AUX Alfa Romeo 4C 2016 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2016Pages: 190, PDF Size: 9.56 MB
Page 5 of 190
À LIRE IMPÉRATIVEMENT
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Ravitailler la voiture uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95 conforme à la spécification
européenne EN228. Le moteur de la 4C a été notamment conçu pour respecter toutes les limites d'émission et en même temps pour assurer
une consommation minimum et les meilleures performances grâce à l'utilisation d'essences sans plomb de première qualité avec un indice
d'octane (RON) 98 ou supérieur. L'utilisation d'essences non conformes à la spécification indiquée risque d'allumer le témoin
et d'entraîner
un mauvais fonctionnement du moteur.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
S'assurer que le frein à main est serré. Appuyer sur la pédale de frein et, sans appuyer sur l'accélérateur, tourner la clé de contact sur AVV ; la
relâcher dès que le moteur a démarré.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des matières
inflammables telles que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d'un système permettant un diagnostic permanent des composants liés aux émissions, pour garantir un meilleur respect
de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si après l'achat de la voiture vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié qui en calculera l'absorption électrique globale et vérifiera si
le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de maintenir en l'état les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de sécurité, de respect de
l'environnement et d'économie de fonctionnement.
LA NOTICE D'ENTRETIEN
...contient des informations, des conseils et des précautions à prendre pour une utilisation correcte, une conduite en toute sécurité et une
longue durée de vie de votre voiture. Prêter une attention particulière aux symboles(sécurité des personnes),(respect de
l'environnement) et(intégrité de la voiture).
Page 7 of 190
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouverez une série d'AVERTISSEMENTSvisant à éviter des procédures
qui pourraient endommager votre voiture.
DesPRÉCAUTIONSsont également présentes ; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non
appropriée des composants de la voiture, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.
Par conséquent, il est important de suivre à la lettre toutes les recommandations d'AVERTISSEMENTet dePRÉCAUTION.
LesAVERTISSEMENTSet lesPRÉCAUTIONSsont rappelés le long du texte par les symboles suivants :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité de la voiture ;
pour la protection de l'environnement.
REMARQUE Ces symboles, si nécessaires, figurent à côté du titre ou à la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro
fait référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section correspondante.
ATTENTION
Toutes les versions de Alfa 4C sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les équipements dédiés à
des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte : c'est pourquoi vous
devez vous reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle, motorisation et version).
Les éventuels contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais indépendants de la demande
explicite d'options lors de l'achat, seront identifiés par la mention(le cas échéant).
Les données figurant dans cette publication ont pour but de vous guider dans une utilisation correcte de la voiture.
FCA Italy S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des véhicules produits, et se réserve
donc le droit d'apporter des modifications au modèle décrit pour des raisons d'ordre technique et/ou commercial.
Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié.
4
Page 12 of 190
INDEX GRAPHIQUE
PHARES AVANTTypes d'ampoules............. 120Éclairage diurne................. 28Feux de position/de croisement . . 29Feux de route................... 29Remplacement des ampoules . . 122
ROUESJantes et pneus................ 163Pression des pneus............ 166Réparation de la roue.......... 112
RÉTROVISEURS D'AILE
Réglage........................ 21Rabattage...................... 21
PORTESOuverture/fermeture centralisée . . 37
LIQUIDE DE FREINS / LAVE-VITRE
Contrôle des niveaux........... 139
ESSUIE-VITREFonctionnement................. 30Remplacement du balai........ 148
ANNEAU DE REMORQUAGEAccrochage................... 131
1A0L0120
9
Page 13 of 190
PHARES ARRIÈRETypes d'ampoules............. 120Remplacement des ampoules . . 119
COFFRE À BAGAGES / CAPOT
MOTEUR
Ouverture/fermeture............. 39
MOTEURContrôle des niveaux........... 139Données techniques........... 157
BOUCHON DU RÉSERVOIR
Ouverture/fermeture............. 55
2A0L0121
10
INDEX GRAPHIQUE
Page 17 of 190
SYMBOLES
Certains composants de la voiture
présentent des étiquettes colorées,
dont les symboles indiquent les
mesures à respecter concernant le
composant en question. Par ailleurs,
une étiquette récapitulative des
symboles est collée sous le capot
moteur.
SYSTÈME ALFA
ROMEO CODE
Il s'agit d'un système électronique de
blocage du moteur qui s'ajoute à la
protection antivol du véhicule. Il est
activé automatiquement lorsqu'on retire
la clé du contact.
Chaque clé contient un dispositif
électronique en mesure d'identifier le
signal émis, lors de l'allumage du
moteur, par une antenne incluse dans le
démarreur. Le signal constitue le « mot
de passe » qui change à chaque
démarrage, avec lequel la centrale
reconnaît la clé et autorise le
démarrage.
1)
Fonctionnement
Lors de chaque démarrage, en tournant
la clé sur MAR, la centrale du système
Alfa Romeo CODE envoie à la centrale
de contrôle du moteur un code
d'identification pour désactiver le
blocage des fonctions.
L’envoi de ce code d'identification se
produit uniquement si la centrale du
système Alfa Romeo CODE reconnaît le
code qui lui a été transmis par la clé.
Quand on tourne la clé sur STOP, le
système Alfa Romeo CODE désactive
les fonctions de la centrale de contrôle
du moteur.Irrégularités de fonctionnement
Si, au démarrage, le code n'est pas
correctement reconnu, le témoin
numérique
s'allume sur l'écran.
En pareil cas, tourner la clé sur STOP et
ensuite sur MAR ; si le blocage
persiste, essayer avec les autres clés
fournies. Si toutes les tentatives de
démarrage échouent malgré tout,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo dédié.
Allumage du témoin quand le
véhicule roule
Si le témoin numériques'allume
sur l'écran, cela signifie que le système
est en train d'effectuer un
autodiagnostic (par exemple, à cause
d'une perte de tension).
Si le témoin numériquereste
allumé, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo dédié.
ATTENTION
1)Les chocs violents peuvent
endommager les éléments électroniques
contenus dans la clé. Afin de garantir le
parfait fonctionnement des dispositifs
électroniques que contient la clé, ne pas
exposer cette dernière aux rayons
14
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
du soleil.
Page 19 of 190
COMMANDE DE
TÉLÉCOMMANDES
SUPPLÉMENTAIRES
Le système peut reconnaître jusqu'à 8
télécommandes. Si une nouvelle
télécommande s'avérait nécessaire,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo dédié, présenter un document
personnel d'identité et les documents
d'identification de propriété de la
voiture.
REMPLACEMENT DE LA
PILE DE LA CLÉ AVEC
TÉLÉCOMMANDE
Procédureappuyer sur le bouton A fig. 8 et
placer la pièce métallique B en position
d'ouverture ; tourner la vis C sur
à
l'aide d'un tournevis à pointe fine ;
extraire le logement batterie D et
remplacer la pile E en respectant les
polarités ; remonter le logement D dans
la clé et le bloquer en tournant la vis C
sur
.
ATTENTION
1)Appuyer sur le bouton B uniquement
lorsque la clé n'est pas proche du corps,
et notamment des yeux et d'objets
susceptibles d'être détériorés (par ex.
vêtements). Ne pas laisser la clé sans
surveillance pour éviter toute manipulation
intempestive, spécialement par des enfants
qui en la manipulant pourraient appuyer sur
le bouton.
ATTENTION
1)Les piles usées peuvent être nocives
pour l'environnement si elles ne sont pas
éliminées correctement. Elles doivent être
jetées dans des récipients expressivement
prévus, comme le prescrivent les normes
en vigueur ou bien elles peuvent être
remises au Réseau Après-vente Alfa
Romeo, qui se chargera de l'élimination.
ALARME
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Fonctionnement
L'alarme se déclenche dans les cas
suivants :
ouverture non autorisée des portes
ou du hayon arrière (protection
périmétrique) ;
actionnement non autorisée du
dispositif de démarrage (rotation de la
clé sur MAR) ;
sectionnement des câbles de la
batterie ;
présence de corps en mouvement à
l'intérieur de l’habitacle (protection
volumétrique) ;
soulèvement/inclinaison anormale
du véhicule.
Le déclenchement de l'alarme est
indiqué par un signal sonore et un
signal visuel (clignotement des
clignotants pendant quelques
secondes). Les modalités d'intervention
varient en fonction des marchés. Un
maximum de cycles sonores/visuels est
prévu, à l'issue duquel le système
revient à son fonctionnement normal.
AVERTISSEMENT La fonction de
blocage du moteur est garantie par
l'Alfa Romeo CODE, qui s'active
automatiquement lors de l’extraction de
la clé de contact.
AVERTISSEMENT L’alarme est
8A0L0008
16
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
1)
conforme aux normes des différents
pays.
Page 21 of 190
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
Fonctionnement
La clé peut tourner dans trois positions
différentes fig. 9 :
STOP : moteur coupé, clé
extractible, verrouillage de la direction.
Certains dispositifs électriques (par
exemple autoradio, fermeture
centralisée des portes, alarme, etc.)
restent néanmoins disponibles ;
MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont disponibles ;
AVV : démarrage du moteur.
Le dispositif de démarrage est pourvu
d'un mécanisme de sécurité qui oblige,
en cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.
VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Activation
Le dispositif sur STOP, extraire la clé et
tourner le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tout en
tournant la clé sur MAR.
4) 5)
ATTENTION
2)En cas de manipulation du dispositif de
démarrage (par exemple une tentative de
vol), faire contrôler le fonctionnement par le
Réseau Après-vente Alfa Romeo avant de
reprendre la route.
3)Quand on quitte la voiture, toujours avoir
avec soi la clé afin d'éviter que quelqu'un
n'actionne les commandes par erreur. Ne
pas oublier d'activer le frein de
stationnement électrique. Ne jamais laisser
d'enfants dans la voiture sans surveillance.
4)Toute intervention en après-vente
pouvant provoquer des altérations de la
direction ou de la colonne (par ex.,
montage d'antivol), qui pourraient causer,
en plus de la diminution des performances
et de l'expiration de la garantie, de graves
problèmes de sécurité, ainsi que la
non-conformité d'homologation de la
voiture, est absolument interdite.
5)Ne jamais extraire la clé mécanique
lorsque la voiture roule. Le volant se
bloquerait automatiquement au premier
braquage. Ceci est toujours valable, même
en cas de véhicule remorqué.
SIÈGES
RÉGLAGES
Réglage longitudinal
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Soulever le levier A fig. 10 et pousser le
siège vers l’avant ou vers l’arrière : en
position de conduite, les bras doivent
reposer sur la couronne du volant.
6) 7)
Conseil d'Alfa Romeo: le siège doit être
réglé de sorte que lorsque l'on appuie
complètement sur la pédale de frein,
toute la plante du pied appuie sur cette
dernière ; tandis que la jambe droite
doit être légèrement pliée. De cette
manière, en cas d'urgence, le
conducteur est en mesure d'avoir
suffisamment de force pour exercer une
pression adéquate sur la pédale de
frein, ce qui réduit par ailleurs, en cas
d'accident, le risque de blessures aux
jambes.
9A0L0010
18
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
2) 3)
Page 25 of 190
ATTENTION
11)Le rétroviseur d'aile côté conducteur
est bombé et altère légèrement la
perception de la distance.
CLIMATISATION
AÉRATEURS CENTRAUX/
LATÉRAUX
A - Aérateurs centraux réglables et
orientables fig. 17
B - Aérateurs latéraux réglables et
orientables fig. 18
C - Aérateurs latéraux fixes fig. 18
Déplacer les ailettes de l'aérateur
manuellement pour l'orienter dans la
position choisie ou pour fermer le flux
d'air.
16A0L0025
17A0L0016
18A0L0017
22
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 26 of 190
CONFORT CLIMATIQUE
AÉRATEURS
1. Aérateurs supérieurs fixes 2. Aérateurs latéraux orientables et réglables 3. Aérateurs fixes pour les vitres latérales
4. Aérateurs centraux orientables et réglables 5. Aérateurs d'habitacle zone des pieds
19A0L0018
23
Page 27 of 190
CHAUFFAGE ET VENTILATION
COMMANDES
Abouton rotatif de réglage de la
température de l’air (mélange air
chaud/froid) ;
Bcurseur d'activation/désactivation du
recyclage de l'air d'habitacle ;
Cbouton rotatif d'activation/réglage du
ventilateur ;
Dbouton rotatif de répartition de l'air :
sortie d'air des aérateurs centraux,
latéraux et des diffuseurs latéraux ;
sortie d'air des aérateurs centraux
et latéraux, des diffuseurs latéraux
et des diffuseurs dans la zone des
pieds ;
sortie d'air des diffuseurs dans la
zone des pieds ;
sortie d'air des diffuseurs dans la
zone des pieds, latéraux et du
diffuseur du pare-brise ;
sortie d'air du diffuseur du
pare-brise et des diffuseurs
latéraux.
20A0L0003
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE