display Acura MDX 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2014, Model line: MDX, Model: Acura MDX 2014Pages: 500, PDF Size: 18 MB
Page 242 of 500

241
uuMessages d’erreur audiouPandora®
à suivre
Caractéristiques
Pandora®Si une erreur survient alors que Pandora® joue, les messages d’erreur suivants peuvent
apparaître. Si le message d’erreur ne disparaît pas, communiquer avec un concessionnaire.
Message d’erreur
Solution
Dispositif USB incompatible.
Consultez votre manuel du propriétaire.
Apparaît lorsqu’un dispositif incompatible est connecté. Déconnecter
l’appareil. Désactiver ensuite la chaîne sonore et la réactiver. Ne pas
reconnecter l’appareil qui a suscité l’erreur.
Il n’y a pas de liste de stations sur le dispositif.
Veuillez ajouter une liste de stations à votre dispositif.
Aucune station n’a été crée.
Veuillez créer une station sur le dispositif.
Apparaît lorsqu’il n’y a aucune liste de stations dans l’appareil. Utiliser
l’appareil pour créer une station.
Les permis de musique nous obligent à limiter le nombre de chansons
pouvant être sauter chaque heure.
Apparaît si on essaie de sauter une chanson ou si on sélectionne Je n’aime
pas au-delà d’un nombre prédéterminé de fois en une heure.
Modèles américainsAffichage audio/d’informationAffichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use Display
MC)
Page 245 of 500

244Caractéristiques
Renseignements généraux sur la chaîne sonoreService de radio XM®1.Il faut avoir en main le code d’identification de la radio pour s’abonner. Pour voir l’identité
radio sur l’affichage : Tourner la molette d’interface jusqu’à ce que 0 apparaisse.
2.Pour s’abonner, il faut avoir sous la main le numéro d’identification de la radio et son
numéro de carte de crédit, puis téléphoner ou visiter le site Web de la radio XM®.
Passer au mode XM® en utilisant le bouton SOURCE sur le volant de direction, ou par le biais
de l’affichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use Display
MC), et demeurer à ce
mode pendant environ 30 minutes, jusqu’à l’activation du service. S’assurer que le véhicule est
dans un espace ouvert pour une meilleure réception.
Chargement :
XM® fait le chargement des renseignements audio ou du programme.
Canal hors des ondes :
Le canal ne diffuse pas présentement.
Canal non autorisé :
La radio XM® reçoit une mise à jour des données du réseau.
Aucun signal :
Le signal est trop faible à l’endroit actuel.
Canal non disponible :
Le canal choisi n’existe pas, ne fait pas partie de l’abonnement, ou l’information sur l’artiste ou
sur le titre n’est pas disponible.
Vérifier l’antenne :
L’antenne XM® est défectueuse. Communiquer avec un concessionnaire.
■Abonnement à la radio XM®■Réception de la radio XM®■Affichage des messages de la radio XM®
1Abonnement à la radio XM®Coordonnées de radio XM® :•É.-U. : XM® Radio au www.siriusxm.com ou composer le
1-800-852-9696•Canada : XM® Canada au www.xmradio.ca ou composer
le 1-877-209-0079
1Réception de la radio XM®Les satellites de XM® sont en orbite au-dessus de l’équateur.
Par conséquent, les objets au sud du véhicule peuvent causer
des interruptions de réception satellite. Les signaux satellites
ont plus tendance à être bloqués par des gratte-ciel et des
montagnes plus on s’éloigne de l’équateur en roulant en
direction nord.
Des problèmes de réception peuvent survenir dans les
circonstances suivantes :•Dans un endroit où il y a obstruction au sud du véhicule•Dans les tunnels•Au plus bas niveau d’une route à niveaux multiples•Si des articles de grande dimension sont transportés sur le
porte-bagages du toit
Page 256 of 500

255
uuFonctions personnaliséesu
à suivre
Caractéristiques
*1 : Réglage par défautGroupe de
configurationFonctions à personnaliser Description Options de réglageConfigurations
du système
Autres
Langue
Modifie la langue d’affichage.
English
*1/Français/
Español
Affichage trucs
restriction
Vous alerte lorsque la commande manuelle du système
est invalidée afin d’empêcher toute distraction pendant
la conduite.
Activer
*1/Désact.
Couleur fond d’écran
Modifie la couleur du fond d’écran de l’affichage audio/
d’information et l’affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC).
Bleu
*1/Ambre/Rouge/
Vert
Écran en-tête horloge
Détermine si l’affichage de l’horloge apparaît.
Activer
*1/Désact.
Réinitialiser les données
aux réglages du
manufacturier
Réinitialise tous les réglages par défaut de l’usine.2Réglage par défaut de tous les paramètres
P. 265
—
Par défaut
Annule/remet à l’état initial tous les paramètres
personnalisés par défaut dans le groupe de
Configurations du système.
Par défaut/OK
Page 281 of 500

uuBluetooth® HandsFreeLink®uMenus HFL
280Caractéristiques
Il est possible de protéger chacun des six téléphones cellulaires par un NIP de sécurité.
1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2.Tourner pour sélectionner Configurations
du Téléphone, puis appuyer sur .
uRépéter la procédure pour sélectionner Liste
des dispositifs Bluetooth.
3.Tourner pour sélectionner un téléphone
auquel ajouter un NIP, puis appuyer sur .
4.Tourner pour sélectionner Modifier le NIP,
puis appuyer sur .
5.Entrer un nouveau numéro à quatre chiffres.
u
Tourner pour faire une sélection, puis
appuyer sur .
Déplacer pour supprimer. Tourner
pour sélectionner OK et entrer le NIP de
sécurité.
u
Il est également possible d’inscrire un numéro
au moyen des icônes.
6.Entrer le NIP à quatre chiffres de nouveau.
uL’écran retourne à l’affichage de l’étape 4.■Création d’un NIP de sécurité
1Création d’un NIP de sécuritéSi le téléphone est déjà sécurité au moyen d’un NIP, il faut
inscrire le NIP de sécurité actuel avant d’effacer le NIP ou d’en
créer un nouveau.
Affichage audio/d’informationAffichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC)
Affichage audio/d’informationAffichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC)
Page 282 of 500

281
uuBluetooth® HandsFreeLink®uMenus HFL
à suivre
Caractéristiques
Modifier le nom d’utilisateur d’un téléphone jumelé
en procédant comme suit :
1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2.Tourner pour sélectionner Configurations
du Téléphone, puis appuyer sur .
uRépéter la procédure pour sélectionner Liste
des dispositifs Bluetooth.
3.Tourner pour sélectionner un téléphone à
modifier, puis appuyer sur .
4.Tourner pour sélectionner Modifier le nom
du dispositif et appuyer ensuite sur .
5.Entrer un nouveau nom de téléphone.
u
Tourner pour faire une sélection, puis
appuyer sur .
Déplacer pour supprimer. Tourner ou
déplacer pour sélectionner OK, puis
appuyer sur pour inscrire le nom.
u
Il est également possible d’inscrire un nom au
moyen des icônes.
■Modification du nom d’un utilisateurAffichage audio/d’informationAffichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC)
Affichage audio/d’informationAffichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC)
Page 290 of 500

à suivre
289
uuBluetooth® HandsFreeLink®uMenus HFL
Caractéristiques
■Pour faire un appel à partir de l’annuaire
importé
1.Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone).
2.Appuyer sur le bouton MENU.
3.Tourner pour sélectionner Annuaire
téléphonique, puis appuyer sur .
4.L’annuaire téléphonique est mémorisé en ordre
alphabétique. Appuyer sur pour se déplacer
vers Recherche.
uIl est également possible d’utiliser le clavier sur
l’écran tactile pour faire une recherche par
ordre alphabétique.
5.Tourner pour sélectionner un numéro, puis
appuyer sur .
uLa composition du numéro débute
automatiquement.
1Pour faire un appel à partir de l’annuaire importéCette fonction est désactivée lorsque que le véhicule est en
mouvement. Cependant, il est possible de composer un
numéro de la liste de compositions abrégées mémorisées
avec une marque vocale, d’un nom ou d’un numéro figurant
à l’annuaire en utilisant les commandes vocales.
2
Limites du fonctionnement manuel
P. 269
2
Composition abrégée
P. 285
Il est possible d’utiliser le clavier de l’affichage multi-usage
sur demande (On Demand Multi-Use Display
MC) afin de
procéder à une recherche par ordre alphabétique.
Page 291 of 500

uuBluetooth® HandsFreeLink®uMenus HFL
290Caractéristiques
■Pour faire un appel en utilisant un numéro
de téléphone
1.Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone).
2.Appuyer sur le bouton MENU.
3.Tourner pour sélectionner Composer, puis
appuyer sur .
4.Tourner pour sélectionner un numéro, puis
appuyer sur .
5.Tourner pour sélectionner , puis appuyer
sur .
uLa composition du numéro débute
automatiquement.■Pour faire un appel en utilisant la
recomposition
1.Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone).
2.Appuyer sur le bouton MENU.
3.Tourner pour sélectionner Recomposer,
puis appuyer sur .
uLa composition du numéro débute
automatiquement.
1Pour faire un appel en utilisant un numéro de téléphoneCette fonction est désactivée lorsque que le véhicule est en
mouvement. Cependant, il est possible de composer un
numéro de la liste de compositions abrégées mémorisées
avec une marque vocale, d’un nom ou d’un numéro figurant
à l’annuaire en utilisant les commandes vocales.
2
Limites du fonctionnement manuel
P. 269
2
Composition abrégée
P. 285
Il est possible d’utiliser le clavier de l’affichage multi-usage
sur demande (On Demand Multi-Use Display
MC) afin
d’inscrire les numéros.
Sélectionner les numéros, puis appuyer sur pour
commencer à composer.
Page 294 of 500

à suivre
293
uuBluetooth® HandsFreeLink®uMenus HFL
Caractéristiques
Lors d’un nouvel appel entrant, un avertissement
sonore se fait entendre (si activé) et l’écran Appel
entrant apparaît.
Appuyer sur le bouton pour prendre l’appel.
Appuyer sur le bouton pour ignorer un appel ou
y mettre fin.
■Réception d’un appel
1Réception d’un appelAppel en attente
Appuyer sur le bouton pour mettre l’appel en cours en
attente et pour répondre à l’appel entrant.
Appuyer de nouveau sur le bouton pour retourner à
l’appel en cours.
Si on ne désire pas répondre à l’appel entrant, simplement
l’ignorer.
Appuyer sur le bouton pour mettre fin à l’appel en cours.
Il est possible de sélectionner les icônes sur l’affichage multi-
usage sur demande (On Demand Multi-Use Display
MC) plutôt
que les boutons et .
Page 295 of 500

uuBluetooth® HandsFreeLink®uMenus HFL
294Caractéristiques
Les options suivantes sont disponibles pendant un appel.
Sourdine : Mettre sa voix en sourdine.
Transférer : Transférer un appel de HFL à son téléphone.
Touch Tones : Entrer des numéros durant un appel. Cela est utile lorsqu’on appelle un
système téléphonique à menu.
Les options disponibles sont présentées à l’écran du
téléphone.
Tourner pour sélectionner une des options
offertes, puis appuyer sur .
uL’icône de mise en sourdine apparaît lorsque
l’option Sourdine est sélectionnée.
Sélectionner Sourdine de nouveau pour la
désactiver.■Options pendant un appel
1Options pendant un appelTouch Tones : Disponible sur certains téléphones.
Il est possible de sélectionner les icônes sur l’affichage multi-
usage sur demande (On Demand Multi-Use Display
MC).
Icône de mise en sourdine
Page 492 of 500

INDEX
491INDEX
INDEXAAAC........................................................
224
, 234
ABS (système de freinage antiblocage).......
369
Accès au siège de la troisième rangée.........
168
Accessoires et modifications........................
386
Accoudoir......................................................
171
Additifs
Huile moteur ...............................................
398
Lave-glace ...................................................
406
Liquide de refroidissement ...........................
403
Additifs, huile moteur..................................
398
Affichage de la température extérieure.....
100
Affichage multifonctions (MID).....................
98
Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC).............
204
Alerte de collision avant (FCW)....................
346
Témoin ..........................................................
80
AM/FM (radio)...............................................
217
Ancrage amovible...........................................
36
Ancrage de l’épaulière...................................
35
Ancrages d’attache.......................................
180
Ancrages inférieurs...................................
59, 62
Appuie-tête..................................
164
, 165
, 166
Assistance à la stabilité du véhicule
(VSA®)..........................................................
358
Bouton OFF (désactivé) ................................
359
Témoin OFF (désactivé) ..................................
75
Atténuation
Phares .........................................................
145
Rétroviseur intérieur.....................................
158
Avant vide.....................................................
101
Avertissement de sortie de voie (LDW).......
350
Témoin ..........................................................
81
BBagages (capacité de charge maximum).....
307
Batterie..........................................................
426
Démarrage de secours .................................
460
Entretien (vérification de la batterie) .............
426
Témoin du système de charge ................
71, 465
Batterie à plat...............................................
460
Bluetooth® Audio..........................................
237
Bluetooth® HandsFreeLink®.......................... 268
Boîte à gants.................................................
174
Boîte de vitesses............................................
329
Automatique ...............................................
329
Indicateur de position du levier de
vitesses ................................................
72, 330
Liquide.........................................................
405
Mode d’embrayage séquentiel .....................
331
Numéro .......................................................
482
Boîte de vitesses automatique.....................
328
Embrayage...................................................
329
Fonctionnement du levier de vitesses .....
15, 330
Glissement ...................................................
328
Levier de vitesses ne bouge pas ....................
462
Liquide.........................................................
405
Mode d’embrayage séquentiel .....................
331
Rétrogradation forcée ..................................
328
Bouchon du réservoir de carburant.......
16, 384
Message ......................................................
466
Bougies..........................................................
480
Boussole.........................................................
301
Bouton de désembueur de lunette/
rétroviseurs latéraux chauffants.................
154
Bouton des feux de détresse............................
2
Bouton du pare-brise chauffant...................
154
Bouton ENGINE START/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur)............................
141
Bouton IDS.....................................................
333
Bouton TRIP (trajet).........................................
98
BSI (information d’angle mort)
Témoin ..........................................................
83
CCaméra de recul à angles multiples.............
382
Capacité de charge maximum......................
307
Capacités de charge......................................
307
Capteur de température......................
100
, 196
Caractéristiques.............................................
197
Carburant................................................
16, 383
Avant vide....................................................
101
Cote de consommation ................................
385
Cote de consommation instantanée .............
101
Indicateur.......................................................
97
Recommandation .........................................
383
Remplissage du réservoir de carburant .........
383
Témoin de bas niveau de carburant ................
73
Carburant spécifié................................
383
, 480