transmission Acura ILX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: ILX, Model: Acura ILX 2018Pages: 545, PDF Size: 34.5 MB
Page 197 of 545
196
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uLecture à l’aide de Bluetooth® Audio
Caractéristiques
Lecture à l’aide de Bluetooth ® Audio
La chaîne sonore permet d’écou ter de la musique à partir d’un téléphone compatible avec
Bluetooth .
Cette fonction est disponible lorsque le téléphone est jumelé et lié au système Bluetooth®
HandsFreeLink ® (HFL) du véhicule.
2 Configuration du téléphone P. 2941Lecture à l’aide de Bluetooth® Audio
Certains téléphones compatibles avec l’audio Bluetooth et
avec capacités audio continues ne sont pas compatibles avec
ce système.
Pour consulter la liste de téléphones compatibles :
•É.-U. : Visiter www.handsfreelink.com/Acura ou composer
le 1-888-528-7876.
•Canada : Pour de plus amples renseignements sur la
compatibilité d’un téléphone intelligent, composer le 1-
888-528-7876.
Dans certains états ou certaines provinces, il peut être illégal
d’utiliser des appareils de transmission de données pendant
la conduite.
Si plusieurs téléphones sont jume lés au système HFL, il y aura
un délai avant que le système commence la lecture.
Bouton BACK (retour)
Appuyer sur ce bouton
pour retourner à
l’affichage précédent. Bouton SETUP
(configuration)
Appuyer sur ce bouton
pour afficher les éléments
du menu.Barre SKIP (sauter)
Appuyer sur ou
pour changer de fichier.
Bouton AUX
Appuyer pour
sélectionner
Bluetooth®
Audio.
Bouton VOL/
(volume/alimentation)
Appuyer sur ce bouton
pour allumer et éteindre
la chaîne sonore.
Bouton sélecteur
Tourner ce bouton pour changer de fichier.
Tourner ce bouton pour faire une sélection,
puis l’enfoncer pour saisir le choix.
Appuyer pour afficher le nom de l’appareil.
Témoin Bluetooth
S’allume lorsque le
téléphone est connecté à
HFL.
Bouton de programmation 1
Appuyer pour alterner entre
le mode Interrompre et le
mode Reprendre.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 196 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 257 of 545
256
uuInformations générales sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
Caractéristiques
E. Collecte et stockage d’informations
1. Collecte des informations, utilisati on, transmission et stockage des données. C onsentement à utiliser des données :
Le conducteur accepte que HONDA
et les FOURNISSEURS coll ectent et utilisent les données sur le conducteur, recueillies d’une ma nière ou d’une autre, dans le cadre des services de soutien
du produit associés au LOGICIEL ou de services connexes. Il se peut que HONDA partage de telles données avec des tiers, y compris, sans s’y limiter, des
FOURNISSEURS, des fournisseurs de logiciel tiers et de services, les sociétés affiliées et/ou leurs représentants désignés, dans le seul but d’améliorer les
produits ou pour offrir des services ou des technologies au client. HONDA, les fournisseu rs tiers de logiciel et de systèmes, les sociétés affiliées et/ou leurs
représentants peuvent divulgue r ces données à d’autres, mais pas sous une forme qui permettrait de vous identifier.
2. Stockage des informations.
Selon le type de système multimédia équi pant le VÉHICULE, certaines informations peuvent être stockées dans le but de
faciliter l’utilisation du LOGICIEL, y compris, sans s’y limiter, l’historique des recherches, l’hist orique des emplacements da ns certaines applications, les
destinations antérieures et sauvegardées, l’emplacement des cart es dans certaines applications, ainsi que les numéros de dispositif et les coordonnées.
a) Informations sur l’état du véhicule.
Le VÉHICULE peut, à distance, transmettre des informations concernant l’état et la santé du véhicule (« INFORMATIONS
SUR LE VÉHICULE ») à HONDA sans en informer le propriétaire. Le s INFORMATIONS SUR LE VÉHICULE peuvent renseigner sur l’état d’entretien et des
anomalies du VÉHICULE, qui est ét abli à partir des données de diagnostic du VÉHICULE , et inclure, sans toutefois s’y limiter, l ’état des portières et glaces
électriques, les données de durée de vie de la batterie, les données de charge de la batterie, la vitesse du VÉHICULE, la tempé rature du liquide de
refroidissement, la rotati on du compresseur d’air, la puissa nce de sortie, les codes d’avertissement, les codes d’anomalie, le volume de l’injection de
carburant et le régime du moteur en nombre de tours par minute. Les INFORMAT IONS SUR L’ÉTAT DU VÉHICULE peuvent être utilisées par HONDA à des
fins de recherche et de développement, da ns le but de fournir des SERVICES HONDA et des paramètres au propriétaire et pour pouvoir contacter ce dernier.
Les informations en question sont conserv ées uniquement pendant une période de temps nécessaire pour satisfaire à ces exigences.
b) Données de géolocalisation du VÉHICULE (hors navigation/carte).
Si le propriétaire opte pour des SERVICES basés sur la géolocalisation, les données de
géolocalisation du véhicule (latitude et lo ngitude) seront automatiquement transmises à HONDA et aux FOURNISSEURS par le VÉHICULE.
c) Le propriétaire comp rend que la saisie ou le téléchargement vers l’amont des informat ions vers le système multimédia du VÉHICULE ou le LOGICIEL ou
les SERVICES se font à ses propre s risques et que HONDA ne peut pas être tenue pour responsable en cas d’accès à des informatio ns personnelles ou autres
ou en cas d’utilisation non autorisé(e ) de ces informations. Toutes les informations téléchargées vers le LOGICIEL et des SERVICES peuvent être archivées sur
le système multimédia du VÉHICULE. Le propr iétaire doit savoir que la sécurité du système multimédia du VÉHICULE lui incombe en tièrement.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 256 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 260 of 545
259
uuInformations générales sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
à suivre
Caractéristiques
I. Disponibilité/Interruption. Le LOGICIEL et certains SERVICES sont mis à disposition pa r le biais du système multimédia compatible du VÉHICULE lorsque
ce dernier est activé. Il se peut que certains SERVICES soie nt disponibles uniquement par le bi ais de l’appareil mobile compati ble du propriétair e lorsqu’il se
trouve dans la portée de fonctio nnement du VÉHICULE et d’un fournisseur de services sans fil. Il se peut que le LOGICIEL et que les SERVICES fassent l’objet
de limites ou d’interruptions de transmission, y compris, sans toutefois s’y li miter, à une obsolescence technique ou à une élimination progressive du
matériel, du logiciel ou du micrologiciel, à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule, requ is pour la transmission ou la récept ion de données. HONDA ne garantit
pas que le LOGICIEL, les SE RVICES ou une partie de ceux-ci seront disponibles en tout temps et dans toutes les zones. Le propriétaire reconnaît et admet
que HONDA n’est pas responsable de la dégradation des performances , des interruptions et des retards. Le propriétaire reconnaît que HONDA ne peut pas
être tenue pour responsable à son égard si le LOGICIEL ou des SERVICES ne sont pas disponibles dans un endroit donné. Si le LOGICIEL ou des SERVICES
ne sont pas disponibles dans un endroit prévu, le propriétaire admet que la seule solution consiste à cesser d’utiliser le LOGICIEL et les SERVICES.
J. SUPPORT DU PRODUIT : Le support du produit visant le LOGICIEL es t assuré par HONDA. Concernant le support du produit, veuillez vous reporter aux
instructions de HONDA fournies dans la DOCUMENTATION. Si vous avez des questions concer nant ce CONTRAT ou si vous souhaitez contacter HONDA
pour une tout autre raison, veuillez utiliser les coordonnées de HONDA figurant dans la DOCUMENTATION.
K. Résiliation et transfert.
1. Résiliation. Ce CONTRAT demeure en vigueur jusqu’à ce que le propriétaire ou HONDA la résilie. HONDA peut mettre un terme à ce contrat pour
quelque raison que ce soit, avec ou sans pr éavis. Les droits dont le propriétaire bénéficie en vertu de ce CONTRAT se terminent automatiquement sans
préavis de la part de HONDA si le propriétaire ne se conforme pas à une de s conditions prévues par le CONTRAT. Une fois le CONTRAT terminé, le
propriétaire doit cesser d’utiliser le LOGICIEL et les SERVICES.
2. Transfert : Le propriétaire peut transférer, de manière défi nitive, les droits dont il bénéficie en vertu de ce CONTRAT seulement dans le cadre d’une vente
ou d’un transfert du VÉHICULE, à condition qu’il ne conserve aucune copie, qu’il transfère l’ensemble du LOGICIEL et des SERVIC ES HONDA (y compris
toutes les pièces constituantes, le support et les documents imprimés et toute mise à jour éventuelle) et que le destinataire accepte les conditions de ce
CONTRAT. Le propriétaire accepte d’informer HONDA en cas de vent e ou
de
transfert du VÉHICULE. Pour contacter HONDA, veuillez utiliser les
coordonnées fournies dans la DOCUMENTATION.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 259 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 359 of 545
uuPendant la conduite uDémarrage du moteur
358
Conduite
Grâce à la télécommande d’accès sans clé bidirectionnelle, il est possible de démarrer le
moteur à plus gr ande distance.
■Pour démarrer le moteur
Le moteur tourne jusqu’à dix minutes sans que le conducteur fasse démarrer le véhicule.
Pour prolonger la durée de fonctionnement de di x minutes additionnelles pendant la première
période de fonctionnement , appuyer sur le bouton , et ensuit e, sélectionner et maintenir
le bouton enfoncé. u La DÉL ambre clignote et la DÉ L verte s’allume ensuite si la transmission d’une demande
de prolongation de di x minutes est réussie.
Après avoir appuyé sur le bouton (verrouillage), attendre que le témoin DÉ L vert clignote. Cela
indique que toutes les portières et le coffre sont verrouillés.
■Démarrage à distance du mote ur avec rétroaction du véhicule*1Démarrage à distance du moteur avec rétroaction du véhicule*
ATTENTION : Le monoxyde de carbone est un gaz
toxique pouvant s’accumuler rapidement dans un endroit
fermé ou même partiellement fe rmé. L’inhalation de ces gaz
peut provoquer l’évanouisseme nt et même la mort. Ne
jamais utiliser le démarreur à distance lorsque le véhicule est
stationné dans un garage ou tout autre endroit dont la
ventilation est limitée.
Si des édifices ou des obstacle s se trouvent entre le véhicule
et la télécommande, la port ée de fonctionnement sera
réduite.
La distance peut varier en cas d’interférence électrique
extérieure.
Il se peut que le démarreur à distance ne fasse pas démarrer
le moteur dans les cas suivants :
•Le réglage du démarreur à distance a été désactivé à partir
de l’affichage multifonctions.
•Le mode d’alimentation n’ est pas à CONTACT COUPÉ
(ANTIVOL).
•La boîte de vitesses est à une position autre que ( P.•Le capot est ouvert, une des po rtière est déverrouillée, ou
le coffre est déverrouillé.
•L’utilisateur a tenté deux fois de démarrer le moteur à
l’aide de la télécommande.
•Une autre télécommande d’accès sans clé se trouve dans le
véhicule.
•Il y a une panne d’antenne.•La portière est déverrouillée avec la clé incorporée.
Appuyer sur le bouton , puis
maintenir enfoncé le bouton .
DÉL ambre : Clignote lorsqu’un des boutons est enfoncé.
Elle continue de
clignoter pendant une
autovérification du
véhicule jusqu’au
démarrage du
moteur. Se déplacer dans le
rayon de portée et
essayer de nouveau.
DÉL verte : S’allume lorsque
le moteur fonctionne. DÉL rouge : Clignote lorsque
la télécommande est en
dehors du rayon de portée
du système d’accès sans clé.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 358 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 366 of 545
365
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
à suivre
Conduite
Utiliser les sélecteurs de vitesse pour passer du 1er au 8e rapport sans retirer les mains du volant
de direction. La boîte de vitesses passera en mode d’embrayage séquentiel.
■Lorsque le levier de vitesses est à la position (D :
Le véhicule passera momentanément en mode d’embrayage sé quentiel et l’indicateur de
position de l’engrenage s’allumera.
Dès que le véhicule aura atteint une vitess e constante, le mode d’embrayage séquentiel
s’annulera automatique ment et l’indicateur de position de l’engrenage s’éteindra.
Tenir le sélecteur de vitesse sur le volant
(+ pendant deux secondes pour revenir en mode de
conduite normale.
■Lorsque le levier de vitesses est à la position (S :
Le véhicule passera en mode d’embr ayage séquentiel, puis le témoin M (mode séquentiel) et
l’indicateur de position de la transmission s’allumeront. Lorsque la vitesse est de 4 km/h ou
moins, le véhicule rétrograd e automatiquement jusqu’au 1
er rapport. L’embrayage progressif
ne se fera pas automatiquement, même si la vitesse du véhicule augmente.
Si la boîte de vitesses est en gagée à l’un des six premiers rappor ts et que les sélecteurs de
vitesse sur le volant ne sont pa s utilisés lorsque le régime moteur augmente et approche la
zone rouge sur le tachymètre, la boîte de vitesses passe automatiquement au prochain rapport.
Pour quitter le mode d’embrayage séquentiel, déplacer le levier de vitesses de la position
(S à
(D. À l’annulation du mode d’embr ayage séquentiel, le témoin M et l’indicate ur de position
de la transmission s’éteignent.
■Mode d’embrayage séquentiel
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 365 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 439 of 545
438
uuAide-mémoire d’entretienMDuUtilisation de l’Aide-mémoire d’entretienMD
Entretien
■Éléments d’entretien1Éléments d’entretien
•Indépendamment de l’information de l’Aide-mémoire
d’entretien, remplacer le liquide de frein tous les trois ans.
•Régler les soupapes pendant les services A, B, 1, 2 ou 3 si
elles sont bruyantes.Message de l’Aide-mémoire d’entretien
Témoin de message
du système
Éléments secondairesÉlément principal Élément principal
Éléments
secondaires
*1 : Modèles avec affichage couleur
*2 : Modèles sans affichage couleur *1
*2
*1 : Si aucun message de SERVICE d’entretien n’apparaît dans les 12 mois suivant la réinitialisation de
l’affichage, vidanger l’huile moteur à chaque année.
# : Consulter les renseignements sur l’entretien et la garantie des systèmes de contrôle des émissions.
CODEÉléments d’entretien principaux
A●Remplacer l’huile moteur*1.
B●Remplacer l’huile moteur*1 et le filtre à huile.●Inspecter les freins avant et arrière.●Vérifier l’ajustement du frein de stationnement.●Vérifier la date d’expiration de la bouteille dans la trousse de
réparation de pneu (si équipé)
●Inspecter les embouts de biellettes de direction, le boîtier de
direction et les soufflets.
●Inspecter les composants de la suspension.●Inspecter les soufflets de l’arbre de transmission.●Inspecter les tuyaux et canalisations des freins (incluant ABS/
VSA).
●Inspecter le niveau et l’état de tous les liquides.●Inspecter le système d’échappement#.●Inspecter les canalisations et raccords de carburant#.
*2 : Si l’on conduit dans des conditions poussiéreuses, remplacer l’élément de filtre à air tous les 24 000 km (15 000 mi).
*3 : Si on conduit surtout dans des régions urbaines où l’air contient de fortes concentrations de suie provenant des industries et de véhicules à moteur diesel, remplacer le filtre à poussière et à pollen tous
les 24 000 km (15 000 mi).
*4 : La conduite en région montagneuse à une vitesse très lente entraîne une hausse de la température de la boîte de vitesses. Ces conditions exigent le changement plus fréquent du liquide de boîte de vitesses
que ce qui est recommandé par l’aide-mémoire d’entretien (Maintenance Minder
MD). Si le véhicule est
conduit régulièrement dans de telles conditions, le liquide de boîte de vitesses doit être vidangé à
64 000 km (40 000 mi), puis tous les 48 000 km (30 000 mi).
CODEÉlément d’entretien secondaire
1●Permuter les pneus.
2●Remplacer l’élément de filtre à air*2.●Remplacer le filtre à poussière et à pollen*3.●Inspecter la courroie d’entraînement.
3●Remplacer le liquide de boîte de vitesses*4.
4●Remplacer les bougies.●Inspecter le jeu de soupape.
5●Remplacer le liquide de refroidissement du moteur.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 438 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 537 of 545
INDEX
536
INDEX
INDEX
A
AAC....................................................... 223, 233
ABS (système de freinage antiblocage) ...... 410
Accessoires et modifications........................ 481
Accoudoir...................................................... 158
AcuraWatchMD.................................................. 19
Additifs
Huile moteur ...............................................
442
Lave-glaces.................................................. 450
Liquide de refroidissement........................... 447
Additifs, huile moteur .................................. 442
Affichage audio/d’information ........... 177, 205
Affichage multifonctions................................ 91
Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use DisplayMD).................... 199
AM/FM (radio) .............................................. 211
Ampoules halogènes .................................... 451
Ancrage de l’épaulière .................................... 34
Ancrages inférieurs......................................... 55
Appuie-tête................................................... 154
Arrêter........................................................... 421
Assistance à la stabilité du véhicule
(VSA ®)..........................................................
399
Bouton OFF (désactivé) ................................ 400
Témoin OFF (désactivé) ................................... 72
Atténuation
Rétroviseur intérieur ....................................
149
Atténuation de sortie de route (RDM) ........ 386
Activation et désactivation........................... 388
Avant vide........................................................ 97
Avertissement et messages d’information ..... 83
B
Bagages (Capacité de charge maximum).... 353
Batterie.......................................................... 471
Démarrage de secours ................................. 509
Entretien (vérification de la batterie) ............ 471
Témoin du système de chargement ....... 69, 515
Batterie à plat ............................................... 509
Bluetooth® Audio .................................. 196, 236
Bluetooth ® HandsFreeLink ®......................... 287
Boîte à gants ................................................. 160
Boîte de vitesses ............................................ 363
Automatique ............................................... 363
Indicateur de position de la transmission........ 68
Indicateur de position du levier de vitesses ... 364
Liquide ........................................................ 449
Mode d’embrayage séquentiel..................... 365
Numéro ....................................................... 526
Boîte de vitesses à double embrayage ........ 362
Changement de vitesse ............................... 363
Fonctionnement du levier de vitesses ..... 17, 363
Glissement .................................................. 362
Levier de vitesses ne bouge pas ................... 512
Liquide ................................................ 449, 525
Rétrogradation forcée.................................. 362
Bouchon du réservoir de carburant....... 18, 428
Message ...................................................... 516
Bougies.......................................................... 524
Bouton de désembueur de lunette/
rétroviseurs latéraux chauffants ................
146
Bouton des feux de détresse............................ 4
Bouton ENGINE START/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur) ............................
136
Bouton sélecteur (audio) .............................. 176
C
Câble de périphérique USB ................. 170, 171
Caméra de recul à angles multiples ............. 425
Caméra du capteur avant............................. 370
Capacité de charge maximum ...................... 353
Capacités de charge...................................... 353
Capteur de température ............................... 167
Caractéristiques............................................. 169
Carburant................................................ 18, 427
Avant vide ..................................................... 97
Cote de consommation et émissions de
CO
2........................................................... 429
Cote de consommation instantanée ............... 97
Indicateur ...................................................... 90
Recommandation......................................... 427
Remplissage du réservoir de carburant ......... 427
Témoin de bas niveau de carburant................ 70
Carburant spécifié ................................ 427, 524
Ceintures de sécurité ...................................... 30
Aide-mémoire................................................ 31
Attacher ........................................................ 33
Femmes enceintes.......................................... 35
Installation d’un siège de sécurité pour enfant
avec une ceinture sous-abdominale/
épaulière....................................................
57
Réglage de l’ancrage de l’épaulière ................ 34
Témoin d’avertissement ........................... 31, 70
Tendeurs automatiques de ceinture de sécurité ........................................................
32
Vérification .................................................... 36
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 536 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 540 of 545
539
INDEX
Frein à pied................................................... 409
Frein de stationnement ................................ 408
Fusibles.......................................................... 519
Emplacements ..................................... 519, 520
Vérification et changement .......................... 521
G
Garanties (manuel de garantie fourni
séparément) ................................................
531
Gérer les imprévus ........................................ 483
Glaces (entretien).......................................... 479
Glaces (ouverture et fermeture) .................. 132
Glaces à commande électrique.................... 132
Glissement (boîte de vitesses à double
embrayage) .................................................
362
Gradation
Phares .........................................................
139
H
HandsFreeLink® (HFL)................................... 287
Affichage de l’état de HFL............................ 317
Affichage des messages ............................... 345
Affichage du statut de HFL .......................... 288
Boutons HFL ........................................ 287, 316
Choisir un compte de courriel ...................... 344
Composition abrégée .......................... 304, 334
Configuration du téléphone................. 294, 323
Faire un appel .............................................. 337
Identification de l’appelant .......................... 301
Importation automatique de l’annuaire
du téléphone cellulaire et de
l’historique des appels.....................
303, 333
Limites du fonctionnement manuel .............. 317
Menus HFL.......................................... 289, 318
Message texte..................................... 299, 311
Options pendant un appel .................. 310, 342
Pour créer un NIP de sécurité .............. 300, 330
Pour effacer les données du système ............ 302
Pour faire un appel ...................................... 306
Pour régler l’option de message texte/courriel ......................................................
328
Réception d’un appel .......................... 309, 341
Recevoir un message texte/courriel............... 343
Réponse automatique .................................. 331
Sonnerie ...................................................... 332
Transfert automatique ........................ 301, 331
Utiliser photo du contact.............................. 332
Heure (réglage) ............................................. 110
HFL (HandsFreeLink ®) ................................... 287
Horloge .......................................................... 110
Huile (moteur) ............................................... 442
Affichage de la durée utile de l’huile ............ 436
Ajout ........................................................... 444
Huile moteur recommandée......................... 442
Témoin de basse pression d’huile ........... 67, 515
Vérification .................................................. 443
Viscosité ...................................................... 442
Huile moteur................................................. 442
Affichage de la durée utile de l’huile ............ 436
Ajout ........................................................... 444
Huile moteur recommandée......................... 442
Témoin de basse pression d’huile ........... 67, 515
Vérification .................................................. 443
I
Identification (numéros) ............................... 526
Indicateur de position de la transmission ...... 68
Indicateur de position du levier de
vitesses ..................................................
68, 364
Indicateurs ....................................................... 90
Position de l’engrenage .................................. 68
Indicateurs d’usure (pneu) ............................ 467
Indicateurs, instruments.................................. 90
Indications virage après virage ....................... 97
Interrupteurs (autour du volant de
direction) ..........................................................
4
iPhone................................................... 230, 249
iPod....................................................... 188, 226
J
Jauge (huile moteur) ..................................... 443
L
Lampes de lecture......................................... 159
Langue (HFL)......................................... 288, 317
LATCH (sièges de sécurité pour enfant) ......... 55
Lavage de l’extérieur.................................... 478
Lavage de l’intérieur..................................... 475
Lave-glaces..................................................... 143
Ajout/remplissage du réservoir du liquide de
lave-glaces .................................................
450
Commutateur .............................................. 143
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 539 Friday, September 8, 2017 3:24 PM