ECO mode Alfa Romeo 159 2008 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2008Pages: 303, tamaño PDF: 5.13 MB
Page 6 of 303

Se ruega presentar cualquier observación referida a la asistencia al Concesionario que le ha vendido el coche o a
nuestras Empresas Asociadas o a cualquier Centro de la Red Alfa Romeo operante en el país.
Libro Carnet de Garantía
Con cada coche se entrega al Cliente el Libro Carnet de Garantía que ilustra las normas inherentes a las prestacio-
nes de los Ser-vicios de Asistencia Alfa Romeo y a las modalidades de concesión de la garantía.
La correcta ejecución de los cupones de mantenimiento programado, prescritos por el fabricante, es seguramente el
mejor modo para mantener inalteradas a lo largo del tiempo las prestaciones del coche, sus dotes de seguridad, re-
ducción de los de ejercicio y es también condición necesaria para la conservación de la Garantía.
Guía “Service”
Contiene las listas de los Servicios Alfa Romeo. Los servicios se pueden reconocer por los emblemas y marcas de la
Fábrica.
La Organización Alfa Romeo en Italia se puede encontrar también en las páginas telefónicas en la letra “A” Alfa
Romeo.
No todos los modelos descritos en el presente manual se comercializan en todos los países. Sólo algunos equipamientos
que se describen en este manual están instalados de serie en el coche. Controle en el Concesionario la lista de acce-
sorios disponibles.
Page 165 of 303

En los neumáticos tipo
235/45 R18” no pue-
den utilizarse las cadenas
para la nieve ya que interfieren
con el guardabarros. También en la versión 3.2
JTS las cadenas se deben
montar en el eje DELAN-
TERO del vehículo.
163
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
ADVERTENCIANo es posible mon-
tar cadenas para la nieve en la rueda de
repuesto (más pequeña que una rueda
normal) (donde esté prevista). Si se pin-
cha un neumático delantero (motriz) y
necesita emplear las cadenas, retire del
eje posterior una rueda normal (es ne-
cesario adaptar lo antes posible la pre-
sión de los neumáticos al valor prescri-
to) y monte la rueda de repuesto más
pequeña en el lugar de esta última. De
este modo, al tener dos ruedas norma-
les en la parte delantera, se pueden
montar las cadenas para la nieve resol-
viendo de esta forma una eventual si-
tuación de emergencia.CADENAS
PARA LA NIEVE
El uso de las cadenas está subordinado a
las normas vigentes en cada país.
Las cadenas para la nieve se deben
montar únicamente en las ruedas de-
lanteras (ruedas motrices).
Controle la tensión de las cadenas pa-
ra la nieve después de haber recorrido
algunas decenas de metros.
Emplee cadenas de volumen reducido: en
los neumáticos 205/55 R16” y
215/55 R16” utilice cadenas de volu-
men reducido y con saliente máximo de
9 mm más allá del perfil del neumático.
El uso de cadenas puede ser obligato-
rio incluso para coches con tracción in-
tegral.
En los neumáticos de tipo
225/50 R17” es posible
utilizar solamente las ca-
denas para la nieve del tipo “ara-
ña”.
Con las cadenas mon-
tadas, mantenga una
velocidad moderada,
no supere los 40
km/h. Evite los ba-
ches, no suba los escalones ni
las aceras así como tampoco
recorra tramos muy largos por
carreteras sin nieve para no
dañar el coche ni el firme de
la calzada.
ADVERTENCIA
Con las cadenas monta-
das, se aconseja desacti-
var el sistema ASR. Pul-
se la tecla ASR/VDC (consulte el
apartado “Sistema ASR” en el
capítulo “Salpicadero y man-
dos”).
Page 174 of 303

AVERÍA EN EL
SISTEMA DE
PROTECCIÓN DEL
COCHE
(amarillo ámbar)
BLOQUEO DE LA
DIRECCIÓN
INHIBIDA
(amarillo ámbar)
Avería en el sistema de
protección del coche
El testigo (donde esté previsto) encen-
dido (en algunas versiones junto con un
mensaje que se visualiza en la pantalla)
indica una avería en el sistema de pro-
tección del coche: en este caso, acuda
lo antes posible a los Servicios Autori-
zados Alfa Romeo.
Bloqueo de la dirección
inhibida
El testigo (donde esté previsto) se en-
ciende (en algunas versiones junto con
un mensaje que se visualiza en la pan-
talla) al sacar la llave electrónica del con-
mutador de arranque en caso de que se
apague el motor con el coche en mar-
cha.
AVERÍA ALARMA
(donde esté
previsto)
(amarillo ámbar)
INTENTO DE
INTRUSIÓN
(amarillo ámbar)
LLAVE ELECTRÓNICA
NO RECONOCIDA
(amarillo ámbar)
Avería alarma
El testigo (donde esté previsto) se en-
ciende (en algunas versiones junto con un
mensaje que se visualiza en la pantalla)
para indicar una anomalía en el sistema
de alarma. Acuda lo antes posible a los
Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Intento de intrusión
El testigo (donde esté previsto) se en-
ciende (en algunas versiones junto con un
mensaje que se visualiza en la pantalla)
para indicar un intento de intrusión. Acu-
da lo antes posible a los Servicios Autori-
zados Alfa Romeo. – parpadeando: señaliza que el ca-
talizador puede estar dañado (consul-
te el apartado “Sistema EOBD” en el ca-
pítulo “Salpicadero y mandos”). Si el
testigo se enciende con luz intermiten-
te, suelte el pedal del acelerador para
disminuir el régimen del motor hasta
que el testigo deje de parpadear; conti-
núe la marcha a velocidad moderada,
tratando de conducir el coche sin que
el testigo vuelva a encenderse y acuda
lo antes posible a los Servicios Autori-
zados Alfa Romeo.
172
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Si introduciendo la llave
electrónica en el conmu-
tador de arranque, el tes-
tigo
Uno se enciende o si, du-
rante la marcha, permanece ilu-
minado, o bien, parpadea, acuda
lo antes posible a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo. El fun-
cionamiento del testigo
Ulo pue-
den comprobar los agentes de
control del tráfico mediante equi-
pos específicos. Respete las dis-
posiciones legislativas vigentes
en el país en el que circula.
>Y