Acura RDX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: RDX, Model: Acura RDX 2018Pages: 453, PDF Size: 25.89 MB
Page 331 of 453

330
uuFreinage uSystème de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking SystemMD ou CMBSMD)*
Conduite
•Lorsque le véhicule traverse un pon t de fer étroit.
•Lorsqu’un piéton se fond dans le paysage.
•Lorsqu’un piéton est penché en avant ou accroupi, que ses mains sont orientées vers le haut
ou lorsqu’il court.
•Lorsque plusieurs piétons marchent en groupe devant le véhicule.
•Lorsque le véhicule devant ralentit soudainement.
•Lorsque la caméra ne peut pas correctement id entifier la présence d’un piéton à cause de
sa silhouette inhabituelle (porte un bagage, position du corps, taille).
•Lorsqu’il y a un groupe de personnes qui marchent ensemble côte à côte devant le véhicule.
•Les conditions environnantes ou les effets personnels du piéton ont une influence sur la
silhouette du piéton, et empêch ent le système de reconnaître que la personne est en fait un
piéton.
•Lorsque le piét on est accroupi.
•Une lumière vive est projetée sur la route.
•Lorsque le piéton mesure environ moins de 1 mètre (3,3 pieds) ou plus de 2 mètres (6,6
pieds) de hauteur.
Limites applicables à la déte ction des piétons uniquement
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 330 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 332 of 453

331
uuFreinage uSystème de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking SystemMD ou CMBSMD)*
Conduite
Le CMBSMD peut s’activer même si le conducteur est conscient de la présence d’un véhicule
devant, ou même lorsqu’il n’y a pa s de véhicule devant. Certains exemples de cette situation
sont :
■Lors d’un dépassement
Lorsque le véhicule approche d’ un autre véhicule situé devant et que le conducteur change de
voie pour effectue r un dépassement.
■À un carrefour
Lorsque le véhicule approche d’un véhicule ou dépasse un véhicu le qui effectue un virage Ã
gauche ou à droite.
â– Dans une courbe
En conduisant dans une courbe , le véhicule se retrouve dans une pos ition où un véhicule
roulant en sens inverse se retrouve droit devant.
■Quand on roule à haute vitesse sous un pont bas
Lors de la conduite sous un pont bas ou étroit à haute vitesse.
■En présence de bosses de ralentissement, de sites de travaux routiers, de voies
ferrées, d’objets le long de la route, etc.
Le véhicule roule sur des bosses de ralentissement, des tuiles de route en acier, etc., ou le
véhicule approche une voie fe rrée ou des objets en bordure de la chaussée (tel que des
panneaux de signalisation et des glissières de sé curité) pendant un virage, ou, lors du
stationnement, des véhicule s immobiles ou des murs.
■En présence d’un faible risque de collision1Système de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation
Braking SystemMD ou CMBSMD)*
Pour que le CMBSMD fonctionne correctement :
Le couvercle du capteur radar doit toujours être propre.
Ne jamais utiliser de produits chimiques ni de poudre à polir
pour nettoyer le couvercle du capteur. Nettoyer avec de l’eau
ou un détergent doux.
Ne pas peindre ou recourvrir la surface du capteur radar. Cela
peut affecter le f onctionnement du CMBS
MD.
Si le capteur radar doit être répa ré ou retiré, ou si le couvercle
du capteur radar est sérieuseme nt endommagé, désactiver le
système en appuyant sur le bouton OFF du CMBS
MD et
apporter le véhicule chez un concessionnaire.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 331 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 333 of 453

332
Conduite
Stationnement du véhicule
Lorsque le véhicule est arrêté
1.Appuyer fermement sur la péda le de frein, avec le levier de vitesses en position (D.
2. Serrer le frein de stationnement fermement.
3. Déplacer le levier de vitesses de
(D Ã (P.
4. Éteindre le moteur.
Toujours serrer le frein de stationnement fermement, particulièrement si le véhicule est
stationné dans une pente.
1 Stationnement du véhicule
Ne pas stationner le véhicule près d’objets inflammables,
comme du gazon sec, de l’huile ou du bois d’œuvre.
La chaleur évacuée par le système d’échappement peut
provoquer un incendie.
1 Lorsque le véhicule est arrêté
REMARQUE
Les actions suivantes peuvent endommager la boîte de
vitesses :
•Enfoncer la pédale d’accélérate ur et la pédale de frein en
même temps.
•Maintenir le véhicule en place en montant une pente, en
enfonçant la pédale d’accélérateur.
•Placer le levier de vitesses à la position ( P avant l’arrêt
complet du véhicule.
Par temps extrêmement froid, il est possible que le frein de
stationnement soit gelé s’il est engagé. Ne pas serrer le frein
de stationnement si la température est extrêmement froide.
En revanche, lorsqu’on stationne le véhicule dans une pente,
tourner les roues avant de fa çon à ce qu’elles soient en
contact avec le trottoir ou bien les bloquer afin d’empêcher
le véhicule de bouger. Si aucune précaution n’est prise, le
véhicule pourrait se déplacer et entraîner une collision.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 332 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 334 of 453

333
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
à suivre
Conduite
Système de capteurs de di stance de stationnement*
Les capteurs de coin et centraux surveillent les obstacles près du véhicule. Le signal sonore ainsi
que l’affichage audio/d’information informent le conducteur de la distance approximative
entre le véhicule et l’obstacle.
■Position et portée du capteur
1Système de capteurs de distance de stationnement*
Même lorsque le système est activé, toujours vérifier
visuellement qu’il n’y a aucun obstacle à proximité du
véhicule avant de stationner.
Le système ne fonctionnera peut-être pas correctement
lorsque :
•Les capteurs sont couverts de neige, de glace, de boue ou
de saletés, etc.
•Le véhicule se trouve sur une surface inégale, comme sur
du gazon, des bosses ou une pente.
•Le véhicule est utilisé pa r temps chaud ou froid.•Certains appareils électroniques générant des ondes
ultrasoniques nuisent au système.
•On conduit sous des mauvaises conditions climatiques.
Le système ne détectera peut-être pas :
•Les objets de taille moins large ou plus bas.•Les matériaux absorbant les ondes acoustiques, comme la
neige, le coton ou les matières spongieuses.
•Les objets directement sous le pare-chocs.
Ne pas attacher d’a ccessoires sur les capt eurs, ou près de ces
derniers.À l’intérieur d’environ 60 cm (24 po)
ou moins
Capteurs de coin avant
Capteurs de coin arrière
Capteurs centraux arrière
Avant : À l’intérieur d’environ 80 cm (32 po) ou moins
Arrière : À l’intérieur d’environ 110 cm (43 po) ou
moinsCapteurs centraux avant
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 333 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 335 of 453

334
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
Conduite
■Système de capteurs de distance de stationnement activé et désactivé
Avec le mode d’alimentation à MARCHE, appuyer
sur le bouton du système de capteurs de distance de
stationnement pour active r ou désactiver le
système. À l’activation du système, le témoin
intégré au bouton s’allume.
Les capteurs de coin avant et centraux avant
commencent à détecter un obs tacle lorsque le levier
de vitesses se trouve à n’importe quelle position
autre que
(P ou (R, et que la vitesse du véhicule
est inférieure à 8 km/h.
Les capteurs du coin avant, arrière centraux et
arrière commencent à déte cter un obstacle lorsque
le levier de vitesses se trouve Ã
(R et que la vitesse
du véhicule est inférieure à 8 km/h.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 334 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 336 of 453

335
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
à suivre
Conduite
■Lorsque la distance entre le véhicule et les obstacles se trouvant derrière diminue
*1 : À cette étape, seuls les capteurs centraux détectent les obstacles.
Durée du signal sonore
intermittentDistance entre le pare-chocs et l’obstacleTémoinAffichage audio/d’informationCapteurs de coinCapteurs centraux
Modérée—
Avant : environ
80 Ã 60 cm (32 Ã 24 po)
Arrière : Environ
110 Ã 60 cm (43 Ã 24 po)
Clignote en jaune*1
CourteEnviron 60 Ã 45 cm (24 Ã 18 po) Environ 60 Ã 45 cm (24 Ã 18 po)
Clignote en ambre
Très courteEnviron 45 à 35 cm (18 à 14 po) Environ 45 à 35 cm (18 à 14 po)
En continuEnviron 35 cm (14 po) ou moinsEnviron 35 cm (14 po) ou moinsClignote en rouge
Les témoins s’allume à l’endroit
où le capteur détecte un obstacle.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 335 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 337 of 453

uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
336
Conduite
1. S’assurer que le système de capteurs de distan ce de stationnement n’est pas activé. Régler
le mode d’alimentation à CONTACT COUPÉ (ANTIVOL).
2. Maintenir enfoncé le bouton du système de capt eurs de distance de stationnement et
mettre le mode d’al imentation à MARCHE.
3. Garder le bouton enfoncé penda nt dix secondes. Relâcher le bouton lorsque le témoin
intégré au bouton clignote.
4. Appuyer de nouveau sur le bouton. Le témoin intégré au bouton s’éteint.
u Le signal sonore retentit deux fois. Les capteurs arrière sont maintenant désactivés.
Pour réactiver les capteurs arrière, suivre la procédure indiquée précédemment. Le signal
sonore retentit trois fois lorsque les capteurs arrière s’activent de nouveau.
■Désactivation de tous les capteurs arrière1 Désactivation de tous les capteurs arrière
Lorsque le levier de vitesses passe en position (R, le témoin
du bouton du système de capteurs de distance de
stationnement clignote pour indiquer au conducteur que les
capteurs arrière ont été désactivés.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 336 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 338 of 453

337
uuStationnement du véhicule uSystème de détection de circulation transversale*
à suivre
Conduite
Système de détection de circulation transversale*
Surveille les zones entourant les coins arrière au moyen de capteurs radar et avertit le
conducteur en cas de détection d’un véhicule approchant d’un coin arrière.
Le système est pratique pour recu ler d’un espace de stationnement.1Système de détection de circulation transversale*
La sonnerie d’alerte du système de capteurs de distance de
stationnement a priorité sur la sonnerie du système d’alerte
de trafic transversal lorsque les capteurs détectent des
obstacles se trouvant à proximité.
3PRÉCAUTION
Le système de détection de circulation
transversale ne peut pas détecter tous les
véhicules qui approchent, et pourrait ne pas
détecter un véhicule du tout.
Il est important de confirmer visuellement qu’il
est sécuritaire de faire marche arrière avec le
véhicule avant de procéder, car sinon cela peut
entraîner une collision.
Il est important de ne pas s’en remettre
uniquement au système pour faire marche
arrière; utiliser toujours les rétroviseurs, et
regarder derrière et de chaque côté du véhicule
avant de reculer.
Modèles avec système de capteurs de distance de
stationnement
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 337 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 339 of 453

uuStationnement du véhicule uSystème de détection de circulation transversale*
338
Conduite
Le système s’active lorsque :
•Le mode d’alimentation est à MARCHE.
•La boîte de vitesses est à la position (R.
•Le système d’alerte de trafic transversal est
activé.
2 Activation et désactivation de l’alerte
de trafic transversal P. 339
Lorsqu’un véhicule est détecté et approche d’ un coin arrière, le système de détection de
circulation transversale fait retentir une s onnerie en plus d’afficher un avertissement.
Le système ne détectera pas un vé hicule qui approche directement derrière votre véhicule, et
n’émettra pas non plus d’aler tes pour un véhicule qui se déplace derrière le vôtre.
Le système n’émet pas d’alerte pour un véhicule qui s’éloigne de votre véhicule, et pourrait
avertir de la présence de piétons, de vélos ou d’objets stationnaires.
■Comment le système fonctionne1Système de détection de circulation transversale*
L’alerte de trafic transversal pe ut ne pas parvenir à détecter
un véhicule qui approche, pe ut retarder l’émission des
signaux, ou peut avertir sans qu ’un véhicule approche dans
les conditions suivantes :
•Un obstacle près du pare-cho cs arrière du véhicule, tel un
autre véhicule ou un mur, bloque le rayon d’action du
capteur radar.
•Le véhicule se déplace à une vitesse d’environ 5 km/h ou
plus.
•Un véhicule approche à une vi tesse autre qu’entre environ
10 Ã 25 km/h.
•Le système capte de l’interférence extérieure, comme
d’autres capteurs radar provenant d’un autre véhicule ou
d’une onde radio puissante tra nsmise par une installation
se trouvant à proximité.
•Un ou l’autre des coins du pare-chocs arrière est couvert
de neige, de glace, de boue ou de saleté.
•Par mauvais temps.•Le véhicule se trouve dans une pente.•Le véhicule est incliné en raison d’une lourde charge Ã
l’arrière.
•Le véhicule fait marche arrière vers un mur, un poteau, un
véhicule, etc.
•Le pare-chocs arrière ou le s capteurs ont été réparés
incorrectement, ou le pare-chocs arrière a été déformé.
Faire vérifier le véhicu le par le concessionnaire.
Pour un fonctionnement adéquat, toujours s’assurer que le
coin du pare-chocs arrière est propre.
Ne pas couvrir le pare-chocs arrière avec des étiquettes ou
des autocollants d’aucune sorte.
Capteurs radar :
Sous les coins du pare-chocs arrière
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 338 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 340 of 453

339
uuStationnement du véhicule uSystème de détection de circulation transversale*
Conduite
Une icône de flèche a pparaît sur l’écran d’affichage a udio/d’information, du côté où un
véhicule approche.
Il est possible d’activer et de désactiver le système Ã
partir de l’écran d’affichage audio/d’information.
■Lorsque le système détecte un véhicule1 Lorsque le système détecte un véhicule
Si l’icône au coin inférieur droit change à et devient
ambre alors que le levier de vitesses est à (R, il est possible
que des obstructions (boue, ne ige, glace, etc.) se soient
accumulées dans la zone du capteur. Le système est
temporairement annulé. Vérifier les coins du pare-chocs pour
s’assurer qu’il n’y a pas d’obstructions, et au besoin nettoyer
la zone minutieusement.
Si l’icône apparaît en ambre alors que le levier de vitesses
est Ã
( R, il peut y avoir une défectuosité dans le système
d’alerte de trafic transversal. Ne pas utiliser le système et faire
vérifier le véhicule par un concessionnaire.
■Activation et désactivation de l’alerte de trafic transversal
Vue élargie Vue normale
Icône de flècheVue de haut
Icône
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 339 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM