window Abarth 500 2018 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2018, Model line: 500, Model: Abarth 500 2018Pages: 201, PDF Dimensioni: 5.86 MB
Page 82 of 201

SISTEMA DI
PROTEZIONE
SUPPLEMENTARE
(SRS) – AIR BAG
La vettura può essere dotata di:
air bag frontale per il guidatore;
air bag frontale per il passeggero;
air bag ginocchia lato guidatore;
air bag laterali anteriori per la
protezione di bacino, torace e spalla
(Side bag) di guidatore e passeggero;
air bag laterali per la protezione della
testa degli occupanti dei posti anteriori
e degli occupanti dei posti posteriori
laterali (Window bag).
AIRBAG FRONTALI
90) 107)
Gli air bag frontali (guidatore e
passeggero) e l'air bag per le ginocchia
del guidatore (ove presente)
proteggono gli occupanti dei posti
anteriori negli urti frontali di severità
medio-alta, mediante l'interposizione
del cuscino fra l'occupante ed il volante
o la plancia portastrumenti.
La mancata attivazione degli air bag
nelle altre tipologie d'urto (laterale,
posteriore, ribaltamento, ecc...) non è
pertanto indice di malfunzionamento del
sistema.In caso di urto frontale, una centralina
elettronica attiva, quando necessario, il
gonfiaggio del cuscino.
Il cuscino si gonfia istantaneamente,
ponendosi a protezione fra il corpo
degli occupanti anteriori e le strutture
che potrebbero causare lesioni;
immediatamente dopo il cuscino si
sgonfia.
Gli air bag frontali non sono sostitutivi,
ma complementari all'uso delle cinture
di sicurezza, che si raccomanda
sempre di indossare, come del resto
prescritto dalla legislazione in Europa e
nella maggior parte dei Paesi
extraeuropei.
In caso d'urto una persona che non
indossa le cinture di sicurezza avanza e
può venire a contatto con il cuscino
ancora in fase di apertura. In questa
situazione risulta pregiudicata la
protezione offerta dal cuscino stesso.
Gli air bag frontali possono non attivarsi
nei seguenti casi:
urti frontali contro oggetti molto
deformabili, che non interessano la
superficie frontale della vettura (ad
esempio urto del parafango contro il
guard rail);
incuneamento della vettura sotto altri
veicoli o barriere protettive (ad esempio
sotto autocarri o guard rail).La mancata attivazione nelle condizioni
sopra descritte è dovuta al fatto che
gli air bag potrebbero non offrire alcuna
protezione aggiuntiva rispetto alle
cinture di sicurezza e di conseguenza la
loro attivazione risulterebbe
inopportuna. La mancata attivazione in
questi casi non è indice di
malfunzionamento del sistema.
Gli air bag frontali lato guidatore, lato
passeggero e bag ginocchia guidatore
sono studiati e tarati per la migliore
protezione di occupanti dei posti
anteriori che indossano le cinture di
sicurezza.
Il loro volume al momento del massimo
gonfiaggio è tale da riempire la maggior
parte dello spazio tra il volante ed il
guidatore, tra il riparo piantone inferiore
e le ginocchia lato guidatore e tra la
plancia ed il passeggero.
In caso di urti frontali di bassa severità
(per i quali è sufficiente l'azione di
trattenimento esercitata dalle cinture di
sicurezza), gli air bag non si attivano.
È pertanto sempre necessario l'utilizzo
delle cinture di sicurezza, che in caso
di urto frontale assicurano comunque il
corretto posizionamento
dell'occupante.
79
Page 86 of 201

AIR BAG LATERALI (Side
Bag - Window Bag)
(ove presente)
Per aumentare la protezione degli
occupanti in caso di urto laterale la
vettura è dotata di air bag laterali per la
protezione di bacino, torace e spalla
(Side Bag) del guidatore e passeggero
ed air bag per la protezione della testa.
La mancata attivazione degli air bag
laterali nelle altre tipologie d’urto
(frontale, posteriore, ribaltamento,
ecc...) non è pertanto indice di
malfunzionamento del sistema.
Air bag laterali anteriori (Side bag)
Sono costituiti da due tipi di cuscini
ubicati negli schienali dei sedili anteriori
fig. 71 che proteggono la zona del
bacino, torace e spalla degli occupanti
in caso di urto laterale di severità
medio-alta.Air bag laterali protezione testa
(Window bag)
È costituito da due cuscini a “tendina”
alloggiati dietro i rivestimenti laterali
del tetto e coperti da apposite finizioni
fig. 72 che hanno il compito di
proteggere la testa degli occupanti
anteriori in caso di urto laterale, grazie
alla sua ampia superficie di sviluppo.
Avvertenze
La migliore protezione da parte del
sistema in caso di urto laterale si ha
mantenendo una corretta posizione sul
sedile, permettendo in tal modo un
corretto dispiegamento del window
bag.L'attivazione degli air bag frontali e/o
laterali è possibile qualora la vettura sia
sottoposta a forti urti che interessano
la zona sottoscocca, come ad esempio
urti violenti contro gradini, marciapiedi
o risalti fissi del suolo, cadute della
vettura in grandi buche o avvallamenti
stradali.
L'entrata in funzione degli air bag libera
una piccola quantità di polveri. Queste
polveri non sono nocive e non indicano
un principio di incendio; inoltre la
superficie del cuscino dispiegato e
l'interno della vettura possono venire
ricoperti da un residuo polveroso:
questa polvere può irritare la pelle e gli
occhi. Nel caso di esposizione lavarsi
con sapone neutro ed acqua.
Tutti gli interventi di controllo,
riparazione e sostituzione riguardanti
l'air bag devono essere effettuati presso
la Rete Assistenziale Abarth. In caso di
rottamazione della vettura occorre
rivolgersi alla Rete Assistenziale Abarth
per far disattivare l'impianto.
L'attivazione di pretensionatori, air bag
frontali, air bag laterali, è decisa in
modo differenziato, in base al tipo di
urto. La mancata attivazione di uno
o più di essi non è pertanto indice
di malfunzionamento del sistema.
71AB0A0074C
72AB0A0075C
83
Page 88 of 201

97)Non ricoprire lo schienale dei sedili
anteriori con rivestimenti o foderine in
presenza di Side-bag.
98)Se la vettura è stata oggetto di furto o
tentativo di furto, se ha subito atti vandalici,
inondazioni o allagamenti, far verificare il
sistema air bag presso la Rete
Assistenziale Abarth.
99)Con chiave di avviamento inserita ed in
posizione MAR, sia pure a motore spento,
gli air bag possono attivarsi anche a vettura
ferma, qualora questa venga urtata da un
altro veicolo in marcia. Quindi, anche
con vettura ferma, i seggiolini bambino che
si montano nel verso opposto a quello di
marcia NON vanno installati sul sedile
anteriore passeggero in presenza di air bag
frontale passeggero attivo. L'attivazione
dell'air bag in caso di urto potrebbe
produrre lesioni mortali al bambino
trasportato. Pertanto, disinserire sempre
l'air bag lato passeggero quando sul sedile
anteriore passeggero viene installato un
seggiolino per bambino montato nel verso
opposto a quello di marcia. Inoltre, il sedile
anteriore passeggero dovrà essere
regolato nella posizione più arretrata, al fine
di evitare eventuali contatti del seggiolino
bambini con la plancia. Riattivare
immediatamente l'air bag passeggero non
appena disinstallato il seggiolino
medesimo. Si ricorda infine che, qualora la
chiave sia ruotata in posizione STOP,
nessun dispositivo di sicurezza (air bag o
pretensionatori) si attiva in conseguenza di
un urto; la mancata attivazione di tali
dispositivi in questi casi, pertanto, non può
essere considerata come indice di
malfunzionamento del sistema.100)Ruotando la chiave di avviamento in
posizione MAR la spiasi accende
per alcuni secondi, dopodichè, in caso di
protezione air bag passeggero attiva si
deve spegnere.
101)Non lavare i sedili con acqua o vapore
in pressione (a mano o nelle stazioni di
lavaggio automatiche per sedili).
102)L'intervento dell'air bag frontale è
previsto per urti di entità superiore a quella
dei pretensionatori. Per urti compresi
nell'intervallo tra le due soglie di attivazione
è pertanto normale che entrino in funzione
i soli pretensionatori.
103)Non agganciare oggetti rigidi ai ganci
appendiabiti ed alle maniglie di sostegno.
104)L'air bag non sostituisce le cinture
di sicurezza, ma ne incrementa l'efficacia.
Inoltre, poiché gli air bag frontali non
intervengono in caso di urti frontali a bassa
velocità, urti laterali, tamponamenti o
ribaltamenti, in questi casi gli occupanti
sono protetti dalle sole cinture di sicurezza
che pertanto vanno sempre allacciate.
105)Non appoggiare la testa, le braccia o i
gomiti sulla porta, sui finestrini e nell'area
del window bag per evitare possibili lesioni
durante la fase di gonfiaggio.
106)Non sporgere mai la testa, le braccia
e i gomiti fuori dal finestrino.
107)Non viaggiare con oggetti in grembo,
davanti al torace e tantomeno tenendo
tra le labbra pipa, matite ecc. In caso
di urto con intervento dell'air bag
potrebbero arrecarvi gravi danni.
85
Page 196 of 201

INDICE
ALFABETICO
A
ccessori acquistati dall'utente
.......4
Air bag frontale lato guidatore........80
Air bag frontale lato passeggero......80
Air bag frontali.......................79
Air bag laterali (Side Bag -
Window Bag).....................83
Airg bag ginocchia lato guidatore..................................81
Alzacristalli elettrici...................30
Appogiatesta........................19
appoggiatesta posteriori.........19
Avviamento del motore..............87
Avviamento di emergenza..........112
Bagagliaio
..........................37
ampliamento bagagliaio..........38
chiusura........................38
Batteria............................127
consigli per prolungarne la
durata.........................127
controllo stato di carica.........127
ricarica........................128
sostituzione....................127
Candele (tipo)
.....................139
Capote.............................32
Carrozzeria (pulizia e
manutenzione)...................132
Catene da neve....................132
Centraline fusibili (ubicazione).......104Cerchi e pneumatici................141
Cerchi ruote
dimensioni.....................141
ruote e pneumatici.............131
Cinture di sicurezza
impiego delle cinture.............67
Cinture di sicurezza
(manutenzione)...................70
Climatizzatore automatico...........28
Climatizzatore manuale..............26
comandi........................26
Cofano motore......................36
Consumo di combustibile...........150
Correttore assetto fari...............22
Dati per l'identificazione
marcatura autotelaio............138
marcatura motore..............138
targhetta dati di
identificazione..................138
targhetta vernice
carrozzeria.....................138
Dati tecnici.........................138
Dimensioni.........................142
Display multifunzionale
riconfigurabile.....................40
Dispositivo di avviamento............12
Emissioni di CO2
..................151
Fluidi e lubrificanti
.................147
Follow Me Home (dispositivo)........21
Frecce (indicatori di direzione)........21Freno a mano.......................88
Funzione SPORT....................93
Fusibili (sostituzione)................104
Gear Shift Indicator (sistema)
........42
Gruppi ottici anteriori
(sostituzione lampade)...........101
Gruppi ottici posteriori
(sostituzione lampade)...........103
In sosta
............................88
Indicatori di direzione
(sostituzione lampade)...........101
Installazione di un seggiolino
"ISOFIX"..........................75
Installazione dispositivi
elettrici/elettronici..................4
Installazione seggiolino con le
cinture di sicurezza................72
Interni (pulizia)......................135
Kit Fix&Go
........................110
Lampade
indicazioni generali..............97
lampade (sostituzione)...........97
tipi di lampade..................98
Lampeggi...........................21
Lavacristallo (spruzzatori)...........130
Lavaggio e pulizia capote...........134
Lavalunotto (spruzzatori)............130
Le chiavi............................11
chiave con telecomando.........11
chiave meccanica...............11
Page 198 of 201

Sistemi di protezione occupanti......67
Sistemi di protezione per
bambini..........................71
Sollevamento della vettura..........131
Sostituzione lampada esterna.......101
Specchi retrovisorI...................20
Spie e messaggi....................46
Tappo serbatoio combustibile
.......95
Tergicristallo/lavacristallo.............24
Tergicristallo/tergilunotto
(spazzole).......................129
Tergilunotto/lavalunotto..............24
Tetto apribile........................30
Traino della vettura.................114
Trasmettitori radio e telefoni
cellulari............................4
Trip computer.......................44
Uconnect™ 5”
accensione/ spegnimento
sistema........................160
comandi al volante.............158
comandi sul frontalino..........156
comandi vocali.................168
eco:Drive™....................164
impostazioni...................166
modalità APPS.................163
modalità Media.................160
modalità telefono...............161
my:Car........................166navigazione....................166
servizi Uconnect™ LIVE........163
supporto Bluetooth®...........160
Uconnect™ 5”/7” HD
Consigli, comandi e
informazioni....................154
Supporto AUX e USB...........155
Uconnect™ 7” HD
accensione/ spegnimento
sistema........................175
Android Auto...................182
Apple CarPlay..................182
comandi al volante.............173
comandi sul frontalino..........170
comandi vocali.................185
impostazioni...................183
modalità Media.................175
modalità telefono...............178
navigazione....................184
servizi Uconnect™ LIVE........180
supporto AUX..................177
supporto Bluetooth®...........176
supporto USB..................177
trip computer..................177
Uso del cambio manuale............89
Uso del cambio sequenziale
robotizzato.......................90
Uso del libretto.......................6
Vano motore (lavaggio)............134
Verifica dei livelli....................123Vernice (manutenzione).............132
Vetri (pulizia).......................133
Voci menu..........................42
Volante.............................19
Window Bag (Air bag laterali
protezione testa)
..................83