oil Abarth 500 2020 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: Abarth 500 2020Pages: 216, PDF Dimensioni: 7.71 MB
Page 8 of 216
MODIFICHE/ALTERAZIONI DELLA
VETTURA
AVVERTENZA
Qualsiasi modifica od alterazione della vettura potrebbe comprometterne gravemente la sicurezza nonché la tenuta di strada e
provocare incidenti, con rischi anche mortali per gli occupanti
ACCESSORI ACQUISTATI DALL'UTENTE
Se, dopo l'acquisto della vettura, si desidera installare a bordo accessori elettrici che necessitano di alimentazione elettrica
permanente (ad es. autoradio, antifurto satellitare, ecc.) o comunque gravanti sul bilancio elettrico, rivolgersi alla Rete
Assistenziale Abarth che verificherà se l'impianto elettrico della vettura sia in grado di sostenere il carico richiesto o se, invece,
sia necessario integrarlo con una batteria maggiorata.
ATTENZIONE Prestare attenzione nel montaggio di spoiler aggiuntivi, ruote in lega e coppe ruota non di serie: potrebbero
ridurre la ventilazione dei freni e quindi la loro efficienza in condizioni di frenate violente e ripetute, oppure in lunghe discese.
Assicurarsi inoltre che nulla (ad es. sovratappeti, ecc.) ostacoli la corsa dei pedali.
INSTALLAZIONE DISPOSITIVI ELETTRICI/ELETTRONICI
I dispositivi elettrici/elettronici installati successivamente all’acquisto della vettura e nell’ambito del servizio post vendita devono
essere provvisti del contrassegno
.
FCA Italy S.p.A autorizza il montaggio di apparecchiature ricetrasmittenti a condizione che le installazioni vengano eseguite a
regola d’arte, rispettando le indicazioni del costruttore, presso un centro specializzato.
ATTENZIONE Il montaggio di dispositivi che comportino modifiche delle caratteristiche della vettura, possono determinare il
ritiro del permesso di circolazione da parte delle autorità preposte e l’eventuale decadimento della garanzia limitatamente
ai difetti causati dalla predetta modifica o ad essa direttamente o indirettamente riconducibili.
FCA Italy S.p.A declina ogni responsabilità per i danni derivanti dall’installazione di accessori non forniti o raccomandati da FCA
Italy S.p.A ed installati in mancanza di conformità con le prescrizioni fornite.
TRASMETTITORI RADIO E TELEFONI CELLULARI
Gli apparecchi radiotrasmettitori (cellulari veicolari, CB, radioamatori e similari) non possono essere usati all'interno della vettura,
a meno di utilizzare un'antenna separata montata esternamente alla vettura stessa.
10-7-2018 4:9 Pagina 4
Page 45 of 216
Relativamente al cristallo lato
passeggero, con la stessa modalità, si
ottiene l'automatismo solo in fase di
apertura.
ATTENZIONE
20)L’uso improprio degli alzacristalli
elettrici può essere pericoloso. Prima e
durante l’azionamento, accertarsi sempre
che i passeggeri non siano esposti al
rischio di lesioni provocate sia direttamente
dai cristalli in movimento, sia da oggetti
personali trascinati o urtati dagli stessi.
21) Scendendo dalla vettura, togliere
sempre la chiave di avviamento per evitare
che gli alzacristalli elettrici, azionati
inavvertitamente, costituiscano un pericolo
per chi rimane a bordo.
TETTO APRIBILE
ELETTRICO
(ove presente)
Il tetto apribile è composto da un ampio
pannello in vetro ad azionamento
elettrico e di una tendina parasole a
movimentazione manuale. La tendina
può essere utilizzata solo nelle posizioni
“tutta chiusa” o “tutta aperta”.
Per aprire la tendina afferrare
l'impugnatura e premere il dentino 1 fig.
39, quindi accompagnarla fino alla
posizione di completa apertura. Per
chiuderla afferrare l'impugnatura e
portare la tendina in posizione di
chiusura fino ad agganciare il dentino 1. FUNZIONAMENTO
Il funzionamento del tetto apribile
avviene solo con chiave di avviamento
in posizione MAR. I comandi1e2
fig. 40 si trovano vicino alla plafoniera
anteriore e comandano rispettivamente
la chiusura/apertura del tetto apribile.
APERTURA
Premere e mantenere premuto il
pulsante 1 fig. 40: il tetto si porterà in
posizione “spoiler”. Per aprire il tetto
completamente premere nuovamente il
pulsante 1 e mantenerlo premuto: il
tetto si fermerà comunque nella
posizione raggiunta al momento del
rilascio del pulsante.
39AB0A0039C
40AB0A0287C
41
10-7-2018 4:9 Pagina 41
Page 46 of 216
CHIUSURA
Premere il pulsante 2 fig. 40 e
mantenerlo premuto: il tetto si porterà
in posizione “spoiler”. II tetto si fermerà
comunque nella posizione raggiunta
al momento del rilascio del pulsante.
Premere nuovamente il pulsante 2
e mantenerlo premuto fino alla chiusura
completa del tetto.
9) 10)
22)
DISPOSITIVO
ANTIPIZZICAMENTO
Il tetto apribile è dotato di un sistema di
sicurezza antipizzicamento, in grado
di riconoscere l’eventuale presenza di
un ostacolo durante la chiusura del
tetto. Al verificarsi di questo evento il
sistema interrompe ed inverte
immediatamente la corsa del tetto.
PROCEDURA DI
INIZIALIZZAZIONE
In seguito ad un eventuale
scollegamento della batteria o
all’interruzione del fusibile di protezione,
è necessario inizializzare nuovamente
il funzionamento del tetto apribile.
Procedere come segue:
premere il pulsante 2 fig. 40 e
mantenerlo premuto in modo che il
tetto, a scatti, si chiuda completamente
attendere, dopo la chiusura
completa del tetto, l’arresto del
motorino elettrico di azionamento del
tetto.
MANOVRA DI
EMERGENZA
In caso di mancato funzionamento del
dispositivo elettrico, il tetto apribile
può essere manovrato manualmente
procedendo come segue:
rimuovere il tappo di protezione 1
fig. 41 dalla sede per l'azionamento
manuale, che si trova sul rivestimento
interno dietro alla tendina parasole
prelevare la chiave a brugola fornita
in dotazione, alloggiata nel contenitore
porta-attrezzi nel bagagliaio
introdurre la chiave in dotazione nella
sede 2 e ruotarla in senso orario per
aprire il tetto o in senso antiorario
per chiudere il tetto.
ATTENZIONE
9) Non aprire il tetto in presenza di neve o
ghiaccio: si rischia di danneggiarlo
10) In presenza di portapacchi trasversale
si consiglia l’utilizzo del tetto apribile solo
in posizione “spoiler”.
ATTENZIONE
22) Scendendo dalla vettura, togliere
sempre la chiave dal dispositivo di
avviamento per evitare che il tetto apribile,
azionato inavvertitamente, costituisca un
pericolo per chi rimane a bordo: l’uso
improprio del tetto può essere pericoloso.
Prima e durante il suo azionamento,
accertarsi sempre che i passeggeri non
siano esposti al rischio di lesioni provocate
sia direttamente dal tetto in movimento,
sia da oggetti personali trascinati o urtati
dal tetto stesso.
41AB0A0040C
42
CONOSCENZA DELLA VETTURA
10-7-2018 4:9 Pagina 42
Page 47 of 216
CAPOTE
(ove presente)
Le versioni 595C sono dotate di capote
elettrica ad azionamento automatico.
L'apertura/chiusura della capote è
possibile sia mediante comandi interni
alla vettura, ubicati in prossimità della
plafoniera fig. 44, sia mediante i tasti
del telecomando (solo in apertura e per
il tratto orizzontale).
É possibile la movimentazione della
capote in modo automatico da chiuso
fino alla posizione spoiler fig. 42 e, in
una seconda fase, dalla posizione
spoiler all'apertura completa fig. 43.
Suggerimenti
parcheggiando la vettura è
consigliabile chiudere la capote. La
capote chiusa non soltanto protegge
efficacemente l'abitacolo contro i danni
imprevisti del maltempo ma costituisce
anche protezione contro i furti;
con capote chiusa si consiglia
comunque di lasciare eventuali oggetti
di valore all'interno del bagagliaio,
avendo cura di bloccarne lo sportello.
MOVIMENTAZIONE
CAPOTE
23) 24) 25)
11) 12) 13)AVVERTENZA In caso di frequenti
manovre in breve tempo, potrebbe
verificarsi il surriscaldamento del
motorino ed il conseguente blocco del
sistema per protezione termica.
Attendere 1 minuto e ripetere il
comando. MOVIMENTAZIONE DA TASTI
INTERNI
Apertura da condizione di partenza
tetto completamente chiuso
Premendo una volta il tasto 1 fig. 44 il
tetto si apre automaticamente sino
a raggiungere la posizione di completa
apertura orizzontale (posizione spoiler).
Se prima del raggiungimento della
posizione spoiler si effettua una
pressione su uno dei due tasti, il tetto si
può fermare in una posizione
intermedia nella parte orizzontale di
apertura.
Apertura da condizione di partenza
tetto in posizione intermedia
orizzontale
Dalla posizione intermedia del tratto
orizzontale con una pressione del tasto
1 il tetto riprende il movimento
automatico fino alla posizione di
completa apertura del tratto orizzontale
(posizione spoiler).
42AB0A0293C
43AB0A0294C
44AB0A0287C
43
10-7-2018 4:9 Pagina 43
Page 48 of 216
Apertura tetto dalla posizione
spoiler a tutto aperto
Dalla posizione spoiler con una
pressione del tasto 1 il tetto si porta
automaticamente in posizione di
completa apertura (apertura verticale).
Se prima del raggiungimento della
posizione finale, si applica una
pressione su uno dei due tasti, il tetto si
ferma ed inverte il movimento
portandosi nella posizione iniziale
(posizione spoiler).
AVVERTENZA ll comando di apertura
del tratto verticale è inibito se il
portellone è aperto.
AVVERTENZA In caso di blocco della
capote durante la sua movimentazione,
potrebbe verificarsi la perdita di
posizione; si raccomanda di effettuare
un ciclo completo di apertura /
chiusura.
Chiusura del tetto da condizione
tetto completamente aperto
Premendo una volta il tasto 2 fig. 44 il
tetto si chiude automaticamente sino a
raggiungere la posizione spoiler
(chiusura tratto verticale). Se prima del
raggiungimento della posizione spoiler
si applica una pressione su uno dei due
tasti, il tetto si ferma ed inverte il
movimento portandosi nella posizione
iniziale (tutto aperto).Condizione di partenza: dalla
posizione spoiler a tetto tutto
chiuso
Dalla posizione spoiler con una
pressione del tasto 2 fig. 44 il tetto si
porta automaticamente fino alla
posizione di sicurezza (circa 25 cm
dalla posizione di completa chiusura).
Se prima del raggiungimento della
posizione di arresto si effettua
una pressione su uno dei due tasti, il
tetto si può fermare in una posizione
intermedia nel tratto orizzontale di
apertura.
NOTA Il tetto non si chiude
automaticamente in modo completo;
per chiudere completamente il tetto
è necessario mantenere premuto il
tasto 2.
Se prima del raggiungimento della
posizione tutto chiuso il tasto viene
rilasciato, il tetto si ferma
istantaneamente.
Condizione di partenza: dalla
posizione intermedia a tetto tutto
chiuso
Dalla posizione intermedia del tratto
orizzontale con una pressione del tasto
2 fig. 44 il tetto riprende il movimento
automatico fino alla posizione di
sicurezza (circa 25 cm dalla posizione
di completa chiusura del tratto
orizzontale).Per chiudere completamente il tetto è
necessaria la pressione prolungata
del tasto 2 fig. 44.
Se prima del raggiungimento della
posizione tutto chiuso il tasto viene
rilasciato, il tetto si ferma
istantaneamente.
Apertura portellone vano bagagli
con tetto completamente aperto
Premendo una volta il tasto di apertura
portellone vano bagagli 1 fig. 45 il
tetto in automatico va in chiusura fino
alla posizione spoiler; al raggiungimento
della posizione spoiler si apre la
serratura portellone.
MOVIMENTAZIONE DA
TELECOMANDO
Il controllo da telecomando è
consentito solo con vettura spenta e
porte chiuse.
45AB0A0045C
44
CONOSCENZA DELLA VETTURA
10-7-2018 4:9 Pagina 44
Page 49 of 216
NOTA Da telecomando è consentita
esclusivamente l'apertura del tetto sul
tratto orizzontale (fino alla posizione
spoiler).
Con la pressione continua del tasto di
"sblocco" 1 fig. 46 il tetto si apre,
fermandosi al rilascio del tasto in
qualsiasi posizione.
AVVERTENZE
È possibile movimentare il tratto
orizzontale della capote con qualsiasi
velocità vettura inferiore a 100 km/h ed
il tratto verticale con qualsiasi velocità
vettura inferiore a 80 km/h.
È possibile movimentare la capote
con qualsiasi condizione di temperatura
compresa tra -18 e +80°C.
Si consiglia di avere sempre il
motore acceso durante ogni
movimentazione in apertura o chiusura
della capote.
Procedere se necessario, allo stacco
della batteria indifferentemente con
capote aperta o chiusa, ma NON con
capote in movimento.
Non fissare alla capote dispositivi
per il trasporto di bagagli e non
viaggiare con oggetti appoggiati sulla
capote aperta.
L'inserimento del lunotto termico,
aseguito di apposita richiesta da parte
dell'utente, avviene solo se la capote
è completamente chiusa. In caso di
non corretta chiusura della capote, non
avverrà né l'azionamento del lunotto,
né l'accensione della apposita spia.
Non rimuovere con oggetti appuntiti
l'eventuale ghiaccio formatosi sulla
capote.
Non utilizzare raschietti o prodotti
spray per eliminare l'eventuale ghiaccio
formatosi sul lunotto termico per evitare
di danneggiarlo.
Non appoggiare oggetti sulla
capote: conseguentemente
all'azionamento di quest'ultima
potrebbero cadere provocando danni o
lesioni.
Se si parcheggia la vettura all'aperto
per un lungo periodo, coprire la capote
con un telo protettivo.
È necessario non conservare la
capote ripiegata per lunghi periodi, per
evitare di causare possibili pieghe ed
inestetismi nel tessuto.
Prima di movimentare la capote
assicurarsi che vi sia spazio sufficiente
per compiere agevolmente l'operazione
e che non vi siano elementi di ostacolo
o persone nelle vicinanze delle parti
in movimento della capote.
Con climatizzatore automatico
inserito, in caso di capote non
completamente chiusa, si potrebbe
verificare un abbassamento della
portata d'aria del climatizzatore in
abitacolo.
A capote aperta, con vettura in
movimento, il sistema di
riconoscimento vocale potrebbe non
riconoscere i comandi vocali causa
rumorosità esterna; a capote chiusa,
con velocità sostenuta, la funzionalità
vocale di chiamata numero potrebbe
non essere riconosciuta.
MANOVRA DI
EMERGENZA
In caso di mancato funzionamento dei
pulsanti di comando, la capote può
essere manovrata manualmente,
procedendo come segue:
46AB0A0332C
45
10-7-2018 4:9 Pagina 45
Page 51 of 216
una volta raggiunta la posizione di
completa chiusura mantenere il tasto
premuto per almeno 2 secondi.
A procedura ultimata la capote
automaticamente effettuerà una corsa
di completa apertura e di chiusura
(fino a 25 cm dalla posizione di
completa chiusura) per segnalare al
guidatore il ripristino del corretto
funzionamento.
WIND STOP
Il Wind Stop fig. 49 è studiato per
migliorare il comfort di marcia limitando
la turbolenza dell'aria che si viene a
creare all'interno dell'abitacolo
viaggiando con capote aperta.
Per utilizzarlo:
Sganciare lo schienale del sedile
posteriore (singolo o sdoppiato).
Inserire il Wind Stop inserendo la
parte centrale all'interno del riparo
lunotto, con la parte rientrante in
direzione dell'occupante, come
illustrato in fig. 49;
riposizionare correttamente lo
schienale; il Wind Stop risulterà
bloccato tra sedile e cappelliera.
SPOILER ANTERIORE
La vettura è dotata di uno spoiler
anteriore che può essere alzato per
migliorare il confort aerodinamico
all'interno dell'abitacolo.
Per alzare lo spoiler liberare il dentino di
ritegno agendo sul cursore 1
spostandolo in posizione B, come
illustrato in fig. 50.
Con spoiler alzato prestare attenzione a
non spostare il cursore 1 dalla
posizione B alla posizione A.
Per abbassare lo spoiler premere sullo
stesso ed una volta che il dentino del
cursore si posiziona all'interno della
propria sede fig. 51, riportare il cursore
in posizione A fig. 50 per bloccarlo.
Si consiglia di alzare lo spoiler con
tratto orizzontale del tetto aperto e con
velocità vettura maggiori di 50 km/h.
Con tetto completamente aperto si
consiglia di mantenere lo spoiler
abbassato in modo da limitare i fruscii
all'interno dell'abitacolo. Lo spoiler alzato consente comunque
di ridurre il flusso d'aria verso i sedili
posteriori.
ATTENZIONE
23)
Non mettere le mani in prossimità dei
leveraggi della capote durante le manovre
di apertura/chiusura o a capote ferma
con ciclo non completato, ciò potrebbe
essere causa di danni o lesioni.
49AB0A0328C
50AB0A0329C
51AB0A0330C
47
10-7-2018 4:9 Pagina 47
Page 147 of 216
DISPOSITIVO PROTETTOFUSIBILEAMPERE
Alzacristallo lato passeggero F4820
Sensore parcheggio, retroilluminazione comandi F495
Climatizzatore, luci stop, frizione, tetto apribile elettrico, specchi
elettrici F51
7,5
Nodo quadro strumenti F535
143
10-7-2018 4:9 Pagina 143