navigation Acura MDX Hybrid 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2017, Model line: MDX Hybrid, Model: Acura MDX Hybrid 2017Pages: 453, PDF Size: 24.12 MB
Page 5 of 453
4
Guide de référence pratique
Guide de référence pratique
Index visuel
❙Réglages du volant de direction (P183)
❙Bouton POWER (alimentation) (P164)
❙Bouton des feux de détresse
❙Témoins du système (P78)
❙Indicateurs (P117)
❙Affichage multifonctions
(MID)
(P119)
❙Bouton de désembueur de lunette/
rétroviseur extérieur chauffant (P180)
❙Bouton (caméra périphérique)*
() Consulter le manuel du système de navigation.
❙Bouton (système d’assistance à la stabilité
du véhicule [VSA M] OFF [désactivé]) (P288)
❙Bouton du système de ca pteurs de distance de
stationnement* (P319)
❙Bouton OFF (désactivé) du système de freinage
atténuant les collisions (Collision Mitigation
Braking System
MC ou CMBSMC) (P310)
❙Bouton des lave-phares* (P178)
❙Bouton du pare-brise chauffant* (P180)
❙Commutateur du frein de stationnement
électrique (P299)
❙Bouton d’atténuation de sortie de route (RDM) (P276)
❙Bouton de maintien automatique des freins (P303)
❙Système de navigation () Consulter le manuel du système de navigation.
❙Affichage audio/d’information
❙Système de contrôle de la température (P214)
❙Affichage multi-usage sur demande
(On-Demand Multi-Use DisplayMC)
❙Chaîne sonore () Consulter le manuel du système de navigation.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 4 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 6 of 453
5
Guide de référence pratique
❙Essuie-glaces/lave-glaces (P175)
❙Télécommandes de la chaîne sonore
() Consulter le manuel du système de navigation.
❙Sélecteur de vitesse (rétrograder) (P254)
❙Sélecteur de vitesse (passer à un rapport supérieur)
(P254)
❙Avertisseur sonore (appuyer autour de .)
❙Boutons des commandes vocales du système de navigation
() Consulter le manuel du système de navigation.
❙Commande de luminosité (P179)
❙Boutons du régulateur de vitesse et d’espacement
(ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)
(P259)
❙Bouton TRIP (trajet) (P120)
❙Bouton d’intervalle (P268)
❙Bouton du système d’aide au respect des voies
(LKAS)
(P281)
❙Bouton du volant de direction chauffant* (P211)
❙Phares/clignotants (P167, 168)
❙Phares antibrouillard* (P171)
❙Commandes multifonctions sur le volant de
direction
(P119)
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 5 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 7 of 453
Index visuel
6
Guide de référence pratique❙Commutateurs des glaces à commande électrique (P161)
❙Levier d’ouverture du capot (P340)
❙Boîtier à fusibles intérieur du côté conducteur (P421)
❙Coussin gonflable pour genoux du
conducteur
(P52)
❙Boutons de mémorisation (P182)
❙Bouton SET (régler) (P182)
❙Bouton de position de l’embrayage
Sélecteur électronique de rapport
(P247)
❙Rétroviseur intérieur (P184)
❙Coussin gonflable avant du conducteur (P48)
❙Commandes des rétroviseurs extérieurs (P185)
❙Interrupteur principal des serru res électriques de portière (P149)
❙Boîtier à fusibles intérieur du côté conducteur (P422)
❙Coussin gonflable avant du passager (P48)
❙Bouton du hayon électrique (P155)
❙Bouton d’ouverture du volet du
réservoir de carburant (P328)
❙Bouton Dynamic Mode
(mode dynamique) (P256)
❙Prise électrique d’accessoire* (P208)
❙Prises USB () Consulter le manuel du système de
navigation
❙Prise auxiliaire () Consulter le manuel du système de
navigation.
❙Prise de courant c.a.* (P209)
❙Prise électrique d’accessoire (P208)
❙Boîte à gants (P203)
❙Boîtier à fusibles intérieur du côté
passager (P424)
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 6 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 8 of 453
7
Guide de référence pratique
❙Rideaux gonflables latéraux (P56)
❙Poignée de maintien
❙Ceinture de sécurité avec ancrage amovible* (P42)
❙Prise électrique d’accessoire (P209)
❙Coussins gonflables latéraux
(P54)
❙Siège avant (P187)
❙Pare-soleil
❙Miroirs de pare-soleil
❙Crochet à vêtements (P210)
❙Ceintures de sécurité (P40)
❙Système de divertissement arrière* () Consulter le manuel du système de
navigation
❙Système LATCH pour fixer un siège d’enfant (P65)
❙Ceinture de sécurité (installation d’un siège d’enfant) (P68)
❙Siège de la troisième rangée (P198)
❙Siège de la deuxième rangée (P189)
❙Prises USB* () Consulter le manuel du système de navigation
❙Ceinture de sécurité pour fixer un siège d’enfant (P68)
❙Prises USB () Consulter le manuel du système de navigation
Modèles avec compartiment de la console arrière
❙Lampes de lecture (P202)
❙Commutateur du toit ouvrant
(P163)
❙Porte-lunettes de soleil (P211)
❙Éclairage du compartiment utilitaire (P202)
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 7 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 18 of 453
17
Guide de référence pratique
Commandes (P135)
Horloge (P136)
aAccéder à l’écran du Réglage de l’horloge.
2Réglage de l’horloge (P136)
bTourner pour changer l’heure, puis
appuyer .
cTourner pour changer les minutes,
puis appuyer .
Le système de navigation reçoit des signaux des
satellites GPS, et effectue ainsi la mise à jour
automatique de l’horloge.
Heure
Type d'horloge/Fond d'écran
Configurations du système
Bouton POWER
(alimentation)
(P164)
Appuyer sur le bouton pour modifier le mode
d’alimentation du véhicule.
Clignotants (P167)
Phares (P168)
Manette de commande des clignotants
Droit
Gauche
Commutateurs de commande des phares
Feux de
croisement Feux de route
Clignotement
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 17 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 21 of 453
20
Guide de référence pratique
Système de contrôle de la température (P214)
● Appuyer sur le bouton AUTO pour activer le système de contrôle de la température.
● Appuyer sur le bouton pour mettre en marche ou arrêter le système.
● Appuyer sur le bouton pour dégivrer le pare-brise.
Le système de contrôle de la température peut fonctionner par commande vocale. Consulter le
manuel du système de navigation pour tous les détails.
Interrupteur de
contrôle de la
température côté
conducteur
L’air provient des bouches d’air du
plancher et du dégivreur de pare-
brise. L’air provient des bouches d’air du
plancher. L’air provient des bouches d’air du
plancher et du tableau de bord. L’air provient des bouches d’air du
tableau de bord.
Bouton AUTO Interrupteur de
contrôle de la
température côté
passager
Bouton (marche/arrêt)
Icône de la
température côté
conducteur Icône de la
température côté
passager Affichage multi-
usage sur demande
(On-Demand Multi-
Use Display
MC)
Bouton (dégivreur de pare-brise)Icône A/C
(climatiseur) et SYNC
(synchronisation) Icône de mode de
recirculation/d’air
frais
Icône de commande
du ventilateur
Icône
REAR (contrôle
de la température à
l’arrière)
Icône de commande de
mode des bouches d’air
Contrôle de la température à l’arrière
(P225)
● Appuyer sur le bouton AUTO pour mettre en
marche le système de contrôle de la
température à l’arrière.
● Appuyer sur le bouton pour mettre en
marche ou arrêter le système.
Chaîne sonore
Pour le fonctionnement du système de
navigation () Consulter le manuel du
système de navigation.
Boutons de contrôle de
la température arrière Bouton /
(commande du
ventilateur)
Bouton
AUTO
Bouton
(marche/arrêt)
Bouton de commande
de mode
L’air provient des bouches d’air du
plancher à l’arrière. Circulation d’air à partir des bouches d’air
de la console arrière et des bouches d’air
du plancher. L’air circule à partir des bouches d’air de
la console arrière.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 20 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 124 of 453
à suivre123
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
Tableau de bord
Les témoins sur l’affichage montrent la quantité de
couple transmise aux roues avant droite, avant
gauche, arrière droite et arrière gauche.
2 Système toutes roues motrices super-
maniabilité SPORT HYBRID (Super
Handling-All Wheel Drive
MC SPORT
HYBRID ou SH-AWDM SPORT HYBRID)
P. 290
Indique le mode actuel pour le mode dynamique.
2 Système dynamique intégré P. 256
Affiche les indications virage après virage de la destination liée au sy stème de navigation.
2 Se reporter au système de navigation
■Témoin de l’affichage de distribution du couple SH-AWDM
■Mode actuel pour le mode dynamique
■Directions étape par étape1Directions étape par étape
L’affichage multifonctions affi che une boussole lorsque le
guidage routier n’est pas utilisé.
Il est possible de choisir si les directions étape par étape
s’affichent ou non pendant le guidage routier. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Se reporter au système de navigation
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 123 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 137 of 453
136
Commandes
Horloge
Réglage de l’horloge
La mise à jour de l’horloge se fait automatiquement par le bi ais du système de navigation, de
telle sorte qu’aucun réglage de l’heure n’est nécessaire.
L’heure peut être régl ée manuellement sur l’affichage audi o/d’information lorsque le mode
d’alimentation est à MARCHE.
■Utilisation du menu des réglages sur l’affichage audio/d’information 1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations
du système , puis appuyer .
u Répéter la procédur e pour sélectionner
Réglage de l’horloge .
3. Tourner pour changer l’heure, puis appuyer
.
4. Tourner pour changer les minutes, puis
appuyer .
■Réglage de l’horloge
1Horloge
Ces instructions indiquent la façon d’utiliser la molette
d’interface.
Tourner pour sélectionner.
Appuyer pour confirmer.
L’affichage de l’horloge peut être personnalisé pour afficher
l’horloge sur 24 heures et sur 12 heures.
2 Consulter le manuel du système de navigation.
L’affichage de l’horloge sur l’affichage audio/d’information
peut être activé et désactivé. 2 Consulter le manuel du système de navigation.
Heure
Type d'horloge/Fond d'écran
Configurations du système
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page
136 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 142 of 453
à suivre141
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Verrouillage des portières et du hayon
(verrouillage automatique à l’éloignement)
Lorsqu’on s’éloigne du véhicule en emportant la
télécommande d’accès sans cl é, les portières seront
verrouillées au tomatiquement.
La fonction de ve rrouillage automatique s’active
lorsque toutes les portières ainsi que le hayon sont
fermés et que la télécomma nde d’accès sans clé se
trouve dans un rayon d’environ 2,5 m (8 pieds) de la
poignée de porti ère extérieure.
Quitter le véhicule tout en portant la télécommande
d’accès sans clé tandis que les portières sont
fermées.
1. Tout en restant dans un rayon d’environ 2,5 m (8
pi) du véhicule.
u Le signal sonore retent it, la fonction de
verrouillage automatique sera activée.
2. Éloigner la télécommande d’accès sans clé
d’environ 1,5 m (5 pieds) du véhicule et rester à
l’extérieur de ce rayon pendant deux secondes
ou plus.
u Certains feux extérieurs clignotent, le signal
sonore retentit, toutes les portières et le
hayon se verrouillent.1 Verrouillage des portières et du hayon (verrouillage automatique
à l’éloignement)
La fonction de verrouillage automatique est réglée par défaut
à DÉSACTIVÉ en usine. La fonction de verrouillage
automatique peut être activée à l’aide de l’affichage audio/
d’information ou l’affichage multifonctions.
L’activation de la fonction de verrouillage automatique à
l’aide de l’affichage audio/d’information ou de l’affichage
multifonctions doit uniquement activer la fonction dans la
télécommande qui a été utilisée pour déverrouiller la portière
du conducteur. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Une fois que la fonction de verrouillage automatique a été
activée, quand on reste dans la plage de fonctionnement du
verrouillage/déverrouillage, le témoin de la télécommande
d’accès sans clé continuera à clignoter jusqu’à ce que les
portières soient verrouillées.
Lorsqu’on reste à côté du vé hicule dans la plage de
fonctionnement, les portières se verrouillent
automatiquement environ 30 secondes après que le signal
sonore d’activation de la fonction de verrouillage
automatique retentit.
Lorsqu’on ouvre une portière après que le signal sonore
d’activation de la fonction de verrouillage automatique
retentit, la fonction de verrouillage automatique sera retardée
jusqu’à ce que toutes les port es et le hayon soient fermés.
Lorsque toutes les portières et le hayon ont été fermés et que
la télécommande d’accès sans clé se trouve à l’intérieur du
véhicule ou n’est pas détectée à environ 2,5 m (8 pieds) du
véhicule, la fonction de verroui llage automatique ne sera pas
activée.
Le rayon d’action pour
l’activation de la fonction de
verrouillage automatique est
de 2,5 m (8 pieds)
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 141 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 144 of 453
à suivre143
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Déverrouillage des portières et du hayon
Saisir la poignée de portière du conducteur : u La portière du conducteur se déverrouille.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore re tentit deux fois.
Saisir la poignée de por tière du passager avant ou
une poignée de portière arrière : u Toutes les por tières et le hayon se
déverrouillent.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore re tentit deux fois.
Maintenir enfoncée la poi gnée extérieure du hayon :
u Le hayon se déverr ouille et s’ouvre.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore re tentit deux fois.
2 À l’aide de la poignée extérieure du
hayon P. 1521Utilisation du système d’accès sans clé
Les réglages du mode de cli gnotement des feux, du signal
sonore et du déverrouillage des portières peuvent être
personnalisés à l’aide de l’affichage audio/d’information ou
de l’affichage multifonctions (MID). 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Si le conducteur se trouve dans le rayon de portée du
système d’accès sans clé et que toutes les portières sont
verrouillées, les lampes d’éclairage au sol à DEL s’allument
pendant 30 secondes.
Les lampes ne s’allument pa s si la télécommande d’accès
sans clé est demeurée dans le rayon d’action pendant plus de
deux minutes, ou si les portières sont verrouillées depuis
quelques jours.
La fonction s’active à nouveau après avoir conduit le véhicule
et suite au verrouillage des portières.
Il est également possible de dé verrouiller et d’ouvrir le hayon
électrique. 2
À l’aide de la poignée extérieure du hayon
P. 152Poignée
extérieure
du hayon
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 143 Monday, February 6, 2017 2:11 PM