sat nav Acura MDX 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2011, Model line: MDX, Model: Acura MDX 2011Pages: 609, PDF Size: 14.63 MB
Page 283 of 609

Si le témoin iPod n’apparaît pas dans
l’affichage audio, vérifier les connexions et
essayer de brancher l’iPod plusieurs fois de
nouveau.
Si la chaîne sonore ne reconnaît toujours pas
l’iPod, il se peut que l’iPod doive être
réinitialisé. Suivre les instructions qui
accompagnent l’iPod ou vous pouvez trouver
les instructions de réinitialisation en ligne àwww.apple.com/ipod
.
Le numéro du fichier courant et le total des
fichiers lisibles choisis apparaissent dans
l’affichage du centre. En appuyant sur le
bouton AUDIO, on affiche les noms de
l’artiste, de l’album et de la piste (du fichier) à
l’écran de navigation.
Pour changer ou choisir des fichiersUtiliser le bouton SKIP (sauter) pendant la
lecture d’un iPod pour choisir des passages
et changer les fichiers.
SKIP (sauter)-Chaque fois qu’on appuie
momentanément sur le côté
du bouton
SKIP (sauter), le système avance jusqu’au
début de la piste suivante. Appuyer
momentanément sur le côtédu bouton
pour retourner au début de la piste courante.
Appuyer de nouveau pour retourner au début
de la piste précédente.
Pour le déplacement rapide sur une piste de
lecture, maintenir enfoncé un côté ou l’autre
(
ou
) du bouton SKIP (sauter).
Il est également possible de choisir une piste
parmi les catégories de la liste : listes
d’écoute, artistes, albums et chansons en
utilisant la molette d’interface.
Appuyer vers le haut sur le sélecteur
d’interface pour afficher l’écran de recherche
de musique. Tourner la molette d’interface
pour choisir le mode de recherche souhaité.
Lecture d’un iPod
®
(modèles avec système de navigation)
278
Page 303 of 609

Pour faire une pause ou reprendre la lecture
d’un fichierLe mode RESUME/PAUSE (reprise/pause)
peut interrompre temporairement la lecture
d’un fichier.Tourner la molette d’interface pour passer le
réglage entre le mode reprise/pause et le
mode configuration de son. Choisir Resume/
Pause (reprise/pause) et appuyer sur
ENTER (entrer) pour programmer le choix.
Chaque fois qu’on appuie sur ENTER
(entrer), le système passe entre le mode
reprise de lecture et le mode pause.
REMARQUE :Certains appareils ne
permettent pas l’utilisation de la fonction de
la pause.
Pour changer les réglages du sonAppuyer sur le bouton AUDIO pour afficher
les commandes de la chaîne sonore. Tourner
la molette pour faire passer le réglage du
mode reprise/pause au mode configuration
de son. Choisir Sound Setup (configuration
du son), puis appuyer sur ENTER (entrer)
pour enregistrer la sélection.
Chaîne sonore
Bluetooth
®
(modèles avec système de navigation)
298
Page 304 of 609

Tourner la molette pour choisir un mode de
configuration de son, puis appuyer sur
ENTER (entrer) pour enregistrer la sélection.
Pour plus de renseignements sur les réglages
du son, consulter la page 219.Pour passer au mode HFLSi on reçoit un appel pendant que le système
audio
Bluetooth
®fonctionne, appuyer sur le
bouton de PRISE D’APPEL sur le volant de
direction. L’écran et l’affichage du centre
passent au mode HFL (consulter la page
380).
Une fois l’appel terminé, appuyer sur le
bouton RACCROCHER pour retourner au
mode audio
Bluetooth
®.
Pour annuler le mode audio Bluetooth
®
Choisir un autre mode audio en appuyant sur
un bouton tel que AM/FM,
DISC
(disque) ou HDD (disque dur) sur le
panneau de commande audio, ou appuyer sur
le bouton MODE sur le volant de direction
pour choisir un mode audio différent.
Passer à un autre mode interrompt la
musique lue à partir du téléphone.
Selon le règlement FCC :
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210
d’Industrie Canada.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence qui peut en causer le
fonctionnement indésirable.
Chaîne sonore
Bluetooth
®
(modèles avec système de navigation)
299
Caractéristiques
Page 367 of 609

HomeLink
®est une marque déposée de
Johnson Controls, Inc.
Selon le règlement FCC :
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne seraient
pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent interdire à
l’utilisateur le droit d’utiliser l’appareil.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210
d’Industrie Canada.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence qui peut en causer le
fonctionnement indésirable.
Bluetooth
®HandsFreeLink
®
Dans les modèles sans système de navigationPour les véhicules sans système de
navigation, consulter la page 379.Bluetooth
®HandsFreeLink
®(HFL) permet
d’appeler et de recevoir des appels en
utilisant des commandes vocales sans
manipuler le téléphone cellulaire.
Pour utiliser HFL, il faut un téléphone
cellulaire compatible avec Bluetooth. Pour
une liste de téléphones compatibles, de
procédures de jumelage et des possibilités
spéciales des caractéristiques :
Aux États-Unis, visiter
www.acura.com/
handsfreelink
, ou composer le 1-888-528-
7876.
Au Canada, visiter
www.handsfreelink.ca
,ou
composer 1-888-528-7876.
Récepteur-émetteur universel HomeLink
®,Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
362
Page 384 of 609

Dans les modèles avec système de navigationBluetooth
®HandsFreeLink
®(HFL) permet
d’appeler et de recevoir des appels en
utilisant soit les contrôles du système de
navigation ou des commandes vocales sans
manipuler le téléphone cellulaire.
Pour utiliser HFL, il faut un téléphone
cellulaire compatible avec Bluetooth. Pour
une liste de téléphones compatibles, de
procédures de jumelage et des possibilités
spéciales des caractéristiques :
Aux États-Unis, visiter
www.acura.com/handsfreelink
, ou composer
le 1-888-528-7876.
Au Canada, visiter
www.handsfreelink.ca
,ou
composer 1-888-528-7876.Utilisation du HFL
Molette d’interfaceUtiliser la molette d’interface pour faire des
choix de menu ou de liste.
Pour choisir un élément apparaissant à
l’écran, tourner le bouton sélecteur vers la
gauche ou vers la droite pour le mettre en
surbrillance, puis appuyer sur ENTER
(entrer).
Pour choisir un élément présenté avec les
icônes
,
,
,ou
, appuyer sur le
bouton vers le haut, le bas, la gauche ou la
droite.
Appuyer sur le bouton INFO/PHONE pour
voir l’écran des renseignements.
Appuyer sur le bouton CANCEL (annuler)
pour revenir à l’écran précédent.
BOUTON BOUTON CANCEL
(annuler)BOUTON INFO/PHONE
(information/téléphone)
ENTER
(entrer)
à suivre
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
379
Caractéristiques
Page 386 of 609

AffichagesQuand on reçoit un appel, les affichages et les
avis suivants apparaissent.
Àl’écran audio :« HANDSFREELINK » s’affiche sur
l’affichage audio lorsque le système HFL est
en cours d’utilisation.Àl’écran de navigation :
Àl’écran du téléphone cellulaire :Quelques téléphones peuvent envoyer un
signal de charge de la pile et de l’information
sur le statut d’accès intersystème à l’écran.
à suivre
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
381
Caractéristiques
Page 403 of 609

Selon le règlement FCC :
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210
d’Industrie Canada.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence qui peut en causer le
fonctionnement indésirable.
AcuraLink
®(modèles américains
seulement)
Dans les modèles avec système de navigationAcuraLink ajoute à l’expérience du
propriétaire en fournissant un lien de
communication direct entre le véhicule et le
serveur Acura. En fonctionnant par
l’entremise de la radio satellite XM,
AcuraLink travaille en conjonction avec le
système de navigation,
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®(HFL) et la chaîne sonore
du véhicule. Il envoie et reçoit plusieurs types
de messages, incluant :
●
Conseils d’utilisation et renseignements
sur les caractéristiques du véhicule.
●
Renseignements importants sur les rappels
et la sécurité.
●
Renseignements sur l’entretien pour que le
véhicule reste en parfait état.
●
Renseignements diagnostiques pour
fournir des renseignements sur des
anomalies du véhicule.Molette d’interface
La plupart des fonctions AcuraLink sont
commandées par la molette d’interface. La
molette d’interface comporte deux parties :
un bouton et un sélecteur.
Le bouton tourne vers la gauche et vers la
droite. L’utiliser pour choisir ou modifier une
liste ou un menu sur l’écran.BOUTONENTER (entrer)
SÉLECTEUR
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®, AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
398
Page 600 of 609

Indicateurs d’usure des freins à
disque ...................................................... 455
Indice d’octane de l’essence ...................... 418
Information du Service à la clientèle ........ 586
Information pour le remplacement
Ampoules ................................................ 521
Balais d’essuie-glaces ............................. 530
Bougies ................................................... 573
Courroie de distribution ........................ 520
Échéancier .............................................. 508
Filtre pour la poussière et le pollen ...... 528
Fusibles ................................................... 559
Huile à moteur et filtre ........................... 512
Pneus ....................................................... 538
Informations pour le consommateur ........ 586
Information sur les pneus .......................... 576
Inspection, pneu ......................................... 536
Installation d’un siège d’enfant ................... 48
Instruments
Carburant .................................................. 76
Compteur de vitesse ................................ 76
Tachymètre ............................................... 76
Température du liquide de
refroidissement du moteur .................. 76
Instruments et commandes ......................... 63
Interrupteur des feux de route/de
croisement .............................................. 127
Intervalles d’entretien ................................ 501
Introduction ..................................................... i
iPod
®............................................................ 275J
Jauge d’huile
Boîte de vitesses automatique .............. 517
Huile à moteur ........................................ 422
LLampes
Stationnement ......................................... 127
Lampes de lecture individuelles ............... 169
Lampes intérieures ..................................... 168
Lave-glace avant
Utilisation ................................................ 125
Vérification du niveau du liquide .......... 516
Lave-glace, pare-brise
Témoin du niveau ..................................... 87
Lecteur CD .................................................. 232
Lecteur de disques ............................. 200, 232
Lecteur DVD ............................................... 310
Lecture audio d’un disque dur (HDD)
(modèles avec système de
navigation) .......................................... 247
Lecture de disque ....................................... 200
Lecture d’un dispositif USB à mémoire
flash ......................................................... 284
Lecture d’un disque ................................... 232
Lecture d’un iPod
®
..................................... 275Levage sur cric du véhicule ....................... 545
Lève-glaces électriques .............................. 158
Levier du feu de route ........................ 127, 128
Limiteur de régime .................................... 440
Liquide de la servodirection ...................... 520
Liquide de refroidissement
Appoint .................................................... 514
Solution appropriée ................................ 514
Témoin de la température ....................... 76
Vérification .............................................. 422
Liquide de refroidissement du
moteur ..................................................... 514
Liquides
Boîte de vitesses automatique .............. 517
Direction assistée ................................... 520
Emplacement .......................................... 509
Frein ........................................................ 519
Lave-glace avant ..................................... 516
Lubrifiant, tableaux des spécifications ..... 572
Luminosité du tableau de bord ................. 132
M
MARCHE (position de la clé
d’allumage) ............................................. 138
Mémorisation, position de conduite ......... 166
Messages d’erreur de l’iPod
®.................... 283
à suivreIndex
V
INDEX