AUX Alfa Romeo 4C 2013 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2013Pages: 202, PDF Size: 7.93 MB
Page 110 of 202

83) L'airbag ne remplace pas lesceintures de sécurité, mais en
augmente l'efficacité. Étant donné
que les airbags frontaux
n'interviennent pas en cas de
chocs frontaux à faible vitesse,
chocs latéraux, télescopages ou
capotages, dans de tels cas les
occupants ne sont protégés que
par les ceintures de sécurité qui,
par conséquent, doivent toujours
être bouclées.
107
23-9-2013 17:7 Pagina 107
Page 113 of 202

DÉMARRAGE DU
MOTEURProcédure
84) 85) 86)
❒appuyer sur la pédale de frein ;
❒ tourner la clé de contact sur AVV et
la relâcher dès que le moteur tourne.
AVERTISSEMENTS
8) 9)
❒ Si le moteur ne démarre pas à la
première tentative, ramener la clé sur
STOP avant de répéter la manœuvre
de démarrage.
❒ Quand la clé est sur MAR, si le
témoin
reste allumé sur le
combiné de bord en même temps
que le témoin
, ramener la clé sur
STOP, puis de nouveau sur MAR. Si
le témoin continue à rester allumé,
essayer avec les autres clés fournies
avec la voiture. Si toutes les
tentatives échouent malgré tout,
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo dédié.
❒ Lorsque le moteur est éteint, ne pas
laisser la clé de contact sur MAR. CHAUFFAGE DU MOTEUR
DÈS LE DÉMARRAGE
Procédure
❒
faire partir le moteur lentement, en le
faisant tourner à moyen régime, sans
accélérations brusques ;
❒ éviter de trop solliciter les
performances de la voiture dès les
premiers kilomètres. Nous vous
conseillons d'attendre jusqu'à ce que
l'indicateur numérique de la
température du liquide de
refroidissement du moteur
commence à monter.
COUPURE DU MOTEUR
Procédure
Moteur au ralenti, tourner la clé de
contact sur STOP.
10)
ATTENTION Après un parcours difficile,
maintenir le moteur au ralenti pendant
deux minutes avant de l'arrêter, de
sorte que la température à l'intérieur du
compartiment moteur puisse baisser.
ATTENTION
84) Il est dangereux de laisser tourner le moteur dans des locaux
fermés. Le moteur consomme de
l'oxygène et dégage du gaz
carbonique, de l'oxyde de carbone
et d'autres gaz toxiques.
85) Tant que le moteur n'est pas lancé, le servofrein n'est pas
activé, et il est par conséquent
nécessaire d'exercer un effort
nettement plus important sur la
pédale de frein.
86) Éviter le démarrage par poussée, par traction ou en pente. Ces
manœuvres pourraient
endommager le pot catalytique.
110
DÉMARRAGE ET CONDUITE
23-9-2013 17:7 Pagina 110
Page 116 of 202

Fonctionnement Manuel
(MANUAL)
Ce fonctionnement confie au
conducteur le choix de la vitesse à
engager par rapport aux conditions
d'utilisation de la voiture.
Pour effectuer un changement de
vitesse, pousser le levier de vitesse sur
«+ » pour engager le rapport supérieur
ou sur « -» pour rétrograder (voir le
paragraphe suivant « Leviers au volant
»).
Si la demande est acceptée par le
système, l'écran affiche la nouvelle
vitesse engagée.
Si la demande n'est pas acceptée par
le système, l'écran continue d'afficher
la vitesse enclenchée avant la demande
de changement de vitesse et un signal
sonore est émis. Si la demande de changement de
vitesse risque de compromettre le bon
fonctionnement du moteur et de la
boîte de vitesses, le système
n'autorisera pas le changement de
vitesse. De plus, le système
rétrogradera automatiquement lorsque
le moteur atteindra le régime de ralenti
(par exemple, durant les décélérations).
Fonctionnement
Automatique (AUTO)
Pour activer/désactiver le
fonctionnement automatique (AUTO),
appuyer sur la touche
A/Mde la platine
de commandes des vitesses fig. 74 ;
l'activation est confirmée par l'affichage
de l'inscription AUTOet de la vitesse
engagée fig. 76 à l'écran. En mode
AUTO, le système change la
vitesse en fonction de la vitesse de la
voiture, du régime du moteur et de
l'intensité avec laquelle la pédale
d'accélérateur est enfoncée.
Pour mettre en mouvement la voiture
arrêtée, il est cependant nécessaire
(avec la pédale de frein enfoncée)
d'engager la 1ère vitesse ou la marche
arrière (R).
Fonction « Kick Down »
Le système inclut la fonction « Kick
Down » : s'il s'avère nécessaire (par
exemple, lors d'un dépassement), en
appuyant à fond sur la pédale
d'accélérateur au-delà du point de
durcissement, le système se charge de
rétrograder (si le régime moteur le
permet) d'une ou plusieurs vitesses de
façon à fournir de la puissance et du
couple pour donner à la voiture
l'accélération demandée par le
conducteur.
Lors de l'activation de la fonction « Kick
Down », le système garantit une
gestion différente de la boîte de
vitesses en fonction du mode D.N.A.
sélectionné.75
A0L0146
76
A0L0068
113
23-9-2013 17:7 Pagina 113
Page 120 of 202

❒une anomalie a été détectée sur la
boîte de vitesses.
STATIONNEMENT DE LA
VOITURE
En cas d'arrêt et sortie de la voiture,
procéder comme suit :
❒ engager la vitesse (la 1
ère
en côte ou
la marche arrière en pente) et braquer
les roues ;
❒ éteindre le moteur et serrer le frein à
main.
Si la voiture est garée sur une pente
raide, il est préférable de bloquer les
roues avec une cale ou une pierre.
Attendre que la vitesse engagée ne soit
plus affichée sur l'écran avant de
relâcher la pédale de frein.
AVERTISSEMENT Ne JAMAISquitter
la voiture avec la boîte de vitesses
au point mort.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
❒ Quand la voiture est à l'arrêt avec
une vitesse enclenchée, il faut
toujours maintenir la pédale de frein
enfoncée jusqu'au démarrage, puis la
relâcher et accélérer
progressivement. ❒
Pendant des arrêts prolongés avec le
moteur allumé, il est conseillé de
maintenir la boîte de vitesses au point
mort (N).
❒ Afin de préserver l'efficacité de
l’embrayage, ne pas utiliser
l'accélérateur pour maintenir la
voiture à l’arrêt (par exemple, lors
d'un arrêt en côte). La surchauffe de
l'embrayage pourrait en effet
l'endommager : utiliser la pédale de
frein ou le frein à main et agir sur
la pédale d'accélérateur uniquement
lorsque l'on décide de partir.
❒ Quand la marche arrière (R) est
enclenchée, si l'on doit enclencher la
1ère vitesse ou inversement,
continuer uniquement lorsque la
voiture est complètement arrêtée et
la pédale de frein enfoncée. ❒
Si dans une descente il est
nécessaire, pour des raisons
imprévues, de laisser avancer la
voiture avec la boîte de vitesses au
point mort (N), tout en sachant que
cette pratique est vivement
déconseillée, il faut savoir que, à la
demande d'enclenchement d'une
vitesse, le système enclenchera
automatiquement la vitesse optimale
pour permettre une bonne
transmission du couple moteur aux
roues, en fonction de la vitesse de la
voiture.
❒ Si nécessaire, avec le moteur éteint, il
est possible d'enclencher la 1ère
vitesse, la marche arrière (R) ou
le point mort (N) avec la clé sur MAR
et le frein enfoncé. Dans ce cas, il
est conseillé d'attendre au moins 5
secondes entre les changements de
vitesse afin de préserver le bon
fonctionnement du système
hydraulique et plus particulièrement
de la pompe.
117
23-9-2013 17:7 Pagina 117
Page 121 of 202

❒En cas de démarrage en côte, il est
conseillé d'accélérer progressivement
mais à fond immédiatement après
avoir relâché le frein à main ou la
pédale de frein ; cela permet au
moteur d’augmenter temporairement
le régime et d'affronter les côtes les
plus raides avec davantage de
couple au niveau des roues.
ÉCONOMIE DE
CARBURANTAlfa Romeo a conçu et réalisé la voiture
en utilisant des technologies, des
matériaux et des dispositifs en mesure
de réduire au maximum les émissions
nocives pour l'environnement. Nous
reportons ci-après quelques
suggestions qui vous permettront de
contribuer davantage à la protection de
l'environnement.
CONSIDÉRATIONS
GÉNÉRALES
Entretien de la voiture
Entretenir la voiture en effectuant les
contrôles et les réglages prévus dans le
« Plan d'entretien programmé ».
Pneus
Contrôler régulièrement la pression des
pneus avec un intervalle non supérieur
à 4 semaines : si la pression est trop
basse, la consommation augmente
puisque la résistance au roulement est
plus importante. Climatiseur
L’utilisation du climatiseur entraîne une
consommation plus élevée : de
préférence, lorsque la température
extérieure le permet, utiliser seulement
la ventilation.
STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur avec la
voiture à l’arrêt que ce soit au ralenti
ou à plein régime : dans ces conditions,
le moteur chauffe beaucoup plus
lentement, en augmentant la
consommation et les émissions. Il est
conseillé de partir immédiatement
et lentement, en évitant les régimes
élevés : de cette façon le moteur
chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Éviter d'actionner l'accélérateur
lorsqu'on est à l'arrêt à un feu rouge ou
avant de couper le moteur. Cette
manœuvre est absolument inutile et ne
fait qu'augmenter la consommation
et la pollution.
118
DÉMARRAGE ET CONDUITE
23-9-2013 17:7 Pagina 118
ATTENTION
89) La fonction du Launch Control
n'est disponible qu'en mode
Dynamic ou Race.
Indépendamment de ce qui est
spécifiquement indiqué dans
la description de ces modes, lors
de l'utilisation de la fonction du
Launch Control, les systèmes ESC
et ASR sont de toute façon
désactivés. Cela signifie que le
contrôle de la dynamique du
véhicule appartient entièrement
au conducteur. Par conséquent,
accorder la plus grande
importance lors de l'utilisation du
Launch Control, à commencer
par l'évaluation des conditions de
circulation et de la chaussée et
de la disponibilité d'espaces de
manœuvre suffisants.
Page 122 of 202

Sélection des vitesses
L'enclenchement des premières
vitesses pour obtenir de fortes
accélérations augmente la
consommation.
De même, l'utilisation impropre d'une
vitesse supérieure augmente la
consommation de carburant, les
émissions et l'usure du moteur.
Vitesse maximum
La consommation de carburant
augmente proportionnellement à
l'augmentation de la vitesse. Maintenir
une vitesse la plus uniforme possible,
en évitant les freinages et reprises
inutiles qui provoquent une
consommation excessive de carburant
et qui augmentent les émissions
nocives.
Accélération
Les brusques accélérations pénalisent
considérablement les consommations
et les émissions : éviter les fortes
accélérations fréquentes.CONDITIONS
D'UTILISATION
Démarrage à froid
Les parcours très brefs et de trop
fréquents démarrages à froid ne
permettent pas au moteur d'atteindre la
température de fonctionnement
optimale.
Cela entraîne une augmentation
sensible de la consommation (+15 à
+30 % sur cycle urbain) ainsi que des
émissions.
Situations de circulation
et conditions de la
chaussée
La consommation élevée est due à des
conditions de circulation intense, par
exemple lorsqu'on avance en file en
utilisant les rapports inférieurs, ou dans
les grandes villes aux très nombreux
feux.
Arrêts dans la
circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex.
passages à niveau), il est recommandé
de couper le moteur.
PNEUS NEIGEUtiliser des pneus neige présentant les
mêmes dimensions que ceux présents
sur la voiture : le Réseau Après-vente
Alfa Romeo dédié pourra vous assister
dans le choix du type de pneu le plus
approprié.
Utiliser les pneus neige seulement en
cas de chaussée avec du verglas ou de
la neige.
Pour le type de pneu neige à adopter, la
pression de gonflage et les
caractéristiques correspondantes, il faut
respecter scrupuleusement les
indications au paragraphe « Roues » du
chapitre « Caractéristiques techniques
».
90)
Les performances de ces pneus sur
une chaussée ayant une faible
adhérence sont sensiblement réduites
lorsque l'épaisseur de la chape est
inférieure à 4 mm. Dans ce cas, il est
préférable de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des
pneus neige sont telles que, dans des
conditions environnementales normales
ou en cas de longs trajets sur
autoroute, leurs performances s'avèrent
inférieures à celles des pneus de série.
Par conséquent, il faut se limiter à
l'utilisation pour laquelle ils ont
été homologués.
119
23-9-2013 17:7 Pagina 119
Page 126 of 202

SITUATIONS D’URGENCE
Vous avez un pneu crevé ou une
ampoule grillée ?
Il arrive parfois que certains
inconvénients viennent perturber notre
voyage.
Les pages consacrées aux situations
d'urgence peuvent vous aider à
affronter de manière autonome et en
toute tranquillité des situations
critiques.
Dans une situation d'urgence, nous
vous conseillons d'appeler le numéro
vert figurant sur le Carnet de Garantie.
Il est également possible d'appeler le
numéro vert 00 800 2532 4200 pour
trouver le Réseau Après-vente Alfa
Romeo dédié le plus proche.DÉMARRAGE DU MOTEUR ............124
RÉPARATION D'UNE ROUE ............125
REMPLACEMENT D'UNE
AMPOULE ......................................129
REMPLACEMENT D'UNE
AMPOULE EXTÉRIEURE .................132
REMPLACEMENT D'UNE
AMPOULE INTÉRIEURE..................135
REMPLACEMENT DES FUSIBLES ..136
RECHARGE DE LA BATTERIE ........140
SOULÈVEMENT DE LA VOITURE ...140
REMORQUAGE DE LA VOITURE ....141
123
23-9-2013 17:7 Pagina 123
Page 130 of 202

❒insérer la nouvelle bombe aérosol et
la tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre ;
❒ connecter le raccord A et le tuyau B
dans le logement dédié.
ATTENTION
92) Avertir de la présence d'une
voiture à l'arrêt selon les normes
en vigueur : feux de détresse,
triangle de présignalisation, etc. Il
convient que les personnes à
bord de la voiture en descendent
et qu'elles attendent la fin de la
réparation dans un endroit à l'abri
de la circulation. En cas de routes
en pente ou accidentées, placer
des cales ou d'autres matériaux
sous les roues pour bloquer la
voiture (pour connaître la
procédure de mise en sécurité de
la voiture, se reporter au
paragraphe « À l'arrêt » du
chapitre « Démarrage et conduite
»).
93) Remettre le dépliant au personnel qui devra s'occuper du
pneu traité avec le kit « Fix&Go
automatic ».
94) Si la jante est endommagée (déformation du canal provoquant
une fuite d'air), la réparation est
impossible. Éviter d'enlever les
corps étrangers (vis ou clous) qui
ont pénétré dans le pneu. 95) Ne pas actionner le compresseur
pendant plus de 20 minutes
consécutives. Danger de
surchauffe. Le kit n'est pas conçu
pour une réparation définitive.
Par conséquent, les pneus
réparés ne doivent être utilisés
que provisoirement.
86
A0L0082
127
23-9-2013 17:7 Pagina 127
Page 131 of 202

96) La bombe aérosol contient del'éthylène glycol et du latex
pouvant être à l'origine de
réactions allergiques. Nocif si
ingéré. Irritant pour les yeux. Le
produit peut entraîner une
sensibilisation par inhalation et
par contact. Éviter le contact avec
les yeux, la peau et les vêtements.
En cas de contact, rincer
immédiatement avec beaucoup
d'eau. Si le produit a été avalé, ne
pas provoquer le vomissement,
mais bien rincer la bouche, boire
beaucoup d'eau et s'adresser
aussitôt à un médecin. Tenir hors
de portée des enfants. Ce produit
ne doit pas être utilisé par les
personnes asthmatiques. Ne pas
inhaler ses vapeurs au cours
des opérations d'introduction et
d'aspiration. En cas de
manifestations allergiques,
s'adresser aussitôt à un médecin.
Conserver la bombe aérosol dans
le compartiment prévu à cet effet,
loin des sources de chaleur. Le
liquide de colmatage a un délai de
péremption. Remplacer la bombe
aérosol contenant le liquide de
colmatage expiré.
97) Mettre les gants de protection fournis avec le kit. 98) Coller la pastille adhésive dans
une position bien visible pour le
conducteur pour signaler que
le pneu a été traité avec le kit de
réparation rapide. Conduire
prudemment, notamment dans les
virages. Ne pas dépasser 80
km/h. Ne pas accélérer ou freiner
brusquement.
99) Si la pression est descendue au-dessous de 1,8 bar, ne pas
continuer la marche : le kit de
réparation rapide Fix&Go
automatic ne peut pas garantir la
tenue requise, car le pneu est trop
endommagé. S'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo
dédié.
100) Il faudra absolument signaler que le pneu a été réparé avec le
kit de réparation rapide. Remettre
le dépliant au personnel qui devra
s'occuper du pneu traité avec le
kit de réparation de pneus.
ATTENTION
12) En cas de crevaison causée pardes corps étrangers, il est
possible de réparer des
déchirures du pneu allant jusqu'à
4 mm de diamètre maximum sur
la chape et sur les épaules. Ne
pas utiliser le kit de réparation si
l'endommagement du pneu est dû
au fait d'avoir roulé avec la roue
dégonflée.
ATTENTION
2) Ne pas jeter la bombe aérosol etle liquide de colmatage dans la
nature. Recycler conformément
aux normes nationales et locales.
128
SITUATIONS D’URGENCE
23-9-2013 17:7 Pagina 128
Page 134 of 202

AmpoulesTypePuissance Réf. Figure
Position avant/Feux de jour (D.R.L.) LED--
Position arrière LED--
Feux de croisement/de route (versions avec phares
Bi-halogènes) (pour versions/marchés, où il est
prévu) H7
55 W D
Feux de croisement/de route (versions avec phares
Bi-Xénon) (pour versions/marchés, où il est prévu) D1S
35 W -
Feux de croisement/de route (versions avec phares
Bi-LED) (pour versions/marchés, où il est prévu) LED
--
Feux clignotants avant PY21W21 W B
Feux clignotants arrière PY21W21 W B
Feux clignotants latéraux WY5W5 WA
Feux de stop LED--
3ème feu de stop LED--
Feux de plaque W5W5 W A
Feux antibrouillard arrière W16W16 W A
Marche arrière W16W16 W A
Plafonnier C10W10 W C
Plafonnier du coffre à bagages W5W5 W A
131
23-9-2013 17:7 Pagina 131