radio Alfa Romeo 147 2008 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: 147, Model: Alfa Romeo 147 2008Pages: 275, PDF Size: 5.21 MB
Page 8 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
6
LE SYSTEME
ALFA ROMEO CODE
En vue d’augmenter la protection contre
les tentatives de vol, la voiture a été mu-
nie d’un système électronique d’antidé-
marrage du moteur (Alfa Romeo CODE) qui
s’active automatiquement en sortant la clé
de contact. Chaque clé renferme, en effet,
dans la tête un dispositif électronique qui a
pour fonction de moduler le signal à radio-
fréquence émis au démarrage par une an-
tenne spéciale incorporée dans le contacteur.
Le signal modulé constitue le “mot de pas-
se” par lequel la centrale reconnaît la clé
et à cette condition seulement permet la mi-
se en marche du moteur.
LES CLES
Avec la voiture sont remises deux clés (A-
fig. 2) avec insert métallique et fonction
de télécommande.
La télécommande de la clé actionne:
– L’ouverture/fermeture centralisée des
portes
– L’ouverture du coffre à bagages
– Le branchement/débranchement du sys-
tème d’alarme électronique (s’il est monté)
– L’ouverture/fermeture des glaces et du
toit ouvrant (s’il est monté).
F F
A A
I I
T T
E E
S S
C C
O O
N N
N N
A A
I I
S S
S S
A A
N N
C C
E E
A A
V V
E E
C C
V V V
O O
T T
R R
E E
V V
O O
I I
T T
U U
R R
E E
fig. 2
A0A0002m
fig. 1
A0A0411m
SYMBOLOGIE
Sur certains composants de votre Alfa
147 GTA
, ou à proximité de ceux-ci, sont
appliquées des étiquettes spéciales en cou-
leurs, dont la symbologie est destinée à at-
tirer l’attention sur les précautions à prendre
à l’égard du composant en question.
Sous le capot moteur est placée une pla-
quette récapitulative (fig. 1) de la sym-
bologie.
Page 16 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
14
EXCLUSION
DU SYSTEME D’ALARME
Pour exclure complètement l’alarme élec-
tronique (par ex., en cas de longue non-uti-
lisation de la voiture) fermer complètement
la voiture en tournant la clé dans la serrure.
HOMOLOGATION
MINISTERIELLE
En respectant la législation en vigueur dans
chaque pays en matière de fréquence radio,
nous soulignons que pour les marchés qui
exigent le marquage de l’émetteur, le nu-
méro d’homologation a été inscrit sur le
composant.
Selon les versions/marchés, le marquage
du code peut être reproduit également sur
l’émetteur et/ou sur le récepteur.
DISPOSITIF
DE DEMARRAGE
CONTACTEUR A CLE(fig. 8)
La clé peut être placée dans l’une des
quatre positions suivantes:
–STOP: moteur éteint, clé extractible,
antidémarrage moteur enclenché, ver-
rouillage de direction enclenché, services ex-
clus sauf ceux non “sous-clé” (par ex. feux
de détresse).
–MAR: position de marche. L’antidé-
marrage du moteur est désactivé et tous les
dispositifs électriques sont alimentés .
ATTENTIONNe pas laisser la clé dans
cette position, le moteur arrêté.
–AV V: position instable pour le démar-
rage du moteur.ATTENTIONEn cas de manque de dé-
marrage, ramener la clé sur STOPet ré-
péter la manœuvre.
Le contacteur à clé est muni d’un disposi-
tif de sécurité qui empêche le passage à la
positionAV Vlorsque le moteur tourne.
–PARK: moteur éteint , clé extractible,
antidémarrage moteur enclenché, ver-
rouillage de direction enclenché, feux de po-
sition automatiquement allumés.
ATTENTIONPour tourner la clé en posi-
tionPARK, il est nécessaire d’enfoncer le
bouton (A) placé sur le contacteur.
fig. 8
A0A0016m
Page 52 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
50
PLANCHE DE BORD
1. Bouches d’aération orientables latérales - 2. Diffuseurs d’air fixes glaces latérales - 3. Levier de commande feux extérieurs - 4. Tachymètre
avec affichage visualisation compteur kilométrique total, journalier et position assiette des phares - 5. Jauge de carburant avec témoin de réser-
ve - 6. Affichage multifonction - 7. Indicateur température liquide de refroidissement moteur - 8. Compte-tours - 9. Poussoir de déblocage
hayon arrière - 10. Compartiment porte-cartes - 11. Autoradio - 12. Bouches d’aération orientables centrales - 13. Diffuseur fixe supérieur -
14. Compartiment porte-verre - 15. Poussoir phares antibrouillards - 16. Interrupteur feux de détresse - 17. Poussoir feux brouillard AR -
18. Air bag frontal passager - 19. Boîte à gants - 20. Poussoir verrouillage portes - 21. Commandes pour chauffage, ventilation et climatisa-
tion - 22. Allume-cigares - 23. Cendrier - 24. Capteur température - 25. Levier de commande essuie-glace/essuie-lunette - 26. Clé de contact
et contacteur d’allumage - 27. Klacson - 28. Levier verrouillage/déverrouillage volant - 29. Air bag frontal conducteur - 30. Groupe de com-
mandes: mise à zéro compteur kilométrique journalier, correcteur assiette phares, trip computer - 31. Levier d’ouverture capot moteur.
fig. 66
A0A0426m
Page 55 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
53
AFFICHAGE MULTIFONCTION RECONFIGURABLE
L’affichage multifonction reconfigurable est
à même de visualiser toutes les informations
utiles et nécessaires pendant la conduite et
un menu permettant de procéder aux ré-
glages et/ou sélections suivants:
HEURE
DATE
TEMPERATURE EXTERIEURE
INFORMATIONS SUR L’ETAT DE LA VOITURE
- Trip computer
- Réglage de l’éclairage (rhéostat)
- Visualisation des messages d’avarie
avec leur symbole
- Visualisation des messages d’avertisse-
ment avec leur symbole (par ex. verglas
sur la route)Menu affichage multifonction
reconfigurable
VITESSE
- Activation/désactivation de l’indication
correspondante (ON/OFF)
- Sélection de la valeur de vitesse limite
TRIP B
- Activation/désactivation de la fonction
correspondante (ON/OFF)
HEURE
- Sélection heures
- Sélection minutes
DATE
- Sélection jour
- Sélection mois
- Sélection an
HEURE ETE
- Activation/désactivation de l’heure lé-
gale (été)
MODE 12/24
- Selection de la modalité heure sur les
12 ou 24 heures
RADIO
- Activation/désactivation des visualisa-
tions suivantes sur l’affichage:
fréquence ou message RDS de la sta-
tion radio sélectionnée disque compact
et morceau sélectionné, fonction cas-
sette activéeTELEPHONE
- Activation/désactivation des visualisa-
tions suivantes sur l’affichage:
appel en entrée ou en sortie avec le nom
et/ou le numéro de téléphone de l’usa-
ger en ligne
NAVIGATION
- Activation/désactivation des visualisa-
tions des informations concernant le par-
cours à suivre
LANGUE
- Sélection de la langue relative aux mes-
sages visualisés sur l’affichage
UNITES
- Sélection des unités de mesure sui-
vantes: km, mi, °C, °F, km/l,
l/100km, mpg
BUZZER
- Réglage du volume des signalisations
sonores
SERVICE
- Visualisation des informations concernant
l’entretien correct de la voiture, étroitement
liées au Plan d’Entretien Programmé
MENU OFF
- Sortie du menu.
Page 57 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
55
MENU OFF
VITESSE
TRIP B
HEURE
DATE
HEURE ETE
MODE 12/24
RADIO TELEPHONE NAVIGATIONLANGUEUNITESBUZZERSERVICE
DESCRIPTION DU MENU
Le menu est composé d’une série de fonctions disposées “en cercle”, dont la sélection à l’aide des poussoirs âetã, permet d’accéder
au différentes opérations de choix et de réglage; voir les exemples “LANGUE” et “DATE” dans le schéma suivant); pour d’ultérieurs détails,
voir aussi “Accès à la page-écran menu” au chapitre précédent.
Jour
AnMois
Q
Italiano
Español
Deutsch
English
Nederlands
Français
Q
Page 59 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
57
ACCÈS À LA PAGE-ÉCRAN MENU
A la suite du TEST INITIAL, la voiture arrêtée et en présence de page-écran standard, il est possible d’accéder à la page menu: appuyer sur le
poussoir
Q.
Pour naviguer, utiliser les poussoirs
âetã.
La sélection de la limite de vitesse est permise également la voiture roulant.
Lorsque le temps d’attente (aucune opération) dépasse 10 secondes, la page-écran standard est automatiquement rétablie, ou bien la page
activée avant la pression du poussoir
Q; toutes les opérations confirmées seront mémorisées.
Voiture
roulant?
Pour rentrer la limite de
vitesse, voir la page
suivante.
VITESSE
TRIP B
HEURE
DATE
HEURE ÉTÉ
MODE 12/24
RADIO
TÉLÉPHONE
NAVIGATION
LANGUE
UNITÉS
BUZZER
SERVICE
MENU OFF
QVoir
TEST INITIALNON
OUI
Page 66 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
64
RADIO
Dans la condition de RADIO AFFICHAGE ON, à l’allumage de l’autoradio, l’affichage répète la visualisation représentée sur la façade de l’ap-
pareil. Pour activer/désactiver cette fonction, procéder comme suit:
Page menu
Retour à la page menu
Retour
à la page standardQ
Q R
R
â
ã
â
ã
Voir TEST INITIAL
et ACCES A LA PAGE-ECRAN MENU
Page 68 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
66
NAVIGATION
Dans la condition de NAVIGATION AFFICHAGE ON, pendant l’utilisation du radionavigateur, l’affichage répète la visualisation (pictogrammes)
représentée sur l’affichage du radionavigateur même. Pour activer/désactiver cette fonction, procéder comme suit:
Page menu
Retour à la page menu
Retour
à la page standardQ
Q R
R
â
ã
â
ã
Voir TEST INITIAL
et ACCES A LA PAGE-ECRAN MENU
Page 77 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
75
RHÉOSTAT D’ÉCLAIRAGE
Cette fonction permet de régler la luminosité (atténuation/intensité) du tableau de bord, de l’odomètre (compteur kilométrique total, jour-
nalier) la visualisation de l’assiette des phares, de l’affichage autoradio, des affichages radionavigateur et climatiseur bizone.
Eclairage partiel
En tenant enfoncé le poussoir
ã(placé sur la plaque à côté de la colonne de direction) pendant plus de 4 secondes, on éteint l'éclairage
du tableau de bord, à l'exception du tachymètre (indicateur de vitesse).
En tenant enfoncé le poussoir
â(placé sur la plaque à côté de la colonne de direction) pendant plus de 4 secondes, on réactive l'éclaira-
ge complet du tableau de bord.
Page standard
Retour
à la page standard
ATTENTION
A l’allumage des feux extérieurs, une atténuation de l’intensité
lumineuse est perceptible. En présence d’avarie, le réglage lumineux
(rhéostat) n’est pas possible et la visualisation est proposée
à la plus forte intensité lumineuse.
QR
â
ãâ
ãVoir
TEST INITIAL
Page 78 of 275
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
76
VISUALISATION EN CONCOMITANCE D’EVENEMENT
Page-écran standard:
à l’allumage
autoradio dans la
condition de RADIO
AFFICHAGE ON
Page standard:
à l’arrivée d’un appel dans
la condition de TELEPHONE
AFFICHAGE ONVisualisation dans la condition de clé sortie
en ouvrant ou bien en fermant une porte.
La visualisation sur l’affichage multifonction
reconfigurable en même temps que celle
de l’affichage odomètre (kilomètres totaux
et journaliers) est minutée, après 10 secondes
elle s’éteint automatiquement.
Si une avarie se produit,
voir chapitre “Témoins”Page-écran standard:
pendant la navigation
assistée en condition
de NAVIGATION
AFFICHAGE ON
Les visualisations illustrées ne le sont
qu’à titre purement indicatif.
fig. 71
A0A0429m