ESP Alfa Romeo Giulietta 2012 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2012, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2012Pages: 297, tamaño PDF: 9.66 MB
Page 1 of 297
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Alfa Services
Cop Alfa Giulietta ES:Alfa 159 cop. LUM SPA 15-09-2011 15:23 Pagina 1
Page 2 of 297
Nosotros, que hemos creado, diseñado y fabricado tu automóvil,
lo conocemos realmente hasta el más mínimo detalle y componente.
En los talleres autorizados Alfa Romeo Serviceencontrarás a técnicos formados directamente por nosotros
que te ofrecen calidad y profesionalidad en todas las intervenciones de mantenimiento.
Los talleres Alfa Romeo siempre están a tu lado para realizar el mantenimiento periódico,
las revisiones estacionales y brindarte consejos prácticos de nuestros expertos.
Utilizando Recambios Originales Alfa Romeo, las características de fiabilidad, confort y prestaciones
por las que has elegido tu nuevo automóvil se conservan a lo largo del tiempo.
Te recomendamos solicitar siempre Recambios Originales, ya que son el resultado de nuestro esfuerzo
constante en la búsqueda y el desarrollo de tecnologías cada vez más innovadoras.
Por todos estos motivos elige Recambios Originales:
los únicos especialmente diseñados por Alfa Romeo para tu automóvil.
SEGURIDAD:
SISTEMA DE FRENOSECOLOGÍA: FILTROS ANTIPARTÍCULAS,
MANTENIMIENTO DEL CLIMATIZADORCONFORT: SUSPENSIONES
Y LIMPIAPARABRISAS PRESTACIONES:
BUJÍAS, INYECTORES Y BATERÍASLINEACCESSORI:
BARRAS PORTA TODO, LLANTAS
POR QUÉ ELEGIR
RECAMBIOS ORIGINALES
Cop Alfa Giulietta ES:Alfa 159 cop. LUM SPA 15-09-2011 15:23 Pagina 2
Page 5 of 297
Apreciado Cliente:
Le felicitamos y le agradecemos que haya elegido un Alfa Romeo.
Hemos preparado este manual para que pueda apreciar plenamente las cualidades de este coche.
Le recomendamos que lea atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al volante.
En ellos encontrará información, consejos y advertencias importantes para el uso del coche que le ayudarán a aprovechar al máximo
las cualidades técnicas de su Alfa Romeo.
Descubrirá características y soluciones especiales; además encontrará información esencial para el cuidado, el mantenimiento, la segu-
ridad durante la conducción y el funcionamiento, para que su Alfa Romeo perdure en el tiempo.
Le recomendamos leer atentamente las advertencias y las indicaciones precedidas de los símbolos:
para la seguridad de las personas;
para la integridad del coche;
para la protección del medio ambiente.
Además, en el Libro de Garantía adjunto encontrará la guía de los Servicios que Alfa Romeo ofrece a sus clientes:
– el Certificado de garantía con los términos y las condiciones para el mantenimiento de la misma;
– la gama de servicios complementarios reservados a los Clientes Alfa Romeo.
Estamos seguros de que con estas herramientas le será fácil entrar en sintonía y apreciar tanto su nuevo coche como el personal de
Alfa Romeo que le dará asistencia.
¡Le deseamos una buena lectura y un buen viaje!
En este Manual de Uso y Mantenimiento se describen todas las versiones del Alfa Giulietta, por tanto,
es necesario tener en cuenta sólo la información relativa al equipamiento, motorización y a la versión que se
ha adquirido. Los datos contenidos en esta publicación se facilitan de manera indicativa. Por motivos técnicos
o comerciales, Fiat Group Automobiles puede modificar en cualquier momento el modelo descrito
en la presente publicación. Para más información acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Page 6 of 297
REPOSTADO DE COMBUSTIBLE
Motores de gasolina: el coche debe repostarse
únicamente con gasolina sin plomo con número de octano
(RON) no inferior a 95.
Motores diesel: el coche debe repostarse únicamente con
gasóleo para automoción conforme a la norma europea EN590. El uso
de otros productos o mezclas puede dañar irreparablemente el motor,
con la consecuente anulación de la garantía por los daños causados.
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
Motores de gasolina: compruebe que el freno de
estacionamiento esté accionado; ponga la palanca del cambio
en punto muerto; pise a fondo el pedal del embrague sin pisar
el acelerador y a continuación, gire la llave de contacto a AVV y
suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.
Motores diesel: gire la llave de contacto en MAR y espere el
apagado de los testigos Yym; gire la llave de contacto a AVV y
suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE
Durante el funcionamiento, el silenciador catalítico
alcanza temperaturas elevadas. Por lo tanto, no
estacione el vehículo sobre hierba, hojas secas, agujas
de pino u otros materiales inflamables: peligro de
incendio.
CUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE
El vehículo está equipado con un sistema que permite
realizar una diagnosis continua de los componentes
relacionados con las emisiones, para garantizar un
mayor respeto por el medio ambiente.
EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ACCESORIOS
Si después de haber comprado el coche desea instalar
accesorios que requieren alimentación eléctrica (con el
riesgo de descargar gradualmente la batería), acuda a
los Servicios Autorizados Alfa Romeo, donde se
evaluará el consumo eléctrico total y se verificará si la
instalación del coche está en condiciones de soportar la
carga requerida.
CODE CARD
(para versiones/mercados donde esté previsto)
Guárdela en un lugar seguro, no en el coche. Siempre
deberá llevar consigo el código electrónico que figura
en la Tarjeta de códigos para poder efectuar un
arranque de emergencia.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un correcto mantenimiento permite conservar
inalterable en el tiempo las prestaciones del coche y las
características de seguridad, respeto por el medio
ambiente y bajos costes de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
...encontrará información, consejos y advertencias
importantes para el uso correcto, la seguridad de
conducción y el mantenimiento de su coche durante
mucho tiempo. Preste especial atención a los símbolos
"(seguridad de las personas) #(protección del medio
ambiente) â(integridad del coche).
LECTURA OBLIGATORIA
K
Page 10 of 297
6
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
INDICE
VELOCÍMETRO (INDICADOR DE VELOCIDAD)
Indica la velocidad del coche.
CUENTARREVOLUCIONES
Indica el número de revoluciones del motor.
INDICADOR NIVEL DE COMBUSTIBLE
La aguja indica la cantidad de combustible presente en el depósito.
0 - depósito vacío.
1 - depósito lleno
El testigo en el indicador se enciende cuando quedan de 8 a 10
litros de combustible en el depósito; en ese caso, reposte lo antes
posible.
INDICADOR DE LA TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
La aguja indica la temperatura del líquido de refrigeración motor.
El testigo en el indicador se enciende para indicar un aumento de
la temperatura del líquido de refrigeración; en ese caso, apague
el motor y contacte con los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
TESTIGOS EN EL CUADRO
Advertencias generales
El encendido de los testigos está asociado a un mensaje específi-
co y/o a una señal acústica, cuando el cuadro de instrumentos lo
permite. Dichas señales son sintéticas y preventivas y no deben
considerarse exhaustivas y/o alternativas a lo especificado en es-
te Manual de Uso y Mantenimiento, del que se aconseja siempre
una atenta lectura. En caso de señalización de avería, tome siem-
pre como referencia lo indicado en este capítulo.
Líquido de frenos bajo (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero de-
be apagarse transcurridos unos segundos. El testigo
(o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando el ni-
vel del líquido de frenos en el depósito desciende por debajo del
nivel mínimo a causa de una posible fuga de líquido en el circuito.
La pantalla muestra el mensaje específico.
Freno de mano accionado (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos. El testigo (o el símbolo en la panta-
lla) se enciende cuando se tira del freno de mano. Si el coche es-
tá en marcha, también suena una señal acústica.
ADVERTENCIA Si el indicador se enciende durante la marcha, com-
pruebe que el freno de mano no esté accionado.
x
Page 11 of 297
7
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
INDICE
Avería en el EBD
El encendido simultáneo de los testigos x(rojo) y
>(amarillo) con el motor en marcha indica una ano-
malía en el sistema EBD o bien que el mismo no es-
tá disponible; en ese caso, en las frenadas violen-
tas, las ruedas traseras pueden bloquearse prematu-
ramente, con posibilidad de derrape. Conduzca con
sumo cuidado hasta el Servicio Autorizado Alfa Ro-
meo más cercano para que comprueben el sistema.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.x
>
Avería en el sistema ABS (amarillo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero
debe apagarse transcurridos unos segundos. El testigo
(o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando el sis-
tema no funciona. En este caso, la instalación de frenos mantie-
ne inalterada su eficacia, pero sin las prestaciones que ofrece el sis-
tema ABS. Conduzca con cuidado y acuda lo antes posible a los
Servicios Autorizados Alfa Romeo. En la pantalla se visualiza el
mensaje específico.>
Desgaste de las pastillas de freno
(amarillo)
(para versiones/países donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo de la pantalla) se enciende cuan-
do las pastillas de los frenos delanteros y traseros están desgas-
tadas; en ese caso, sustituirlas lo antes posible. La pantalla mues-
tra el mensaje específico.d
Page 12 of 297
8
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
INDICE
Avería en el airbag (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero de-
be apagarse transcurridos unos segundos. El testigo se
enciende de forma permanente para indicar una anoma-
lía en el sistema de airbags. En la pantalla se visualiza el mensaje
específico.¬
Si el testigo ¬no se enciende al girar la llave de
contacto a la posición MAR o si permanece encen-
dido durante la marcha (junto con el mensaje que
se muestra en la pantalla) es posible que haya una ano-
malía en los sistemas de retención; en ese caso, los airbags
o los pretensores podrían no activarse en caso de accidente
o, en un número más limitado de casos, activarse erróne-
amente. Antes de continuar, acuda a los Servicios Autori-
zados Alfa Romeo para el control inmediato del sistema.
La avería del testigo ¬se señala con el encendido
intermitente, durante más de los 4 segundos nor-
males, del testigo
“, que indica que el airbag fron-
tal del pasajero está desactivado. Además, el sistema de air-
bag desactiva automáticamente los airbags del pasajero
(frontal y lateral para versiones/países donde esté previs-
to). En ese caso, el testigo
¬podría no indicar posibles ano-
malías de los sistemas de sujeción. Antes de continuar, acu-
da a los Servicios Autorizados Alfa Romeo para que con-
trolen inmediatamente el sistema.
Airbag del pasajero/airbags
laterales desactivados (amarillo)
El testigo “se enciende desactivando el airbag fron-
tal del pasajero y el airbag lateral. Con los airbags fron-
tales del pasajero activados, al girar la llave a la posición MAR, el
testigo
“se enciende con luz fija durante unos segundos, parpa-
dea durante unos segundos y después debe apagarse.
“
La avería del testigo “se indicada mediante el en-
cendido del testigo
¬. Además, el sistema de air-
bag desactiva automáticamente los airbags del pa-
sajero (frontal y lateral donde estén previstos). Antes de
continuar, acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo
para que controlen inmediatamente el sistema.
Page 13 of 297
9
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
INDICE
Cinturones de seguridad
desabrochados (rojo)
(para versiones/países donde esté previsto)
El testigo se enciende con luz fija con el coche detenido
y el cinturón de seguridad del conductor desabrochado. El testigo se
encenderá con luz intermitente junto con una señal acústica (avisa-
dor) cuando, con el coche en marcha, los cinturones de los asientos
delanteros no están correctamente abrochados.
Para desactivar permanentemente el avisador acústico (buzzer)
del sistema S.B.R. (Seat Belt Reminder) acuda a los Servicios Au-
torizados Alfa Romeo.
El sistema puede ser reactivado a través del Menú de configura-
ción.<
Carga insuficiente de la batería (rojo)
(para versiones/países donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se encien-
de, pero debe apagarse en cuanto el motor se ponga en
marcha (con el motor al ralentí se admite un breve retraso en el apa-
gado).
Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) se queda encendido con
luz fija o intermitente acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.w
Avería dirección activa Dual Pinion
(rojo)
(para versiones/mercados donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se encien-
de, pero debe apagarse unos segundos más tarde. Si el testigo
(o el símbolo en la pantalla) permanece encendido, la dirección no
está funcionando; esto significa que se deberá aumentar sensible-
mente el esfuerzo sobre el volante para girar las ruedas. En ese ca-
so, acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. La pantalla mues-
tra el mensaje específico.
ADVERTENCIA Después de una desconexión de la batería la direc-
ción debe reiniciarse, operación que se indica con el encendido del
testigo. Para realizar este procedimiento, gire el volante de un ex-
tremo a otro o siga en dirección recta durante unos cien metros.g
Page 14 of 297
10
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
INDICE
ENCENDIDO FIJO:Presión insuficiente del aceite
motor(rojo)
ENCENDIDO INTERMITENTE: Aceite motor degra-
dado
(para versiones/paises, donde esté previsto - rojo)
Al girar la llave a MAR, el testigo se enciende, pero debe apagar-
se en cuanto se ponga en marcha el motor.
1. Presión insuficiente del aceite motor
El testigo se enciende con modalidad fija (para versiones/países
donde esté previsto) junto al mensaje que aparece en la pantalla
cuando el sistema detecta que la presión del aceite motor es in-
suficiente.
v
Si el testigo vse enciende durante la marcha
(en algunas versiones junto con un mensaje que
se visualiza en la pantalla), apague inmediata-
mente el motor y acuda a un taller del Servicio Autoriza-
do Alfa Romeo.
2. Aceite motor degradado
(para versiones/paises, donde esté previsto)
El testigo se enciende en modalidad intermitente y aparece (para
versiones/países, donde esté previsto) un mensaje específico en
la pantalla. Según las versiones el testigo puede parpadear con es-
tas modalidades:
❍por 1 minuto cada dos horas;
❍para ciclos de 3 minutos con intervalos de testigo apagado
durante 5 segundos hasta que se sustituya el aceite.Después de la primera señalización, cada vez que se pone en mar-
cha el motor, el testigo seguirá parpadeando en las modalidades
anteriormente indicadas, hasta que se sustituya el aceite. La pan-
talla (para versiones/países donde esté previsto) muestra, ade-
más del testigo, un mensaje específico.
El encendido en modalidad intermitente de este testigo no es un
defecto del vehículo, sino que indica al cliente que el uso normal
del vehículo ha conllevado la necesidad de sustituir el aceite.
Se recuerda que la degradación del aceite motor se acelera por:
❍principal uso urbano del coche que efectúa con más frecuen-
cia el proceso de regeneración del DPF;
❍uso del coche para trayectos cortos, impidiendo que el motor
alcance la temperatura de funcionamiento;
❍interrupciones del proceso de regeneración indicadas median-
te el encendido del testigo DPF.
Ante un encendido del testigo, el aceite motor de-
gradado debe sustituirse lo antes posible sin su-
perar los 500 km a partir del primer encendido del
testigo. El incumplimiento de la información mencionada
podría causar graves daños al motor y el vencimiento de
la garantía. Les recordamos que el encendido de este tes-
tigo no está relacionado con la cantidad de aceite presente
en el motor; por lo tanto, en caso de un encendido con luz
intermitente no es necesario añadir más aceite al motor.
Page 15 of 297
11
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
INDICE
Excesiva temperatura líquido de
refrigeración motor (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero de-
be apagarse transcurridos unos segundos. El testigo se
enciende cuando el motor se sobrecalienta. La pantalla muestra
el mensaje específico.
Si el indicador se enciende, proceda del siguiente modo:
❍en caso de marcha normal: detenga el vehículo, apague el mo-
tor y compruebe que el nivel de liquido refrigerante en el inte-
rior del depósito no esté por debajo de la referencia MIN. En
tal caso, espere unos minutos para que el motor se enfríe; a con-
tinuación, abra lentamente y con cuidado el tapón, y reposte
con líquido de refrigeración, asegurándose de que éste se en-
cuentre entre las marcas MIN y MAX indicadas en el depósito.
Asimismo, compruebe que no haya pérdidas de líquido. Si en la
siguiente puesta en marcha el testigo se enciende de nuevo,
acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
❍En caso de uso forzado del vehículo (por ejemplo, arrastran-
do un remolque en subida o con el vehículo completamente
cargado), afloje la marcha y, si el testigo continúa encendido,
detenga el vehículo. Espere unos 2 ó 3 minutos manteniendo
el motor en marcha y ligeramente acelerado para favorecer la
circulación del líquido de refrigeración y, a continuación, apa-
gue el motor. Compruebe que el nivel del líquido sea correc-
to, como se ha descrito anteriormente.
ADVERTENCIA Después de un recorrido exigente, se aconseja man-
tener el motor en marcha y ligeramente acelerado durante unos
minutos antes de pararlo.
u
Puertas mal cerradas (rojo)
(para versiones/países donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende
cuando una o varias puertas o el portón del maletero
no están bien cerrados. Con puertas abiertas y coche en marcha,
se activa una señal acústica. En algunas versiones el testigo (o el
símbolo en la pantalla) también se enciende cuando el capó no es-
tá bien cerrado.´
Avería en el sistema EOBD/inyección
(amarillo)
En condiciones normales, al girar la llave de contacto
a la posición MAR, el testigo se enciende, pero debe apa-
garse inmediatamente después de que arranque el motor.
El testigo que se queda encendido o se enciende durante la mar-
cha indica un mal funcionamiento del sistema de inyección; con-
cretamente, el testigo que se enciende con luz fija indica un mal
funcionamiento del sistema de alimentación/encendido que po-
dría provocar emisiones elevadas en el escape, una posible pérdi-
da de prestaciones, una mala conducción y consumos elevados.
En algunas versiones la pantalla visualiza un mensaje específico.
En estas condiciones, se puede continuar la marcha, pero evitan-
do exigirle al motor grandes esfuerzos o altas velocidades. El uso
prolongado del coche con el indicador encendido con luz fija pue-
de causar daños. Acuda lo antes posible a los Servicios Autoriza-
dos Alfa Romeo.
El testigo se apaga si la avería desaparece; de todas maneras, el
sistema memoriza la señalización.
U