display Alfa Romeo 4C 2014 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2014Pages: 202, PDF Size: 7.88 MB
Page 13 of 202

SÍMBOLOSEm alguns componentes do veículo
estão presentes etiquetas coloridas,
cuja simbologia indica precauções
importantes a observar na utilização do
próprio componente. Está também
presente uma etiqueta resumida dos
símbolos localizada por baixo do capot
do motor.
SISTEMA ALFA
ROMEO CODE
EM BREVE
É um sistema electrónico de bloqueio
do motor que permite aumentar a
protecção contra tentativas de roubo
do veículo. Activa-se
automaticamente retirando a chave
do dispositivo de arranque.
Cada chave possui um dispositivo
electrónico capaz de identificar o
sinal emitido, na fase de arranque,
por uma antena incorporada no
dispositivo de arranque. O
sinal constitui a "palavra de ordem",
sempre diferente em cada arranque,
através da qual a centralina
reconhece a chave e permite o
arranque.1)
Funcionamento
A cada arranque, ao rodar a chave
para a posição MAR, a centralina do
sistema Alfa Romeo CODE envia à
centralina de controlo do motor um
código de reconhecimento para
desactivar o bloqueio das funções. O envio do código de reconhecimento
só se realiza se a centralina do sistema
Alfa Romeo CODE tiver reconhecido
o código que lhe foi transmitido pela
chave.
Ao rodar a chave para a posição STOP,
o sistema Alfa Romeo CODE desactiva
as funções da centralina de controlo
motor.
Funcionamento irregular
Se, durante o arranque, o código não
tiver sido correctamente reconhecido,
no display acende-se a luz avisadora
digital
.
Nesse caso, rodar a chave para a
posição STOP e, posteriormente, para
MAR; se o bloqueio permanecer, tentar
com as outras chaves atribuídas. Se
ainda não for possível ligar o motor,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo dedicada.
Acendimento da luz
avisadora em
andamento
❒ Se a luz avisadora digital
se
acender no display, significa que
o sistema está a efectuar um
auto-diagnóstico (devido, por
exemplo, a uma quebra de tensão).
10
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26-9-2013 10:9 Pagina 10
Page 22 of 202

❒dispositivo na posição 2: selecção do
espelho direito.
Para orientar o espelho seleccionado,
actuar no botão B nas quatro direcções
indicadas pelas setas.
11)
ATENÇÃO Uma vez terminada a
regulação, rodar o dispositivo A para a
posição 0 para evitar deslocações
acidentais.
A Alfa Romeo aconselha: regular os
espelhos retrovisores externos
procurando reduzir ao mínimo os
"ângulos cegos".
Rebatimento manual do
espelho
Caso seja necessário, recolher os
espelhos deslocando-os da posição 1
para a posição 2 fig. 15. ATENÇÃO Durante a marcha os
espelhos devem sempre estar na
posição 1.
Desembaciamento dos
espelhos retrovisores
externos
(para versões/mercados, onde previsto)
Premir o botão
fig. 16 para activar
esta função.
A activação efectiva é assinalada pela
visualização da luz avisadora digital
no display.
Para desactivar a função, premir
novamente o botão
.
AVISO
11) O espelho retrovisor externo do
lado do condutor, sendo curvo,
altera ligeiramente a percepção
da distância.
14
A0L0014
15
A0L0015
16
A0L0025
19
26-9-2013 10:9 Pagina 19
Page 30 of 202

VENTILAÇÃO
Para obter uma boa ventilação do
habitáculo, proceder da seguinte
forma:
❒abrir totalmente os difusores de ar e
os bocais;
❒ rodar o selector A no sector azul;
❒ rodar o cursor B para
;
❒ rodar o selector C para a velocidade
pretendida;
❒ rodar o selector D para;
ACTIVAÇÃO DA
RECIRCULAÇÃO DO AR
INTERIOR
Colocar o cursor B na posição
.
É recomendável activar a circulação de
ar interno durante paragens em filas
ou em túneis para evitar a entrada de
ar externo poluído.
Evitar a utilização prolongada desta
função, especialmente quando
estiverem duas pessoas a bordo do
veículo, de modo a evitar a
possibilidade de embaciamento dos
vidros. ATENÇÃO A recirculação do ar interno
permite, com base na modalidade de
funcionamento seleccionado
("aquecimento" ou "ventilação"),
alcançar mais rapidamente as
condições desejadas. A activação da
recirculação do ar interno é
desaconselhada em dias chuvosos/
frios para evitar a possibilidade de
embaciamento dos vidros.
CLIMATIZAÇÃO
(arrefecimento)
Proceder do seguinte modo:
❒
rodar o selector A no sector azul;
❒ rodar o selector C para 1 (1ª
velocidade do ventilador). Para obter
um arrefecimento rápido, rodar o
selector C para 4 (velocidade
máxima do ventilador).
❒ rodar o cursor B para
;
❒ rodar o selector D para;
❒ premir o botão E.
Regulação do
arrefecimento
Proceder do seguinte modo:
❒ rodar o cursor B para;
❒ rodar o selector A para o sector
vermelho para aumentar a
temperatura; ❒
rodar o selector C para a esquerda
para diminuir a velocidade do
ventilador.
DESEMBACIAMENTO
DOS ESPELHOS
RETROVISORES
EXTERNOS
Carregar no botão
F fig. 21 para
activar esta função.
A activação efectiva é assinalada pela
visualização da luz avisadora digital
no display.
Para desactivar a função, premir
novamente o botão.
MANUTENÇÃO DO
SISTEMA
No Inverno, o sistema de ar
condicionado deve funcionar pelo
menos uma vez por mês durante cerca
de 10 minutos. Antes do Verão,
mandar verificar a eficiência do sistema
junto da Rede de Assistência Alfa
Romeo dedicada.
3)
27
26-9-2013 10:9 Pagina 27
Page 32 of 202

LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Acendem-se apenas com a chave de
ignição na posição STOP ou extraída,
colocando o aro A fig. 22 primeiro
na posição
e depois na posição
.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
MÁXIMOS
Para ligar as luzes dos máximos, com o
aro A na posição, puxar a
alavanca em direcção ao volante para
além do estalido de fim de curso.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora. Puxando
novamente a alavanca em direcção ao
volante para além do estalido de fim
de curso, os máximos apagam-se, os
médios voltam a acender-seealuz
avisadora
apaga-se.
INTERMITÊNCIAS
Obtêm-se puxando a alavanca para o
volante (posição instável)
independentemente da posição do aro
A. No painel de instrumentos
acende-se a luz avisadora
. FARÓIS DE NEVOEIRO
POSTERIORES
Para acender e apagar os faróis de
nevoeiro posteriores, consultar a
secção "Comandos".
INDICADORES DE
DIRECÇÃO
Colocar a alavanca na posição
(estável):
❒
para cima: activação do indicador de
direcção direito;
❒ para baixo: activação do indicador
de direcção esquerdo.
No painel de instrumentos acende-se
com intermitência a luz avisadora
ou
.
Os indicadores de direcção
desactivam-se automaticamente
quando o veículo retoma a posição de
marcha rectilínea.
Função “Lane change”
(mudança de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma
mudança de faixa, colocar a alavanca
esquerda na posição instável por
menos de meio segundo. O indicador
de direcção do lado seleccionado
irá activar-se durante 5 lampejos para
depois se desligar automaticamente. DISPOSITIVO "FOLLOW
ME HOME"
Permite iluminar, por um certo período
de tempo, o espaço à frente do veículo.
Activação
Com a chave de ignição na posição de
STOP ou extraída, puxar a alavanca
A para o volante até 2 minutos após a
desactivação do motor.
A cada accionamento da alavanca, o
acendimento das luzes é prolongado
de 30 segundos, até um máximo
de 210 segundos; decorrido este
intervalo de tempo, as luzes
apagam-se automaticamente.
Além disso, a cada accionamento da
alavanca corresponde o acendimento
da luz avisadora
no painel de
instrumentos. Ao contrário, no display
visualiza-se a duração programada
para a funçãoeor espectivo gráfico.
A luz avisadora acende-se ao primeiro
accionamento da alavanca e
permanece acesa até à desactivação
automática da função. Cada
accionamento da alavanca apenas
aumenta o tempo de ligação das luzes.
29
26-9-2013 10:9 Pagina 29
Page 34 of 202

AVISO
12) Não utilizar o limpa pára-brisaspara o libertar de neve ou gelo
acumulados. Nestas condições, se
o limpa-pára-brisas for submetido
a um esforço excessivo, activa-se
a protecção do motor, que inibe
o seu funcionamento durante
alguns segundos. Se a
funcionalidade não for
posteriormente restabelecida
(mesmo após um novo arranque
com a chave do veículo), dirigir-se
à Rede de Assistência Alfa Romeo
dedicada.
13) Não accionar o limpa pára-brisas com a escova levantada do
pára-brisas.
CRUISE CONTROL(para versões/mercados, onde
previsto)
EM BREVE
É um dispositivo de assistência à
condução, de controlo electrónico,
que permite manter o veículo a
uma velocidade desejada, sem
necessitar de carregar no pedal do
acelerador. Este dispositivo pode ser
utilizado a uma velocidade superior
a 30 km/h, em longos troços de
estrada rectos, secos e com poucas
variações de velocidade (por ex.
percursos em auto-estradas).
A utilização do dispositivo não é
vantajosa em estradas extra-urbanas
com muito trânsito. Não utilizar o
dispositivo na cidade.
Activação
Rodar a anilha A fig. 24 para
.
O dispositivo não pode ser activado na
1
avelocidade ou em marcha-atrás: é
aconselhável activá-lo com velocidades
iguais ou superiores à 5
a. Ao percorrer descidas com o
dispositivo activado, é possível que a
velocidade do veículo aumente
ligeiramente em relação à memorizada.
A activação é assinalada pelo
acendimento da luz avisadora digital
e pela visualização da respectiva
mensagem no display.
Memorização da
velocidade
Proceder do seguinte modo:
❒ rodar o aro A fig. 24 para
e
carregar no acelerador até colocar o
veículo à velocidade desejada;
❒ deslocar a alavanca para cima (+)
durante pelo menos 1 segundo e,
em seguida, soltá-la: a velocidade do
veículo é memorizada e é, portanto,
possível soltar o acelerador.
24
A0L0022
31
26-9-2013 10:9 Pagina 31
Page 38 of 202

O bloqueio é efectuado
independentemente da posição da
chave de arranque.
SISTEMA DE BLOQUEIO
DO COMBUSTÍVEL
Funcionamento
Intervém em caso de choque
provocando:
❒a interrupção da alimentação de
combustível com consequente
desactivação do motor;
❒ o desbloqueio automático das
portas;
❒ o acendimento das luzes internas;
❒ a activação das luzes de emergência.
A intervenção do sistema é assinalada
pela visualização da luz avisadora
digital
no display e pela mensagem
dedicada. Inspeccionar cuidadosamente o veículo
para se certificar de que não existam
fugas de combustível, por exemplo no
vão do motor, sob o veículo ou na
proximidade da zona do depósito.
17)
Depois da colisão, rodar a chave de
ignição para STOP para não
descarregar a bateria.
Para restabelecer o correcto
funcionamento do veículo, efectuar o
seguinte procedimento:
❒
colocar a alavanca esquerda para o
comando das luzes externas na
posição central (neutra);
❒ rodar a chave de arranque para
MAR;
❒ activar o indicador de direcção
direito;
❒ desactivar o indicador de direcção
direito;
❒ activar o indicador de direcção
esquerdo;
❒ desactivar o indicador de direcção
esquerdo;
❒ activar o indicador de direcção
direito;
❒ desactivar o indicador de direcção
direito; ❒
activar o indicador de direcção
esquerdo;
❒ desactivar o indicador de direcção
esquerdo;
❒ rodar a chave de ignição para a
posição "STOP";
❒ rodar a chave de ignição para a
posição MAR.
AVISO
16) O uso das luzes de emergência é
regulamentado pelo Código da
Estrada do País em que se
encontra: observar as prescrições.
17) Depois do impacto, caso se sinta o cheiro de combustível ou se
verifiquem fugas no sistema de
alimentação, não reactivar o
sistema para evitar riscos
de incêndio.
28
A0L0026
35
26-9-2013 10:9 Pagina 35
Page 52 of 202

SISTEMA “Alfa
D.N.A.” (Sistema de
controlo dinâmico
do veículo)É um dispositivo que permite, actuando
na alavanca A fig. 47 (localizada no
túnel central), seleccionar quatro
diferentes modalidades de resposta do
veículo conforme as exigências de
condução e as condições da estrada:
❒d=Dynamic ouRace (modalidade
para condução desportiva);
❒ n=Natural (modalidade para
condução em condições normais);
❒ a=All Weather (modalidade para
condução em condições de baixa
aderência, como por exemplo chuva
e neve). O dispositivo actua ainda nos sistemas
de controlo dinâmico do veículo (motor,
caixa de velocidades, sistema ESC).
MODALIDADES DE
CONDUÇÃO
A alavancaAédotipo mono-estável,
ou seja, permanece sempre na posição
central.
A modalidade de condução activada é
assinalada pelo acendimento do
respectivo LED no painel e pela
indicação no display.
MODALIDADE “Natural”
Sistemas ESC e ASR:
limites de
intervenção destinados ao conforto e à
segurança em condições de condução
e aderência normais. Sistema "Electronic Q2":
o sistema é
calibrado de modo a garantir o melhor
conforto de condução.
Motor e caixa de velocidades:
resposta padrão.
MODALIDADE “Dynamic”
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 47 para cima
(em correspondência com a letra "d")
e permanecer nesta posição durante
meio segundo até que o respectivo
LED se acenda e a indicação de
activação da modalidade "Dynamic"
seja visualizada no display.
Activando a modalidade "Dynamic", é
automaticamente visualizado o ecrã
inerente à pressão do turbocompressor
(bar) e à temperatura do óleo do motor
(°C)fig. 49:47
A0L0108
48
A0L0109
49
A0L0110
49
26-9-2013 10:9 Pagina 49
Page 53 of 202

Depois de solta, a alavanca A regressa
à posição central.
Sistemas ESC e ASR:limites de
intervenção destinados a garantir uma
condução divertida e desportiva,
garantindo a estabilidade do veículo.
Sistema "Electronic Q2":o sistema é
calibrado de modo a aumentar a
motricidade em curva na fase
de aceleração, melhorando a agilidade
do veículo.
Motor e caixa de velocidades:
adopção de mapas desportivos.
ATENÇÃO Em "Dynamic", a
sensibilidade ao pedal do acelerador
aumenta substancialmente, pelo que a
condução pode ficar menos fluida e
confortável.
Desactivação
Para desligar a modalidade "Dynamic"
e regressar a "Natural", é necessário
deslocar a alavanca A fig. 47 para
baixo (em correspondência com a letra
"a") e permanecer nesta posição
durante meio segundo. Neste caso,
acender-se-á o LED relativo à
modalidade "Natural" e no display será
visualizada a indicação de activação
efectiva da modalidade "Natural". MODALIDADE “Race”
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 47 para cima
(em correspondência com a letra "d")
e permanecer nesta posição durante
cinco segundos e, de qualquer forma,
até que a indicação de activação da
modalidade "Race" seja visualizada no
display. Inserindo a modalidade "Race",
é automaticamente visualizado o ecrã
inerente ao indicador do acelerómetro
longitudinal/lateral (G-meter
information), considerando como
unidade de referência a aceleração de
gravidade (G) fig. 50.
Sistemas ESC e ASR:
os sistemas
são desactivados, a fim de garantir
a máxima desportividade e deixando ao
condutor o pleno controlo do veículo.
Quando o veículo se encontrar em
condições de instabilidade, o sistema
ESC reactiva-se automaticamente
carregando no pedal do travão até à
intervenção do ABS, indicando, assim,
o veículo em condições de
estabilidade.
Sistema "Electronic Q2": o sistema é
calibrado de modo a aumentar a
motricidade em curva na fase
de aceleração, melhorando a agilidade
do veículo.
Motor e caixa de velocidades:
adopção de mapas desportivos.
ATENÇÃO Em "Race", a sensibilidade
ao pedal do acelerador aumenta
substancialmente, pelo que a
condução pode ficar menos fluida e
confortável.
ATENÇÃO Em "Race", a caixa de
velocidades funciona exclusivamente
na modalidade manual (MANUAL). Para
mais informações, consultar a secção
"Utilização da caixa de velocidades" no
capítulo "Arranque e Condução".
50
A0L0111
50
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26-9-2013 10:9 Pagina 50
Page 54 of 202

Desactivação
Para desligar a modalidade "Race" e
regressar a "Dynamic", é necessário
deslocar a alavanca A fig. 47 para
baixo (em correspondência com a letra
"a") e permanecer nesta posição
durante meio segundo. Neste caso,
acender-se-á o LED relativo à
modalidade "Dynamic" e no display
será visualizada a indicação de
activação da modalidade "Dynamic".
MODALIDADE “All
Weather”
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 47 para
baixo (em correspondência com a letra
"a") e permanecer nesta posição
durante meio segundo até que
o respectivo LED se acenda e a
indicação de activação da modalidade
"All Weather" seja visualizada no
display.
Sistemas ESC e ASR:limites de
intervenção destinados a garantir a
máxima segurança em condições de
condução em pisos com baixa
aderência. De seguida, é aconselhável
seleccionar a modalidade "All Weather"
em condições de baixa aderência ao
piso da estrada. SISTEMA "ELECTRONIC Q2":o
sistema é desactivado.
Motor e caixa de velocidades:
resposta padrão.
Desactivação
Para desligar a modalidade "All
Weather" e regressar a "Natural", é
necessário deslocar a alavanca A fig.
47 para baixo (em correspondência
com a letra "d") e permanecer nesta
posição durante meio segundo.AVISOS
❒
No próximo arranque do motor, as
modalidades "All Weather" e
"Dynamic" anteriormente
seleccionadas são mantidas. O
sistema reactivar-se-á na modalidade
"All Weather" ou "Dynamic",
conforme a modalidade seleccionada
antes da desactivação do motor.
❒ No próximo arranque do motor, a
modalidade "Race" anteriormente
seleccionada não é mantida. O
sistema reactivr-se-á na modalidade
"Dynamic".
❒ Não é possível passar directamente
da modalidade "Dynamic" à
modalidade "All weather" e
vice-versa. É sempre necessário
regressar à modalidade "Natural" e,
de seguida, seleccionar outra
modalidade.
Avaria do sistema
Em caso de avaria do sistema ou da
alavanca A fig. 47, não será possível
activar nenhuma modalidade de
condução.
51
A0L0112
51
26-9-2013 10:9 Pagina 51
Page 55 of 202

O display ficará cinzento (mesmo ecrã
da modalidade "Natural") mas sem a
indicação de configuração do Alfa
D.N.A. No display será também
visualizada uma mensagem de
advertência.
SISTEMA EOBD
(European On
Board Diagnosis)Funcionamento
O sistema EOBD (European On Board
Diagnosis) efectua um diagnóstico
permanente dos componentes
relacionados com as emissões que
equipam o veículo.
Além disso, indica, através do
acendimento da luz avisadora
no
quadro de instrumentos, juntamente
com a visualização de uma mensagem
no display, o estado de deterioração
dos próprios componentes (consultar o
capítulo "Luzes avisadoras e
mensagens" na capítulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos").
O objectivo do sistema EOBD
(European On Board Diagnosis)éode:
❒ manter sob controlo a eficiência do
sistema;
❒ assinalar um aumento das emissões;
❒ assinalar a necessidade de substituir
os componentes deteriorados. O veículo dispõe ainda de um conector,
que faz a interface com os
instrumentos adequados, que permite
a leitura dos códigos de erro
memorizados nas centralinas
electrónicas e de uma série de
parâmetros característicos do
diagnóstico e do funcionamento do
motor. Esta verificação pode ser
efectuada também pelos agentes de
controlo do tráfego.
ATENÇÃO Após a eliminação da
anomalia, para a verificação completa
do sistema, a Rede de Assistência
Alfa Romeo dedicada deve efectuar um
teste de ensaio e, sempre que
necessário, testes em estrada que
possam também exigir que se
percorram longas distâncias.
52
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26-9-2013 10:9 Pagina 52