ABS Alfa Romeo Giulia 2016 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: Giulia, Model: Alfa Romeo Giulia 2016Pages: 212, PDF-Größe: 4.5 MB
Page 4 of 212
BITTE UNBEDINGT LESEN
KRAFTSTOFF TANKENKein Benzin mit Methanol oder Ethanolgehalt E85 benutzen. Der Einsatz dieser Mischungen könnte zu Problemen beim Anlassen und Fahren führen
und beschädigt auch die wichtigen Bestandteile der Versorgungsanlage.
Weitere genauere Angaben zum Einsatz des korrekten Kraftstoffs sind im Abschnitt „Auftanken des Fahrzeugs”, Kapitel „Anlassen und Fahren”
enthalten.
ANLASSEN DES MOTORS
Versionen mit Schaltgetriebe
Sicherstellen, dass die elektrische Feststellbremse angezogen ist, Kupplungspedal treten, dann kurz Startknopf betätigen.
Versionen mit Automatikgetriebe
Vergewissern Sie sich, dass die elektrische Feststellbremse angezogen ist und dass der Modus P (Parken) oder N (Leerlauf) aktiv sind, dass das
Bremspedal gedrückt ist, dann die Taste der Startvorrichtung drücken.
PARKEN AUF ENTFLAMMBAREM MATERIAL
Während des Betriebs entwickelt der Katalysator hohe Temperaturen. Parken Sie das Fahrzeug deshalb nicht auf brennbarem Material, wie Gras,
trockenem Laub, Tannennadeln usw.: Brandgefahr.
UMWELTSCHUTZ
Das Fahrzeug ist mit einem System ausgestattet, das die ständige Diagnose der Bauteile erlaubt, die mit den Schadstoffemissionen
zusammenhängen, um einen besseren Umweltschutz zu garantieren.
ELEKTRISCHES ZUBEHÖR
Wenden Sie sich, wenn Sie nach dem Kauf des Fahrzeugs elektrische Zubehörteile in das Fahrzeug einbauen möchten (mit dem Risiko der
allmählichen Entladung der Batterie) an das Alfa-Romeo-Servicenetz. Lassen Sie die gesamte Stromaufnahme überprüfen und abschätzen, ob das
Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf verkraften kann.
PROGRAMMIERTE WARTUNG
Eine korrekte Wartung ist maßgebend, damit das Fahrzeug im optimalen Zustand eine lange Lebensdauer erreicht, alle Sicherheitsanforderungen
erfüllt, niedrige Verbrauchswerte aufweist und umweltverträglich ist.
Page 5 of 212
GEBRAUCH DER BETRIEBSANLEITUNG
VEREINBARUNGEN
Wenn in dieser Anleitung in Bezug auf das Fahrzeug von links/rechts oder vorne/hinten gesprochen wird, beziehen sich diese
Angaben auf die Sicht vom Fahrersitz aus. Von dieser Vereinbarung abweichende Fälle werden im Text spezifisch hervorgehoben.
Die in der Betriebsanleitung enthaltenen Abbildungen sind unverbindlich. Einige Details könnten nicht mit den Teilen Ihres Fahrzeugs
übereinstimmen. Die Betriebsanleitung wurde für Fahrzeuge mit Linkslenkung erstellt. Daher ist es möglich, dass bei Fahrzeugen mit
Rechtslenkung einige Bedienelemente nicht genau an der gleichen Stelle oder spiegelgleich angeordnet sind.
Zur Erleichterung der Suche einzelner Inhalte der Betriebsanleitung finden Sie am Ende ein alphabetisches Sachregister.
Die einzelnen Kapitel sind schnell über eine grafische Unterteilung seitlich der ungeraden Seiten zu erkennen. Wenige Seiten danach
finden Sie eine Legende mit der Sie sich mit der Reihenfolge der Kapitel und den entsprechenden Symbolen der Kapitelunterteilung
vertraut machen können. Alle geraden Seiten enthalten ebenfalls den Titel der einzelnen Kapitel, zu denen sie gehören.
ANWEISUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Beim Lesen dieser Betriebsanleitung finden Sie eine Reihe vonANWEISUNGEN, die bei Missachtung zu Schäden an Ihrem Fahrzeug
führen können.
Die aufgeführtenVORSICHTSMASSNAHMENsind strikt einzuhalten, um eine falsche Verwendung der Bauteile des Fahrzeugs zu
vermeiden, die Unfälle und Verletzungen verursachen könnte.
AlleANWEISUNGENundVORSICHTSMASSNAHMENsind strikt zu beachten.
Auf dieANWEISUNGENundVORSICHTSMASSNAHMENwird im Text mit folgenden Symbolen hingewiesen:
Symbol für die Personensicherheit;
Symbol für die Fahrzeugzuverlässigkeit;
Symbol für Umweltschutz.
HINWEIS Diese Symbole stehen, wenn erforderlich, neben der Überschrift oder nach jedem Abschnitt gefolgt von einer Zahl. Diese
Zahl bezieht sich auf die entsprechende Anweisung am Ende des jeweiligen Abschnitts.
Page 8 of 212
6
Diese Seite wurde absichtlich freigelassen
Page 13 of 212
DIE SCHLÜSSEL
ELEKTRONISCHER SCHLÜSSEL
1)
1)
Das Fahrzeug ist mit einem
elektronischen Schlüssel mit Funktion
Keyless-Start Abb. 2 ausgestattet. Es
werden zwei Schlüssel geliefert.
Kurzes Drücken der Taste
:
Entriegelung der Türen, des
Kofferraumdeckels, zeitgesteuerte
Einschaltung der Deckenleuchten und
Aufblinken der Fahrtrichtungsanzeiger
(falls über das Connect System aktiviert).
Die Türen können zu jedem Zeitpunkt
durch Einstecken des Metallteils in das
Türschloss auf der Fahrerseite entriegelt
werden.
Kurzes Drücken der Taste
:Verriegelung der Türen, des
Kofferraumdeckels, Abschaltung der
Deckenleuchten und doppeltes
Aufblinken der Fahrtrichtungsanzeiger
(falls über Connect System aktiviert).
Schnell zweimal die Taste
drücken, um
den Kofferraumdeckel mit der
Fernbedienung zu öffnen. Die
Entriegelung des Kofferraumdeckels
wird durch zweifaches Aufblinken der
Fahrtrichtungsanzeiger angezeigt.
Automatisches Öffnen/Schließen der
Fenster
(wo vorhanden)
Längeres gedrückt halten der Taste
:
Öffnen aller Fenster.
Längeres gedrückt halten der Taste
:
Schließen aller Fenster.
ANFRAGE NACH ZUSÄTZLICHEN
SCHLÜSSELN
Wenden Sie sich, wenn Sie einen neuen
Schlüssel mit Fernbedienung oder einen
neuen elektronischen Schlüssel
benötigen, an das Alfa Romeo-
Servicenetz. Sie müssen Ihren
Personalausweis und die
Fahrzeugpapiere vorlegen.
ZUR BEACHTUNG
1)Starke Stöße können die elektronischen
Bauteile im Schlüssel beschädigen. Um eine
einwandfreie Funktion der elektronischen
Vorrichtungen im Inneren der Schlüssel zu
gewährleisten, ist eine direkte
Sonneneinstrahlung zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
1)Leere Batterien der Fernbedienung sind
umweltschädlich und müssen daher
entsprechend den einschlägigen
Umweltschutzvorschriften in den eigens
dafür vorgesehenen Behältern oder über das
Alfa Romeo-Kundendienstnetz entsorgt
werden.
204016S0010EM
11
Page 14 of 212
STARTVORRICHTUNG
BETRIEB
1) 2) 3) 4) 5)
Um die Startvorrichtung Abb. 3 in Betrieb
zu setzen, muss sich der elektronische
Schlüssel im Fahrzeug befinden.
Die Startvorrichtung verfügt über
folgende Stellungen:
STOP: Motor ausgeschaltet, Lenkrad
blockiert. Einige elektrische Geräte (z.B.
Zentralverriegelung der Türen,
Diebstahlsicherung usw.) sind
funktionsfähig;
ON (nur Drücken der Taste): alle
elektrischen Geräte sind verfügbar. Diese
Stellung wird erreicht, wenn die Taste der
Startvorrichtung einmal gedrückt wird,
ohne das Brems-/Kupplungspedal zu
treten.
AVV: Anlassen des Motors. Dieser
Zustand wird erreicht, wenn die Taste der
Startvorrichtung bei getretenem
Brems-/Kupplungspedal einmal gedrückt
wird.
HINWEIS für Modelle mit
Automatikgetriebe: Befindet sich die
Startvorrichtung auf ON, wird sie nach
30 Minuten automatisch auf STOP
geschaltet, wenn der Modus P (Parken)
aktiv ist und der Motor abgeschaltet ist.
HINWEIS für Modelle mit Schaltgetriebe:
Befindet sich die Startvorrichtung auf
ON, wird sie bei abgeschaltetem Motor
nach 30 Minuten automatisch auf STOP
geschaltet.
ANMERKUNG Bei laufendem Motor kann
das Fahrzeug verlassen und der
elektronische Schlüssel mitgenommen
werden. Der Motor läuft weiter. Das
Fahrzeug meldet nach dem Schließen der
Tür, dass sich der Schlüssel nicht im
Fahrzeug befindet.
Weitere Informationen über das Anlassen
des Motors sind im Abschnitt „Anlassen
des Motors” im Kapitel „Anlassen und
Fahren” enthalten.ANLASSEN MIT ENTLADENER
SCHLÜSSELBATTERIE
Sollte die Batterie der Fernbedienung
entladen sein, das Fahrzeug wie folgt
anlassen:
vordere Armlehne anheben;
Schlüssel auf die Form im Fach legen.
LENKRADSPERRE(wo vorhanden)
Aktivierung
Die Lenkradsperre wird beim Öffnen der
Fahrertür aktiviert, wenn die Taste der
Startvorrichtung auf STOP steht.
Deaktivierung
Die Lenkradsperre wird ausgeschaltet,
wenn die Startvorrichtung gedrückt und
der elektronische Schlüssel erkannt
werden.
ZUR BEACHTUNG
1)Beim Verlassen des Fahrzeugs immer den
Schlüssel abziehen, um zu vermeiden, dass
jemand unbeabsichtigt die Bedienelemente
betätigt. Nicht vergessen, die elektrische
Feststellbremse einzulegen. Lassen Sie
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
304026S0001EM
12
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
Page 15 of 212
2)Jede Verwendung von Aftermarket-
Produkten mit den daraus folgenden
Umbauten der Lenkung oder der Lenksäule
(z. B. Montage einer Diebstahlsicherung) ist
strikt untersagt. Sie verschlechtern nicht nur
die Fahrzeugleistungen, sondern führen auch
zum Verfall der Garantie und zu SCHWEREN
SICHERHEITSPROBLEMEN sowie zu einem
nicht der Zulassung konformen Fahrzeug.
3)Vor dem Aussteigen aus dem Fahrzeug
immer die Feststellbremse einlegen. Bei den
Versionen mit Automatikgetriebe, den
Schalthebel auf P (Parking) schieben und die
Anlassvorrichtung drücken, um ihn auf STOP
zu stellen. Wenn Sie das Fahrzeug verlassen,
alle Türen mit dem Knopf auf dem Türgriff
verriegeln.
4)Bei Fahrzeugen, die mit dem System
Keyless-Start ausgestattet sind, den
elektronischen Schlüssel nicht im Inneren
oder in der Nähe des Fahrzeugs oder an
einem für Kinder zugänglichen Ort lassen.
Nie das Fahrzeug mit auf die Position ON
gestellter Startvorrichtung verlassen. Ein
Kind könnte die elektrischen Fensterheber
oder andere Bedienelemente aktivieren oder
sogar den Motor starten.
5)Bei einer Beschädigung der
Startvorrichtung (z. B. nach einem
Diebstahlversuch) muss die
Funktionstüchtigkeit vor der Weiterfahrt
vom Alfa Romeo Kundendienstnetz
überprüft werden.WEGFAHRSPERRE
Die Wegfahrsperre verhindert die
unerlaubte Benutzung des Fahrzeugs,
indem es das Anlassen des Motors
sperrt.
Die Anlage muss nicht ein-/abgeschaltet
werden: Der Betrieb ist automatisch und
unabhängig davon, ob die Fahrzeugtüren
ver- oder entriegelt sind.
Wird die Startvorrichtung auf ON
gestellt, erkennt die Wegfahrsperre den
vom Schlüssel gesandten Code. Wird der
Code als gültig erkannt, gibt die
Wegfahrsperre den Motorstart frei.
Wird die Startvorrichtung wieder auf
STOP gestellt, deaktiviert die
Wegfahrsperre das Motorsteuergerät
und verhindert so das Anlassen.
Weitere Informationen über das Anlassen
des Motors sind im Abschnitt „Anlassen
des Motors” im Kapitel „Anlassen und
Fahren” enthalten.
Funktionsstörungen
Wird beim Anlassen der Code des
Schlüssels nicht korrekt erkannt, wird auf
der Instrumententafel das Symbol
eingeblendet (siehe Beschreibung im
Abschnitt „Kontrollleuchten und
Meldungen" im Kapitel „Kenntnis der
Instrumententafel”). Unter dieser
Bedingung stoppt der Motor nach2 Sekunden. In diesem Fall die
Startvorrichtung auf STOP und wieder
auf ON drehen. Bleibt die Wegfahrsperre
weiterhin aktiv, andere mitgelieferte
Schlüssel ausprobieren. Ist es weiterhin
unmöglich, den Motor anzulassen,
wenden Sie sich an das Alfa
Romeo-Servicenetz.
Leuchtet während der Fahrt das Symbol
auf, bedeutet dies, dass das System
eine Eigendiagnose ausführt (z. B. auf
Grund eines Spannungsabfalls). Wenden
Sie sich an das Alfa Romeo-Servicenetz,
wenn die Anzeige nicht erlischt.
13
Page 26 of 212
RÜCKBLICKSPIEGEL
INNENSPIEGEL
Mit dem Hebel Abb. 25 kann der Spiegel
auf zwei verschiedene Positionen
eingestellt werden: normal oder
Blendschutz.
Der Spiegel ist mit einer
Sicherheitsvorrichtung ausgerüstet, die bei
einem gewaltsamen Kontakt mit den
Insassen den Spiegel aus der Halterung löst.
ELEKTROCHROMATISCHER
INNENSPIEGEL
(wo vorhanden)
Bei einigen Versionen ist ein
elektrochromatischer Spiegel installiert,
der imstande ist, automatisch das
Rückstrahlvermögen so anzupassen,
dass der Fahrer nicht geblendet
wird.Abb. 26Der elektrochromatische Spiegel verfügt
über eine ON/OFF-Taste, mit der die
elektrochromatische Abblendfunktion
aktiviert/deaktiviert werden kann.
Nach Einlegen des Rückwärtsgangs wird
die Abblendfunktion automatisch
deaktiviert.
AUSSENSPIEGEL
Elektrische Einstellung
Die Einstellung der Außenspiegel ist nur
möglich, wenn sich die Startvorrichtung
auf Position ON befindet.
Den gewünschten Spiegel mit dem
Schalter 1 Abb. 27 wählen:
16)
Schalter in Position A: Auswahl des
linken Spiegels;
Schalter in Position B: Auswahl des
rechten Spiegels.
Um den Spiegel auszurichten, die Taste
1 in die vier Pfeilrichtungen verstellen.
ZUR BEACHTUNG Nach der Einstellung
den Schalter 1 auf D stellen, um
unabsichtliche Verschiebungen zu
vermeiden.
Manuelles Umklappen
Um die Spiegel zurückzuklappen, müssen
diese aus der geöffneten in die
geschlossene Stellung gebracht werden
Abb. 28.
2504106S0001EM
2604106S0002EM
2704106S0004EM
24
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
Page 27 of 212
Elektrisches Umklappen
(wo vorhanden)
Schalter 1 auf D und dann auf C
Abb. 27 verschieben. Um die Spiegel
wieder in Fahrposition zu bringen,
Schalter 1 wieder auf Position C stellen.
Sollte während des Einklappens der
Seitenspiegel (von geschlossen auf offen
und umgekehrt) Schalter 1 erneut
gedreht werden, kehren die Spiegel ihre
Bewegungsrichtung um.
Automatische Aktivierung
Die Aktivierung der Zentralverriegelung
von außen lässt die Spiegel automatisch
einklappen. Die Rückkehr in die
Fahrtstellung erfolgt bei Stellung des
Zündschalters auf ON.
Wurden die Außenspiegel durch
Betätigung der Vorrichtung 1 eingeklagt,
können diese nur wieder in Fahrtstellunggebracht werden, wenn über die
Vorrichtung ein erneuter Befehl gegeben
wird.
HINWEIS Während der Fahrt müssen die
Spiegel immer in der geöffneten Stellung
sein und nicht zurück geklappt werden.
ELEKTROCHROMATISCHE
AUSSENSPIEGEL
(wo vorhanden)
Bei einigen Versionen sind zusätzlich zum
elektrochromatischen Rückspiegel auch
zwei elektrochromatische Außenspiegel
installiert, welche automatisch das durch
andere Fahrzeuge verursachte Blenden
des Fahrers durch Regulierung der
Spiegelungsintensität vermeidet. Die
Taste für die Aktivierung und die
Deaktivierung der elektrochromatischen
Abblendfunktion Abb. 26 ist für alle
Spiegel die gleiche.
ZUR BEACHTUNG
16)Die Außenspiegel verfälschen durch ihre
Krümmung geringfügig die Wahrnehmung
der Entfernung.
AUSSENBELEUCHTUNG
LICHTSCHALTER
Der Lichterschalter Abb. 29befindet sich auf
der linken Seite der Instrumententafel
(Versionen mit Linkslenkung) oder auf der
rechten Seite (Versionen mit
Rechtslenkung), und ermöglicht die
Ansteuerung der Scheinwerfer, des
Standlichts, des Tagfahrlichts, des
Abblendlichts, der Nebelscheinwerfer
und der Nebelrückleuchten.
Die Außenbeleuchtung kann nur
eingeschaltet werden, wenn die
Startvorrichtung auf ON gestellt ist,
ausgenommen die Parkleuchten. Für
weitere Informationen siehe Abschnitt
„Parkleuchten“, in diesem Kapitel.
Beim Einschalten der Außenlichter
leuchten die Instrumententafel und die
verschiedenen Bedientasten auf dem
Armaturenbrett auf.
2804106S0005EM
2904126S0005EM
25
Page 28 of 212
AUTO-FUNKTION (Dämmerungssensor)
Der LED-Infrarot-Sensor, der mit dem
Regensensor gekoppelt und auf der
Windschutzscheibe angeordnet ist,
erfasst die Veränderungen der Helligkeit
außerhalb des Fahrzeuges, je nach der im
Connect System eingestellten
Dämmerungsschwelle.
Je größer die Empfindlichkeit, desto
kleiner die Intensität des Außenlichts, die
die Einschaltung der Außenlichter
aktiviert.
Aktivierung der Funktion
Den Lichtschalter auf die Position AUTO
drehen.
ZUR BEACHTUNG Die Funktion kann nur
aktiviert werden, wenn die
Startvorrichtung auf ON steht.
Abschalten der Funktion
Zum Abschalten der Funktion den
Lichtschalter auf eine von AUTO
verschiedene Position drehen.
ABBLENDLICHT
Den Lichtschalter auf die Position
drehen, um das Standlicht, die
Beleuchtung der Instrumententafel und
das Abblendlicht einzuschalten.
Auf der Instrumententafel leuchtet die
Kontrollleuchte
auf.
TAGFAHRLICHT (DRL) UND
STANDLICHT (Daytime Running Lights)
(wo vorhanden)
17) 18)
Wird der Lichtschalter aufOgedreht,
wenn die Startvorrichtung auf ON steht,
schaltet sich automatisch das
Tagfahrlicht ein: Die anderen Leuchten
und die Innenbeleuchtung bleiben
ausgeschaltet.
Wenn vorhanden, reduziert bei
Betätigung der Fahrtrichtungsanzeiger
das entsprechende Tagfahrlicht die
Lichtstärke bis zum Ausschalten der
Fahrtrichtungsanzeiger.
Das Tagfahrlicht (D.R.L.) kann im Connect
System über das Hauptmenü durch
Auswahl folgender Funktionen
aktiviert/deaktiviert werden:
„Einstellungen“, „Beleuchtung“ und
„Tagfahrlicht“.
ZUR BEACHTUNG In den Märkten, wo
der Einsatz des Tagfahrlichts nicht
vorgesehen ist, dient es als
Begrenzungsleuchten und deren
Ein-/Ausschalten hängt dann vom
Abblendlicht ab.
NEBELSCHEINWERFER
(wo vorhanden)
Der Schalter der Nebelscheinwerfer ist in
den Lichtschalter integriert.
Wenn Standlicht und Abblendlichteingeschaltet sind, mit der Taste
die
Nebelscheinwerfer einschalten.
Um die Nebelscheinwerfer
auszuschalten, erneut die Taste
drücken oder den Schalter aufO
drehen.
Die Nebelscheinwerfer werden
zusammen mit dem eingeschalteten
Abblendlicht oder dem Tagfahrlicht (in
diesem Fall übernimmt das Tagfahrlicht
die Funktion der Begrenzungsleuchten)
eingeschaltet und bei Einschalten des
Fernlichts ausgeschaltet, dies ist nur bei
Betätigung der Lichthupe nicht der Fall.
Wenn die Nebelscheinwerfer nicht vor
der Abschaltung des Motors
abgeschaltet werden, werden sie beim
folgenden Neustart wieder
eingeschaltet.
Abbiegelicht
(wo vorhanden)
Die Nebelscheinwerfer übernehmen die
Kurvenlicht-Funktion. Diese Funktion
führt zum besseren Ausleuchten der
Straße beim Abbiegen oder Durchfahren
einer Kurve mit eingeschaltetem
entsprechendem Nebelscheinwerfer.
Die Kurvenfunktion kann über das
Connect System im Hauptmenü unter
folgenden Punkten abgestellt werden:
„Einstellungen“, „Beleuchtung“ und
„Kurvenlicht“.
26
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
Page 29 of 212
NEBELSCHLUSSLEUCHTE
Der Schalter der Nebelrückleuchte ist in
den Lichtschalter integriert.
Die Taste
drücken, um die Leuchte
ein- oder auszuschalten.
Die Nebelschlussleuchte kann nur
eingeschaltet werden, wenn das
Abblendlicht oder die Nebelscheinwerfer
eingeschaltet sind. Durch erneutes
Drücken der Taste
oder Ausschalten
des Abblendlichts wird die
Nebelschlussleuchte ausgeschaltet.
Falls der Motor bei eingeschalteten
Nebelschlussleuchten ausgeschaltet
wird, werden diese beim nächsten
Neustart nicht wieder eingeschaltet.
PARKLICHT
Das Parklicht wird eingeschaltet, wenn
innerhalb von wenigen Sekunden nach
Abschalten des Motors der Lichtschalter
zunächst auf die PositionOund danach
auf die Position
gestellt wird. Alle
Lampen des Standlichts werden
eingeschaltet; soll das Parklicht nur
einseitig (rechts/links) eingeschaltet
werden, den Blinkerhebel auf die Position
der Seite stellen, die beleuchtet werden
soll.
Auf der Instrumententafel leuchtet die
Kontrollleuchte
auf.
ZEITGESTEUERTE AUSSCHALTUNG
DER SCHEINWERFER
Die Funktion „Follow Me” verzögert das
Ausschalten der Scheinwerfer nach
Abstellen des Motors.
Die Funktion kann im Connect System
über das Hauptmenü durch Auswahl
folgender Funktionen aktiviert werden:
Einstellungen, Beleuchtung und Follow
me; das Stand- und das Abblendlicht
bleiben für eine zwischen 30, 60 und
90 Sekunden einstellbare Zeitdauer
eingeschaltet.
Aktivierung der Funktion
Bei eingeschalteten Scheinwerfern die
Startvorrichtung auf STOP stellen: die
Zeitschaltung setzt ein, wenn der
Lichtschalter auf die PositionOgedreht
wird.
ZUR BEACHTUNG Um die Funktion zu
aktivieren, müssen die Scheinwerfer
innerhalb von 2 Minuten nach dem
Positionieren der Startvorrichtung auf
STOP ausgeschaltet werden.
Abschalten der Funktion
Die Funktion wird durch Einschalten der
Scheinwerfer, des Standlichts oder durch
Drehen der Startvorrichtung auf ON
deaktiviert.
AFS-FUNKTION (Adaptive Frontlight
System)
(wo vorhanden)
Dieses mit Xenon-Lampen (Version
Bi-Xenon Headlamps 35W)
ausgestattete System richtet den
Haupt-Lichtstrahl waagerecht und
senkrecht aus und passt die
Fahrbahnausleuchtung beim Abbiegen /
in Kurven fortlaufend und automatisch
den Fahrbedingungen an.
Das System richtet den Lichtstrahl so
aus, dass die Fahrbahn unter
Berücksichtigung der
Fahrzeuggeschwindigkeit, des Winkels
der Kurve / Abbiegung und der
Lenkgeschwindigkeit optimal
ausgeleuchtet wird.
FERNLICHT
Um das Fernlicht einzuschalten, den
linken Hebel nach vorne in Richtung
Instrumententafel Abb. 30 schieben. Der
Lichtschalter muss auf PositionAUTO
oder
stehen.
Bei eingeschaltetem Fernlicht leuchtet
auf der Instrumententafel die
Kontrollleuchte
auf.
27