navigation system Acura MDX 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2014, Model line: MDX, Model: Acura MDX 2014Pages: 500, PDF Size: 18 MB
Page 3 of 500

2Guide de référence pratique
Guide de référence pratiqueIndex visuel
❙Témoins des systèmes
(P70)
❙Indicateurs
(P97)
❙Affichage multifonctions (MID) (P98)
❙Réglages du volant de direction
(P157)
❙Bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
(P141)
❙Bouton des feux de détresse❙Bouton du désembueur de lunette arrière/
rétroviseurs latéraux chauffants
(P154)
❙Bouton (système de caméra à vision
panoramique)
*
() Consulter le manuel du système de navigationModèles canadiens❙Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use Display
MC) (P204)
❙Chaîne sonore
(P198)
❙Système de contrôle de la température
(P185)
❙Système de navigation
*
() Consulter le manuel du système de navigation❙Bouton (système d’assistance à la stabilité
du véhicule désactivé [VSA® OFF])
(P359)
❙Bouton d’avertissement de sortie de voie (LDW)
* (P351)
❙Bouton du système de capteurs de
stationnement
* (P379)
❙Bouton OFF (désactivé) du système de freinage
atténuant les collisions (Collision Mitigation
Braking System
MC ou CMBS
MC)* (P375)
❙Bouton des essuie-phares
* (P152)
❙Bouton du pare-brise chauffant
* (P154)
❙Affichage audio/d’information
(P211)
Page 6 of 500

5Guide de référence pratique
❙Rideaux de sécurité gonflables latéraux
(P50)
❙Crochet à vêtements
(P180)
❙Poignée de maintien❙Ceinture de sécurité avec ancrage amovible
(P36)
❙Prise électrique d’accessoire
(P179)❙Coussins de sécurité gonflables
latéraux
(P48)
❙Ceintures de sécurité
(P34)
❙Siège avant
(P161)
❙Pare-soleil❙Miroirs de pare-soleil
❙Ceinture de sécurité pour fixer un siège de sécurité pour enfant
(P61)
❙Système LATCH pour fixer un siège de sécurité pour enfant
(P59)
❙Ceinture de sécurité (installation d’un siège de sécurité pour enfant)
(P61)
❙Siège de la troisième rangée
(P170)
❙Siège de la deuxième rangée
(P162)
❙Prise HDMI
* () Consulter le manuel du système de navigation
❙Prise de courant c.a.
* (P179)
❙Lampe du compartiment à bagages
(P173)
❙Lampes de lecture
(P173)
❙Commutateur du toit ouvrant (P140)❙Porte-lunettes de soleil
(P181)
* Non disponible sur tous les modèles
Page 10 of 500

9Guide de référence pratique
Commandes
(P113)
Horloge
(P114)
a
Accéder à l’écran du Réglage de l’horloge.2Régler l’horloge
(P114)
b
Tourner pour changer l’heure, puis
appuyer sur .
c
Tourner pour changer les minutes,
puis appuyer sur .
Le système de navigation reçoit des signaux des
satellites GPS, et effectue ainsi la mise à jour
automatique de l’horloge.
Heure Type d'horloge/Fond d'écranConfigurations du système
Modèles avec système de navigation
Bouton ENGINE START/
STOP (mise en marche/
arrêt du moteur)
(P141)
Appuyer sur le bouton pour modifier le mode
d’alimentation du véhicule.
Clignotants
(P144)
Feux
(P145)Manette de commande des clignotants
Droit
GaucheCommutateurs de commande des phares
Feux de
croisementFeux de route
Clignotement
* Non disponible sur tous les modèles
Page 13 of 500

12Guide de référence pratique
Système de contrôle de la température
(P185)
●Appuyer sur le bouton AUTO pour mettre en marche le système de contrôle de la température.
●Appuyer sur le bouton pour mettre en marche ou arrêter le système.
●Appuyer sur le bouton pour dégivrer le pare-brise.
Le système de contrôle de la température fonctionne par commande vocale. Consulter le manuel
du système de navigation pour tous les détails.
Modèles avec système de navigationInterrupteur de contrôle
de la température côté
conducteur
L’air provient des bouches d’air du
plancher et du dégivreur de pare-brise. L’air provient des bouches d’air du
plancher. L’air provient des bouches d’air du
plancher et du tableau de bord. L’air provient des bouches d’air du
tableau de bord.Bouton AUTOInterrupteur de
contrôle de la
température côté
passager
Bouton (marche/arrêt)Icône de la
température côté
conducteurIcône de la
température côté
passager Affichage multi-
usage sur demande
(On Demand Multi-
Use Display
MC)
Bouton (dégivreur de pare-brise)
Bouton (désembueur de
lunette arrière/rétroviseurs
latéraux chauffants)
Icône A/C (climatiseur)
et SYNC
(synchronisation)Icône de mode de
recirculation/d’air frais Icône de commande
du ventilateur
Icône REAR (contrôle
de la température à
l’arrière)
Contrôle de la température à l’arrière (P195)
●Appuyer sur le bouton AUTO pour mettre en
marche le système de contrôle de la
température à l’arrière.
●Appuyer sur le bouton pour mettre en
marche ou arrêter le système.Boutons de contrôle de la
température arrière
Bouton /
(commande du ventilateur)Bouton AUTO
Bouton
(marche/arrêt)Bouton de contrôle
du mode
L’air provient des bouches d’air du
plancher à l’arrière. Circulation d’air à partir des bouches d’air
de la console arrière et des bouches d’air
du plancher. L’air circule à partir des bouches d’air
de la console arrière.
Page 14 of 500

13Guide de référence pratique
Caractéristiques
(P197)
Chaîne sonore
(P198)
Pour le fonctionnement du système de navigation
() Consulter le manuel du système de navigation
*1 : Les icônes affichés sur l’écran varient selon la source sélectionnée.
Affichage audio/d’information
Molette d’interface/bouton ENTER (entrer) Bouton (alimentation)
Fente de CD
Bouton (éjection de CD)Bouton SETTINGS (réglages) Bouton VOL (volume)
Bouton BACK (retour)Bouton MENU Bouton AUDIO Bouton INFO Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC)
Bouton PHONE (téléphone) Icône (syntonisation décroissante)
*1
Icône (sauter/rechercher)
*1
Source audio
*1
Icône (sauter/rechercher)
*1
Préréglages
*1
Icône (syntonisation croissante)
*1
Plus
*1
Bouton
Raccourcis
*1
Page 103 of 500

uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID)uAffichage multifonctions
102Tableau de bord
Les témoins sur l’affichage montrent la quantité de
couple transmise aux roues avant droite, avant
gauche, arrière droite et arrière gauche.
2Système toutes roues motrices super-
maniabilité (Super Handling-All Wheel
Drive
MC ou SH-AWD®)
* P. 363
Indique le mode actuel de l’IDS.
2Système dynamique intégré (IDS) P. 333
Affiche les indications virage après virage de la destination liée au système de navigation.
2Se reporter au système de navigation
■Témoin de la répartition du couple SH-AWD®
*
■Mode actuel pour l’IDS■Indications virage après virage
1Indications virage après virageIl est possible de choisir si les indications virage après virage
s’affichent ou non pendant le guidage routier.
2
Fonctions personnalisées
P. 104
2Se reporter au système de navigation
Modèles avec système de navigation* Non disponible sur tous les modèles
Page 115 of 500

114Commandes
HorlogeRégler l’horlogeL’heure peut être réglée manuellement sur l’affichage audio/d’information lorsque le mode
d’alimentation est à MARCHE.■Utilisation de la Configuration du Menu sur l’affichage audio/d’information
1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2.Tourner pour sélectionner Configurations
du système, puis appuyer sur .
uRépéter la procédure pour sélectionner
Réglage de l’horloge.
3.Tourner pour changer les heures, puis
appuyer sur .
4.Tourner pour changer les minutes, puis
appuyer sur .■Réglage de l’horloge
1HorlogeCes instructions indiquent la façon d’utiliser la molette
d’interface.
Tourner pour sélectionner.
Appuyer sur pour confirmer.
L’affichage de l’horloge peut être personnalisé pour afficher
l’horloge sur 24 heures et sur 12 heures.
2Fonctions personnalisées P. 248
L’affichage de l’horloge sur l’affichage audio/d’information
peut être activé et désactivé.
2Fonctions personnalisées P. 248
La mise à jour de l’horloge se fait automatiquement par le
biais du système de navigation, de telle sorte qu’aucun
réglage de l’heure n’est nécessaire.Modèles avec système de navigation
Heure Type d'horloge/Fond d'écranConfigurations du système
Page 121 of 500

uuVerrouillage et déverrouillage des portièresuVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
120Commandes
■Déverrouillage des portières et du hayon
Saisir la poignée de portière du conducteur :
uLa portière du conducteur se déverrouille.
uCertains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore retentit deux fois.
Saisir la poignée de portière du passager avant ou
une poignée de portière arrière
* :
uToutes les portières se déverrouillent.
uCertains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore retentit deux fois.
Appuyer sur la poignée extérieure du hayon et la
maintenir :
uToutes les portières et le hayon se
déverrouillent et s’ouvrent.
uCertains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore retentit deux fois.
2Ouverture/fermeture du hayon à l’aide
de la poignée extérieure du hayon P. 129
1Utilisation du système d’accès sans cléSi le conducteur se trouve dans le rayon de portée du
système d’accès sans clé et que toutes les portières sont
verrouillées, les lampes à DÉL intégrées s’allument pendant
30 secondes.
L’éclairage ne s’allume pas si un utilisateur en possession de
la télécommande d’accès sans clé est demeuré dans le rayon
d’action pendant plus de deux minutes, ou si les portières
sont verrouillées depuis quelques jours.
La fonction s’active à nouveau après avoir conduit le véhicule
et suite au verrouillage des portières.
Il faut ouvrir une portière dans les 30 secondes suivant le
déverrouillage du véhicule, sinon les portières se
reverrouilleront automatiquement.
Les réglages de clignotement des feux, du signal sonore et du
déverrouillage des portières peuvent être personnalisés à
l’aide de l’affichage audio/d’information ou de l’affichage
multifonctions (MID).
2Fonctions personnalisées P. 104, 248
Il est également possible de déverrouiller et d’ouvrir le hayon
électrique.
2
Ouverture/fermeture du hayon à l’aide de
la poignée extérieure du hayon
P. 129
Modèles avec système de navigation
Poignée
extérieure
du hayon
* Non disponible sur tous les modèles
Page 190 of 500

à suivre
189
uuSystème de contrôle de la températureuUtilisation du système de contrôle automatique de la température
Commandes
■Activer et désactiver le système SYNC (synchronisation)
1.Sélectionner SYNC (synchronisation).
2.Sélectionner Activer pour le mode de
synchronisation.
uEn mode synchronisé, la température du côté
passager avant et la section des passagers
arrière correspond aux réglages du côté
conducteur.
3.Régler la température ou changer le mode à
partir du côté conducteur.■Ajuster la vitesse du ventilateur
1.Sélectionner .
2.Changer la vitesse du ventilateur par le biais
d’une des méthodes suivantes :
Les témoins de vitesse du ventilateur :
Sélectionner la vitesse désirée. Le plus petit
témoin correspond à une vitesse plus lente, et le
plus grand correspond à une vitesse plus élevée.
(+/(- : Pour augmenter ou réduire la vitesse
d’un niveau à la fois.
Ventilateur AUTO : Le système sélectionne
automatiquement la vitesse du ventilateur la plus
appropriée en fonction de l’air ambiant.
1Activer et désactiver le système SYNC (synchronisation)Le fait d’appuyer sur le bouton synchronise les réglages
de température côté conducteur et passager avant.
Lorsque le système n’est pas en mode SYNC, la température
du côté conducteur, du côté passager avant et de l’habitacle
arrière (si activé) peut être réglée séparément.
Le mode SYNC peut également être annulé en changeant la
température du côté passager avant ou du côté passager
arrière.
Le système règle chaque température en fonction des
données fournies par le capteur de lumière solaire et de la
position du soleil qui est mise à jour automatiquement par le
système de positionnement global (GPS) du système de
navigation.Modèles avec système de navigation1Ajuster la vitesse du ventilateurLorsque le système de contrôle de la température est à
AUTO, Ventilateur auto est en surbrillance.
Témoins de vitesse du ventilateur
Page 199 of 500

198Caractéristiques
Chaîne sonoreAu sujet de la chaîne sonoreConsulter le manuel du système de navigation pour utiliser la chaîne sonore, AcuraLink, le
système de divertissement arrière
*, Bluetooth® HandsFreeLink®, ainsi que les commandes
vocales de ces fonctions.
La chaîne sonore comprend la radio AM/FM et le service de radio XM®. Elle peut également
faire jouer des CD audio, des fichiers WMA/MP3/AAC, des mémoires flash USB, des iPod®,
iPhone® et des appareils Bluetooth®.
La chaîne sonore peut être contrôlée à partir des boutons et des commandes sur le tableau de
bord ou des icônes sur l’interface de l’écran tactile.
1Au sujet de la chaîne sonoreLa radio XM® est disponible seulement avec un abonnement
à son service. Pour plus de renseignements au sujet de la
radio XM®, communiquer avec un concessionnaire.
2
Renseignements généraux sur la chaîne
sonore
P. 244
La radio XM® est disponible aux États-Unis et au Canada,
sauf à Hawaï, en Alaska, et à Puerto Rico.
XM® est une marque déposée appartenant à Sirius XM
Radio, Inc.
Les CD vidéo, les DVD
* et les mini-CD de 8 cm (3 po) sont
incompatibles.
iPod® et iPhone® sont des marques de commerce déposées
appartenant à Apple Inc.
Les lois provinciales ou fédérales pourraient interdire
l’utilisation d’appareils électroniques portables pendant la
conduite d’un véhicule.
En regardant l’écran avec des lunettes de soleil polarisées, il
se peut qu’un motif d’arc-en-ciel apparaisse à l’écran en
raison des caractéristiques optiques de l’écran. Si cela devient
gênant, l’utilisateur doit retirer ses lunettes de soleil pour se
servir de l’écran.
Modèles avec système de navigationModèles sans système de navigation
TélécommandesiPod®
Mémoire
flash USB
* Non disponible sur tous les modèles