ECO mode Alfa Romeo Giulia 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Giulia, Model: Alfa Romeo Giulia 2017Pages: 300, PDF Size: 20.11 MB
Page 16 of 300
CLÉS
Télécommande
Votre véhicule est équipé d'un système
d'allumage sans clé. Ce système
comprend une télécommande et un
bouton-poussoir d'allumage sans clé.
La télécommande avec commande à
distance comprend une télécommande
de télédéverrouillage. Le système de
télédéverrouillage permet de verrouiller
ou de déverrouiller les portières et le
coffre, ou d'activer l'alarme d'urgence à
distance. Il n'est pas nécessaire de
pointer la télécommande vers le
véhicule pour activer le système.
Fonction D'ALARME D'URGENCE
Pour activer la fonction D'ALARME
D'URGENCE, appuyez sur le bouton
PANIC (ALARME D'URGENCE)
pendant au moins une seconde.
Lorsque l'alarme d'urgence s'active, les
phares s'allument, les clignotantss'allument, l'avertisseur sonore retentit
par intermittence et tous les éclairages
réglables intérieurs s'allument. L'alarme
d'urgence reste en fonction pendant
trois minutes et peut être désactivée :
En appuyant de nouveau sur le
bouton D'ALARME D'URGENCE.
Automatiquement si la vitesse du
véhicule dépasse 8 km/h (5 mi/h).
Dans les deux cas, l'alarme d'urgence
est immédiatement désactivée.
Mise en garde!
Avant de quitter un véhicule, placez le
levier sélecteur de la transmission
automatique en position P
(STATIONNEMENT), serrez le frein de
stationnement, coupez le contact, retirez la
télécommande du commutateur
d'allumage et verrouillez les portières.
Ne laissez jamais d'enfants seuls dans le
véhicule ou dans un endroit où ils auraient
accès à un véhicule non verrouillé.
Pour un certain nombre de raisons, il est
dangereux de laisser des enfants sans
surveillance dans un véhicule. Les enfants
ou d'autres personnes peuvent subir des
blessures graves, voire mortelles. Les
enfants doivent être avertis de ne pas
toucher le frein de stationnement, la pédale
de frein ou le levier de vitesses.
Ne laissez pas la télécommande dans le
véhicule, ou à proximité de celui-ci, ou
dans un endroit accessible aux enfants. Un
enfant pourrait actionner les glaces à
commande électrique, d'autres
commandes ou déplacer le véhicule.
Ne laissez jamais d'enfants ou
d'animaux dans un véhicule stationné
lorsqu'il fait chaud. L'augmentation de la
température dans l'habitacle peut causer
des blessures graves ou la mort.
Fonctionnement
Déverrouillage des portières et du
couvercle du coffre
Appuyez brièvement sur le bouton de
déverrouillage de la télécommande
pour déverrouiller les portières et le
couvercle du coffre, allumer l'éclairage
intérieur et faire clignoter les clignotants
une fois (si le mode est activé à partir
du système Connect).
Appuyez brièvement sur le bouton de
déverrouillage de la télécommande une
fois pour déverrouiller la portière avant,
ou deux fois en moins d’une seconde
pour déverrouiller toutes les portières et
le couvercle du coffre.
Vous pouvez modifier le réglage actuel
au moyen du menu du système
Connect, afin que le système
déverrouille :
Toutes les portières se déverrouillent
à la première pression du bouton de
déverrouillage de la télécommande.
GUID-04016S0001EMTélécommande
14
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Page 17 of 300
Déverrouillez la portière du
conducteur à la première pression du
bouton de déverrouillage de la
télécommande.
Les fonction de clignotement des
clignotants au verrouillage ou au
déverrouillage des portières et
d'activation de la lampe d'accueil au
déverrouillage des portières peuvent
être activées ou désactivées avec le
système Connect. Pour obtenir de plus
amples renseignements, consultez la
section « Supplément du guide de
l'automobiliste du système Connect ».
Vous pouvez déverrouiller les portières
au moyen de la clé d'urgence qui se
trouve dans la télécommande.
Verrouillage des portières et du
couvercle du coffre
Appuyez brièvement sur le bouton de
verrouillage de la télécommande pour
verrouiller les portières et le couvercle
du coffre, éteindre l'éclairage intérieur et
faire clignoter les clignotants (si le mode
est activé dans le système Connect).
Si une ou plusieurs portières sont
ouvertes, les portières sont aussi
verrouillées et cela est indiqué par un
clignotement rapide des clignotants.
Les portières se préparent pour le
verrouillage, qui s'active lorsqu'elles se
ferment. Les portières se déverrouillent
de nouveau seulement si la
télécommande est détectée à l'intérieur
de l'habitacle. Vous pouvez verrouiller les portières en
utilisant la clé d'urgence dans la serrure
de la portière du conducteur.
Ouverture et fermeture
automatique de la glace
Appuyez longuement sur le bouton de
déverrouillage de la télécommande
pour ouvrir toutes les glaces à la
position que vous voulez. Relâchez le
bouton de déverrouillage de la
télécommande à tout moment pendant
cette opération pour que les glaces
s'arrêtent automatiquement.
Appuyez longuement sur le bouton de
verrouillage de la télécommande pour
fermer toutes les glaces à la position
que vous voulez. Relâchez le bouton de
verrouillage de la télécommande à tout
moment pendant cette opération pour
que les glaces s'arrêtent
automatiquement.
Ouverture du couvercle du coffre
Appuyez deux fois rapidement sur la
touche du couvercle de la
télécommande pour ouvrir le couvercle
du coffre. Les clignotants clignotent
pour indiquer que le couvercle du coffre
est ouvert.
Démarrage à distance – selon
l'équipement
Le bouton de démarrage à distance de
la télécommande permet de démarrer
le moteur (appuyez sur le bouton deux
fois pour démarrer le moteur).
Localisateur du véhicule
Appuyez sur le bouton de verrouillage
ou de déverouillage pour activer les
clignotants et les phares à distance et
temporairement.
Cette fonction est utile pour retrouver
facilement le véhicule dans un endroit
achalandé tels qu’un parc de
stationnement, par exemple.
Appuyez de nouveau sur le bouton de
verrouillage ou de déverrouillage pour
redémarrer la minuterie d'allumage des
phares (si les feux de stationnement
étaient déjà actifs, ils resteront actifs).
Cette fonction est disponible seulement
si les portières sont fermées.
Remplacement de la pile
de télécommande
électronique
Pour remplacer la pile procédez comme
suit :
1. Appuyez sur les côtés de la
télécommande vers l'intérieur et enlevez
le couvercle en tirant vers le bas.
15
Page 19 of 300
Généralités
La déclaration de réglementation
suivante s'applique à tous dispositifs à
radiofréquence dont ce véhicule est
équipé :
Le présent appareil est conforme à la
section 15 des règlements de la FCC et
aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts
de licence. Son utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne doit pas causer
d'interférences nuisibles.
2. Ce dispositif doit pouvoir accepter
tous les types d'interférences, y
compris celles qui pourraient l'activer
de façon inopinée.
Nota :Toute modification non
expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité du
système pourrait entraîner la révocation
du droit de l'utilisateur d'en faire usage.
SYSTÈME
D'ALLUMAGE
Fonctionnement
Pour activer la fonction d'allumage sans
clé, la télécommande doit se trouver à
l'intérieur l'habitacle.
Le système d'allumage sans clé offre
les modes suivants :
STOP (ARRÊT) : moteur coupé,
direction bloquée. Certains dispositifs
électriques (p. ex. le système de
verrouillage central, l'alarme, etc.) sont
encore disponibles.
ON (EN FONCTION) : tous les
dispositifs électriques sont disponibles.
Vous pouvez accéder à cet état en
appuyant sur le bouton d'allumage une
fois, sans appuyer sur la pédale de
frein.
AVV : le moteur démarre. Vous
pouvez accéder à cet état en appuyant
sur le bouton d'allumage une fois, tout
en appuyant sur la pédale de frein.
Nota :
Avec le commutateur d'allumage
sans clé à la position ON (MARCHE) :
si 30 minutes sont passées avec le
levier de vitesses à la position P
(STATIONNEMENT) et que le moteur
est coupé, la fonction d'allumage sans
clé se réactive automatiquement à la
position STOP (ARRÊT).
Lorsque le moteur est en marche, il
est possible de retirer la
télécommande du véhicule. Le moteur
continue de fonctionner et le groupe
d'instruments indique l'absence de la
télécommande lorsque la porte est
fermée.
Pour obtenir de plus amples
renseignements sur le démarrage du
moteur, consultez le chapitre
« Démarrage du moteur » dans la
section « Démarrage et conduite ».
GUID-04026S0001EMBouton START/STOP
(DÉMARRAGE/ARRÊT) du système d'allumage sans clé
17
Page 25 of 300
Ne laissez jamais d'enfants seuls dans le
véhicule ou dans un endroit où ils auraient
accès à un véhicule non verrouillé.
Pour un certain nombre de raisons, il est
dangereux de laisser des enfants sans
surveillance dans un véhicule. Les enfants
ou d'autres personnes peuvent subir des
blessures graves, voire mortelles. Les
enfants doivent être avertis de ne pas
toucher le frein de stationnement, la pédale
de frein ou le levier de vitesses.
Ne laissez pas la télécommande dans le
véhicule, ou à proximité de celui-ci, ou
dans un endroit accessible aux enfants. Un
enfant pourrait actionner les glaces à
commande électrique, d'autres
commandes ou déplacer le véhicule.
Ne laissez jamais d'enfants ou
d'animaux dans un véhicule stationné
lorsqu'il fait chaud. L'augmentation de la
température dans l'habitacle peut causer
des blessures graves ou la mort.
Avertissement!
Un véhicule déverrouillé constitue une
invitation. Retirez toujours la clé du
commutateur d'allumage et verrouillez
toutes les portières lorsque vous quittez le
véhicule et qu'il n'y a personne à bord.
Verrouillage/
Déverrouillage des
portières de l'extérieur
Pour verrouiller les portières à partir de
l'extérieur lorsqu'elles sont fermées,
appuyez sur le bouton de verrouillage
de la télécommande.
Le verrouillage des portières peut être
activé alors que toutes les portières
sont verrouillées et le couvercle du
coffre ouvert. Lorsque le bouton de
verrouillage de la télécommande est
enfoncé, toutes les serrures sont
fermées, y compris celle du couvercle
du coffre ouvert. Le couvercle du coffre
sera verrouillé lorsqu'il sera fermé.
Pour déverrouiller les portières à partir
de l'extérieur, appuyez le bouton de
déverrouillage de la télécommande.
Verrouillage/Déverrouillage
d'urgence des portières à partir de
l'extérieur
Si la batterie est déchargée ou si la
télécommande est en panne, vous
pouvez verrouiller ou déverrouiller les
portières à partir de l'extérieur en
insérant le métal de la clé d’urgence,
qui se trouve dans la télécommande,
dans le barillet de serrure de la portière
du conducteur et en la tournant comme
ceci.
Verrouillage – Tournez la clé
d'urgence vers la droite (dans le sens
horaire)
Déverrouillage – Tournez la clé
d'urgence vers la gauche (dans le sens
antihoraire)
Passive Entry
(Déverrouillage passif) –
selon l'équipement.
Le système de déverrouillage passif
peut identifier la présence d'une
télécommande près des portières et du
couvercle du coffre.
Le système permet de verrouiller et de
déverrouiller les portières et le couvercle
du coffre sans appuyer sur un bouton
de la télécommande.
La télécommande est détectée
uniquement une fois que le système
reconnaît la présence d'une main sur
une des poignées de portière avant. Si
la télécommande détectée est valide,
les portes et le couvercle du coffre sont
déverrouillées (se référer à la section
Paramètres du déverrouillage passif).
Nota : La télécommande pourrait ne
pas être détectée si elle est près d'une
téléphone mobile, d’un ordinateur
portatif ou d’autre appareils
électroniques; ces dispositifs pourraient
bloquer le signal sans fil de la
télécommande.
Saisir la poignée de la portière du
conducteur déverrouille la porte du
conducteur, ou toutes les portes en
fonction du mode réglée avec le
système Connect (se référer à la
section Réglages du déverrouillage
passif).
23
Page 35 of 300
APPUIE-TÊTES
Les appuie-tête sont conçus pour
réduire le risque de blessures en limitant
le mouvement de la tête dans le cas
d'une collision arrière. Les appuie-tête
doivent être réglés de sorte que le
sommet de l'appuie-tête est situé
au-dessus du sommet de votre oreille.
Mise en garde!
Un appuie-tête non fixé projeté en avant
lors d'une collision ou d'un arrêt brusque
peut causer des blessures graves ou
mortelles aux occupants du véhicule.
Rangez toujours les appuie-tête déposés
de façon sécuritaire dans un endroit situé
hors de l'habitacle.
Tous les appuie-tête DOIVENT être
réinstallés dans le véhicule afin de protéger
adéquatement les occupants. Suivez les
directives de réinstallation ci-dessus avant
de prendre la route.
Ne placez aucun article sur l'appuie-tête
réactif, tel un manteau, des housses de
siège ou des lecteurs de DVD portatifs.
Ces articles peuvent interférer avec le
fonctionnement de l'appuie-tête réactif en
cas de collision et pourraient causer des
blessures graves ou la mort.
Appuie-tête de siège de
modèle sport
Votre véhicule peut être équipé
d'appuie-tête non réglables pour les
dossiers de siège du conducteur et du
passager avant.
Ces appuie-tête fixes sont constitués
d'un revêtement en mousse qui
recouvre la structure supérieure des
dossiers et sont conçus pour protéger
vous et votre passager contre les
blessures au cou.
Réglez les dossiers des sièges en
position verticale prêts pour la route de
sorte que l'appuie-tête se trouve aussi
près que possible de l'arrière de votre
tête.
Mise en garde!
Assurez-vous que le dossier du siège est
bien bloqué en position relevée. Sinon, le
siège ne sera pas suffisamment stable
pour accueillir des passagers. Un dossier
incorrectement verrouillé peut causer des
blessures graves.
Appuie-tête avant
(réglages) – selon
l'équipement
Les appuie-tête avant sont réglables en
hauteur. Pour les régler, procédez
comme suit :
Pour effectuer le réglage vers le haut,
relevez l'appuie-tête jusqu'à ce qu'il
s'emboîte à sa place.
Pour effectuer le réglage vers le bas,
appuyez sur le bouton-poussoir et
abaissez l'appuie-tête.
Mise en garde!
Tous les occupants, y compris le
conducteur, ne devraient pas conduire le
véhicule, ni s'asseoir dans un des sièges
du véhicule jusqu'à ce que les appuie-tête
soient placés dans leur position appropriée
pour minimiser les risques de blessures en
cas de collision.
Les appuie-têtes ne doivent jamais être
réglés lorsque le véhicule est en
mouvement. La conduite d'un véhicule
avec les appuie-têtes retirés ou
incorrectement réglés risque d'entraîner
des blessures graves ou la mort en cas de
collision.
Nota : Afin d'offrir au conducteur une
visibilité accrue, si les appuie-tête ne
sont pas utilisés, déplacez les
appuie-têtes complètement vers le bas.
33
Page 44 of 300
Temporisation de l'éclairage au
pavillon – selon l'équipement
Sur certains modèles, pour aider entrer
et sortir du véhicule lorsqu'il fait nuit ou
dans les zones très faiblement
éclairées, deux modes ont été fournis.
Temporisation lors de l'accès dans
le véhicule– Les lampes de lecture
supérieures s'allument en fonction des
modes suivants :
Restent allumées pendant quelques
secondes lorsque les portières sont
déverrouillées.
Restent allumées pendant environ
trois minutes si l'une des portières est
ouverte.
Restent allumées pendant quelques
secondes lorsque les portières sont
verrouillées.
La temporisation s'arrête lorsque le
contact est établi.
Trois modes sont fournis pour la
désactivation :
Lorsque toutes les portières sont
fermées après l'accès au véhicule, la
temporisation de trois minutes s'arrête
et une temporisation de quelques
secondes démarre pour l'éclairage
intérieur. Cette temporisation s'arrête
lorsque le contact est établi.
Lorsque les portières sont
verrouillées (avec la télécommande ou
avec le contact inséré sur portière du
conducteur), l'éclairage intérieur
s'éteint.
L'éclairage intérieur s'éteint après
15 minutes pour préserver la batterie.
Temporisation après la sortie du
véhicule – après avoir tourné le
commutateur d'allumage à la position
STOP (ARRÊT), l'éclairage intérieur
s'allume comme suit :
Pendant quelques secondes après
l'arrêt du moteur.
Pendant environ trois minutes si l'une
des portières est ouverte.
Pendant quelques secondes après la
fermeture de la dernière portière.
La distribution s'arrête
automatiquement lorsque les portières
sont verrouillées. Éclairage d'accueil – selon
l'équipement
Sur le pare-soleil du conducteur et du
passager, ilyauntémoinquiillumine
les pare-soleil du rétroviseur lorsqu'il est
replié.
La lampe d'accueil se met
automatiquement en fonction lorsque
vous soulevez le couvercle.
GUID-04136S0002EMRétroviseur du pare-soleil
1 – Boîtier de rétroviseur du pare-soleil
42
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Page 47 of 300
ESSUIE-GLACES
Essuie-glaces
Le levier d'essuie-glaces se trouve du
côté droit du volant.
Les essuie-glaces ne fonctionnent que
lorsque le commutateur d’allumage est
à la position ON (MARCHE).
Avertissement!
Mettez les essuie-glaces hors fonction
dans un lave-auto automatique. Les
essuie-glaces pourraient subir des
dommages si la commande des
essuie-glaces était laissée à toute position
autre que la position d'arrêt.
Par temps froid, mettez le commutateur
des essuie-glaces hors fonction et laissez
les essuie-glaces revenir en position de fin
de course avant de couper le moteur. Si
vous laissez le commutateur des
essuie-glaces en fonction et que les balais
gèlent sur le pare-brise, vous pourriez
endommager le moteur des essuie-glaces
en redémarrant votre véhicule.
Retirez toujours les amas de neige qui
peuvent empêcher les balais
d'essuie-glace de revenir à leur position de
fin de course. Le moteur d'essuie-glaces
pourrait être endommagé si vous mettez
les essuie-glaces hors fonction et que les
balais ne peuvent pas revenir à leur
position de fin de course.
Essuie-glace/Lave-glace
de pare-brise
Fonctionnement : le commutateur
de commande d’essuie-glaces peut
être réglé aux positions suivantes :
Essuie-glace à la position hors
fonction.
Détection de pluie à basse
sensibilité.
Détection de pluie à haute
sensibilité.
Basse vitesse continue.
Haute vitesse continue.
Fonctionnement des essuie-glaces
Le fait de tourner le commutateur à la
position
active la première vitesse
(basse) continue de l'essuie-glace du
pare-brise en mode manuel. Le fait de tourner le commutateur à la
position
active la seconde vitesse
(haute) continue de l'essuie-glace du
pare-brise en mode manuel.
Capteurs de pluie
Le fait de tourner le commutateur à la
position
active le premier niveau de
sensibilité (le plus bas) du capteur de
pluie.
Le fait de tourner le commutateur à la
position
active le second niveau de
sensibilité (plus sensible) du capteur de
pluie. Se référer au chapitre « Capteur
de pluie » dans ce chapitre pour obtenir
de plus amples renseignements sur le
fonctionnement de ce système.
Fonctionnement du lave-glace
Tirez le levier vers le volant pour activer
le lave-glace de pare-brise.
Gardez le levier tiré pour activer le jet de
lave-glace du pare-brise et
l'essuie-glace de pare-brise dans un
seul mouvement. Les essuie-glaces et
les lave-glaces continuent de
fonctionner jusqu'à ce que vous lâchiez
la manette.
Les essuie-glaces cessent de
fonctionner après trois passages
suivants le relâchement de la manette,
suivi par un passage final six secondes
plus tard pour terminer le cycle.
GUID-04146S0001EMCommutateur de commande d'essuie-glaces
45
Page 49 of 300
Désactivation
Utilisez le commutateur de
l'essuie-glace ou tournez le
commutateur d'allumage à la position
STOP (ARRÊT).
Si le commutateur d'allumage a été
placé à la position de STOP (hors
fonction) et le commutateur
d'essuie-glace gauche est à la position
ou, aucun cycle de balayage ne
se produit même s'il pleut lorsque le
véhicule est redémarré (commutateur
d’allumage à ON [marche]).
Cette caractéristique empêche
l'activation accidentelle du capteur de
pluie lorsque le moteur démarre (par
exemple, lors du lavage du pare-brise à
la main ou lorsque les essuie-glaces
sont coincés dans le pare-brise par de
la glace).
Vous pouvez restaurer le
fonctionnement automatique du
capteur de pluie en soulevant la
commande des essuie-glaces (fonction
antipanique).
Lorsque le capteur de pluie est réactivé
à l'aide d'une des fonctions décrites
ci-dessus, la réactivation est indiquée
par un seul petit coup de l'essuie-glace
du pare-brise, quel que soit l'état du
pare-brise.
En cas de dysfonctionnement du
capteur de pluie pendant qu'il est actif,
l'essuie-glace de pare-brise fonctionne
par intermittence à une vitesse qui
correspond au réglage de sensibilité du capteur de pluie, qu'il ait de la pluie sur
la glace ou pas, pendant que la panne
du capteur est indiquée sur l'affichage.
Le capteur continue de fonctionner et il
est possible de régler l'essuie-glace de
pare-brise en mode continu
ou.
L'indication de panne reste affichée tant
que le capteur est activé.
Le capteur de pluie est en mesure de la
reconnaître et de se régler
automatiquement en présence des
conditions suivantes :
Présence de saleté sur la surface
contrôlée (par exemple, saleté, etc.).
Présence de stries d'eau causée par
des balais d'essuie-glace usés.
Différence entre le mode jour et le
mode nuit.
47
Page 52 of 300
Avertissement!
Le système utilise le liquide
frigorigène R1234yf qui ne pollue pas
l'environnement en cas de fuite
accidentelle. En aucun cas n'utilisez de
liquide de refroidissement R134a ou R12,
car ils ne sont pas compatibles avec les
composants du système.
Description
Le système de chauffage-climatisation
automatique à deux zones règle
indépendamment la température et la
répartition d'air entre le conducteur et le
passager.
Le système maintient la température
réglée dans l'habitacle et s’adapte aux
changements de température
extérieure.
Le réglage automatique permet de
régler les éléments suivants pour
maintenir le confort dans l'habitacle :
température de l'air aux bouches
d'air du côté conducteur et du côté
passager avant;
répartition de l'air aux bouches d'air
du côté conducteur et du côté
passager avant;
vitesse du ventilateur (variation
continue du débit d'air);
variations du compresseur (pour
refroidir ou déshumidifier l'air);
recirculation de l'air;
Le système de chauffage-climatisation
peut également être actionné
manuellement à l'aide des touches et
des boutons sur le devant de la plaque
frontale.
Les sélections manuelles remplacent
les réglages automatiques, qui sont
stockés jusqu'à ce que le bouton AUTO
(AUTOMATIQUE) soit enfoncé. Si le
système intervient pour des raisons de
sécurité, le réglage automatique prend
le contrôle du système.
Les opérations suivantes ne désactivent
pas la fonction automatique (AUTO
[AUTOMATIQUE]) :
activation ou désactivation de la
recirculation de l’air
activation ou désactivation de la
climatisation
activation de la fonction SYNC
activation ou désactivation du
dégivreur de lunette
En mode AUTO (automatique), la
température interne du véhicule est
contrôlée en fonction de la température
réglée.
Les éléments suivants peuvent être
réglés ou ajustés manuellement :
température de l'air du
conducteur/passager;
vitesse de ventilateur (à variation
continue);
répartition de l'air (sept positions
pour le conducteur et le passager)
activation de la climatisation
dégivreur avant;
recirculation de l'air;
Dégivreur de lunette
désactivation du système.
Mode de fonctionnement
Le système de chauffage-climatisation
peut être activé de différentes façons. Il
est recommandé d'utiliser la fonction
automatique. Appuyer sur le bouton
AUTO et régler les températures
désirées.
Le système règle automatiquement la
température, la quantité et la
distribution de l'air introduit dans
l'habitacle. Il gère aussi la fonction de
recirculation de l'air et l'activation du
compresseur de la climatisation.
Lors du fonctionnement automatique
du système, vous pouvez en tout
temps changer la température, activer
ou désactiver le dégivreur arrière,
activer le système SYNC, activer ou
désactiver la climatisation, et activer ou
désactiver la recirculation de l'air. Le
système modifie automatiquement les
paramètres en fonction.
Paramètres d'affichage
du système de
chauffage-climatisation
Les réglages du système de
chauffage-climatisation sont visibles sur
l'écran de la radio Connect.
50
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Page 55 of 300
éviter la formation de buée sur les
glaces. L'utilisateur peut sélectionner
de nouveau la fonction en appuyant sur
le bouton de recirculation d'air.
En mode automatique, la recirculation
est commandée par le système en
fonction des conditions
environnementales extérieures.
Nota :
Lorsque le système de gestion de la
qualité de l'air fonctionne depuis une
durée donnée, le système de
chauffage-climatisation active le
recyclage de l'air d'admission dans
l'habitacle pour une durée
programmée. Le système de gestion
de la qualité de l'air est désactivé
pendant le changement d'air.
L'activation du système de
recirculation permet d'atteindre plus
rapidement les conditions voulues de
chauffage ou de refroidissement. Il est
cependant déconseillé d'utiliser le
système par temps froid ou pluvieux,
car cela augmenterait la possibilité de
formation de buée sur les glaces.
Lorsque la température extérieure est
basse, la recirculation est
automatiquement désactivée pour
empêcher la formation de buée sur les
glaces
Compresseur de
climatisation
Appuyez sur le bouton A/Cpour
activer ou désactiver le compresseur de
climatisation (témoin allumé lorsque
cette fonction est activée). Le
compresseur de climatisation demeure
éteint même après que le moteur se
soit arrêté.
Lorsque le compresseur de
climatisation est coupé, le système
désactive la recirculation de l'air pour
empêcher la formation de buée sur les
glaces. Si le système de
chauffage-climatisation peut maintenir
la température sans utiliser la
climatisation, la fonction AUTO reste
allumée et le témoin lumineux du
bouton AUTO ne s’éteint pas.
Pour rétablir le fonctionnement
automatique du compresseur de
climatisation, enfoncez le bouton A/C
ou le bouton AUTO. Lorsque le
compresseur de climatisation est hors
fonction, la vitesse de l’écoulement
d'air peut être réglée manuellement à
l'aide du bouton de réglage de la
vitesse de l'air.
Lorsque le compresseur de
climatisation est en fonction et que le
moteur est en marche, la vitesse de
ventilation ne peut pas être plus basse
que la vitesse minimale (seulement un
témoin est allumé).
Nota : Lorsque la climatisation est hors
fonction, le système de chauffage- climatisation ne peut pas produire d'air
plus fraîche que la température
extérieure actuelle. Dans certaines
conditions environnementales, les
glaces pourraient s'embuer rapidement,
puisque l'air n'est pas déshumidifié.
Fonction de dégivrage
avant et de DÉGIVRAGE
MAXIMAL
Appuyez sur le bouton de dégivrage
avant(témoin allumé) pour dégivrer
la pare-brise et les vitres latérales.
En fonction de DÉGIVRAGE MAXIMAL,
le climatiseur :
Active le compresseur de
climatisation lorsque le temps le permet
Désactive la recirculation de l'air
Règle la température maximale de
l'air (HI) du côté conducteur et du côté
passager
Active une vitesse de ventilation en
fonction de la température du liquide de
refroidissement du moteur
Dirige le débit de l'air vers le
pare-brise et les glaces latérales avant
Active le dégivreur de lunette arrière
Affiche la vitesse du ventilateur
(indicateurs allumé) et les réglages de la
distribution de l'air actuels
Nota : La fonction de DÉGIVRAGE
MAXIMAL reste activée pendant environ
trois minutes après que le liquide de
refroidissement du moteur a atteint une
température adéquate.
53