ECU Alfa Romeo 4C 2016 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2016Pages: 192, tamaño PDF: 9.64 MB
Page 6 of 192
USO DEL MANUAL
INDICACIONES OPERATIVAS
Las indicaciones de dirección relativas al vehículo (izquierda/derecha o adelante/atrás) que aparecen en el manual deben
entenderse como referidas a la percepción de un ocupante sentado en el asiento del conductor. Los casos especiales que
deroguen esta indicación se indicarán especialmente en el texto.
Las figuras mostradas en el Manual tienen una función indicativa: esto puede significar que algunos detalles mostrados en la
imagen no correspondan a lo que se encuentra en el vehículo. Además, el Manual se ha realizado basándose en vehículos con
volante a la izquierda; por lo tanto, en vehículos con volante a la derecha, algunos mandos pueden estar colocados o
realizados de manera diferente respecto a la perfecta especularidad de lo mostrado.
Para encontrar el capítulo en el que está contenida la información deseada, consultar el índice alfabético al final de este Manual
de Empleo y Cuidado.
Los capítulos se pueden identificar rápidamente gracias a una pestaña gráfica que se encuentra al lado de todas las páginas
impares. Unas páginas más adelante hay una leyenda que permite familiarizar con el orden de los capítulos y los símbolos
correspondientes en las pestañas. De todos modos, se da una indicación textual del capítulo consultado al lado de todas las
páginas pares.
Page 20 of 192
Activación
Con puertas y portón cerrados, la llave
de contacto girada a la posición STOP
o retirada, apuntar con la llave con el
mando a distancia hacia el vehículo, a
continuación, pulsar y soltar el botón
.
Para versiones/países donde esté
previsto, el sistema emite una señal
visual y activa el bloqueo de las
puertas.
La alarma se activa tras una fase de
diagnosis de aproximadamente 30
segundos de duración: en esta fase se
observa el parpadeo del LED del
salpicadero con una frecuencia
aproximada de un parpadeo por
segundo.
Al finalizar la fase de autodiagnosis el
LED parpadeo con una frecuencia más
baja (aproximadamente un parpadeo
cada 3 segundos).
Si después de activar la alarma se
emite una segunda señal acústica y/o
visual mediante el LED del salpicadero,
unos 4 segundos después de la
activación, desactivar la alarma
pulsando el botón
, comprobar que
las puertas y el portón estén bien
cerrados y, a continuación, volver a
activar el sistema pulsando el botón
.
Si la alarma emite una señal acústica
aunque las puertas y el portón estén
bien cerrados, significa que hay una
anomalía de funcionamiento en el
sistema: en ese caso, acudir a la Redde Asistencia Alfa Romeo dedicada.
Desactivación
Pulsar el botón.
Se efectúan las siguientes acciones
(para versiones/países donde esté
previsto):
dos breves destellos de los
intermitentes;
desbloqueo de las puertas.
ADVERTENCIA Accionando la apertura
centralizada con la pieza metálica de la
llave la alarma no se desactiva.
ADVERTENCIA En caso de intervención
fortuita de la alarma o, en cualquier
caso, para interrumpir los ciclos de
señalización acústica y visual una vez
efectuada la intervención, se puede
pulsar el botón
o girar la llave de
contacto en posición MAR durante al
menos 5 segundos, transcurridos los
cuales, el sistema se desactivará.
Desactivación
Para desactivar completamente la
alarma (por ejemplo en caso de
inactividad prolongada del vehículo),
cerrar el vehículo girando la pieza
metálica de la llave en la cerradura.
ADVERTENCIA Si se descargan las
pilas de la llave con mando a distancia,
o en caso de avería del sistema, para
desactivar la alarma, introducir la llave
en el dispositivo de arranque y girarla a
la posición MAR.
Protección volumétrica/
antilevantamiento
Para garantizar un funcionamiento
correcto de la protección, cerrar
completamente las ventanillas laterales.
Para desactivar la protección
volumétrica, girar la llave de arranque
de la posición STOP a la posición MAR
dos veces consecutivas, a
continuación, activar la alarma antes de
15 segundos, pulsando el botón
del
mando a distancia. La desactivación de
la función se indica mediante el
parpadeo del LED del salpicadero
durante unos segundos.
Para desactivar también la protección
antilevantamiento, es necesario girar la
llave de arranque de la posición STOP
a la posición MAR tres veces
consecutivas y activar la alarma antes
de 15 segundos, pulsando el botón
del mando a distancia.
La desactivación de la función se indica
mediante el parpadeo del LED del
salpicadero durante unos segundos.
Las posibles desactivaciones de las
protecciones volumétrica y
antilevantamiento deben repetirse
siempre que se apaga el cuadro de
instrumentos.
17
Page 22 of 192
ASIENTOS
REGULACIONES
Regulación longitudinal
(para versiones/países donde esté
previsto)
Levantar la palanca fig 10 A y empujar
el asiento hacia adelante o hacia atrás:
durante la conducción, las manos
deben estar apoyadas en la corona del
volante.
6) 7)
Alfa Romeo recomienda: el asiento
debe regularse de manera que, al pisar
completamente el pedal del freno, toda
la planta del pie pise el pedal; al mismo
tiempo, la pierna derecha debe estar
todavía ligeramente doblada. De esta
manera, en caso de emergencia, el
conductor puede generar la fuerza
suficiente para obtener una presión
adecuada en el pedal del freno,
reduciendo además, en caso de
accidente, el riesgo de lesiones en las
piernas.Regulación de la inclinación del
respaldo
(para versiones/países donde esté
previsto)
Levar la palanca B fig 11 y, al mismo
tiempo, regular la inclinación del
respaldo.
Debido a la particular conformación
deportiva del vehículo, la inclinación del
respaldo puede regularse en 3
posiciones.
6) 8)2)
Alfa Romeo recomienda: el respaldo
debe dar el soporte correcto y
contención lateral al conductor durante
el recorrido de curvas. Para garantizar
el soporte correcto, el respaldo debe
regularse en posición casi vertical, de
manera que todo el tronco esté
apoyado en el respaldo.Regulación en altura
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para encontrar una excelente posición
de conducción, también puede
regularse la altura de los asientos. Para
efectuar esta regulación, es necesario
disponer del equipamiento adecuado
de taller: acudir a la Red de Asistencia
Alfa Romeo dedicada.
Alfa Romeo recomienda: el asiento
debe regularse en la posición más baja
posible, para tener la mejor percepción
de los movimientos del vehículo y la
mejor sensibilidad de conducción. La
altura del asiento siempre debe
valorarse de manera coherente con la
estatura del conductor: la mayor
sensibilidad que puede obtenerse
desde una posición de conducción
baja, no debe afectar la visibilidad hacia
el exterior. En caso de que sea
necesaria, se recomienda efectuar en
10A0L001111A0L0117
19
Page 23 of 192
primer lugar la regulación de la altura
del asiento, para pasar después, en el
siguiente orden, a la regulación
longitudinal, la de la inclinación del
respaldo y, por último, la regulación de
la posición del volante.
ADVERTENCIA
6)Todas las regulaciones deben efectuarse
únicamente con el vehículo detenido.
7)Al soltar la palanca de regulación,
comprobar que el asiento esté bloqueado
en las guías, intentando desplazarlo hacia
delante y hacia atrás. Si no está bien fijado,
el asiento podría desplazarse
inesperadamente y provocar la pérdida de
control del vehículo.
8)Para asegurar la máxima protección, el
respaldo debe permanecer en posición
vertical, la espalda debe estar bien
apoyada y el cinturón bien adherido al
troncoyalapelvis.
ADVERTENCIA
2)La tapicería de los asientos se ha creado
para resistir largo tiempo al desgaste que
implica el uso normal del vehículo. Sin
embargo, es necesario evitar roces
prolongados y/o capaces de provocar
daños causados por accesorios de vestir
–como hebillas metálicas, tachas, cierres
de velcro y similares– ya que los mismos, al
presionar los tejidos en un mismo punto,
podrían provocar la rotura con el
consecuente daño de la funda.
20
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 24 of 192
VOLANTE
Regulación
Puede regularse en sentido axial y
vertical.
Para regular,desbloquear la palanca A
fig 12 empujándola hacia delante
(posición 1). Una vez efectuada la
regulación, bloquear la palanca A
tirando de ella hacia el volante (posición
2).
9) 10)
Alfa Romeo recomienda: después de
completar la regulación longitudinal del
12A0L0012
21
asiento y la de la inclinación del
respaldo, se puede pasar a la
regulación del volante. Para comprobar
que la posición del volante sea
correcta, es necesario extender
completamente el brazo izquierdo hasta
tocar (sin sujetar) la parte más alta de la
corona del volante con la muñeca. Al
mismo tiempo, los hombros del
conductor deben permanecer pegados
al respaldo. En esta posición, sujetando
la corona del volante en posición "9:15
horas" (es decir, colocando las manos
en la posición de las agujas del reloj a
las9yalas15', imaginando el volante
como la esfera de un reloj) se debería
tener un ángulo de 90 grados entre el
brazo y el antebrazo. Esto permite
obtener el máximo control del volante y
garantizar su uso consiguiente como
instrumento de precisión y no como
apoyo al entrar en curvas. Por otro
lado, esta posición de conducción es la
más ergonómicamente correcta,
permitiendo en consecuencia la mínima
fatiga durante la conducción.
Page 30 of 192
CALEFACCIÓN
Para calentar el habitáculo, proceder de
la siguiente manera:
girar el selector A al sector rojo;
girar el selectorCalavelocidad
deseada;
girar el selector D a.
Esta distribución del aire permite
calentar rápidamente el habitáculo.
A continuación, actuar en los mandos
para mantener las condiciones de
confort deseadas.
ADVERTENCIA Con el motor frío se
requieren unos minutos antes de
conseguir un calentamiento óptimo del
habitáculo.
DESEMPAÑAMIENTO/
ANTIVAHO RÁPIDOS DEL
PARABRISAS Y LAS
VENTANILLAS
Proceder de la siguiente manera:girar el selector A al sector rojo;
girar el selectorCa4(velocidad
máxima del ventilador);
girar el selector D a;
colocar el cursor B en.
Una vez realizados el
desempañamiento/antivaho, actuar en
los mandos de uso normal para
restablecer las condiciones de confort
deseadas.
Antiempañamiento de
los cristales
En caso de mucha humedad exterior
y/o de lluvia y/o de fuertes diferencias
de temperatura entre el interior y el
exterior del habitáculo, se recomienda
efectuar la siguiente maniobra para
prevenir el empañamiento de los
cristales:
colocar el cursor B en;
girar el selector A al sector rojo;
girar el selectorCa2(velocidad
intermedia del ventilador);
girar el selector D acon
posibilidad de pasar a la posición
si
no se observa empañamiento en los
cristales.
VENTILACIÓN
Para obtener una buena ventilación del
habitáculo, proceder de la siguiente
manera:
abrir completamente las salidas de
aire y orientarlas adecuadamente;
girar el selector A al sector azul;
colocar el cursor B en;
girar el selectorCalavelocidad
deseada;
girar el selector D a;
ACTIVACIÓN DE LA
RECIRCULACIÓN DEL
AIRE INTERIOR
Colocar el cursor B en la posición.
Se recomienda activar la recirculación
de aire interior en retenciones o al
detenerse en túneles para evitar que
entre aire contaminado del exterior.
Evitar el uso prolongado de esta
función, especialmente si viajan dos
personas en el vehículo, para evitar que
se empañen los cristales.
ADVERTENCIA La recirculación de aire
interior permite, según la modalidad de
funcionamiento seleccionada
("calefacción" o "ventilación"), alcanzar
más rápidamente las condiciones
deseadas. De todas formas, no es
recomendable utilizar la función de
recirculación de aire interior en días
lluviosos o fríos para evitar la posibilidad
de que se empañen los cristales.
27
Page 37 of 192
mover la palanca hacia arriba (+) por
lo menos durante un segundo y
soltarla; se memoriza la velocidad del
vehículo y, por lo tanto, es posible soltar
el pedal del acelerador.
En caso de necesidad (por ejemplo, un
adelantamiento) es posible acelerar
pisando el acelerador: luego, al soltar el
pedal, el vehículo volverá a la velocidad
memorizada anteriormente.
Restablecimiento de la
velocidad
Si el dispositivo se ha desactivado, por
ejemplo pisando el pedal del freno, se
puede recuperar la velocidad
memorizada de la siguiente manera:
acelerar paulatinamente hasta
alcanzar una velocidad cercana a la
memorizada;
engranar la marcha seleccionada
cuando se memorizó la velocidad;
pulsar el botón CANCEL/RESUME (B
fig 24 ).
Aumento de la velocidad
Puede realizarse de dos formas:pisando el acelerador y
memorizando después la nueva
velocidad alcanzada
o bien
moviendo la palanca hacia arriba (+)
hasta alcanzar la nueva velocidad que
se memorizará automáticamente.
Cada vez que se acciona la palanca seproduce un aumento de la velocidad de
aproximadamente 1 km/h, sin embargo
manteniéndola hacia arriba la velocidad
cambia de forma continua.
Reducción de la
velocidad
Puede realizarse de dos formas:desactivando el dispositivo y
memorizando después la nueva
velocidad
o bien
moviendo la palanca hacia abajo (-)
hasta alcanzar la nueva velocidad que
se memorizará automáticamente.
Cada vez que se acciona la palanca se
produce una disminución de la
velocidad de aproximadamente 1 km/h,
sin embargo manteniéndola hacia abajo
la velocidad cambia de forma continua.
Desactivación
El conductor puede desactivar el
dispositivo de las siguientes maneras:
girando la corona A fig 24 a la
posiciónO;
apagando el motor;
pulsando el botón CANCEL/
RESUME;
pisando el pedal del freno o del
acelerador; en este último caso, el
sistema no se desactiva
completamente sino que la petición de
aceleración tiene preferencia sobre el
sistema. En cualquier caso, eldispositivo sigue activo, sin necesidad
de pulsar el botón CANCEL/RESUME
para regresar a las condiciones
anteriores tras concluir la aceleración.
ADVERTENCIA
14)Durante la marcha con el dispositivo
activado, no pulsar el botón "N" de la
moldura de mandos del cambio.
15)En caso de funcionamiento defectuoso
o avería del dispositivo, girar la corona A
fig24aOyacudir a un taller de la Red de
Asistencia Alfa Romeo dedicada.
34
CONOCIMIENTO DEL COCHE
14) 15)
Page 41 of 192
punto indicado en fig 32.
TOMA DE CORRIENTE
Está situada en el túnel central fig 33.
ADVERTENCIA No introducir en la
toma dispositivos con potencia superior
a 180 W. No dañar la toma utilizando
enchufes inadecuados.
ENCENDEDOR
(para versiones/países, donde esté
previsto)
Funcionamiento
Está situado en el túnel central. Pulsar
el botón A fig 34 para activar el
encendedor.
Después de algunos segundos, el
botón vuelve automáticamente a la
posición inicial y el encendedor está
listo para su uso.
18)
ADVERTENCIA Comprobar siempre
que el encendedor se ha desactivado.
ADVERTENCIA No introducir en la
toma dispositivos con potencia superior
a 180 W. No dañar la toma utilizando
enchufes inadecuados.
CENICERO
(para versiones/países donde esté
previsto)
Es un contenedor de plástico extraíble
B fig 35 con apertura de muelle y está
situado en el túnel central.
19)
PORTAVASOS
(para versiones/países donde esté
previsto)
El portavasos C fig 35 está situado en
el túnel central, en el punto indicado en
la figura.
BOLSILLO DETRÁS DEL
RESPALDO DEL ASIENTO
Está situado en la parte trasera del
respaldo del asiento del conductor
fig 36.
32A0L0166
33A0L0030
34A0L0031
35A0L0032
38
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 47 of 192
El procedimiento debe realizarse en los
dos faros.
En los vehículos con faros Bi-LED (para
las versiones/países donde esté
previsto), para no deslumbrar a los
vehículos que circulan en dirección
contraria, cubrir las zonas del faro
según lo previsto por el código de
circulación del país donde se circula.
Adaptar los faros en función de lo
indicado en fig 46.
SISTEMA ESC
(Electronic Stability
Control)
El sistema ESC mejora el control de la
dirección y la estabilidad del vehículo en
diferentes condiciones de conducción.
El sistema ESC corrige el subviraje y el
sobreviraje del vehículo repartiendo la
frenada en las ruedas adecuadas.
Además, el par suministrado por el
motor puede reducirse para mantener
el control del vehículo.
26) 27) 28) 29) 30)
El sistema ESC utiliza sensoresinstalados en el vehículo para
interpretar la trayectoria que el
conductor desea seguir y la compara
con la posición real del vehículo.
Cuando la trayectoria deseada y la real
son diferentes, el sistema ESC
interviene contrarrestando el subviraje o
el sobreviraje del vehículo.
Sobreviraje: se produce cuando el
vehículo gira más de lo debido para el
ángulo del volante realizado.
Subviraje: se produce cuando el
vehículo gira menos de lo debido para
el ángulo del volante realizado.
El ESC incluye, a su vez, los siguientes
sistemas:
ABS
EBD
CBC
DTC
ASR
HILL HOLDER
HBA
"ELECTRONIC Q2" ("E-Q2")
"PRE-FILL" (RAB - Ready Alert
Brake)
ACTIVACIÓN DEL
SISTEMA
El ESC se activa automáticamente al
arrancar el motor y únicamente se
desactiva seleccionando la modalidad
"Race". Para más información,
consultar el apartado "Sistema Alfa
D.N.A." en este capítulo.
45A0L0141
46A0L0145
44
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 48 of 192
INTERVENCIÓN DEL
SISTEMA
Se indica con el encendido intermitente
del testigoen el cuadro de
instrumentos para informar al
conductor de que el vehículo está en
condiciones críticas de estabilidad y
adherencia.
SISTEMA ABS
Es un sistema que forma parte del
sistema de frenos y evita, bajo cualquier
condición del firme de la calzada y de
intensidad de la acción de frenado, el
bloqueo de una o varias ruedas
impidiendo que patinen, con el fin de
garantizar el control del vehículo incluso
durante una frenada de emergencia,
reduciendo la distancia de frenado.
El sistema interviene en frenada cuando
las ruedas están a punto de
bloquearse, en condiciones de frenada
de emergencia o de baja adherencia,
cuando los bloqueos pueden ser más
frecuentes.
El sistema también aumenta la
capacidad de control y la estabilidad
del vehículo cuando se frena en una
superficie con diferentes tipos de
adherencia entre las ruedas del lado
derecho e izquierdo o en curva.
31) 32) 33) 34) 35) 36) 37)
Intervención del sistema
Cuando el ABS está interviniendo se
indica a través de una ligera pulsación
del pedal de freno y un ruido: se trata
de un comportamiento completamente
normal del sistema en fase de
intervención.
SISTEMA EBD
El sistema EBD forma parte del sistema
ABS e interviene durante la frenada,
repartiendo de manera excelente la
fuerza de frenado entre las ruedas
delanteras y traseras.
De esta manera se garantiza una
estabilidad mayor en frenada del
vehículo, evitando un bloqueo repentino
de las ruedas traseras y la consecuente
inestabilidad del vehículo.
SISTEMA CBC
(Cornering Braking
Control)
El sistema actúa durante las maniobras
de frenada en curva, optimizando la
distribución de la presión de frenado a
las cuatro ruedas: el sistema evita el
bloqueo de las ruedas internas a la
curva (sobre las que el peso del
vehículo es menor) garantizando una
mejor estabilidad y direccionalidad del
vehículo.
SISTEMA DTC (Drag
Torque Control)
Forma parte del sistema ABS e
interviene en caso de cambio brusco a
una relación inferior o durante una
frenada con la intervención del ABS,
devolviendo par al motor y evitando el
arrastre excesivo de las ruedas
motrices que pueden provocar el
bloqueo de las ruedas y la pérdida de la
estabilidad del vehículo, sobre todo en
condiciones de baja adherencia.
SISTEMA ASR (AntiSlip
Regulation)
29) 30) 38) 39) 40)
Forma parte del sistema ESC y actúa
automáticamente en caso de
deslizamiento, de pérdida de
adherencia sobre firme mojado
(aquaplaning), aceleración sobre firmes
deslizantes, nevados o helados, etc. de
una o ambas ruedas motrices.
En función de las condiciones de
deslizamiento, se activan dos sistemas
de control diferentes:
si el deslizamiento afecta a las dos
ruedas motrices, el sistema ASR actúa
reduciendo la potencia transmitida por
el motor;
si el deslizamiento sólo afecta a una
de las dos ruedas motrices, interviene
frenando automáticamente la rueda que
patina.
45