display Alfa Romeo 159 2006 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2006Pages: 299, PDF-Größe: 4.62 MB
Page 123 of 299

121
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Halten Sie bei einer Störungsanzeige an,
stellen Sie den Motor ab, und versuchen
Sie, die Sensoren zu reinigen. Stellen
Sie sicher, dass Sie sich nicht in der Nähe
von eventuellen Ultraschallsystemen (z.
B. pneumatische Bremsen von LKWS
oder Presslufthämmer) befinden. Wenn
der Defekt behoben wurde, nimmt das
System seinen vollständigen Betrieb
wieder auf, und die Kontrollleuchte
t
und die entsprechende Warnmeldung
gehen aus.
Leuchtet die Kontrollleuchte dagegen
weiterhin, wenden Sie sich für eine
Überprüfung der Anlage an den Autori-
sierten Alfa Romeo Kundendienst, auch
wenn das System weiterhin funktioniert.
Wenn die festgestellte Störung den Be-
trieb nicht beeinträchtigt, funktioniert
das System weiterhin, und die Störung
wird gespeichert, um bei der folgenden
Kontrolle vom Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienst festgestellt werden zu
können.
ALLGEMEINE HINWEISE
Beim Einparken muss man immer auf
Hindernisse achten, die sich ober- oder
unterhalb der Sensoren befinden. Ge-
genstände in nächster Nähe zum Vor-
derteil oder Heck des Fahrzeugs können
unter Umständen vom System nicht er-
kannt werden und daher das Fahrzeug
beschädigen oder selbst beschädigt wer-
den.
Die von den Sensoren gesendeten Sig-
nale können durch Beschädigung der
Sensoren selbst, durch Schmutz, Schnee
oder Eis auf den Sensoren oder durch in
der Nähe befindliche Ultraschallsysteme
(z. B. pneumatische Bremsen von LK-
Ws oder Presslufthämmer) verfälscht
werden.
ZIEHEN VON ANHÄNGERN
Die hinteren Sensoren werden beim Her-
ausziehen des Kabelsteckers des An-
hängers automatisch reaktiviert.
MELDUNG VON FEHLERN
Das Steuergerät des Systems führt die
Kontrolle aller Komponenten des Sy-
stems jedes Mal aus, wenn der Schlüs-
sel ins Zündschloss gesteckt wird. Die
Sensoren und entsprechenden elektri-
schen Anschlüsse werden dann konstant
während des Betriebs des Systems kon-
trolliert. Betriebsanomalien der Senso-
ren werden durch das Aufleuchten der
Kontrollleuchte
t(wo vorgesehen)
auf der Instrumententafel (auf einigen
Versionen erscheint eine Meldung auf
dem Display) (siehe Kapitel “Kontroll-
leuchten und Anzeigen”) angezeigt.
Der Betrieb der hinteren
Sensoren wird automa-
tisch bei Einführung des
elektrischen Kabelsteckers des
Anhängers in die Steckdose der
Anhängerkupplung des Fahr-
zeugs deaktiviert.
Page 124 of 299

122
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Das Fahrzeug kann mit dem System für
die Kontrolle des Reifendrucks T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System) aus-
gestattet sein. Dieses System besteht
aus einem Sender, der auf allen Rädern
innerhalb des Reifens montiert ist, und
dem Kontrollsteuergerät über Funkfre-
quenz die Informationen über den Luft-
druck jedes Reifens senden kann.ZUR BEACHTUNG
Die Fehlermeldungen bei Störungen an
einem oder mehreren Sensoren werden
nicht gespeichert und daher nicht ange-
zeigt, wenn der Motor abgestellt und
wieder angelassen wird. Wenn der
Störungszustand weiterhin besteht, sen-
det das Steuergerät die entsprechenden
Anzeigen nur an die Instrumententafel,
nachdem das Fahrzeug eine kurze
Strecke gefahren ist.
Der Reifendruck ist bei kalten Reifen zu
überprüfen. Wenn Sie den Reifendruck
aus einem beliebigen Grund an warmen
Reifen kontrollieren, reduzieren Sie den
Fülldruck auch dann nicht, wenn er den
vorgesehenen Wert überschreitet, son-
dern wiederholen Sie die Kontrolle,
wenn die Reifen abgekühlt sind (siehe
Abschnitt “Räder”im Kapitel “Technische
Merkmale”).
SYSTEM FÜR DIE KONTROLLE DES
REIFENDRUCKS T.P.M.S. (Tyre Pressure
Monitoring System) (wo vorgesehen)
Das Vorhandensein des
T.P.M.S.-Systems be-
freit den Fahrer nicht von der
regelmäßigen Überprüfung des
Fülldrucks der Reifen und des
Ersatzrades (wo vorgesehen).
ZUR BEACHTUNG
Das System T.P.M.S. kann keine plötz-
lichen Druckverluste der Reifen anzeigen
(zum Beispiel das Platzen eines Rei-
fens). In diesem Fall halten Sie das Fahr-
zeug an, indem Sie vorsichtig bremsen
und keine plötzlichen Lenkmanöver aus-
führen.
Besonders starke Funkfrequenzstörun-
gen können den korrekten Betrieb des
TPMS-Systems behindern. Dieser Zu-
stand wird dem Fahrer durch die Anzei-
ge einer Meldung auf dem Display an-
gezeigt. Diese Anzeige verschwindet au-
tomatisch, sobald die Funkfrequenz-
störung das System nicht mehr stört.
Page 130 of 299

128
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Da der Partikelfilter ein Sammelsystem
ist, muss dieser regelmäßig regeneriert
(gereinigt) werden, so dass die Kohlen-
partikel verbrannt werden. Das Regene-
rationsverfahren erfolgt automatisch
durch das Steuergerät der Motorkontrolle
je nach Sammelzustand des Filters und
Verwendungsbedingungen des Fahr-
zeugs. Während der Regeneration kön-
nen folgende Phänomene eintreten: be-
grenzte Erhöhung der Mindestdrehzahl,
Aktivierung des Elektrogebläses, be-
grenzte Raucherhöhung, hohe Tempe-
raturen am Auspuff. Diese Situationen
dürfen nicht als Anomalien interpretiert
werden und haben keinen Einfluss auf
das Verhalten des Fahrzeugs und die Um-
welt.PARTIKELFILTER DPF
(Diesel Particulate Filter)
Es handelt sich um einen mechanischen
Filter, der sich im Auspuffsystem befin-
det und die Kohlenpartikel, die in den
Abgasen des Dieselmotors enthalten
sind, einfängt.
Der Filter hat die Funktion, die Emissio-
nen der Kohlenpartikel gemäß den ak-
tuellen/zukünftigen gesetzlichen Vor-
schriften fast ganz zu beseitigen.
Während der normalen Verwendung des
Fahrzeugs registriert das Steuergerät der
Motorkontrolle eine Reihe von Verwen-
dungsdaten (Verwendungszeit, Art der
Fahrstrecke, erreichte Temperaturen usw.)
und berechnet die Partikelmenge, die sich
im Filter angesammelt hat.Partikelfilter verstopft
Wenn der Partikelfilter verstopft ist,
leuchtet auf der Instrumententafel die
Kontrollleuchte
h(auf einigen Ver-
sionen erscheint das Symbol
hauf
dem Display). In diesem Fall empfiehlt
es sich, mit dem Fahrzeug weiterzu-
fahren, bis die Kontrollleuchte
h
erlischt (oder das Symbol hauf
dem Display verschwindet).
Page 133 of 299

131
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
S.B.R.-SYSTEM
(Seat Belt Reminder)
Das Fahrzeug ist mit dem System S.B.R.
(Seat Belt Reminder) ausgestattet, das
aus einem akustischen Signal besteht
und den Fahrer und Beifahrer zusam-
men mit der blinkenden Einschaltung der
Kontrollleuchte
<, dass sie ihren Si-
cherheitsgurt nicht angelegt haben. Die
akustische Anzeige kann zeitweilig
durch folgendes Verfahren abgestellt
werden:
❒die vorderen Sicherheitsgurte anlegen;
❒den elektronischen Schlüssel ins Zünd-
schloss stecken;
❒die vorderen Sicherheitsgurte nicht vor
Ablauf von 20 Sekunden und nicht
nach Ablauf von über 1 Minute ab-
schnallen.
Dieses Verfahren ist bis zur nächsten Aus-
schaltung des Motors gültig. Für die De-
aktivierung wenden Sie sich an den Au-
torisierten Alfa Romeo Kundendienst. Das
S.B.R.-System kann ausschließlich über
das Setup-Menü des Displays neu aktiviert
werden (siehe Abschnitt “Rekonfigurier-
bares Multifunktionsdisplay“ im Kapitel
“Armaturenbrett und Bedienelemente”). ZUR BEACHTUNG Auf einigen Ver-
sionen wird das korrekte Einrasten der
Rückenlehne durch das Verschwinden
des “roten Bandes” A, Abb. 3neben
den Hebeln Bzum Umklappen der
Rückenlehne garantiert. Das “rote
Band” zeigt nämlich das nicht erfolgte
Einrasten der Rückenlehne an.
ZUR BEACHTUNGWenn der Sitz
nach dem Umklappen wieder in die nor-
male Benutzungsposition gebracht wird,
achten Sie darauf, die Sicherheitsgurte
korrekt zu positionieren, damit sie so-
fort wieder einsatzbereit sind.
A0E0085mAbb. 3
Stellen Sie sicher, dass
die Rückenlehne auf bei-
den Seiten (rotes Band A, Abb.
3 nicht sichtbar) gut eingerastet
ist, um zu vermeiden, dass die
Rückenlehne nach vorne fallen
und die Insassen verletzen
kann.
ZUR BEACHTUNG
Denken Sie daran, dass
bei einem heftigen Auf-
prall die auf den Rücksitzen
nicht angeschnallten Fahrgä-
ste, außer dem persönlichen
Verletzungsrisiko, auch eine
Gefahr für die Mitfahrer auf
den Vordersitzen darstellen.
ZUR BEACHTUNG
Page 151 of 299

149
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
ALLGEMEINE HINWEISE
Wenn sich bei Ein-
stecken des Schlüssels
in das Zündschloss nicht die
Kontrollleuchte
¬einschaltet
oder während der Fahrt (auf
einigen Versionen zusammen
mit einer Meldung auf dem
Display) eingeschaltet bleibt,
ist es möglich, dass eine An-
omalie an den Rückhaltesy-
stemen vorhanden ist. In die-
sem Fall könnten die Airbags
oder Gurtstraffer bei einem
Unfall nicht ansprechen oder in
einer kleineren Anzahl von Fäl-
len versehentlich ausgelöst
werden. Wenden Sie sich vor
der Weiterfahrt für die sofor-
tige Kontrolle des Systems an
den Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienst.
ZUR BEACHTUNG
Die Rückenlehnen der
Vordersitze nicht mit
Verkleidungen oder Bezügen
verdecken, wenn diese nicht
für die Verwendung mit Side-
bag geeignet sind.
ZUR BEACHTUNG
Nicht mit Gegenstän-
den auf dem Schoß
oder vor dem Brustkorb und
noch weniger mit Pfeife, Blei-
stift usw. zwischen den Lippen
fahren. Bei einem Unfall mit
Auslösen des Airbags könnten
dadurch schwere Verletzungen
entstehen.
ZUR BEACHTUNG
Bei der Fahrt immer die
Hände auf dem Lenkrad-
kranz lassen, damit der Airbag
sich bei Einschritt ohne Hinder-
nisse entfalten kann. Fahren Sie
nicht mit vorgelehntem Ober-
körper, sondern lehnen Sie sich
mit dem Rücken an die gerade
eingestellte Rückenlehne an.
ZUR BEACHTUNG
Bei Diebstahl oder ver-
suchtem Diebstahl des
Fahrzeugs, bei Vandalismus,
Überschwemmung oder Hoch-
wasser, muss das Airbag-Sy-
stem vom Autorisierten Alfa
Romeo Kundendienst über-
prüft werden.
ZUR BEACHTUNG
Bei im Zündschloss
steckendem Schlüssel
und abgestelltem Motor kön-
nen sich die Airbags auch bei
stehendem Fahrzeug aktivie-
ren, wenn es von einem ande-
ren Fahrzeug angefahren wird.
Deshalb dürfen Kinder auch bei
stehendem Fahrzeug keines-
falls auf dem Vordersitz Platz
nehmen. Andererseits wird
daran erinnert, dass keine Si-
cherheitsvorrichtung (Airbag
oder Gurtstraffer) bei stehen-
dem Fahrzeug aufgrund eines
Stoßes ausgelöst wird, wenn
der Schlüssel nicht im Zünd-
schloss steckt. Die nicht er-
folgte Aktivierung der Vor-
richtungen darf in diesen Fäl-
len nicht als Fehlfunktion des
Systems betrachtet werden.
ZUR BEACHTUNG
Page 155 of 299

153
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
❒das Ausgehen der Kontrollleuchte
mabwarten, was umso schneller
erfolgt, je wärmer der Motor ist;
❒das Kupplungs- (oder Bremspedal),
ohne Druck auf das Gaspedal, ganz
durchtreten;
❒die Taste START/STOPsofort
nach dem Erlöschen der Kontroll-
leuchte
mdrücken. Ein zu langes
Abwarten würde den Vorgang der
Glühkerzenerwärmung wieder auf-
heben. Die Taste sofort nach dem
Start des Motors loslassen.
ZUR BEACHTUNG
Falls der Motor in der Anlassphase aus-
geht, genügt es, zum erneuten Anlas-
sen das Kupplungs- oder Bremspedal zu
treten und dann die Taste START/
STOPzu drücken.
Springt der Motor mit Schwierigkeiten
an, bestehen Sie nicht darauf, lange Ver-
suche auszuführen, sondern wenden Sie
sich an den Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienst.Bei gestartetem Fahrzeug
wird der elektronische Schlüssel im Zünd-
schloss blockiert und kann nur abgezogen
werden, nachdem der Motor ausgestellt
wurde. Bei sich bewegendem Fahrzeugmit blockiertem Schlüssel könnte ein for-
cierter Auszug die Anlassvorrichtung be-
schädigen. Eventuelle Startprobleme wer-
den durch das Aufleuchten der Kontroll-
leuchte
Yauf der Instrumententafel (auf
einigen Versionen erscheint eine Meldung
auf dem Display) angezeigt. Wenden Sie
sich in diesem Fall an den Autorisierten Al-
fa Romeo Kundendienst. Springt der Mo-
tor infolge des Drucks der Taste
START/STOPnicht an, versuchen
Sie, den Anlassvorgang zu wiederholen,
indem Sie das andere Pedal (Kupplungs-
oder Bremspedal) treten.
Anomalien beim Anlassen
des Motors
Das System kann die Bedingungen bei
nicht erfolgtem Start oder Überdrehen
des Motors erkennen.
In diesen Fällen wird die Entblockierung des
elektronischen Schlüssels aktiviert, um dem
Fahrer zu ermöglichen, folgende Vorgänge
auszuführen:
❒Ausschaltung der Instrumententafel
durch Druck der Taste START/
STOPoder Auszug des elektroni-
schen Schlüssels aus dem Zünd-
schloss;
❒Neustart des Fahrzeugs durch Druck
der Kupplung/Bremse und der Taste
START/STOP.
ZUR BEACHTUNGIm Falle einer Mo-
torsperre bei fahrendem Fahrzeug ist es
aus Sicherheitsgründen nicht möglich,
den elektronischen Schlüssel aus dem
Zündschloss abzuziehen. Drücken Sie
dazu die Taste START/STOPbei los-
gelassenem Brems- (oder Kupplungs-
pedal) und stehendem Fahrzeug.
WARMLAUFEN DES SOEBEN
GESTARTETEN MOTORS
(Benzin und Diesel)
Bitte gehen Sie so vor:
❒Mit dem Fahrzeug langsam anfah-
ren, mit mittleren Drehzahlen und
ohne stark Gas zu geben;
❒Vermeiden Sie es, dem Fahrzeug
schon auf den ersten Kilometern
Höchstleistungen abzuverlangen. Es
ist ratsam abzuwarten, bis der Zei-
ger des Kühlflüssigkeitsthermome-
ters anfängt, sich zu bewegen.
Page 168 of 299

166
SICHERHEIT
KONTROLL-LEUCHTEN UNDANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Es wird deshalb empfohlen, die Betriebs-
und Wartungsanleitung genau durchzu-
lesen.
Sehen Sie bei Fehlermeldungen immer
nach, was hier in diesem Kapitel be-
schrieben wird.
Sehr schwere Fehler
Diese Fehlermeldungen erscheinen für un-
bestimmte Zeit auf dem Display und un-
terbrechen alle anderen vorher auf dem
Display vorhandenen Anzeigen. Sie er-
scheinen jedes Mal erneut, wenn der
Zündschlüssel in die Aufnahme auf dem
Armaturenbrett gesteckt wird, bis die
Störungsursache, die den Fehler aus-
gelöst hat, beseitigt wird. Es ist möglich,
diesen “Zyklus” durch Drücken der Ta-
steMENUzu unterbrechen: In diesem
Fall wird das Fehlersymbol im unteren
rechten Teil des Display weiterhin ange-
zeigt, bis die Störungsursache, die den
Fehler ausgelöst hat, beseitigt wird.KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
ALLGEMEINE HINWEISE
Die auf dem Display erscheinenden Feh-
lermeldungen sind in zwei Kategorien
eingeteilt: sehr schwere Fehler und
schwere Fehler.
Alle Fehlermeldungen werden vom Auf-
leuchten der entsprechenden Kontroll-
leuchte auf der Instrumententafel (wo
vorgesehen) und eventuellen speziellen
Hinweisen begleitet.
In einigen Fällen können die Fehler-
meldungen auch von einem akustischen
Signal (einstellbar) begleitet werden.
Diese Hinweise sind allgemein und vor-
beugend und haben das Ziel, eine
schnelle Reaktion vorzuschlagen, die
vom Fahrer beim Auftreten von Fehlern
am Fahrzeug beachtet werden sollte.
Dieser Hinweis sollte jedoch nicht als
ausreichend und/oder als Alternative da-
zu verstanden werden, was in dieser
“Betriebs- und Wartungsanleitung” an-
gegeben wird. Schwere Fehler
Diese Fehlermeldungen erscheinen etwa
20 Sekunden lang im Display und ver-
schwinden dann, werden aber jedes Mal,
wenn der Zündschlüssel in die Aufnahme
auf dem Armaturenbrett gesteckt wird,
erneut angezeigt. Nach Beendigung des
Anzeigezyklus von etwa 20 Sekunden
oder durch Drücken der Taste MENU
wird das Fehlersymbol im unteren rech-
ten Teil des Displays weiterhin angezeigt,
bis die Störungsursache, die den Fehler
ausgelöst hat, beseitigt wird.
Page 169 of 299

167
SICHERHEIT
KONTROLL-LEUCHTEN UNDANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
SICHERHEITSGURTE
NICHT
ANGESCHNALLT
(rot)
Bei stehendem Fahrzeug leuchtet die
Kontrollleuchte mit Dauerlicht, wenn:
❒der Sicherheitsgurt des Fahrers nicht
korrekt angeschnallt ist;
❒der Sicherheitsgurt des Beifahrers
nicht korrekt angeschnallt ist und
schwere Gegenstände auf dem Bei-
fahrersitz liegen;
❒der Sicherheitsgurt des Fahrers oder
Beifahrers abgeschnallt wird.
Ebenso schaltet sich bei fahrendem Fahr-
zeug diese Kontrollleuchte blinkend zu-
sammen mit einer akustischen Anzeige
(Summer) für kurze Zeit ein.
Danach bleibt die Kontrollleuchte mit Dau-
erlicht eingeschaltet.
Die akustische Anzeige kann zeitweilig
durch folgendes Verfahren abgestellt
werden:
❒die vorderen Sicherheitsgurte anlegen;
❒den elektronischen Schlüssel ins Zünd-
schloss stecken;
BREMSBELAG-
VERSCHLEISS
(bernsteingelb)
Die Warnlampe (wo vorgesehen) schal-
tet sich (auf einigen Versionen zusam-
men mit einer Meldung auf dem Dis-
play) ein, wenn die vorderen Brems-
beläge verschlissen sind. In diesem Fall
sind sie umgehend auszuwechseln.
ZUR BEACHTUNGDa das Fahrzeug
nur für die vorderen Bremsbeläge mit
Verschleißanzeige ausgestattet ist, las-
sen Sie beim Auswechseln auch gleich
die hinteren Bremsbeläge überprüfen.
d
Fahrt einschaltet, überprüfen,
ob die Handbremse gelöst
worden ist. Bleibt die Warn-
leuchte bei gelöster Hand-
bremse weiterhin eingeschal-
tet, halten Sie bitte sofort an
und wenden sich an den Auto-
risierten Alfa Romeo Kunden-
dienst.
ZUR BEACHTUNGBREMSFLÜSSIGKEITS
MANGEL
(rot)
HANDBREMSE
ANGEZOGEN (rot)
Wenn der Schlüssel ins Zündschloss ge-
steckt wird, leuchtet die Warnleuchte,
muss aber nach einigen Sekunden wie-
der ausgehen.
Bremsflüssigkeitsmangel
Die Warnleuchte schaltet sich (auf eini-
gen Versionen zusammen mit einer Mel-
dung auf dem Display) ein, wenn der
Bremsflüssigkeitsstand im Behälter we-
gen eines eventuellen Lecks im Ölkreis
unter den Minimalpegel fällt.
Handbremse angezogen
Die Warnleuchte leuchtet auf, wenn die
Handbremse angezogen ist.
x
Page 170 of 299

AIRBAG-DEFEKT
(rot)
Wenn der Schlüssel ins Zünd-
schloss gesteckt wird, leuchtet die Warn-
leuchte, muss aber nach einigen Se-
kunden wieder ausgehen.
Die Warnleuchte leuchtet kontinuierlich
(auf einigen Versionen zusammen mit
einer Meldung auf dem Display), wenn
die Airbaganlage nicht normal funktio-
niert.
❒die vorderen Sicherheitsgurte nicht vor
Ablauf von 20 Sekunden und nicht
nach Ablauf von über 1 Minute ab-
schnallen.
Dieses Verfahren ist bis zur nächsten Aus-
schaltung des Motors gültig. Für die De-
aktivierung wenden Sie sich an den Au-
torisierten Alfa Romeo Kundendienst. Das
S.B.R.-System kann ausschließlich über
das Setup-Menü des Displays neu aktiviert
werden (siehe Abschnitt “Rekonfigurier-
bares Multifunktionsdisplay“ im Kapitel
“Armaturenbrett und Bedienelemente”).
168
SICHERHEIT
KONTROLL-LEUCHTEN UNDANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
¬
Wenn sich die Warn-
leuchte bei Einstecken
des Schlüssels in das Zünd-
schloss nicht einschaltet oder
während der Fahrt eingeschal-
tet bleibt (auf einigen Versio-
nen zusammen mit einer Mel-
dung auf dem Display), ist
möglicherweise eine Störung
vorhanden. In diesem Fall
könnten die Airbags oder Gurt-
straffer bei einem Unfall nicht
ansprechen oder in einer klei-
neren Anzahl von Fällen ver-
sehentlich ausgelöst werden.
Wenden Sie sich vor der Wei-
terfahrt für die sofortige Kon-
trolle des Systems an den Au-
torisierten Alfa Romeo Kun-
dendienst. Ein Defekt an der
Warnlampe
¬(Warnleuchte
ausgeschaltet) wird durch län-
geres Blinken der Kontroll-
leuchte
F, die normalerwei-
se die Deaktivierung des Bei-
fahrer-Frontairbags anzeigt,
signalisiert.
ZUR BEACHTUNGFRONTAIRBAGS
BEIFAHRERSEITE
DEAKTIVIERT
(bernsteingelb)
Die Kontrollleuchte (auf der Abdeckung
der vorderen Deckenleuchte) schaltet
sich ein, wenn der Front- und Knieairbag
des Beifahrers (wo vorgesehen) und der
Beifahrer-Airbag durch den entspre-
chenden Schlüsselschalter (für Versio-
nen/Märkte wo vorgesehen) deaktiviert
werden.
Wenn der elektronische Schlüssel bei ein-
geschaltetem Beifahrer-Airbag in das
Zündschloss eingesteckt wird, leuchtet die
Kontrollleuchte mit Dauerlicht für etwa
4 Sekunden, blinkt für die darauf fol-
genden 4 Sekunden und muss dann aus-
gehen.
F
Page 171 of 299

169
SICHERHEIT
KONTROLL-LEUCHTEN UNDANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Lecks zu sehen sind. Falls beim näch-
sten Anlassen die Kontrollleuchte wieder
leuchtet, wenden Sie sich an den Auto-
risierten Alfa Romeo Kundendienst.
–Falls das Fahrzeug stark be-
ansprucht wird (zum Beispiel bei An-
hängerbetrieb an Steigungen oder bei
vollbeladenem Fahrzeug): die Fahrt ver-
langsamen und - falls die Kontrollleuch-
te eingeschaltet bleibt - das Fahrzeug an-
halten. 2 oder 3 Minuten lang bei lau-
fendem Motor leicht Gas geben, damit
ein besserer Durchfluss der Kühlflüssig-
keit unterstützt wird, und anschließend
den Motor abstellen.
ZUR BEACHTUNGFalls das Fahr-
zeug stark beansprucht wird, empfiehlt
es sich, den Motor für einige Minuten
leicht beschleunigt laufen zu lassen und
ihn dann erst abzustellen.
Die Kontrollleuchte F
meldet weiterhin auch
eventuelle Fehler der Kontroll-
leuchte
¬. Dieser Zustand wird
durch das intermittierende Blin-
ken der Warnlampe
Fauch
länger als 4 Sekunden ange-
zeigt. In diesem Fall könnte die
Kontrollleuchte
¬eventuelle
Fehler der Rückhaltesysteme
nicht anzeigen. Wenden Sie sich
vor der Weiterfahrt für die so-
fortige Kontrolle des Systems
an den Autorisierten Alfa Ro-
meo Kundendienst.
ZUR BEACHTUNGÜBER TEMPERATUR
MOTOR KÜHL
FLÜSSIGKEIT (rot)
Wenn der Schlüssel ins Zündschloss ge-
steckt wird, schaltet sich die Kontroll-
leuchte (auf der Temperaturanzeige der
Motorkühlflüssigkeit) ein, muss aber
nach einigen Sekunden wieder ausge-
hen.
Die Kontrollleuchte leuchtet (auf einigen
Versionen zusammen mit einer Meldung
auf dem Display) auf, wenn der Motor
überhitzt ist.
Bei Einschalten der Kontrollleuchte ge-
hen Sie so vor:
–bei normaler Fahrt: das Fahrzeug
anhalten, den Motor abstellen und den
Wasserstand im Behälter überprüfen.
Der Flüssigkeitsstand darf sich nicht un-
ter der Markierung MINbefinden. In
diesem Fall einige Minuten abwarten,
um eine Abkühlung des Motors zu er-
möglichen, dann langsam und mit Vor-
sicht den Verschluss öffnen, Kühlflüs-
sigkeit nachfüllen und sich vergewissern,
dass sich der Stand zwischen den Mar-
kierungen MINundMAXam Behäl-
ter befindet. Außerdem überprüfen Sie
durch eine Sichtkontrolle, ob eventuelle
u
Bei sehr heißem Motor
den Verschluss des
Behälters nicht entfernen: Ver-
brennungsgefahr.
ZUR BEACHTUNG