dessas derivat för att göra rent glasen
på instrumentpanelen.
Undvik att eventuella vätskor tränger
in i systemet: de kan skada systemet
ohjälpligt.
Stöldskydd
Systemet har försetts med en
stöldskyddsanordning baserad på
informationsutbytet mellan den
elektroniska styrenheten
(bodycomputer) som finns i bilen.
Det garanterar maximal säkerhet och
gör att man inte behöver mata in den
hemliga koden varje gång som
eltillförseln kopplas ifrån.
Om kontrollen ger ett positivt resultat,
börjar systemet att fungera. Om
jämförelsekoderna inte är identiska eller
om den elektroniska fordonsdatorn
(Body Computer) byts ut, uppmanar
systemet användaren att ange den
hemliga koden enligt proceduren i
följande avsnitt.
Inmatning av den hemliga koden
Om denna begäran om inmatning
av koden visas när systemet sätts på,
visas texten "Please Enter Anti-Theft
Code" på displayen följt av skärmen
med det grafiska siffertangentbordet för
att du ska kunna mata in den hemliga
koden.Den hemliga koden består av fyra siffror
från 0 till 9.
Om en felaktig kod matas in, visar
systemet texten "Incorrect Code" för att
indikera att du måste ange rätt kod.
Efter tre misslyckade försök att mata in
koden, visar systemet texten "Incorrect
Code. Radio Locked. Wait 30 minutes".
Efter att texten försvunnit går det att
börja om proceduren för inmatning av
koden.
Radiopass
Det är det dokument som certifierar
innehavet av systemet. På radiopasset
anges systemets modell, serienummer
och hemliga kod.
VARNING Förvara ditt radiopass på en
säker plats för att kunna överlämna
uppgifterna till berörd myndighet vid en
eventuell stöld av bilradion.
Om du skulle tappa bort radiopasset,
ska du vända dig till Abarths servicenät
och ta med dig ett ID-kort och bilens
registreringsbevis.
Anvisningar
Om fel skulle uppstå, får systemet
endast kontrolleras och repareras av
Abarths servicenät.
Vid särskilt låga temperaturer, kan
displayen nå optimal ljusstyrka efter en
viss funktionstid.
149
Page 154 of 196

Sammanfattande tabell för reglagen på frontpanelen
Knapp Funktioner Tillvägagångssätt
Påsättning Kort nedtryckning av knappen
Avstängning Kort nedtryckning av knappen
Reglering av volym Manöverrattens rotation vänster/höger
Aktivering/inaktivering av volymen (Mute/Paus) Kort nedtryckning av knappen
Påsättning/avstängning av displayen Kort nedtryckning av knappen
Gå ut ur valet/återgång till föregående skärm Kort nedtryckning av knappen
Settings Kort nedtryckning av knappen
BROWSE ENTERBläddring i listan eller sökning efter en radiostation Manöverrattens rotation vänster/höger
Bekräftelsen av valet visas på displayen Kort nedtryckning av knappen
APPSÅtkomst till extrafunktionerna, t ex.: Visa tid, kompass (beroende
på version), utomhustemperaturen , Media Player och
Uconnect™ LIVE
-tjänster (beroende på version).Kort nedtryckning av knappen
PHONE Visning av telefonen Kort nedtryckning av knappen
TRIP
(versionerUconnect™ 5"
LIVE)Åtkomst till Trip-menyn Kort nedtryckning av knappen
NAV
(versionerUconnect™ 5"
Nav LIVE)Tillgång till navigationsmenyn Kort nedtryckning av knappen
MEDIA
Val av källa: USB, AUX,
Bluetooth®Kort nedtryckning av knappen
RADIO Åtkomst till RADIO-läget Kort nedtryckning av knappen
152
MULTIMEDIA
Page 157 of 196

Sätta på/stänga av
systemet
Sätt på och stäng av systemet genom
att trycka på knappen/manöverratten
(ON/OFF).
Vrid knappen/manöverratten medurs
för att öka volymen eller moturs för att
minska den.
Radioläge
När du har valt önskad radiostation på
displayen visas följande information:
På den övre delen: här visas en lista
över radiostationerna som har sparats
(förvalda stationer) och den station
du just nu lyssnar på är markerad.
I mitten: här visas namnet på stationen
du lyssnar på och de grafiska
knapparna för att välja föregående eller
nästa radiostation.
På den undre delen: här visas
följande grafiska knappar:
"Browse": här visas en lista över de
tillgängliga radiostationerna.
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB": val
av önskat frekvensband (grafisk knapp
som kan omkonfigureras enligt valt
frekvensband: AM, FM eller DAB);
"Tune": manuell sökning efter en
radiostation (inte tillgängligt för
DAB-radio).
"Info": extrainformation om källan du
lyssnar på.
"Audio": åtkomst till skärmen "Audio
settings".
Audio-meny
Använd menyn "Audio" för att utföra
följande inställningar:
"Equalizer" (beroende på version).
"Balance/Fader" (justering av
ljudbalansen höger/vänster och
fram/bak).
"Volume/Speed" (automatisk
volymkontroll enligt körhastigheten).
"Loudness" (beroende på version).
"Auto-On Radio".
"Radio Off Delay".
Tryck på den grafiska knappen
/
Done för att stänga "Audio"-menyn.
Medialäge
Val av ljudkälla
Tryck på den grafiska knappen
"Source" för att välja önskad ljudkälla
bland dem som är tillgängliga: AUX,
USB ellerBluetooth®.
Det kan hända att användningen av
appar som finns på bärbara
anordningar inte är kompatibel med
Uconnect™-systemet.Välja spår (bläddra)
Med Media-läget aktiverat, ska du
snabbt trycka på de grafiska knapparna
/för att spela upp föregående/
nästa spår eller håll knapparna
/
nedtryckta för att spola spåret
tillbaka/framåt.
För språk som inte stöds av systemet
och som har specialtecken (t ex.
grekiska), är tangentbordet inte
tillgängligt. I sådana fall är denna
funktion begränsad.
Bluetooth®-källa
Registrera en Bluetooth®-ljudenhet
Gör så här för att registrera en
Bluetooth®-ljudenhet:
AktiveraBluetooth®-funktionen på
enheten.
Tryck på MEDIA-knappen på
frontpanelen.
Om "Media"-källan är aktiv, trycker
du på den grafiska knappen "Source".
Välj datamediumBluetooth®.
Tryck på den grafiska knappen "Add
Device".
SökUconnect™påBluetooth®-
ljudenheten (under registreringsfasen
visas en skärm på displayen som indik-
erar åtgärdens förlopp).
155
Page 158 of 196

När ljudenheten så kräver, ska du
mata in PIN-koden som visas på
systemets display eller bekräfta den
PIN-kod som visas på enheten.
När registreringsproceduren har
slutförts riktigt, visas en skärm på
displayen. När du väljer "Yes" på frågan,
registrerasBluetooth®-ljudenheten
som du önskar (enheten har prioritet i
förhållande till de andra som registreras
senare). Om du väljer "No", bestäms
prioriteten enligt ordningen för anslut-
ningen. Den senast anslutna enheten
har högst prioritet.
Registreringen av en ljudenhet kan
också ske genom att trycka på
PHONE-knappen på frontpanelen och
välja alternativet "Settings" eller välj
alternativet "Phone/Bluetooth" i menyn
"Settings".
OmBluetooth®-anslutningen mellan
mobiltelefonen och systemet skulle gå
förlorad, ska du konsultera mobiltele-
fonens bruksanvisning.
Genom att ändra enhetens namn i
Bluetooth®-inställningarna i telefonen
(där så förutses) är det möjligt att radion
byter uppspelat spår, vid anslutning av
enheten via USB och därefter
Bluetooth®.Telefonläge
Aktivera telefonläget
Tryck på PHONE-knappen på
frontpanelen för att aktivera
telefonläget.
Genom att använda de grafiska
knapparna som visas på displayen kan
man:
Slå ett telefonnummer (genom att
använda det grafiska tangentbordet
som visas på displayen).
Visa och ringa upp kontakterna i
mobiltelefonens telefonbok.
Visa och ringa upp kontakterna ur
registren för de senaste samtalen.
Kombinera upp till tio
telefoner/ljudsystem för att underlätta
och påskynda åtkomsten och
anslutningen.
Överföra samtalen från systemet till
mobiltelefonen och tvärtom samt att
stänga av ljudet i mikrofonen i systemet
för privata konversationer.
Mobiltelefonens ljud överförs via bilens
ljudsystem: systemet stänger
automatiskt av bilradions ljud när man
använder telefonfunktionen.
För att visa listan över kompatibla
mobiltelefoner och de funktioner som
finns, gå till webbplatsen
www.driveuconnect.euRegistrera mobiltelefonen
För att registrera din mobiltelefon, gör
så här:
Aktivera funktionenBluetooth®på
mobiltelefonen.
Tryck på PHONE-knappen på
frontpanelen.
Om ingen telefon har registreras
ännu i systemet, visas en särskild
skärm på displayen,
Välj "Yes" för att sätta igång med
registreringsproceduren, sök därefter
anordningenUconnect™på
mobiltelefonen (om du väljer "No", visas
telefonens huvudskärm).
När mobiltelefonen så begär, mata in
den PIN-kod eller bekräfta PIN-koden
som visas på mobiltelefonen.
På skärmen "Phone" går det alltid
att registrera en mobiltelefon genom att
trycka på den grafiska knappen
"Settings": Tryck på den grafiska
knappen "Add Device" och följ
proceduren i punkten ovan.
Under registreringsfasen visas en
skärm på displayen för att indikera
åtgärdens förlopp.
156
MULTIMEDIA
Page 159 of 196

När registreringsproceduren har
slutförts korrekt, visas en skärm på
displayen. Om du väljer "Yes" på
frågan, registreras mobiltelefonen som
favorit (mobiltelefonen får prioritet
över de andra mobiltelefonerna som
registreras senare). Om inga andra
enheter har anslutits, kommer systemet
att anse den första enheten som har
anslutits som favorit.
OBS! Efter telefonens
programvaruuppdatering
rekommenderas att du tar bort
telefonen från listan över radioanslutna
enheter, raderar den tidigare
systemanslutningen även ur listan med
Bluetooth®-enheter i telefonen och
utföra en ny registrering för korrekt drift.
Ringa ett samtal
Åtgärderna som beskrivs nedan är
tillgängliga endast om den mobiltelefon
som används har stöd för dem.
Se mobiltelefonens bruksanvisning för
information om alla funktioner som
är tillgängliga.
Det går att ringa ett samtal på följande
sätt:
Välj ikonen(mobiltelefonens
telefonbok).
Välj alternativet "Recent Calls".
välj ikonen
Tryck på den grafiska knappen
"Redial".SMS-läsare
Systemet låter dig läsa meddelanden
som mottas av din mobiltelefon.
För att använda denna funktion, måste
mobiltelefonen ha stöd för SMS-
utväxling viaBluetooth®.
Om funktionen inte finns tillgänglig i
telefonen, är motsvarande grafiska
knapp
inaktiv (gråtonad).
När ett textmeddelande tas emot på
displayen, visas en skärm som
möjliggör val mellan åtgärderna
"Listen", "Call" eller "Ignore".
Det går att få tillgång till listan med
SMS-meddelanden som mottagits av
mobiltelefonen genom att trycka på den
grafiska knappen
(listan visar
maximalt 60 mottagna meddelanden).
Browsing SMS
(om tillgänglig)
Med rattreglagen kan du visa och
hantera de senaste tio SMS-
meddelanden på instrumentpanelen.
För att använda denna funktion, måste
mobiltelefonen ha stöd för SMS-
utväxling viaBluetooth®.
Välj alternativet "Phone" på
instrumentpanelen och använd sedan
riktningsknapparna på rattreglagen
för att välja alternativet "SMS Reader".
Undermenyn "SMS reader" gör att man
kan visa och läsa av de senaste tio
SMS-meddelandena.VARNING Vissa mobiltelefoner som
ansluts med gränssnitt tillUconnect™,
kanske inte tar hänsyn till inställningen
för SMS-bekräftelse som har ställts
in i telefonen. Om ett SMS skickas via
Uconnect™, kanske användaren utan
förvarning debiteras en extra avgift
beroende på begäran om bekräftelse
av SMS-mottagning som skickats från
telefonen. För eventuella problem
som gäller det ovanstående, vänd dig
till din telefonoperatör.
Alternativ för SMS-meddelanden
I systemminnet finns det färdiga
SMS-meddelanden som kan skickas
som svar på ett mottaget meddelande
eller som ett nytt meddelande:
Yes.
No.
Okay.
I can't talk right now.
Call me.
I'll call you later.
I'm on my way.
Thanks.
I will be late.
Stuck in traffic.
Start without me.
Where are you?
Are you there yet?
157
Page 160 of 196

I need directions.
I'm lost.
See you later.
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late.
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60)* minutes.
* Använd endast den uppräknade
numreringen, annars förstår inte
systemet meddelandet.
OBS! För detaljer om läget för att skicka
ett SMS via röstinstruktionerna, se den
särskilda sektionen.
APPS-läge
Tryck på APPS-knappen på
frontpanelen för att visa följande
funktionsinställningar på displayen:
Outside temperature
Clock
Compass (endast Nav-versioner)
Trip (beroende på version)
Uconnect™ LIVE
Uconnect™ LIVE-tjänster
När du trycker på APPS-knappen
kommer du till radiomenyn där alla
systemets programfunktioner finns,
som till exempel: Tripcomputer
(beroende på version), Settings,
Compass (beroende på version),
applikationerUconnect™ LIVE.Om ikonenUconnect™ LIVEfinns,
innebär det att systemet är förberett för
de anslutna tjänsterna och gör att
man direkt kan använda applikationer
för en mer effektiv och bättre
användning av bilen direkt via radion.
Förekomsten av programfunktioner
beror på bilens konfiguration och den
gällande marknaden.
För att användaUconnect™
LIVE-tjänsterna måste du:
Ladda ner appenUconnect™ LIVE
från "App Store" eller "Google Play" till
din kompatibla smartphone. Se till
att dataanslutningen är aktiverad.
Registrera dig via appen
Uconnect™ LIVE,på
www.driveuconnect.eu eller på
webbplatsen www.fiat.it.
Starta appenUconnect™ LIVEpå
din smartphone och ange dina
registreringsuppgifter.
För ytterligare information om tjänsterna
som finns på just din marknad, besök
webbplatsen www.DriveUconnect.eu.Första gången du sätter dig i bilen
När du har startat appenUconnect™
LIVEoch angett dina
registreringsuppgifter, behöver du
skapaBluetooth®-sammankopplingen
mellan din smartphone och radion så
som beskrivs i kapitlet "Registrera
mobiltelefonen" för att få tillgång till
Uconnect™LIVE-tjänsterna.
Listan över kompatibla telefoner finns
på www.driveuconnect.eu.
Efter anslutningen kan du trycka på
ikonenUconnect™ LIVEpå radion för
att få tillgång till de anslutna tjänsterna.
När aktiveringsprocessen är klar,
informeras användaren om det med ett
meddelande. När det gäller tjänster
som kräver en personlig profil, går det
att ansluta de egna kontona via appen
Uconnect™ LIVEeller i det egna
reserverade området på
www.driveuconnect.eu.
Användaren är Inte ansluten
Om användaren inte utför telefonens
Bluetooth®-anslutning genom att try-
cka påUconnect™ LIVE-knappen,
visas radiomenyn med inaktiverade
ikoner utom ikoneneco:Drive™.
Ytterligare information om
eco:Drive™-funktionen finns tillgänglig
i det särskilda kapitlet.
158
MULTIMEDIA