hidraulico Alfa Romeo 159 2008 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2008Pages: 303, tamaño PDF: 5.13 MB
Page 161 of 303
159
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
En las bajadas ponga una marcha cor-
ta en vez de usar el freno constante-
mente.
El peso que el remolque ejerce sobre el
gancho de arrastre reduce proporcio-
nalmente la capacidad de carga del co-
che. Para asegurarse de que no supera
el peso máximo remolcable (indicado
en el permiso de circulación) se debe
considerar el peso del remolque com-
pletamente cargado, incluyendo los ac-
cesorios y el equipaje personal.
Respete los límites de velocidad espe-
cíficos de cada país para los coches que
arrastran un remolque. De cualquier for-
ma, la velocidad máxima no debe su-
perar los 100 km/h.ARRASTRE
DE REMOLQUES
ADVERTENCIAS
Para el arrastre de remolques y carava-
nas, el coche debe estar equipado con
un gancho homologado y con una ins-
talación eléctrica apropiada. La instala-
ción debe ser realizada por personal es-
pecializado que deberá entregar la do-
cumentación específica para circular por
carretera.
Monte los espejos retrovisores específi-
cos y/o adicionales respetando las nor-
mas vigentes en el código de circulación.
Recuerde que arrastrando un remolque
es más difícil subir las pendientes pro-
nunciadas, se aumentan los espacios de
frenado y los adelantamientos son más
lentos siempre en relación con el peso
total del mismo.
El sistema ABS con el
que está dotado el co-
che no controla el sistema de
frenos del remolque. Por lo
tanto, debe prestar especial
atención en firmes de carrete-
ra resbaladizos.
ADVERTENCIA
Por ningún motivo mo-
difique el sistema de
frenos del coche para el fun-
cionamiento del freno del re-
molque. El sistema de frenos
de este último, debe ser com-
pletamente independiente del
sistema hidráulico del coche.
ADVERTENCIA
Page 227 of 303
225
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
30 60 90 120 150 180
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●
●
●●
●●
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Miles de kilómetros
Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presión
Control del estado de funcionamiento de la instalación de
iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia,
luz del maletero, luces del habitáculo guantera, testigos
en el tablero de instrumentos, etc.)
Control del funcionamiento de la instalación del limpia/
lavaparabrisas y eventual regulación de los pulverizadores
Control de la posición/estado de desgaste de las escobillas
del limpiaparabrisas/limpialuneta posterior
Control del estado de desgaste de las pastillas de los frenos de disco
delanteros y funcionamiento del testigo de desgaste de las pastillas
Control del estado de desgaste de las pastillas de los frenos
de disco traseros
Control visual del estado de: carrocería exterior y protección de
los bajos de la carrocería, tramos rígidos y flexibles de los tubos
(escape, alimentación del combustible, frenos), elementos de
goma (capuchones, manguitos, forros, etc.)
Control del estado de limpieza de las cerraduras del capó y maletero,
limpieza y lubricación de las palancas
Control y eventual repostado del nivel de los líquidos
(frenos/embrague hidráulico, dirección asistida,
lavaparabrisas, batería, refrigeración del motor, etc.)
Control del recorrido de la palanca del freno de mano
Control visual del estado de las correas de mando accesorios
Control visual del estado de la correa de mando de los accesorios
(versión 1.8)
Control visual de la correa dentada de mando de la distribución
(versión 1.8)
Page 257 of 303
1.9 JTS - 2.2 JTS
1.9 JTD
M8V-1.9 JTDM16v
2.4 JTDM200 CV
Con 6 marchas adelante más
marcha atrás y sincronizadores
para el acoplamiento
de las marchas
Monodisco en seco
con accionamiento hidráulico
Anterior
255
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
ALIMENTACIÓN
1.8 1.9 JTS - 2.2 JTS1.9 JTDM8V
3.2 JTS1.9 JTDM16v - 2.4 JTDM
Alimentación Multipoint fuel injection Inyección directa Inyección directa Common Rail
Modificaciones o reparaciones en el sistema de alimentación realizadas incorrectamente y sin
tener en cuenta las características técnicas de la instalación, pueden causar anomalías de fun-
cionamiento con riesgos de incendio.
1.8
Con 5 marchas adelante más
marcha atrás y sincronizadores
para el acoplamiento
de las marchas
Monodisco en seco
con accionamiento hidráulico
Anterior2.4 JTDM210 CV 4x4
3.2 JTS
Con 6 marchas adelante más
marcha atrás y sincronizadores
para el acoplamiento
de las marchas
Monodisco en seco
con accionamiento hidráulico
Total
TRANSMISIÓN
Cambio de marchas
Embrague
Tracción
ADVERTENCIAEn caso de desacople dificultoso debido a la gran diferencia de adherencia entre el eje delantero y el tra-
sero, no insistir con fuertes aceleraciones: es más eficaz intentar el desacople con régimen de motor medio bajo, efectuan-
do pausas de algunos segundos en caso de que sean necesarios varios tentativos.
Page 270 of 303
Aditivo para
radiadores
268
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Lubricante sintético de gradación SAE 75W-85
Supera las especificaciones API GL 4, FIAT 9.55550
Lubrificante sintético, de gradación SAE 75W-85.
Supera las especificaciones API GL-5, ZF-TE ML 18
Lubricante para transmisiones automáticas.
Supera la especificación "ATF DEXRON III"
Lubricante al bisulfuro de molibdeno resistente a altas
temperaturas, específico para juntas homocinéticas en esfera
(lateral rueda y cambio)
Lubricante para temperaturas elevadas y bajo coeficiente de
fricción para juntas homocinéticas lado diferencial
Fluido sintético FMVSS n° 116, DOT 4, ISO 4925, SAE J-1704
CUNA NC 956-01
Anticongelante de color rojo basado en glicol monoetilénico
inhibido con fórmula orgánica.
Supera las especificaciones CUNA NC 956-16, ASTM D 3306
Mezcla de alcoholes y tensioactivos CUNA NC 956-11TUTELA CAR
MATRYX
TUTELA
MULTIAXLE
TUTELA GI/E
TUTELA ALL STAR
TUTELA
STAR 700
TUTELA TOP 4
PARAFLU UP
TUTELA
PROFESSIONAL
SC 35Cambio y diferenciales
mecánicos
Diferencial trasero y
grupo de reenvío
(version 3.2 JTS)
Dirección asistida
hidráulica
Juntas homocinéticas
lado rueda
Juntas homocinéticas
lado diferencial
Mandos hidráulicos
frenos y embrague
Circuitos de refrigeración
porcentaje de empleo: 50%
agua desmineralizada y
50%
PARAFLU UP(❏)
Se emplea puro
o diluido en los sistemas
del lavaparabrisas y
lavaluneta posterior
Líquido para
los frenos
Líquido para
lavaparabrisas/
lavaluneta
posterior/lavafaros
Empleo Características de calidad de los fluidos y lubricantes Fluidos y lubricantes Aplicaciones
para un correcto funcionamiento del coche originales
Lubricantes
para la
transmisión del
movimiento
(❏) Para condiciones climáticas especialmente severas, se recomienda una mezcla del 60% de PARAFLU UPy 40% de agua desmineralizada.