Alfa Romeo 156 2005 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2005, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2005Pages: 340, PDF Size: 5.73 MB
Page 61 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU60
A.Pr´dkoÊciomierz - B.Licznik kilometrów z wyÊwietlaczem podwójnie numerycznym (ca∏kowity i okresowy) - C.Check panel - D. Obroto-
mierz - E. Wskaênik poziomu paliwa z lampkà sygnalizacyjnà rezerwy - F.Zegar - G. Wskaênik temperatury p∏ynu ch∏odzàcego silnik z lampkà
sygnalizacyjna za wysokiej temperatury p∏ynu - H.Lampki sygnalizacyjne.rys. 83 – wersje JTD (wyposa˝one w system VDC)
A0B0586m
´
- Lampka sygnalizacyjna
wyst´pujàca dla wer-
sji/rynku gdzie przewi-
dziano
Page 62 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU61
A0B0597m
rys. 83a – wersje JTD 8/16 VA. Pr´dkoÊciomierz - B.Licznik kilometrów z wyÊwietlaczem podwójnie numerycznym (ca∏kowity i okresowy) - C.Check panel - D. Obroto-
mierz - E. Wskaênik poziomu paliwa z lampkà sygnalizacyjnà rezerwy - F.Zegar - G. Wskaênik temperatury p∏ynu ch∏odzàcego silnik z lampkà
sygnalizacyjna za wysokiej temperatury p∏ynu - H.Lampki sygnalizacyjne.
´
- Lampka sygnalizacyjna
wyst´pujàca dla wer-
sji/rynku gdzie przewi-
dziano
Page 63 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU62
OBROTOMIERZSektor niebezpieczny (czerwony) oznacza
zbyt wysokie obroty funkcjonowania silnika.
Zaleca si´ aby unikaç jazdy ze wskazówkà
obrotomierza znajdujàcà si´ w tej strefie.
UWAGA System kontroli wtrysku elektro-
nicznego blokuje progresywnie zasilanie pa-
liwem, gdy silnik przekracza dopuszczalnà
pr´dkoÊç obrotowà, zmniejszajàc w konse-
kwencji moc silnika.
Gdy silnik pracuje na biegu ja∏owym wska-
zówka obrotomierza mo˝e wskazaç stopnio-
wy lub nag∏y wzrost pr´dkoÊci obrotowej w za-
le˝noÊci od warunków pracy silnika. Jest to
normalne i mo˝e wystàpiç na przyk∏ad przy
w∏àczeniu klimatyzacji lub elektrowentylato-
ra ch∏odnicy. W tych przypadkach zmiana ob-
rotów zapobiega roz∏adowaniu akumulatora.
WSKAèNIK POZIOMU PALIWA
Z LAMPKÑ SYGNALIZACYJNÑ
REZERWYWskaênik poziomu paliwa wskazuje poziom
paliwa znajdujàcy si´ w zbiorniku paliwa.
Zapalenie si´ lampki sygnalizacyjnej
ç
oznacza, ˝e w zbiorniku pozosta∏o oko∏o 9 li-
trów paliwa.UWAGA W pewnych warunkach (np. pod-
czas zjazdu na stromym spadku drogi) wska-
zania mogà ró˝niç si´ od rzeczywistej iloÊci
paliwa w zbiorniku i zmiany poziomu pali-
wa mogà byç sygnalizowane z opóênieniem.
Wskazania takie spowodowane sà specyficz-
nà logikà funkcjonowania sterujàcego obwo-
du elektronicznego, aby uniknàç nieprawi-
d∏owych wskazaƒ przy falowaniu paliwa
w zbiorniku podczas jazdy samochodu.
UWAGA Nape∏nianie paliwem zbiornika
mo˝na wykonywaç tylko przy silniku wy∏àczo-
nym i kluczyku w pozycji STOP. W przypad-
ku nape∏niania zbiornika przy silniku wy∏à-
czonym i kluczyku w pozycji MAR, mo˝e byç
chwilowa b∏´dna sygnalizacja poziomu pa-
liwa, spowodowana logikà wewn´trznego sys-
temu kontroli i nie nale˝y jej interpretowaç
jako nieprawid∏owe funkcjonowanie systemu.
WSKAèNIK TEMPERATURY
P¸YNU CH¸ODZÑCEGO SILNIK
I LAMPKA SYGNALIZACYJNA
ZBYT WYSOKIEJ
TEMPERATURY P¸YNUWskaênik pokazuje temperatur´ p∏ynu ch∏o-
dzàcego w silniku po przekroczeniu 50ºC.
Normalnie wskazówka powinna wskazy-
waç Êrodkowe wartoÊci skali. Je˝eli zbli˝a si´
do wartoÊci maksymalnych skali (czerwone-
go sektora) zmniejszyç obcià˝enie silnika.
Zapalenie si´ lampki sygnalizacyjnej
ç
(∏àcznie z komunikatem na wyÊwietlaczu In-
focenter) oznacza nadmiernà temperatur´
p∏ynu ch∏odzàcego; tym przypadku wy∏àczyç
silnik i zwróciç si´ do ASO Alfa Romeo.UWAGA Temperatura p∏ynu ch∏odzàce-
go mo˝e zbli˝yç si´ do maksymalnych war-
toÊci skali (sektor czerwony) w przypadku jaz-
dy z ma∏à pr´dkoÊcià, szczególnie gdy
temperatura zewn´trzna jest wysoka. W tym
przypadku nale˝y zatrzymaç samochód i wy-
∏àczyç silnik na kilka minut, a nast´pnie uru-
chomiç i kontynuowaç jazd´ zwi´kszajàc
pr´dkoÊç.
Page 64 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU63
LICZNIK KILOMETRÓW(z wyÊwietlaczem podwójnie
numerycznym)Na wyÊwietlaczu wyÊwietlane sà:
– w pierwszym rz´dzie (6 cyfr) przebyte ki-
lometry,
– w drugim rz´dzie (4 cyfry) kilometry
przejechane od ostatniego wyzerowania
Aby wyzerowaç okresowy licznik kilometrów
nacisnàç przez chwil´ przycisk ( A-rys. 84)rys. 84
A0B0489m
REGULACJA PODÂWIETLENIA
WYÂWIETLACZA INFOCENTER (gdzie przewidziano)
Funkcja ta umo˝liwia regulacj´ intensyw-
noÊci podÊwietlenia (Êciemnianie/rozjaÊnia-
nie) wyÊwietlacza Infocenter zarówno w cza-
sie dnia jak i nocy.
Aby ewentualnie wyregulowaç wymagane
podÊwietlenie (dzienne lub nocne), u˝yç przy-
ciski
â
lub
ã
, bioràc pod uwag´ ˝e:
– je˝eli zapalone sà Êwiat∏a zewn´trzne na
wyÊwietlaczu pojawi si´ napis REGOLAZ.
ILLUM. NOTTE – REGULACJA PODÂWIETLE-
NIA NOCNA (rys. 85)
– je˝eli nie sà zapalone Êwiat∏a zewn´trz-
ne na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis REGO-
LAZ. ILLUM. GIORNO – REGULACJA POD-
ÂWIETLENIA DZIENNA (rys. 86) Po naciÊni´ciu przycisku
â
, lub po oko∏o
5 sekund od wykonania ostatniej operacji,
wyÊwietlacz powraca do ekranu poprzednio
aktywnego.
UWAGA Podczas wyÊwietlania informacji
awarii, podÊwietlenie wyÊwietlacza nie mo˝-
na regulowaç, poniewa˝ w tych warunkach
zostajà ustawione automatycznie warunki
maksymalnego podÊwietlenia.
rys. 85
A0B2124i
rys. 86
A0B2125i
Page 65 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU64
WYÂWIETLACZ
INFOCENTER(gdzie przewidziano)Na wyÊwietlaczu Infocenter stopniowo wy-
Êwietlane sà wszystkie informacje koniecz-
ne dla prowadzenia samochodu, a w szcze-
gólnoÊci:
INFORMACJE PREZENTOWANE NA EKRANIE
STANDARD
– Data (A-rys. 87)
– Temperatura zewn´trzna ( B);
– Symbol awarii i ostrze˝enia (np. mo˝li- we oblodzenie drogi C) Ekran standardowy pozostaje aktywny do
momentu gdy nie zostanie aktywowana
funkcja, która jest wyÊwietlana na wyÊwie-
tlaczu (np. „Regulacja podÊwietlenia wy-
Êwietlacza Infocenter”).
INFORMACJE O STANIE SAMOCHODU
(w zale˝noÊci od przypadku)
– Okres obs∏ugi okresowej
– Informacje Trip computer
– Regulacja podÊwietlenia sterowana re- ostatem
– Poziom oleju silnikowego (tylko wersje JTD).
Ponadto wyst´puje Menu, które umo˝liwia
poprzez naciÊni´cie przycisków sterowania
(patrz „Przyciski sterowania” na nast´pnych
stronach) regulacje i/lub nast´pujàce usta-
wienia: Menu w set – up
DOPUSZCZALNA PR¢DKOÂå
– Aktywacja/dezaktywacja odpowiedniej sygnalizacji (ON/OFF)
– Ustawienie wartoÊci dopuszczalnej pr´d- koÊci
URUCHOMIENIE TRIP B
– Aktywacja/dezaktywacja odpowiedniej funkcji (ON/OFF)
REGULACJA DATY / REGULACJA ZEGARA
– Ustawienie dnia
– Ustawienie miesiàca
– Ustawienie roku
– Ustawienie godziny
– Ustawienie minut
WYBÓR J¢ZYKA
– Wybór j´zyka dla informacji wyÊwietla- nych na wyÊwietlaczu.rys. 87
A0B2126i
Page 66 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU65
PRZEGLÑDY OKRESOWE
– WyÊwietlenie up∏ywania terminu naj-
bli˝szego przeglàdu, ÊciÊle zwiàzanego z Pla-
nem Przeglàdów okresowych.
REGULACJA KONTRASTU WYÂWIETLACZA
– Regulacja (zwi´kszenie /zmniejszenie)
kontrastu graficznego wyÊwietlacza Infocen-
ter.
WYBÓR JEDNOSTKI POMIARU
– Wybranie jednostki pomiaru: km lub mi-
le (mi), ºC lub ºF, l/100km lub km/l.
REGULACJA G¸OÂNOÂCI SYGNALIZACJI
AKUSTYCZNYCH AWARII/OSTRZE˚E¡
– Regulacja g∏oÊnoÊci sygnalizacji akustycz-
nych odpowiednich ostrze˝eƒ/awarii.
OGRANICZENIE PR¢DKOÂCI JAZDY NA
OPONACH ZIMOWYCH
– Aktywacja/dezaktywacja (ON/OFF) od-
powiedniej funkcji
– Ustawienie pr´dkoÊci granicznej spoÊród
dost´pnych (160 km/h, 190 km/h lub
210 km/h). PRZYWRÓCENIE WARTOÂCI „DEFAULT”
– Aktywacja/dezaktywacja (ON/OFF) od-
powiedniej funkcji
WYJÂCIE Z MENU
– WyjÊcie z menu
UWAGA U˝ywaç okularów polaryzacyj-
nych aby, zmniejszyç intensywnoÊç promie-
niowania wyÊwietlacza Infocenter.
UWAGA W instrukcji obs∏ugi na wyÊwie-
tlaczach komunikaty podane sà w j´zyku
w∏oskim, odpowiedniki ich w j´zyku polskim
podane sà w opisie.
Page 67 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU66
PRZYCISKI STERUJÑCE
(rys. 88-89)
Aby wykorzystaç dostarczane stopniowo informacje, które sà na w\
yÊwietlaczu Infocenter (przy kluczyku w pozycji MAR) nale˝y najpierw za-
poznaç si´ z odpowiedniki przyciskami sterujàcymi (znajdujàcymi si´ odpowie\
dnio na tunelu Êrodkowym obok odpowiedniego sterowania kli-
matyzacjà/wentylacjà oraz na koƒcówce dêwigni lewej dla f\
unkcjonowania Trip Computer) i u˝ywaç w sposób opisany poni˝ej. Ponadto zaleca
si´ przed wykonaniem jakiejkolwiek operacji przeczytanie uwa˝ne te\
go rozdzia∏u.
rys. 88rys. 89
ã
Przycisk SET
Nacisnàç poni˝ej 2 sekund (impuls) przycisk oznaczony
ä
na schematach nast´p-
nych, aby przejÊç do ró˝nych ekranów odpowiadajàcych i\
nformacji Trip computer
Nacisnàç powy˝ej 2 sekund przycisk oznaczony
å
na schematach nast´pnych,
aby wyzerowaç informacje Trip computer (reset) i rozpoczàç nowà podró˝ Przyciski INFO
â
, ã
W zale˝noÊci od przypadku: aby przejÊç z ekranu menu i odpowiednich opcji w gó-
r´ lub aby zwi´kszyç wartoÊç wyÊwietlanà
W zale˝noÊci od przypadku: aby przejÊç z ekranu menu i odpowiednich opcji w dó∏
lub aby zmniejszyç wartoÊç wyÊwietlanà Nacisnàç poni˝ej 2 sekund (impuls) przycisk oznaczony
ç
na schematach na-
st´pnych, aby potwierdziç wybór i/lub przejÊç do ekranu n\
ast´pnego lub uzyskaç
dost´p do menu
Nacisnàç powy˝ej 2 sekund, przycisk oznaczony
é
na schematach nast´pnych,
aby potwierdziç wybór i przejÊç do ekranu poprzednio aktywnego
A0A0013m
A0A0014m
+INFO-
Page 68 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU67
MENU OFFPR¢DKOÂå TRIP B
DATA
WARTOÂCI DEFAULT
KONTRAST
OPONY ZIMOWE J¢ZYK
JEDNOSTKA
BUZZER
SERVICE
OPIS MENUMenu sk∏ada si´ z szeregu funkcji wyÊwietlanych cyklicznie, których wybór realizo\
wany jest przy pomocy przycisków
â
iã
, umo˝liwiajàc
dost´p do ró˝nych operacji wyboru i ustawieƒ (patrz przyk∏ady „J¢ZYK” i „DATA” na poni˝szym schemacie); dla szczegó∏owych inform\
acji patrz
ponadto „Dost´p do ekranu menu” na nast´pnych stronach.
Angielski
Holenderski
HiszpaƒskiFrancuski
NiemieckiW∏oski
Portugalski
Dzieƒ
Minuta
MiesiàcRok
Godzina
ç
ç
ç
Page 69 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU68
Je˝eli na wyÊwietlaczu pojawi si´ ewentualny komunikat usterki,\
patrz „Lampki sygnalizacyjne i sygnalizacja” w tym rozdziale.
CHECK (TEST) WST¢PNYPo obróceniu kluczyka w wy∏àczniku zap∏onu w po∏o˝enie MAR, na wyÊwietlaczu Infocenter wyÊwietlany jest komunikat „TEST W\
YKONYWANY”
(CHECK IN CORSO): rozpocz´ta zostaje faza diagnostyki wszystkich sy\
stemów elektronicznych znajdujàcych si´ w samochodzie; ta faza trwa kilka
sekund (tylko dala wersji JTD wyÊwietlacz pokazuje ponadto poziom ol\
eju silnikowego, patrz rozdzia∏ „Poziom oleju silnikowego). Je˝eli podczas
tej fazy nie zostanà rozpoznane usterki i silnik zostanie uruchomiony, na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat \
CHECK OK.
WyÊwietlenie ekranu
standard
Tylko dla wersji JTD
Je˝eli nie
wyst´pujà
usterki
Silnik
uruchomiony?
TAK
NIE
lub
ciàg dalszy
Page 70 of 340

POZNAWANIE SAMOCHODU69
Wykaz czynnoÊci okresowych przeglàdów technicznych przewiduje o\
bs∏ug´ samochodu co
20.000 km (lub 12 000 mil) lub raz na rok; informacja ta ukazuje si´ autom\
atycznie na
wyÊwietlaczu, przy kluczyku w po∏o˝eniu MAR, poczàwszy od 2000 km (lub 1240 mil), albo gdy
pozosta∏o 30 dni do tego terminu i jest powtarzana co 200 km (albo 124 mil) lub co 3 dni. Gdy
termin przeglàdu okresowego zbli˝a si´ do przewidzianego, to po\
obróceniu kluczyka w wy∏àczniku
zap∏onu w po∏o˝enie MAR, na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis MANUTENZIONE PROGRAMMATA TRA
- PRZEGLÑD OKRESOWY ZA nast´pnie iloÊç kilometrów lub dni (gg) \
lub mil jakie pozosta∏y
do terminu przeglàdu. Informacja MANUTENZIONE PROGRAMMATA - PRZEGLÑD OKRESOWY
podawana jest w kilometrach (km) lub w milach (mi) lub w dniach (gg) w zale˝noÊci od tego który up∏ynie szybciej. W momencie, gdy wartoÊç osiàgnie 0 km, lub 0 mil (mi) lub 0 dni (gg) na wy-
Êwietlaczu pojawi si´ po ka˝dym obróceniu kluczyka w pozycj´ MARnapis MANUTENZIONE PRO-
GRAMMATA SCADUTA -TERMIN PRZEGLÑDU OKRESOWEGO UP¸YWA po iloÊci km, mil lub dni. Zwró- ciç si´ do ASO Alfa Romeo, która wykona oprócz operacji prze\
widzianych w „Wykazie czynnoÊci przeglàdów okresowy” lub w „Przeglàdach rocznych”, wyzerowanie tych wskazaƒ (reset).
kontynuacja