radio Abarth Punto 2017 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: Punto, Model: Abarth Punto 2017Pages: 271, PDF Size: 4.24 MB
Page 178 of 271

174
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
7,5
7,5
5
5
10
5
20
20
20
20
5
5
7,5 1
8
13
2
5
11
4
6
14
7
12
3
10
SÄKRINGSTABELL
Säkringsdosa på instrumentpanelen fig. 157
ELFÖRBRUKARE SÄKRING AMPERE
Höger halvljus
Vänster halvljus, omställare till strålkastarinställningen
Strömförsörjning INT/A för fjärrbrytarspolar på säkringsbox i motorrum
och fjärrbrytarspolar på färddatorns styrenhet
Takbelysning, ljus i bagageutrymmet, belysning av lådan i instrumentpanelena
Strömförsörjning + batteri för EOBD-diagnosuttag, styrenhet
för automatisk klimatanläggning, larmsignal, bilradio, styrenhet Blue&Me™
Strömförsörjning INT för instrumentpanel, strömbrytare på bromspedal
(normalt öppen kontakt), tredje bromsljus
Motorer för låsning/upplåsning av dörrar, motorer för aktivering av dead lock,
motor för upplåsning av bagagelucka
Elpump för vindrutespolare/bakrutespolare
Fönsterhissens startmotor på förarsidans framdörr
Fönsterhissens startmotor på passagerarsidans framdörr
Inv. strömförsörjning för belysning av manöverpanelen, styrenhet för detektering av
däcktryck TPMS, förflyttning av elektriska ytterbackspeglar, styrenhet
eltak, uttag infotelematica my-port, invändig elektrokromatisk backspegel
Instrumentpanel
Inv. strömförsörjning till kontakten på bromspedalen (NC-kontakt), brytare
på kopplingspedalen, intern värmarenhet, styrenhet Blue&Me™, förberett system
för bilradio, styrenhet spänningsstabilisator, backljus på stötfångarna,
sensor på servobromsen, fjärrbrytarspolar på motorns säkringsdosa
151-182SW PUNTO Abarth 1ed 23-07-2012 9:22 Pagina 174
Page 179 of 271

175
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
09
10
14
19
20
21
30
85
86
87
8820
10
15
7,5
30
15
15
–
15
5
7,5 Styrenhet i motorrummet fig. 159
ELFÖRBRUKARE SÄKRING AMPERE
Hi-Fi ljudanläggning komplett med bilradio, styrenhet och subwoofer-högtalare
Signalhorn
Vänster helljus, höger helljus
Kompressor för luftkonditionering
Eluppvärmd bakruta
Bränslets elpump på tanken
Vänster dimljus, höger dimljus
Eluttag (förberett)
Eluttag i passagerarutrymme, cigarettändare
IBS-sensor för batteriladdningsstatus
Avfrostare på ytterbackspegel på förarsidan, avfrostare på
ytterbackspegel på passagerarsidan
151-182SW PUNTO Abarth 1ed 23-07-2012 9:22 Pagina 175
Page 197 of 271

193
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
BATTERI
Batteriet är av den typ som kräver lite underhåll. Under
normala funktionsvillkor krävs inga påfyllningar av
elektrolytvätska med destillerat vatten.
KONTROLL AV LADDNINGSSTATUS
OCH ELEKTROLYTNIVÅ
Kontrollerna ska endast utföras av specialiserad
personal, med de intervall och på de sätt som beskrivs i
drift- och underhållshandboken. Eventuella påfyllningar
ska endast utföras av specialiserad personal vid en
verkstad i Abarths servicenät.
Vätskan i batteriet är giftig och frätande.
Undvik kontakt med hud eller ögon.
Undvik öppna lågor eller gnistkällor i närheten
av batteriet. Fara för explosion och brand!
OBSERVERA!
Användning av batteriet med för låg
vätskenivå kan allvarligt skada batteriet
och dessutom orsaka explosioner.
OBSERVERA!
BYTA BATTERI
Vid behov, byt ut batteriet med ett nytt av
originalmodell med samma egenskaper.
Vid byte till batteri med andra egenskaper gäller inte
längre tidsintervallen för underhåll i “Underhållschema”.
För underhållet av batteriet ska man följa anvisningarna
från batteritillverkaren.
En felaktig montering av de elektriska och
elektroniska tillbehören kan orsaka
allvarliga skador på fordonet. Om du
önskar installera tillbehör efter inköpet av
fordonet (stöldskyddssystem, radiotelefon, osv.)
kontakta en serviceverkstad i Abarth-nätet som
kan rekommendera de lämpligaste
anordningarna och speciellt rekommendera
behovet att använda ett batteri med en högre
kapacitet.
183-204SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 23-07-2012 9:21 Pagina 193
Page 198 of 271

194
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Batterierna innehåller ämnen som är
mycket farliga för miljön. För batteribyte
ska du vända dig till Abarth-nätet, som
har den utrustning som behövs för återvinning
med miljöhänsyn och enligt gällande
förordningar.
Om fordonet under en längre tid
parkeras i ett kallt utrymme ska du
nedmontera batteriet och förvara det separat i
en uppvärmd lokal, annars riskerar man att
batteriet fryser till.
OBSERVERA!
När du utför underhåll på batteriet eller
i dess närhet ska du alltid använda
skyddsglasögon.
OBSERVERA!
GODA RÅD FÖR EN LÄNGRE
LIVSLÄNGD FÖR BATTERIET
För att undvika en snabb urladdning av batteriet och för
att bevara funktionen i tiden, följ noggrant följande
anvisningar:
❒Vid parkering av fordonet, se till att dörrar, huvar och
luckor är ordentligt stängda för att undvika att
takbelysningen förblir tänd inuti passagerarutrymmet.
❒Släck all invändig takbelysning. Fordonet har i alla
händelser ett automatiskt avstängningssystem för den
invändiga belysningen.
❒Låt inte anordningar (t ex. bilradio, varningsljus osv.)
vara igång en lång stund när motorn är avstängd.
❒Före samtliga ingrepp på elsystemet, koppla från
kabeln på batteriets minuspol.
❒Dra åt batteriets klämmor helt.
183-204SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 23-07-2012 9:21 Pagina 194
Page 225 of 271

Manuell stationssökning ................................................ 245
Autostore-funktion ........................................................ 246
Mottagning av nödlarm ................................................. 247
EON-funktion ................................................................. 247
Stereosändare ................................................................. 247
CD-SPELARE .................................................................. 248
Inledning ........................................................................... 248
Val av CD-spelare .......................................................... 248
Inmatning/utmatning av CD-skiva ............................... 249
Indikationer på displayen .............................................. 250
Val av spår......................................................................... 250
Snabbspolning framåt/bakåt av spåren ....................... 250
Pausfunktion .................................................................... 250
CD MP3-SPELARE ......................................................... 251
Inledning ........................................................................... 251
MP3-läge ........................................................................... 251
Val av MP3-sessioner med hybridskivor ................... 251
Indikationer på displayen .............................................. 252
Val av nästa/föregående mapp ..................................... 252
Mappstruktur .................................................................. 252
AUX
(endast om systemet Blue&Me™har installerats) 253
Inledning............................................................................ 253
AUX-läge........................................................................... 253
FELSÖKNING ................................................................ 254
BILRADIO
PRESENTATION ............................................................ 222
Råd .................................................................................... 222
Tekniska egenskaper ..................................................... 224
SNABBGUIDE ................................................................ 225
Rattreglage ....................................................................... 228
Allmänt ............................................................................. 229
FUNKTIONER OCH REGLERINGAR ..................... 231
Sätta på bilradion ............................................................ 231
Stänga av bilradion ......................................................... 231
Val av radiofunktionerna .............................................. 231
Val av CD-funktion ........................................................ 231
Minnesfunktion ljudkälla ............................................... 231
Volyminställning .............................................................. 232
Funktion Mute/Pause ..................................................... 232
Ljudinställningar .............................................................. 233
Funktionerna Preset/User/Classic/Rock/Jazz ........... 235
User Eq Settings-funktion ............................................. 235
Meny ................................................................................. 236
Telefonfunktion .............................................................. 240
Förberedelse för telefon .............................................. 242
Stöldskydd ....................................................................... 243
RADIO (Tuner) .............................................................. 244
Inledning ........................................................................... 244
Val av frekvensband ....................................................... 244
Förvalsknappar ................................................................ 245
Spara den sista stationen som du lyssnade på ......... 245
Automatisk stationssökning ......................................... 245
BILRADIO
221
221-256SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 20-07-2012 13:10 Pagina 221
Page 226 of 271

Skötsel och underhåll
Gör rent täcklisten med en mjuk och antistatisk trasa.
Rengöringsmedel och polermedel kan skada ytan.
PRESENTATION
Bilradion har konstruerats enligt passagerarutrymmets
specifika egenskaper med en specialanpassad design som
passar ihop med instrumentpanelens stil.
Nedan följer användningsinstruktioner som vi
rekommenderar dig att läsa noggrant.
RÅD
Trafiksäkerhet
Lär dig att använda bilradions olika funktioner (till
exempel att spara stationerna) innan du kör iväg.
Mottagningsförhållanden
Mottagningsvillkoren varierar konstant under körningen.
Mottagningen kan störas av berg, byggnader eller bryggor
speciellt när du befinner dig långt från stationens sändare.
OBSERVERA! Under mottagningen av trafikinformation
kan volymen öka i förhållande till den normala
volymnivån.
En för hög volym kan innebära en fara för
föraren och för de andra trafikanterna. Ställ
in volymen så att du fortfarande alltid kan höra
omkringliggande ljud.
OBSERVERA!
BILRADIO
222
221-256SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 20-07-2012 13:10 Pagina 222
Page 227 of 271

CD
Smuts, repor eller eventuella skador på CD-skivorna kan
medföra att de hoppar under uppspelningen och ge dålig
ljudkvalitet. För en optimal uppspelning rekommenderar
vi följande:
❒Använd endast CD-skivor med märket:
BILRADIO
223
❒Rengör noga varje CD-skiva från eventuella
fingeravtryck och damm med en mjuk trasa. Håll CD-
skivorna runt kanten och gör rent dem från mitten och
utåt.
❒Använd aldrig kemiska produkter för rengöringen (t ex.
sprayflaskor eller antistatiska medel eller lösningsmedel)
eftersom de kan skada CD-skivornas yta.
❒Lägg tillbaka CD-skivorna i sina fodral när du har lyssnat
klart så att de inte blir skadade.
❒Utsätt inte CD-skivorna för direkt solljus, höga
temperaturer eller fukt under längre tidsperioder.
❒Klistra inga etiketter på CD-skivan eller skriv på ytan
med blyertspennor eller tuschpennor.
❒Använd inte mycket repiga, spruckna eller skadade
CD-skivor eftersom de kan orsaka funktionsfel eller
skador på spelaren.
❒Bästa möjliga ljudåtergivning kräver att du använder
originala CD-skivor. Korrekt funktion garanteras inte
om CD-R/RW-media används som inte har bränts
korrekt och/eller med en maximal kapacitet som
överstiger 650 MB.
❒Använd inte CD-skivornas skyddsblad som finns att
köpa ute i handeln eller skivor med stabilisatorer osv
eftersom de kan fastna i den invändiga mekanismen
och skada skivan.
❒ Om du använder kopieringsskyddade CD-skivor är det
möjligt att det tar några sekunder innan anläggningen
börjar spela dem. Utöver detta går det inte att
garantera att CD-spelaren spelar vilken skyddad skiva
som helst. Om ett kopieringsskydd finns, står det ofta
med små bokstäver eller med svårläslig text på själva
CD-fodralet. Det signaleras av till exempel “COPY
CONTROL”, “COPY PROTECTED”, “THIS CD
CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC” eller
identifieras med hjälp av symboler som till exempel:
❒ CD-spelaren kan läsa de flesta komprimeringssystem
som idag finns att köpa ute i handeln (t ex. LAME,
BLADE, XING, FRAUNHOFER) men läsningen av alla
komprimeringsformat garanteras inte på grund av
utvecklingen av dessa system.
221-256SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 20-07-2012 13:10 Pagina 223
Page 228 of 271

224
BILRADIO
Utrustning ljudnivå Hi-Fi
(berörda versioner och marknader)
Främre högtalare
❒Två tweeter (diskanthögtalare) i dörrhandtagens list.
❒Två högtalare mid-woofer Ø 165 mm monterade i
dörrarnas stomme.
Bakre högtalare
❒Två full-range-högtalare Ø 130 mm som är monterade
på sidan bak.
❒En sub-woofer-låda i bagageutrymmet (höger sida).
❒En flerkanalsförstärkare ASP under instrumentpanelen
(passagerarsidan). TEKNISKA EGENSKAPER
Utrustning standardljudnivå
Främre högtalare
❒Två tweeter (diskanthögtalare) Ø 38 mm i
dörrhandtagens list.
❒Två högtalare mid-woofer Ø 165 mm monterade i
dörrarnas stomme.
Bakre högtalare
❒Två full-range-högtalare Ø 130 mm som är monterade
på sidan bak.
Utrustning hög ljudnivå (MP3)
Främre högtalare
❒Två tweeter (diskanthögtalare) Ø 38 mm i
dörrhandtagens list.
❒Två högtalare mid-woofer Ø 165 mm monterade i
dörrarnas stomme.
Bakre högtalare
❒Två full-range-högtalare Ø 130 mm som är monterade
på sidan bak.
221-256SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 20-07-2012 13:10 Pagina 224
Page 229 of 271

225
BILRADIO
SNABBGUIDE
Knapp
FM
AM
MEDIA
ALLMÄNNA FUNKTIONER
Påsättning
Avstängning
Val av radiosändare FM1, FM2, FM Autostore
Val av radiokälla MW1, MW2
Val av källa CD/Media Player (endast med Blue&Me™)/
AUX (endast med Blue&Me™)
Tillvägagångssätt
Kort tryck på knappen.
Kort tryck på knappen
Kort upprepat tryck på knappen
Kort upprepat tryck på knappen
Kort upprepat tryck på knappengON/OFF fig. 1
221-256SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 20-07-2012 13:10 Pagina 225
Page 230 of 271

Knapp
1 2 3 4 5 6
RADIOFUNKTIONER
Sökning av radiostation:
– Automatisk sökning
– Manuell sökning
Spara vald radiostation i minnet
Återkalla radiostation som har sparats i minnet
Lägen
Automatisk sökning: nedtryckning av knappen ¯eller ˙
(lång nedtryckning för att gå snabbt framåt)
Manuell sökning: nedtryckning av knappen ▲eller ▼
(lång nedtryckning för att gå snabbt framåt)
.
Lång nedtryckning av respektive knappar för förinställning av
minnen från 1 till 6.
Kort nedtryckning av respektive knappar för förinställning av
minnen från 1 till 6
Knapp
MUTE
AUDIO
MENU
ALLMÄNNA FUNKTIONER
Aktivering/inaktivering av volym (Mute/Paus)
Ljudinställning: bas (BASS), diskant
(TREBLE), balansering vänster/höger (BALANCE),
balansering fram/bak (FADER)
Inställning av avancerade funktioner
Volyminställning
Läge
Kort tryck på knappen.
Aktivering av meny: kort tryck på knappen.
Val av inställningstyp: nedtryckning av knappen ▲eller ▼
. Inställning av värden: nedtryckning av knappen ¯eller ˙.
Aktivering av meny: kort tryck på knappen.
Val av inställningstyp: nedtryckning av knappen ▲eller ▼
Inställning av värden: nedtryckning av knappen ¯eller ˙
Rotation vänster/höger av justerringen.
BILRADIO
226
221-256SW PUNTO Abarth 1ed.qxd 20-07-2012 13:10 Pagina 226