sport mode Acura ILX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: ILX, Model: Acura ILX 2018Pages: 545, PDF Size: 34.5 MB
Page 116 of 545
115
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
à suivre
Commandes
Verrouillage/déverrouillage des portières de
l’extérieur
Lorsqu’on transporte la télécommande d’accès sans
clé avec soi, on peut verrouiller/déverrouiller les
portières et ouvrir le coffre.
Les portières et le coffre peuvent être verrouillés/
déverrouillés dans un rayon de 80 cm (32 po) de la
poignée de portière ex térieure ou du bouton
d’ouverture du coffre.
■Verrouillage des portières et du coffre Appuyer sur le bouton de verrouillage intérieur de la
portière avant. u Certains feux extérieurs clignotent, le signal
sonore retentit, toutes les portières se
verrouillent et le système de sécurité s’active.
■Utilisation du système d’accès sans clé
1 Verrouillage/déverrouillage de s portières de l’extérieur
Si le commutateur d’éclairage intérieur est en positon activé
par les portières, l’éclairage intérieur s’allume lorsqu’on
déverrouille les portières.
Aucune portière ouverte : L’éc lairage s’éteint après 30
secondes.
Portières reverrouillées : L’écla irage s’éteint immédiatement.
2
Éclairage d’accueil P. 159
Bouton de
verrouillage
intérieur
1 Utilisation du système d’accès sans clé
Il faut ouvrir une portière da ns les 30 secondes suivant le
déverrouillage du véhicule à l’aide du système d’accès sans
clé, sans quoi les portières se reverrouillent
automatiquement.
Les portières peuvent être ve rrouillées ou déverrouillées à
l’aide du système d’accès sans clé seulement lorsque le mode
d’alimentation est à CONTACT COUPÉ.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 115 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 117 of 545
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
116
Commandes
■Déverrouillage des portières et du coffre
Saisir la poignée de portière du conducteur :
u La portière du conducteur se déverrouille.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore retentit deux fois.
Saisir la poignée de por tière du passager avant :
u Toutes les portières se déverrouillent.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore retentit deux fois.
Appuyer sur le bouton de commande d’ouverture
du coffre : u Le coffre se déverrouille et s’ouvre.
u Le signal sonore retentira.
2 Utilisation du bouton de commande
d’ouverture du coffre P. 126
Bouton de commande
d’ouverture du coffre
1Utilisation du système d’accès sans clé
•Ne pas laisser la télécommande d’accès sans clé dans le
véhicule avant d’en sortir. Tr ansporter celle-ci avec soi.
•Même si le conducteur ne tran sporte pas la télécommande
d’accès sans clé, il est possible de verrouiller/déverrouiller
les portières si une autre personne se trouvant à proximité
en transporte une avec elle.
•Si la télécommande d’accès sa ns clé est à proximité, la
portière peut être déverrouillée si la poignée de portière
est recouverte d’eau par une pluie abondante ou dans un
lave-auto.
•Si on touche à une poignée de portière avant avec une
main gantée, le capteur de la portière pourrait tarder à
réagir ou ne pas réagir du tout pour déverrouiller les
portières.
•Après avoir verrouillé la portière, on dispose d’un maximum
de deux secondes pour tirer la poignée de portière afin de
confirmer que la portière est verrouillée. S’il faut
déverrouiller la portière immédiatement après l’avoir
verrouillée, attendre au moins deux secondes avant de saisir
la poignée. Sinon, la portière ne se déverrouillera pas.
•Il se peut que la portière ne s’ouvre pas immédiatement
après avoir saisi la poignée de portière. Saisir la poignée de
nouveau et vérifier si la portière est bien déverrouillée
avant de tirer la poignée.
•Même dans un rayon de 80 cm (32 po), il se peut qu’il soit
impossible de verrouiller/déverrouiller les portières avec la
télécommande d’accès sans clé si celle-ci se trouve à un
niveau plus élevé ou moin s élevé que de la poignée
extérieure.
•La télécommande d’accès sa ns clé pourrait ne pas
fonctionner si elle est trop près de la portière ou de la glace
de portière.
Les réglages du mode de cli gnotement des feux, du signal
sonore et du déverrouillage des portières peuvent être
personnalisés à l’aide de l’af fichage audio/d’information ou
de l’affichage multifonctions.
2 Fonctions personnalisées P. 99, 263
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 116 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 152 of 545
151à suivre
Commandes
Réglage des sièges
Réglage de la position des sièges
Régler le siège du conducteur le plus loin possible
tout en se perm ettant la maîtrise absolue du
véhicule. Il faut pouvoir s’as seoir en position droite,
bien au fond du siège et pouvoir enfoncer
adéquatement les pédales sa ns avoir à se pencher,
et tenir le volant de dire ction confortablement. Le
siège passager devrait être réglé de la même façon,
de manière à ce qu’il soit le plus reculé possible par
rapport au coussin de sécurité gonflable avant du
tableau de bord.
■Réglage des sièges à réglage électrique avant*
1 Réglage des sièges
Le National Highway Traffi c Safety Administration et
Transports Canada recommande nt qu’un conducteur laisse
un espace d’au moins 25 cm (10 po) entre le centre du volant
de direction et la poitrine.
Toujours régler le siège avant de prendre la route.
3ATTENTION
S’asseoir trop près d’un coussin de sécurité
gonflable avant peut causer des blessures graves
ou la mort si les coussins de sécurité gonflables
avant devaient se déployer.
Toujours s’asseoir le plus loin possible des
coussins de sécurité gonf lables avant, tout en
gardant la maîtrise absolue du véhicule.
Reculer.
Allouer un espace
suffisant.
Réglage de
la position
horizontale
Réglage de
la hauteur
(Siège
conducteur
seulement)
Réglage de l’angle
du dossier
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 151 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 222 of 545
à suivre221
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uÉcouter la radio SiriusXM ®
Caractéristiques
En écoutant d’autres canaux, il est possible de recevoir les alertes sportives comme les
pointages des équipes favorites.
■Pour régler une alerte sportive
1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configuration
Audio , puis appuyer .
3. Sélectionner l’onglet SXM.
4. Sélectionner SportsFlash
MD.
5. Sélectionner Avis, puis sélectionner Activer.
6. Appuyer sur le bouton BACK (retour).
7. Sélectionner Équipes favorites, puis
sélectionner une équipe.
■Recevoir une alerte sportive
1. Une fenêtre contextuelle s’affiche pour avertir qu’une nouve lle alerte sportive est reçue.
2. Tourner pour sélectionner Écouter Maintenant, puis appuyer .
■Écouter les alertes sportives manquées
Si une alerte sportive a été manquée :
1. Appuyer sur le bouton MENU.
2. Tourner pour sélectionner SportsFlash
MD, puis appuyer .
3. Tourner pour sélectionner Alerte, puis appuyer .
■Alerte sportive en direct1Alerte sportive en direct
L’alerte sportive ne fonct ionne qu’en mode SiriusXM ®.
1 Pour régler une alerte sportive
Les alertes sportives ne sont diffusées que lorsque le mode
SiriusXM ® est activé.
La sélection de l’option Activer(une fois) dans les
paramètres de personnalisation désactive la fonction des
alertes la prochaine fois que le mode d’alimentation est mis à
MARCHE. 2
Fonctions personnalisées* P. 263
Molette d’interface
Molette d’interface
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 221 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 247 of 545
246
Caractéristiques
Informations générales sur la chaîne sonore
Service de radio SiriusXM ®*
1.Il faut avoir en main le code d’identification de la radio pour s’abonner. Pour voir le code
d’identification sur l’affichage multi-usag e sur demande (On Demand Multi-Use DisplayMD),
sélectionner CH 000 et le code d’identifica tion de la radio s’affiche.
2. Pour s’abonner, il faut avoir sous la main le numéro d’ identification de la radio et son
numéro de carte de crédit, puis téléphoner ou vi siter le site Web de la radio SiriusXM®.
Passer au mode SiriusXM ® en appuyant plusieurs fois sur le bouton MODE ou en activant
l’affichage multi-usage sur dema nde (On Demand Multi-Use Display
MD), et demeurer à ce
mode pendant environ 30 minutes, jusqu’à l’activa tion du service. S’assurer que le véhicule est
dans un endroit dégagé qui permet une bonne réception.
Chargement :
SiriusXM® télécharge les données audio ou l’information du logiciel.
Canal hors des ondes :
La station ne diffus e pas présentement.
Canal non souscrit :
Le propriétaire du véhicu le n’est pas abonné au canal sélectionné.
Aucun signal :
Le signal est trop faible à l’endroit actuel.
Canal non disponible :
Le canal choisi n’existe pas.
Vérifier l’antenne, Antenne déconnectée, Antenne court-circuitée :
L’antenne SiriusXM ® est défectueuse. Communique r avec un concessionnaire.
■Abonnement à la radio SiriusXM ®
■Réception de la radio SiriusXM®
■Messages de la radio SiriusXM® sur l’affichage
1 Abonnement à la radio SiriusXM ®
Coordonnées du service de radio SiriusXM ® :•É.-U. : Radio SiriusXM ® au www.siriusxm.com/
subscribenow ou composer le 1-877-447-0011.
•Canada : SiriusXM ® Canada au www.siriusxm.ca/fr/
abonnez-vous-maintenant/ ou composer le 1-877-209-
0079.
1 Réception de la radio SiriusXM®
Les satellites de SiriusXM ® sont en orbite au-dessus de
l’équateur. Par conséquent, les obstacles au sud du véhicule
peuvent causer des interruptions de réception satellite. Plus
on s’éloigne de l’équateur en direction nord, plus les signaux
satellites sont susceptibles d’ être bloqués par des gratte-ciel
et des montagnes.
Des problèmes de réception peuvent survenir dans les
circonstances suivantes :
•Dans un endroit où il y a obstruction au sud du véhicule•Dans les tunnels•Au plus bas niveau d’une route à niveaux multiples•Si des articles de grande dimension sont transportés sur le
porte-bagages du toit
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 246 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 267 of 545
266
uuFonctions personnalisées*u
Caractéristiques
Réglages jouer chanson*1
Par
défaut
Source de sélection
Réinitialiser maintenantInformation d’entretien
Orientation fixe
Orientation dynamique
Caméra arrière
Surveillance de Ch angement de Voie
*1 :
Consulter le manuel du système de navigation.Configurations
de la Navi*
Mode déverr. clé et télécommande
Confirm. Verrouillage sans clé
Délai reverrouillage sécurité
Verrouillage auto portières
Déverrouillage auto portières
Réglage portes
Illustration d’album*1
Liste des dispos itifs Bluetooth*1
Connecter dispositiff Bluetooth audio*1
Peut changer en fonction
de la source actuelle
sélectionnée.
Mode Radio HD*1
SportsFlashMD*1
Avis
Bip
Équipes favorites
Par
défaut
Configurations de la caméra
SXM
Bluetooth
Autre
Configuration
Audio
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 266 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 278 of 545
277
uuFonctions personnalisées*u
à suivre
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Configuration
Audio
SXMSportsFlashMD *
AvisActive et désactive la fonction d’alerte sportive. Désactiver*1/Activer
/
Activer(une fois)
Bip Règle le système pour émet
tre un signal sonore lorsque
l’alerte sportive est disponible. Activer
*1/Désact.
Équipes
favorites Sélectionne les équipes
sportives favorites.
2Alerte sportive en direct P. 221Activer*1/Désact.
Réglages jouer chanson Active et désactive la fonc
tion de démarrage de la
syntonisation. Activer
*1/Désact.
Bluetooth
Liste des dispositifs
BluetoothModifie ou supprime un appare
il avec diffusion audio
par Bluetooth ® jumelé à HFL. —
Connecter dispositif
Bluetooth audio Connecte, déconnecte ou
jumelle un appareil avec
diffusion audio Bluetooth ® à HFL. —
Mode SiriusXM
®
Mode SiriusXM®
Mode de diffusion audio par
Bluetooth®, mode Pandora ®* ou
mode AhaMD
Mode de diffusion audio par
Bluetooth ®, mode Pandora ®* ou
mode AhaMD
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 277 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 452 of 545
451à suivre
Entretien
Remplacement des ampoules
Phares
Les phares sont de type DEL. Demander à un concessionnaire ag réé Acura de vérifier et de
remplacer l’ensemble du feu.
Ampoules de phare antibrouillard*
Lors du remplacement, utiliser les ampoules suivantes.
1.Retirer la vis à l’aide d’ un tournevis cruciforme.
u La vis ne sort pas.
Phare antibrouillard : 55 W (ampoule halogène de type H11)
1Phares
L’orientation du faisceau lumi neux des phares est réglée en
usine et n’a pas besoin d’être ajustée. Cependant, si le
véhicule sert régulièrement à tra nsporter des articles lourds
dans le coffre, il faut faire orienter le faisceau lumineux chez
un concessionnaire ou par un technicien qualifié.
1 Ampoules de phare antibrouillard*
REMARQUE
Les ampoules halogènes devie nnent très chaudes lorsqu’elles
sont allumées. L’huile, la su eur ou une égratignure sur le
verre peut causer la surchau ffe et faire éclater l’ampoule.
Lors du remplacement d’un e ampoule halogène, manipuler
celle-ci par son boîtier en plastique et protéger le verre en
évitant tout contact avec la peau ou des objets durs. Si on
touche au verre, le nettoyer avec de l’alcool dénaturé et un
chiffon propre.
Dispositif de
retenue
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 451 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 544 of 545
543
INDEX
Témoin d’annulation du coussin gonflable du passager ...................................................
48
Témoin d’anomalie ................................. 69, 516
Témoin d’avertissement s’allume/clignote .. 515
Témoin de bas niveau de carburant.............. 70
Témoin de basse pression d’huile.......... 67, 515
Témoin de feux de route................................ 74
Témoin de message du système ..................... 74
Témoin des phares antibrouillard .................. 75
Témoin du frein de stationnement et du
système de freinage ..............................
66, 517
Témoin du système de chargement ....... 69, 515
Témoins........................................................... 66
Aide-mémoire d’entretien ............................ 435
Aide-mémoire des ceintures de sécurité ... 31, 70
Alarme du système de sécurité....................... 76
Atténuation de sortie de route (RDM) ............ 77
Bas niveau de carburant................................. 70
Basse pression d’huile ............................ 67, 515
Basse pression de gonflage des
pneus/TPMS................................
73, 404, 406
Clignotant ..................................................... 74
CRUISE CONTROL (régulateur de vitesse) ................................................
76, 368
CRUISE MAIN (régulateur principal)........ 76, 367
Feux de route ................................................ 74
Frein de stationnement et système de freinage ...............................................
66, 517
Information d’angle mort (BSI) ............... 80, 402
Message du système ...................................... 74
Mode séquentiel .......................................... 366
Phare antibrouillard ....................................... 75
Phares allumés ............................................... 75
Portières et coffre ouverts ........................ 29, 73
Position du levier de vitesses .......................... 68
Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) ..................................................
78, 372
Système antidémarreur .................................. 75
Système d’accès sans clé ................................ 76
Système d’aide au respect des voies (LKAS)..................................................
79, 393
Système d’assistance à la stabilité du véhicule (VSA ®) ....................................
72, 399
Système de boîte de vitesses .......................... 68
Système de chargement ......................... 69, 515
Système de direction assistée électrique
(EPS) ....................................................
72, 517
Système de freinage (ambre) .......................... 67
Système de freinage (rouge)........................... 66
Système de freinage antiblocage (ABS)........... 71
Système de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking
System
MD ou CMBSMD) .......................... 81, 82
Système de retenue supplémentaire ......... 47, 71
Témoin d’anomalie ................................ 69, 516
VSA ® OFF (désactivé).............................. 72, 400
Témoins de dépassement ............................. 139
Température extérieure................................. 96
Réglage ......................................................... 96
Temps écoulé................................................... 97
Tirer une remorque ....................................... 355
Toit ouvrant................................................... 135
TPMS (système de surveillance de la
pression de gonflage des pneus) ................
404
Transport de bagages.......................... 351, 353
Trousse de réparation temporaire de
pneu .............................................................
486
U
Urgence .......................................................... 522
Utilisation du mode d’embrayage
séquentiel ....................................................
366
Utilisation du système d’accès sans clé ......... 115
V
Verrouillage/déverrouillage.......................... 112
À l’aide d’une clé ......................................... 118
Clés ............................................................. 112
De l’extérieur ............................................... 115
De l’intérieur ................................................ 121
Serrures de portière à l’épreuve des
enfants.......................................................
123
Verrouillage/déverrouillage automatique des portières.....................................................
124
Verrouillage/déverrouillage automatique des portières ................................................
124
Personnalisation .................................. 105, 275
Viscosité (huile) ..................................... 442, 525
Vitesse moyenne ............................................. 97
Volant de direction ....................................... 146
Réglage........................................................ 146
Volet du réservoir de carburant ............ 18, 428
VSA® (assistance à la stabilité du véhicule) .. 399
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 543 Friday, September 8, 2017 3:24 PM