phone Alfa Romeo Giulietta 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2012, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2012Pages: 297, PDF Size: 6.67 MB
Page 271 of 297

Funkcja SYSTEM RESET
Ta funkcja umożliwia przywrócenie wszyst-
kich ustawień do wartości wstępnie ustalo-
nych fabrycznie. Opcjami są:
❍NO: żadna interwencja przywracania;
❍YES: przywrócone zostaną parametry
fabryczne. Podczas tych operacji na
ekranie wyświetlany jest napis „Reset-
ting”. Po zakończeniu operacji źródło
dźwięku nie zmieni się i będzie wyświe-
tlana sytuacja poprzednia.
PRZYSTOSOWANIE
DO POD¸ÑCZENIA TELEFONU
Jeżeli w samochodzie zainstalowany jest ze-
staw głośnomówiący, gdy zostanie odebra-
ne połączenie telefoniczne audio radia połą-
czone zostaje z wyjściem telefonu. Dźwięk
telefonu posiada zawsze głośność stałą, ale
można go regulować podczas konwersacji
za pomocą przycisku/pokrętła A(rys. 1).
Głośność stałą audio telefonu można
regulować za pomocą funkcji „SPEECH
VOLUME” w Menu. Podczas dezaktywacji
audio przy połączeniu telefonicznym, na
ekranie ukaże się napis „PHONE”.
OCHRONA PRZED KRADZIE˚Ñ
Radio wyposażone jest w system ochrony
przed kradzieżą, bazujący na wymianie in-
formacji pomiędzy radiem i centralką elek-
troniczną (Komputera pokładowego) znaj-
dującą się w samochodzie.
Ten system gwarantuje maksymalne bezpie-
czeństwo i zapobiega przed wprowadza-
niem kodu sekretnego po każdym odłącze-
niu zasilania radia.
Jeżeli kontrola da wynik pozytywny, radio
rozpoczyna funkcjonowanie, natomiast je-
żeli porównywane kody nie są zgodne lub
jeżeli centralka elektroniczna (Komputera
pokładowego) została wymieniona, apa-
rat zażąda od użytkownika konieczności
wprowadzenia poufnego kodu zgodnie
z pro-cedurą opisaną w następnym rozdzia-
le.
RADIOODTWARZACZ
267
Page 277 of 297

Ewentualne komunikaty
o b∏´dach
Jeżeli włożona płyta CD nie jest czytelna
(np. została włożona CD ROM, lub CD wło-
żona odwrotnie lub błąd odczytu), na wy-
świetlaczu pojawi się napis „CD Disc error”.
Następnie CD wysunie się i radioodtwarzacz
powróci do źródła audio aktywnego przed
wybraniem trybu funkcjonowania CD.
Przy aktywnym zewnętrznym źródle audio
(„TA”, „ALARM” i „Phone”) CD nieczytel-
na nie zostanie wysunięta dopóki ta funk-
cja nie zakończy się. Po ich zakończeniu,
przy aktywnym trybie CD, na ekranie wy-
świetli się na kilka sekund napis „CD Disc
error” i następnie CD wysunie się.
WSKAZANIA NA
WYÂWIETLACZU
Gdy funkcjonuje odtwarzacz CD, na ekranie
pojawią się następujące wskazania:
❍„CD Track 5”: oznacza numer utworu
na CD;
❍„03: 42”: oznacza czas upływający od
początku utworu (jeżeli aktywna jest od-
powiednia funkcja w Menu).
WYBÓR NAGRANIA
(do przodu/do ty∏u)
Nacisnąć krótko przycisk aby odtworzyć
utwór poprzedni CD i przycisk
aby odtwo-
rzyć utwór następny. Wybór utworów od-
bywa się w cyklicznie: po ostatnim utworze,
wybrany zostaje pierwszy i odwrotnie.
Jeżeli odtwarzanie utworu trwa dłużej niż
3 sekundy, po naciśnięciu przycisku
utwór zostanie odtworzony ponownie od po-
czątku. W tym przypadku, jeżeli chcemy od-
tworzyć utwór poprzedni nacisnąć dwukrot-
nie kolejno przycisk.
SZYBKIE PRZEWIJANIE
NAGRA¡ DO PRZODU/
DO TY¸U
Przytrzymać naciśnięty przycisk aby prze-
winąć z szybko wybrany utwór w przód
i przytrzymać naciśnięty przycisk
aby
przewinąć utwór szybko do tyłu. Szybkie
przewijanie do przodu/do tyłu przerwane
zostaje po zwolnieniu przycisku.
FUNKCJA PAUZA
Aby ustawić pauzę podczas odtwarzania CD
nacisnąć przycisk MUTE. Na ekranie ukaże
się napis „CD Pause”.
Aby powrócić do słuchania utworu, nacisnąć
ponownie przycisk MUTE
Po wybraniu innego źródła audio funkcja
pauza zostanie wyłączona.
RADIOODTWARZACZ
273