navigation system Acura TLX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: TLX, Model: Acura TLX 2018Pages: 589, PDF Size: 37.41 MB
Page 5 of 589

4
Guide de référence pratique
Guide de référence pratique
Index visuel
❙Témoins des systèmes
(P72)
❙Indicateurs (P113)
❙Affichage multifonctions
(P114)
❙Réglages du volant de direction (P175)
❙Bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur) (P157)
❙Bouton des feux de détresse
❙Bouton de désembueur de lunette arrière/
rétroviseurs extérieurs chauffants (P172)
Modèles canadiens
❙Bouton (système d’assistance à la stabilité du
véhicule désactivé [VSAM OFF]) (P419)
❙Bouton du système de capteurs de distance de
stationnement* (P449)
❙Bouton OFF (désactivé) du système de freinage
atténuant les collisions (Collision Mitigation
Braking System
MC ou CMBSMC) (P440)
❙Bouton des essuie-phares* (P170)
❙Bouton du pare-brise chauffant* (P172)
❙Bouton d’atténuation de sortie de route (RDM) (P407)
❙Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use DisplayMC) (P220)
❙Chaîne sonore (P214)
❙Système de contrôle de la température (P204)
❙Mécanisme d’ouverture du coffre (P148)
❙Bouton d’ouverture du volet du réservoir de carburant (P461)
❙Système de navigation*
() Consulter le manuel du système de navigation
❙Affichage d’information (P223)
❙Bouton (caméra périphérique)*
() Consulter le manuel du système de navigation.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 4 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 6 of 589

5
Guide de référence pratique
❙Essuie-glaces/lave-glaces (P168)
❙Phares/clignotants (P160, 161)
❙Sélecteur de vitesse sur le volant (rétrograder)
(P377)
❙Sélecteur de vitesse sur le volant (passer à un
rapport supérieur)
(P377)
❙Avertisseur sonore (appuyer autour de .)
❙Boutons de commandes vocales du système de navigation*
() Consulter le manuel du système de navigation
❙Boutons des commandes vocales du système BluetoothM
HandsFreeLink ®
(P 317)
❙Commande de luminosité (P171)
❙Boutons du régulateur de vitesse et
d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse
(LSF)
(P391)
❙Bouton TRIP (trajet) (P116, 117)
❙Bouton d’intervalle (P399)
❙Bouton du système d’aide au respect des
voies (LKAS)
(P412)
❙Molette de sélection droite (P115, 120)
❙Bouton du volant de direction chauffant* (P201)
❙Télécommandes de la chaîne sonore (P217)
❙Phares antibrouillard* (P164)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 5 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 13 of 589

12
Guide de référence pratique
Commandes (P 131)
Horloge (P132)
L’horloge peut aussi être réglée manuellement.
aAccéder à l’écran du Réglage de l’horloge.
2Horloge (P132)
bTourner pour changer l’heure, puis
déplacer .
cTourner pour changer les minutes,
puis appuyer .
Le système de navigation reçoit des signaux des
satellites GPS, et effectue ainsi la mise à jour
automatique de l’horloge.
Modèles avec système de navigation
Bouton ENGINE START/
STOP (mise en marche/
arrêt du moteur)
(P157)
Appuyer sur le bouton pour modifier le mode
d’alimentation du véhicule.
Clignotants (P160)
Feux (P161)
Manette de commande des clignotants
Droit
Gauche
Commutateurs de commande des phares
Feux de
croisement Feux de route
Clignotement
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 12 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 17 of 589

16
Guide de référence pratique
Caractéristiques (P213)
Chaîne sonore (P219) Pour le fonctionnement du système de navigation () Consulter le manuel du système de navigation
*1 : Les icônes affichées sur l’écran varient selon la source sélectionnée.
Affichage d’information
Menu Audio
Bouton (éjection de CD)
Bouton VOL/ (volume/alimentation)
Bouton BACK (retour) Molette d’interface (bouton
ENTER
(entrer)/ MENU)
Bouton
INFO
Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MC)
Bouton PHONE (téléphone)
Icône (syntonisation décroissante)
*1
Source
Bouton (jour/nuit)
Syntoniser*1
Fente de CD
Icône (information)
Icônes de programmation*1
Icône (syntonisation croissante)*1
Stations*1
Balayer*1
Bouton SMARTPHONE
(téléphone intelligent)
Bouton SETTINGS (réglages)
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 16 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 119 of 589

uuIndicateurs et affichage multifonctions uAffichage multifonctions
118
Tableau de bord
Indique la cote de consommati on instantanée sous forme de graphique à barres en l/100 km
(Canada) ou en mi/gal (É.-U.).
Indique la distance approximative qui peut être parcourue avec le carburant restant. Cette
distance est estimée selon la cote de consommation des trajets antérieurs.
Affiche le temps écoulé depuis la réinitiali sation du trajet A ou B.
Affiche la vitesse moyenne en km/h (Canada) ou en mi/h (É.-U.) depuis la réinitialisation du
trajet A ou du trajet B.
Affiche les indicati ons virage après virage de la destination liée au système de navigation.
2 Consulter le manuel du système de navigation
■Cote de consommation instantanée
■Avant vide
■Temps écoulé
■Vitesse moyenne
■Indications virage après virage*
1Temps écoulé
Le moment auquel le temps écoul é est réinitialisé peut être
modifié. 2
Fonctions personnalisées P. 120, 292
1Vitesse moyenne
Le moment auquel la vitesse mo yenne est réinitialisée peut
être modifié. 2
Fonctions personnalisées P. 120, 292
1Indications virage après virage*
L’affichage multifonctions affi che une boussole lorsque le
guidage routier n’est pas utilisé.
Il est possible de choisir si les indications virage après virage
s’affichent ou non pendant le guidage routier. 2
Fonctions personnalisées P. 120, 292
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 118 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 133 of 589

132
Commandes
Horloge
Réglage de l’horloge
L’heure peut aussi être réglée manuellement sur l’affichag e d’information lorsque le mode
d’alimentation est à MARCHE.
■Utilisation du menu des réglages sur l’affichage d’information 1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configuration
de l’horloge , puis appuyer .
u Répéter la procédur e pour sélectionner
Réglage de l’horloge .
3. Tourner pour changer l’ heure, puis déplacer
.
4. Tourner pour changer les minutes, puis
appuyer .
■Réglage de l’horloge
1Réglage de l’horloge
Ces instructions indiquent la façon d’utiliser la molette
d’interface.
Tourner pour sélectionner.
Appuyer pour confirmer.
Déplacer pour sélectionner un menu secondaire.
L’affichage de l’horloge peut être personnalisé pour afficher
l’horloge sur 24 heures et sur 12 heures.
2
Fonctions personnalisées P. 292
L’affichage de l’horloge sur l’affichage d’information peut
être activé et désactivé. 2
Fonctions personnalisées P. 292
L’heure ne peut pas être réglée pendant que le véhicule est
en mouvement.
La mise à jour de l’horloge se fait automatiquement par le
biais du système de navigation, de telle sorte qu’aucun
réglage de l’heure n’est nécessaire.
Sauf les modèles canadiens
Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigation
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 132 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 259 of 589

258
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uApple CarPlay
Caractéristiques
Apple CarPlay
Si l’utilisateur souhaite connect er un iPhone compatible avec Apple CarPlay au système au
moyen d’une prise USB de 2,5 A, il peut util iser l’affichage d’information, plutôt que
l’affichage iPhone, pour faire un a ppel téléphonique, écouter de la musique, afficher des cartes
(système de navigation) et accéder à des messages.
2 Prise USB P. 215
*1 : Les méthodes de fonctionne ment peuvent différer de celle de l’iPhone connecté.
■Menu Apple CarPlay
1Apple CarPlay
Seuls les iPhone 5 ou les versions plus récentes équipées de
iOS 8.4 ou plus récent sont compatibles avec Apple CarPlay.
Stationner en lieu sûr avant de connecter l’iPhone à Apple
CarPlay et d’utiliser n’importe quelle application compatible.
Pour utiliser Apple CarPlay, c onnecter le câble USB à la prise
USB de 2,5 A. 2
Prise USB P. 215
Pour aller directement à la fonction de téléphone Apple
CarPlay, appuyer sur le bouton Tél. Lorsque l’on est connecté
à Apple CarPlay, les appels peuvent seulement être passés en
utilisant Apple CarPlay. Pour effectuer un appel en utilisant
Bluetooth M HandsFreeLink ®, désactiver Apple CarPlay ou
débrancher le câbl e USB de l’iPhone.
2
Configurer Apple CarPlay P. 260
Lorsque l’iPhone est connecté à Apple CarPlay, il n’est pas
possible d’utiliser l’audio BluetoothM ni Bluetooth M
HandsFreeLink ®. Cependant, d’au tres téléphones
précédemment jumelés peuvent diffuser en continu de
l’audio via BluetoothM pendant que Apple CarPlay est
connecté. 2
Configuration du téléphone P. 325
Pour obtenir de plus amples déta ils concernant les pays et les
régions dans lesquels Apple Ca rPlay est disponible, ainsi que
des informations sur les foncti ons, se reporter à la page
d’accueil d’Apple.
Retourner à l’écran précédent de
cette chaîne sonore.
Affichage d’information
Écran du menu Apple CarPlay
Aller à l’écran du menu Apple CarPlay
Bouton SMARTPHONE (téléphone intelligent)
Appuyer pour afficher l’écran du menu Apple CarPlay.
Molette d’interface (bouton ENTER (entrer)/ MENU)
*1
Déplacer la molette d’interface pour choisir l’élément.
Appuyer pour entrer l’élément.
Bouton BACK (retour)*1
Appuyer pour retourner à l’affichage précédent.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 258 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 260 of 589

à suivre259
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uApple CarPlay
Caractéristiques
■Téléphone
Accéder à la liste de contacts, faire des appels téléphoniques ou écouter une boîte vocale.
■Messages
Vérifier et répondre à des message s textes ou se faire lire des messages.
■Musique
Jouer de la musique ar chivée sur un iPhone.
■Cartes
Afficher Apple Maps et ut iliser le fonction de navigation comme sur un iPhone.
1Apple CarPlay
Exigences et limitations du fonctionnement d’Apple
CarPlay
Apple CarPlay nécessite un iP hone compatible avec une
connexion cellulaire et un plan de données actifs. Le plan
tarifaire du fournisseur s’appliquera.
Des changements apportés aux systèmes d’exploitation, à
l’équipement, au logiciel, et toute autre intégration
technologique pour offrir la f onctionnalité Apple CarPlay, de
même que les règlements gou vernementaux, qu’ils soient
nouveaux ou modifiés, peuvent se traduire par une
diminution ou une discontinuation de la fonctionnalité et des
services d’Apple CarPlay. Acura ne peut pas offrir de garantie
relative à la performance ou fonctionnalité future d’Apple
CarPlay.
Il est possible d’utiliser les applications d’un tiers si elles sont
compatibles avec Apple CarPlay. Pour obtenir de
l’information sur les applications compatibles, aller à la page
d’accueil Apple.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 259 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 283 of 589

282
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
Caractéristiques
2. Imprécision potentielle des cartes et sécurité routière. Les cartes utilisées par ce système peuvent manquer de précision en cas de modifications apportées
aux routes, à la régulation de la circulation, aux itinéraires ou aux conditions routières. Toujours faire preuve de jugement e t de bon sens avant de suivre
des itinéraires suggérés. Il ne faut pas suivre les suggestions d’itinéraire si cela risque de provoquer une manœuvre dangereuse ou interdite, si cela risque
de placer le véhicule da ns une situation dangereuse ou si cela dirige le véhicule dans une zone considérée comme dangereuse. Il ne faut pas se fier aux
fonctions de navigation incluses dans le système pour rejoindre des services d’urge nce. Tous les services d’urgence, tels que la police, les pompiers, les
hôpitaux ou les cliniques, ne se trouvent pas forcément dans la base de données cartographique des fonctions de navigation. Demander l’emplacement et
les itinéraires à une autorité m unicipale ou à un agent des services d’urgence. Le conducteur est responsable, en dernier lieu, de l’utilisation sûre du véhicule
et doit, par conséquent, évaluer s’il est sé curitaire de suivre les directions suggérées. Les fonctions de navigation sont four nies à titre d’assistance
uniquement. Il appartient au conduc teur de prendre des décisions en se basant sur l’observation des condition s locales et en respectant les règles de
circulation en vigueur. Les fonctions de navigation ne doivent pas se substituer au jugement personnel. Les suggestions d’itinéraire proposées par le
LOGICIEL ou des SERVICES ne doivent en au cun cas remplacer un règlement du Code de la route, une évaluation personnelle de la s ituation ou la
connaissance des pratique s de conduite prudente.
3. Reconnaissance vocale :
Le propriétaire doit reconnaître et compre ndre que HONDA et les FOURNISSEURS peuvent enregistrer, conserver et utiliser des
commandes vocales lorsque le conducteur utilise les composants de reconnaissance vocale du LOGICIEL ou des SERVICES. Le propriétaire et tous les
utilisateurs et occupants du VÉHI CULE a) acceptent l’enregistrement et la conservation des commandes vocales pour appuyer des c omposants du système
de reconnaissance vocale, et b) exonèrent HONDA et les FOURNISSE URS de toute réclamation, responsabilité et perte qui pourrait découler de l’utilisation
des commandes vocales enregistrées. Les erreurs de reconnaissa nce sont inhérentes au processus de reconnaissance vocale. Il app artient au propriétaire de
surveiller les fonctions de reconnaissance vocale incluses dans le système et de prendre en compte les erreurs éventuelles. HON DA et les FOURNISSEURS se
dégagent de toute responsabilité en cas de dommages découlant des erre urs du processus de reconnaissance vocale.
4. Dangers liés à la distraction.
Certaines fonctions de navi gation peuvent nécessiter une saisie ou une configuration (non vocales) manuelle. Tenter
d’effectuer un tel réglage ou de saisir des données en cours de conduite peut sérieusement détourner l’attention du conducteur et provoquer un accident
ou d’autres conséquences graves; il se peut aussi que la possibilité d’entreprendre de telles interactions soit restreinte par une loi provinciale ou municipale,
loi que nul n’est censé ignorer et qui doit être respectée. Même de rapides coups d’œil occasionnels sur l’écran peuvent s’avér er dangereux si l’attention du
conducteur a été détournée de la conduite à un moment critique. Se garer et arrêter le véhicule en toute sécuri té et conforméme nt aux règles du Code de
la route avant d’accéder à une fonction du sy stème qui nécessite une attention prolongée. Ne pas trop monter le volume. Mainten ir le volume sonore à un
niveau permettant d’entendre les bruits de la circulation extérieure et les signaux d’urgence émis pendant la conduite. Le fait de conduire sans être capable
d’entendre ces sons peut provoquer un accident.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 282 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 284 of 589

283
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
à suivre
Caractéristiques
E. Collecte et stockage d’informations
1. Collecte des informations, utilisation, transmission et stockage des données. Cons entement à utiliser des données :
Le conducteur accepte que HONDA
et les FOURNISSEURS collectent et utilisent les données sur le conducteur, recueillies d’une manière ou d’une autre, dans le cadre des services de soutien
du produit associés au LOGICIEL ou de services connexes. Il se peut que HONDA partage de telles données avec des tiers, y compr is, sans s’y limiter, des
FOURNISSEURS, des fournisseur s de logiciel tiers et de services, les sociétés affiliées et/ou leurs re présentants désignés, dans le seul but d’améliorer les
produits ou pour offrir des services ou des technologies au client. HONDA, les fournisseu rs tiers de logiciel et de systèmes, les sociétés affiliées et/ou leurs
représentants peuvent divulgue r ces données à d’autres, mais pas sous une forme qui permettrait de vous identifier.
2. Stockage des informations.
Selon le type de système multimédia équipant le VÉHICULE, certaines informations peuvent être stockées dans le but de
faciliter l’utilisation du LOGICIEL, y compris, sans s’y limiter, l’historique des recherches, l’ historique des emplacements dans certaines applications, les
destinations antérieures et sauvegardées, l’emplacement des cart es dans certaines applications, ainsi que les numéros de dispositif et les coordonnées.
a) Informations sur l’état du véhicule.
Le VÉHICULE peut, à distance, transmettre des informations concernant l’état et la santé du véhicule (« INFORMATIONS
SUR LE VÉHICULE ») à HONDA sans en informer le propriétaire. Le s INFORMATIONS SUR LE VÉHICULE peuvent renseigner sur l’état d’e ntretien et des
anomalies du VÉHICULE, qui est établi à part ir des données de diagnostic du VÉHICULE, et inclure, sans toutefois s’y limiter, l’état des portières et glaces
électriques, les données de durée de vie de la batterie, les données de charge de la batt erie, la vitesse du VÉHICULE, la tempé rature du liquide de
refroidissement, la rotation du compresseur d’ air, la puissance de sortie, les codes d’avertissement, les codes d’anomalie, le volume de l’injection de
carburant et le régime du moteur en nombre de tours par minute. Les INFORMATIONS SUR L’ÉTAT DU VÉHICULE peuvent être utilisées par HONDA à des
fins de recherche et de dével oppement, dans le but de fournir des SERVICES HONDA et des paramètres au propriétaire et pour pouv oir contacter ce dernier.
Les informations en question sont conservées uniquement pendant une période de temps nécessaire pour satisfai re à ces exigences.
b) Données de géolocalisation du VÉHICULE (hors navigation/carte).
Si le propriétaire opt e pour des SERVICES basés sur la géolocalisation, les données de
géolocalisation du véhicule (latitude et longitude) seront automatiqueme nt transmises à HONDA et aux FOURNISSEURS par le VÉHICULE.
c) Le propriétaire comprend que la saisie ou le téléchargement vers l’amont des informations vers le système multimédia du VÉHICULE ou le LOGICIEL ou
les SERVICES se font à ses propres risque s et que HONDA ne peut pas être tenue pour responsable en cas d’accès à des informations personnelles ou autres
ou en cas d’utilisation non autorisé (e) de ces informations. Toutes les informations téléchargées ve rs le LOGICIEL et des SERVICES peuvent être archivées sur
le système multimédia du VÉHICULE. Le propriétaire doit savoir que la sécurité du système multimédia du VÉHICULE lui incombe en tièrement.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 283 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM