telefon Alfa Romeo 159 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2011, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2011Pages: 331, velikost PDF: 5.42 MB
Page 15 of 331

13
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU A
ŘÍZENÍVýměna baterie
elektronického klíče
Pokud se po stisknutí tlačítka
Ë, Á,
nebo
`příkaz neprovede, může se
jednat o vybitou baterii, kterou je pak
třeba vyměnit; k výměně použijte stej-
nou baterii dostupnou běžně na trhu.
Pro kontrolu, zda se jedná skutečně o
vybitou baterii, stačí stisknout tlačítka
Ë, Á, nebo `na dalším elektro-
nickém klíčku.
Po zavření víka zavazadlového prosto-
ru se obnoví řídicí funkce a směrová svět-
la jednou bliknou. UPOZORNĚNÍ Nevystavujte elek-
tronický klíč slunečnímu záření: Mohl by
se poškodit.
UPOZORNĚNÍKmitočet dálkového
ovládače může rušit rádiové vysílání v
blízkosti vozidla (např. mobilní telefon,
amatérské radiostanice, apod.) V tako-
vém případě může u dálkového ovlá-
dače dojít k závadě. Elektronický klíček je opatřen obr. 7
kovovou vložkou A, která se vysouvá
tlačítkem B.
Kovová čepel ovládá:
❒centrální zamykání/odemykání dve-
ří odemknutím/zamknutím zámku
dveří u řidiče, (pokud je vybitá ba-
terie, odemknou se pouze dveře u
řidiče);
❒otevírání/zavírání oken;
❒spínač (u příslušné verze vozidla) pro
deaktivaci čelního a kolenního air-
bagu (u příslušné verze vozidla) u
předního spolucestujícího.
❒zařízení safe-lock (u příslušné ver-
ze vozidla);
❒slouží k nouzovému odemknutí elek-
tronického klíčku ze spínací skříň-
ky.
A0E0022mobr. 7
Nenechávejte nikdy elek-
tronický klíček bez dozo-
ru, aby zejména děti nemohly
klíčkem manipulovat a náhodně
stisknout tlačítko B-obr. 7.
POZOR
A0E0021mobr. 8
001-045 Alfa 159 CZ 24-04-2009 12:34 Pagina 13
Page 58 of 331

303
AUTORADIO
VOLBA FUNKCÍ ZÁSOBNÍKU
CD/CD CHANGER
Krátkým opakovaným stiskem tlačítka CD
se přepínáme mezi následujícími zdroji au-
dia:
❒CD (pouze s vloženým CD);
❒CHANGER (CD Changer - pouze s připo-
jeným zásobníkem CD Changer).
FUNKCE PAMùTI ZVUKOVÉHO
ZDROJE
Jestliže při poslechu CD navolíme jinou funk-
ci (např. rádio), přehrávání se přeruší. Při
návratu do režimu CD začne přehrávání od
místa, kde bylo přerušeno.
Jestliže se při poslechu rádia přepneme na
jinou funkci, při přepnutí na rádio se vrátí-
me na naposledy naladěnou stanici.
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Stiskem tlačítka/otočného ovládače ON/OFF.
Změna hlasitosti, k níž dojde při vysílání do-
pravního hlášení, potrvá pouze po dobu
zpráv či telefonování.
FUNKCE SPEED VOLUME
(vyjma verzí se soustavou
HI-FI Bose)
Tato funkce umožňuje samočinné přizpůso-
bení hlasitosti podle rychlosti vozidla; zvy-
šuje si při zrychlování, aby byl zachován po-
měr mezi stupněm hlučnosti v kabině a hla-
sitostí.
Způsob aktivace a deaktivace funkce je uve-
den v části MENU.
ZAPNUTÍ AUTORÁDIA
Autorádio se zapne krátkým stiskem tlačít-
ka/otočného ovládače ON/OFF.
Pokud byla při předchozím vypnutí hlasitost
nastavena na hodnotu vyšší než 20, při za-
pnutí se nastaví na tuto hodnotu.
Při zapnutí autorádia s klíčkem zapalování
v poloze STOP bude aparatura vypnuta po
20 minutách provozu. Po automatickém vy-
pnutí je možné znovu zapnout autorádio na
dalších 20 minut stiskem tlačítka/otočného
ovládače ON/OFF.
VYPNUTÍ AUTORÁDIA
Stiskem tlačítka/otočného ovládače ON/OFF.
NAVOLENÍ FUNKCÍ
AUTORÁDIA
Krátkým opakovaným stiskem tlačítka FM-
AS se přepínáme mezi následujícími zdroji
audia:
❒TUNER (“FM1”, “FM2”, “FMT”);
Krátkým opakovaným stiskem tlačítka AM
se přepínáme mezi následujícími zdroji au-
dia:
❒TUNER (“MW”, “LW”).
F F
U U
N N
K K
C C
E E
A A
N N
A A
S S
T T
A A
V V
E E
N N
Í Í
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 303
Page 64 of 331

309
AUTORADIO
Funkce TRAFFIC INFO
(informace o dopravní situaci)
Některé stanice v pásmu FM (FM1, FM2,
FMA) mohou vysílat i informace o doprav-
ní situaci. V takovém případě se na displeji
zobrazí nápis „TP“.
Funkce TA s dopravními informacemi se za-
píná/vypíná krátkým stiskem tlačítka ME-
NU, ve kterém vybere položku “TRAFFIC IN-
FO” a následně ON/OFF.
UPOZORNĚNÍ Po zapnutí funkce TA (do-
pravní informace) v režimu CD, CD Chan-
ger (pokud je připojen), Telefon nebo Mu-
te/Pause: začne automatické vyhledávání
oprávněné stanice.
S funkcí TA je možno:
❒naladit pouze stanice RDS vysílající v pás-
mu FM a oprávněné pro vysílání infor-
mací o dopravě;
❒přijímat dopravní informace také při za-
pnuté funkci CD nebo CD Changer;
❒přijímat dopravní informace minimální
přednastavenou hlasitostí i v případě, že
jsme před tím hlasitost ztišili.UPOZORNĚNÍ: V některých zemích existují
rozhlasové stanice, které nevysílají doprav-
ní informace i přesto, že vykazují aktivní
funkci TP (na displeji je zobrazen nápis
„TP“).
Jestliže jsme naladili pásmo AM, stiskem tla-
čítka TA se přepneme na naposled naladěnou
stanici v pásmu FM1.
Hlasitost vysílání dopravních informací zá-
visí na nastavené úrovni:
❒úroveň hlasitosti nižší než 20: hlasitost
dopravního hlášení bude na úrovni 20
(pevně daná úroveň);
❒úroveň hlasitosti vyšší než 20: hlasitost
dopravního hlášení bude na úrovni da-
ného poslechu +1.
Jestliže během vysílání dopravních informací
změníme hlasitost, nová hodnota hlasitosti
se na displeji nezobrazí a zůstane v platnosti
pouze během vysílání dopravních informa-
cí.
Během příjmu dopravních informací se na
displeji zobrazí hlášení “TRAFFIC INFOR-
MATION”.
Funkci TA zrušíme stiskem kteréhokoli tla-
čítka autorádia. Funkce AF SWITCHING
(hledání alternativních kmitočtů)
V rámci systému RDS může autorádio fun-
govat dvěma různými způsoby:
❒“AF ON”: vyhledávání alternativních kmi-
točtů je aktivní (na displeji se zobrazí ná-
pis “AF”);
❒“AF OFF”: vyhledávání alternativních
kmitočtů není aktivní.
Po zapnutí funkce (režim “AF ON”) se au-
torádio automaticky přeladí na vysílač s ne-
jsilnějším signálem stejné stanice. To zna-
mená, že během cesty je možné poslouchat
stejnou stanici bez přelaďování při přejez-
du z jedné oblasti do druhé.
Je pochopitelně nutné, aby stanice měla pat-
řičné pokrytí vysílači.
Funkce AF se zapíná/vypíná tlačítkem ME-
NU, ve kterém zvolíte položku “AF SWIT-
CHING” a následně ON/OFF. Po zapnutí
funkce AF se na displeji zobrazí nápis “AF”.
Jestliže jste naladili pásmo AM, aktivací
funkce AF přepnete autorádio na naposled
naladěnou stanici v pásmu FM1.
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 309
Page 120 of 331

92
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU A
ŘÍZENÍ
VYMAZÁNÍ
NAPROGRAMOVAN¯CH
TLAâÍTEK
Máte-li v úmyslu vozidlo prodat, dopo-
ručujeme program HomeLink vymazat.
Naprogramování se vymaže na všech
třech tlačítkách současně.
Postupujte takto:
❒stiskněte a přidržte vnější tlačítka (A
a C); asi po 20 sekundách kontrol-
ka Dzačne blikat.
❒Obě tlačítka uvolněte.
TECHNICKÉ INFORMACE O
TECHNICKÉ POMOCI
Pokud po provedení předchozích poky-
nů se nepodaří úspěšně HomeLink na-
stavit, obraťte se na technickou podpo-
ru (bezplatná zákaznická linka Home-
Link 00800046635465) a poskytně-
te jim tyto informace:
❒značku a model vozidla, rok výro-
by a zemi, ve které jste vozidlo kou-
pili;
❒značku, model, stáří a provozní kmi-
točet přenosného dálkového ovlá-
dače (pokud je znáte).
UPOZORNĚNÍNěkteří telefonní ope-
rátoři neumožňují bezplatné spojení se
zákaznickou linkou; v takovém případě
použijte alternativní (placené) číslo +49
6838 907-277 (pro volání z ciziny). Potřebná vzdálenost mezi přenosným
dálkovým ovládačem a HomeLink zá-
visí na systému, který chcete progra-
movat (typ kmitočtu zámku vrat, brány
či jiného systému).
Pokud kontrolka Dnezačne rychle bli-
kat, je třeba změnit vzdálenost mezi Ho-
meLink a přenosným dálkovým ovláda-
čem (mírně ji zvětšit). Pokud po dalších
20 sekundách kontrolka dál bliká po-
malu, úkon opakujte a znovu změňte
vzdálenost mezi HomeLink a dálkovým
ovládačem.
3) Kontrolka Dzařízení HomeLink bli-
ká zpočátku pomalu a poté rychle. Když
kontrolka začne blikat rychle, uvolněte
obě tlačítka (HomeLink i přenosný dál-
kový ovládač).
Tímto způsobem vymažete předchozí
nastavení HomeLink a tím bude připra-
ven k použití nový systém. Tato opera-
ce nemá žádný vliv na ostatní dvě tla-
čítka HomeLink.
92
083-128 Alfa 159 CZ 24-04-2009 9:13 Pagina 92
Page 145 of 331

117
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU A
ŘÍZENÍ
INSTALACE
ELEKTRICK¯CH/ELEKT
RONICK¯CH ZA¤ÍZENÍ
Elektrická/elektronická zařízení instalo-
vaná dodatečně nebo v rámci poprodej-
ního servisu musejí být označena:
Fiat Auto S.p.A. povoluje montáž radi-
ostanic za podmínky, že bude provede-
na řádně podle pokynů výrobce ve spe-
cializovaném servisním středisku.
117
RADIOSTANICE
A MOBILNÍ TELEFONY
Přijímače a vysílače (mobilní telefony, CB
atd.) nemohou být ve vozidle používá-
na bez instalace samostatné venkovní
antény.
UPOZORNĚNÍPoužíváním těchto za-
řízení v kabině (bez venkovní antény)
se může jednak jednak ohrozit zdraví,
jednak způsobit poruchy ve fungování
elektronických soustav, jimiž je vozidlo
vybaveno, a ohrozit tak bezpečnost vo-
zidla jako takového.
Síla přenosu a příjmu těmito přístroji se
navíc může snížit stínicím účinkem ka-
rosérie vozidla.
Pokud chcete používat mobilní telefon
(GSM, GPRS, UMTS), který je oficiálně
homologován, doporučujeme dodržet
pečlivě pokyny jeho výrobce.
UPOZORNĚNÍMontáž zařízení, kte-
rá pozmění charakteristiky vozidla, mů-
že vést k odebrání technického průkazu
příslušnými orgány i případné ztráta zá-
ruky na závady způsobené těmito úpra-
vami nebo z nich přímo či nepřímo ply-
noucích.
Fiat Auto S.p.A. nenese žádnou odpo-
vědnost za škody způsobené instalací
doplňků a příslušenství nedodaných ne-
bo nedoporučených společností Fiat Au-
to S.p.A. a nenainstalovaných podle pří-
slušných předpisů.
083-128 Alfa 159 CZ 24-04-2009 9:13 Pagina 117
Page 170 of 331

142
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU A
ŘÍZENÍ
142
Na volant a na kryt
airbagu na straně spo-
lucestujícího nebo na postran-
ní obklad střechy nelepte žád-
né samolepky a neodkládejte
žádné předměty. Neodkládej-
te žádné předměty na palubní
desku před spolucestujícím
(např. mobilní telefon), proto-
že by mohly bránit řádnému
rozvinutí airbagu a způsobit
poranění osob.
POZOR
P¤EDNÍ AIRBAGY
Vozidlo je opatřeno čelními airbagy ty-
pu multistage (“Smart bag”) pro řidi-
če a spolucestujícího a kolenními airba-
gy pro řidiče a spolucestujícího (u pří-
slušné verze vozidla).
SYSTÉM “SMART BAG”
(âELNÍ AIRBAGY
“MULTISTAGE”)
Čelní airbagy (řidiče a spolucestujícího)
a kolenní airbagy (řidiče a spolucestují-
cího) jsou zařízení vyprojektovaná k
ochraně osob v případě středních a sil-
ných čelních nárazů; při nárazu se me-
zi trupem a volantem či palubní deskou
nafoukne vak.
Při nárazu v případě nutnosti elektro-
nická řídicí jednotka vyšle povel k na-
fouknutí vaků, které se tak okamžitě
rozvinou mezi trup předních cestujících
a části vozidla, které by jim mohly způ-
sobit zranění. Vaky se poté ihned vy-
pustí.
❒iv tomto případě by airbagy nepo-
skytly žádnou další ochranu, proto ce-
stující chrání pouze bezpečnostní pá-
sy. Pokud se tedy ve výše uvedených
případech airbagy nenafouknou, ne-
znamená to, že je systém vadný. Čelní airbagy (u řidiče a spolucestující-
ho) a kolenní airbagy (u řidiče a spolu-
cestujícího) nenahrazují bezpečnostní
pásy; ochrannou funkci pásů pouze do-
plňují, proto je třeba se do pásů vždy při-
poutat, jak předepisují evropské normy
pro členské státy i normy platné ve vět-
šině mimoevropských zemí.
Při nárazu se osoba nepřipoutaná bez-
pečnostními pásy může při pohybu do-
předu dostat do předčasného kontaktu
s nafukovaným vakem. V tomto stavu
neposkytuje vak ochranu v plné míře.
Přední airbagy se nemusejí aktivovat v
následujících případech:
❒při čelních nárazech do předmětů,
které se snadno zdeformují a neza-
sáhnou celou přední část vozu (na-
př. náraz blatníkem do svodidel);
❒při zaklínění vozidla pod jiné vozid-
lo nebo ochrannou bariéru (např.
pod nákladní vozidlo či svodidla);
129-148 Alfa 159 CZ 24-04-2009 9:17 Pagina 142
Page 209 of 331

181
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU A
ŘÍZENÍ
181
V V
N N
O O
U U
Z Z
I I
V případě nouze doporučujeme zatelefonovat na bezplatné číslo
uvedené v Záruční knížce. Můžete si také vyhledat internetové stránky www.alfaromeo.com,
na kterých lze vyhledat nejbližší autorizovaný servis Alfa Romeo.
STARTOVÁNÍ S POMOCNOU BATERIÍ .................... 182
VÝMĚNA KOLA ................................................. 183
SADA PRO RYCHLOU OPRAVU PNEUMATIK
FIX&GO automatic............................................ 190
VÝMĚNA ŽÁROVKY ........................................... 196
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNĚJŠÍCH SVÍTIDEL ............. 199
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNITŘNÍCH SVÍTIDEL ........... 205
VÝMĚNA POJISTEK ........................................... 209
DOBITÍ BATERIE ................................................ 219
ZVEDNUTÍ VOZIDLA ........................................... 220
TAŽENÍ VOZIDLA ............................................... 221
181-222 Alfa 159 CZ 24-04-2009 9:52 Pagina 181
Page 266 of 331

238
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU A
ŘÍZENÍ
238
V¯MùNA BATERIE
Je-li nutné baterii vyměnit, musí mít no-
vá baterie stejné charakteristiky.
Výměnou za baterii s jinými charakte-
ristikami ztrácí platnost časový rozpis
plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět v
souladu s pokyny jejího výrobce.
Nesprávnou instalací
elektrických a elektronic-
kých doplňků se může
vozidlo vážně poškodit. Pokud po
zakoupení chcete vozidlo doda-
tečně vybavit dalším příslušen-
stvím (alarm, telefon atd.), ob-
raťte se autorizovaný servis Al-
fa Romeo, kde Vám poradí vhod-
né typy, a rozhodnou, zda je nut-
né instalovat baterii s vyšší ka-
pacitou.
Pokud vozidlo odstaví-
te na delší dobu ve vel-
mi chladném prostředí, vyn-
dejte baterii z vozidla a ulož-
te je na vyhřívaném místě, aby
zamrzla.
POZOR
Při manipulaci s bate-
rií nebo v její blízkosti
si chraňte oči brýlemi.
POZOR
Baterie obsahují látky,
které jsou velmi nebez-
pečné pro životní pro-
středí. Doporučujeme nechat vy-
měnit baterii u autorizovaného
servisu Alfa Romeo, který je
vybaven zařízeními pro likvida-
ci baterií podle ekologických
předpisů.
223-248 Alfa 159 CZ 24-04-2009 9:55 Pagina 238
Page 323 of 331

Snímač automatických
světlometů ............................ 71
Spínače odpojování přívodu paliva
a elektrického napájení ........... 81
Spuštění motoru....................... 150
Startování motoru a řízení ......... 149
Stírač čelního skla
– ostřikovače ........................ 243
– ovládání ............................ 73
– stěrky ............................... 242
Stírač zadního skla ................... 276
Střešní okno ........................... 93
Světelné výstražné znamení ...... 70
Světla, obrysová
– ovládání ............................ 70
– výměna žárovek .......... 200-203
Světla, směrová .
– ovládání ............................ 70
– výměna žárovek ... 200-201-203
Světla, vnější .......................... 70
Světlo v odkládací schránce
– výměna žárovky ................. 207
Světlo v zavazadlovém prostoru
– výměna žárovky ................. 208Světlo, brzdové třetí ................. 204
Světlo, zpáteční
– výměna žárovky ................. 202
Světlomety ............................. 65
– nastavení předního mlhového
světlometu ......................... 107
– nastavení sklonu světlometů . 106
– nastavení světlometů do
zahraničí ............................ 107
– nastavovač sklonu
světlometů ......................... 106
Světlomety do mlhy
– ovládání ............................ 72
– výměna žárovky ................. 201
Svítidla, stropní
– přední ............................... 78
– zadní ................................ 80
Svítilna do mlhy, zpětná
– ovládání ............................ 72
– výměna žárovky ................. 202
Svítilna, přední stropní
– ovládání ............................ 78
– výměna žárovek ................. 205 Příprava pro autorádio .............. 116
Příprava pro autorádio .............. 116
Příslušenství na objednávku ........ 116
Přístroje, palubní ...................... 21
Přístrojová deska ..................... 8
Radiostanice a mobilní telefony . 117
Ráfky kol
– značení ............................. 258
Rozměry ................................ 261
Rychlost, nejvyšší ..................... 263
Řetězy, sněhové ...................... 163
Řízení .................................... 256
Sada Fix&Go automatic pro rychlou
opravu pneumatik .................. 190
Safe lock (zařízení) .................. 14
Sedačky (vhodnost) ................. 138
Sedadla ................................. 45
Senzor, dešťový ....................... 74
Senzory, parkovací ................... 118
Skla (čistění) .......................... 246
Skříňka v palubní desce ............ 85
Skříňka zapalování, spínací 55 .. 19
321
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU A
ŘÍZENÍ
319-328 Alfa 159 CZ 17-06-2009 14:44 Pagina 321
Page 325 of 331

POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM SE SKONâENOU
ÎIVOTNOSTÍ
Automobilka Alfa Romeo vyvíjí průběžně značné úsilí zaměřené na ochranu životního prostředí zlepšováním výrobních po-
stupů a výrobků tak, aby zvyšovaly svou kompatibilitu. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníků v rámci předpisů o
ochraně životního prostředí a povinností stanovených evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností
nabízí Alfa Romeo možnost předat vozidlo bez jakýchkoli výdajů (*).
Podle výše uvedené směrnice EU může poslední držitel nebo vlastník vozidlo s ukončenou životností předat bez jakýchkoli
výdajů v důsledku toho, že vozidlo má nulovou nebo zápornou tržní hodnotu. Do 1. ledna 2007 bylo možné téměř ve vše-
ch zemích Evropské unie bezplatně odevzdat pouze vozidla přihlášená od 1. července 2002. Od roku 2007 jsou bezplatně
přijímána vozidla se skončenou životností bez ohledu na rok přihlášení za podmínky, že má dané vozidlo podstatné součá-
sti (zejména motor a karosérii) a neobsahuje žádné přidané odpady.
Vozidla lze bez dalších výdajů odevzdat našim dealerům nebo některému zpracovatelskému zařízení autorizovaného spo-
lečností Alfa Romeo. Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby bylo zaručeno, že poskytnou služby s odpovídajícími kva-
litativními standardy z hlediska sběru, zpracování a recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na ochranu životního
prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů Alfa Romeo nebo zatelefonováním na bezplatné
telefonní číslo 00800 2532 00 nebo na webových stránkách Alfa Romeo.
(*) Vozidla pro přepravu osob s maximálním počtem devíti míst a celkovou hmotností 3,5 t
319-328 Alfa 159 CZ 17-06-2009 14:44 Pagina 323