ABS Alfa Romeo Giulietta 2012 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2012, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2012Pages: 297, PDF Size: 6.8 MB
Page 6 of 297
ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Motores a gasolina: abastecer o veículo somente com
gasolina sem chumbo com número de octanas (RON) não
inferior a 95.
Motores Diesel: abastecer o veículo só com gasóleo para auto-
tracção conforme a especificação europeia EN590. A utilização de outros
produtos ou misturas pode danificar de modo irremediável o motor com
a consequente perda de validade da garantia pelos danos causados.
ARRANQUE DO MOTOR
Motores a gasolina: certificar-se de que o travão de
mão esteja puxado; colocar a alavanca da caixa de velocidades
em ponto-morto; carregar a fundo no pedal da embraiagem,
sem carregar no acelerador, em seguida rodar a chave de
arranque para AVV e largá-la logo após o arranque do motor.
Motores Diesel: rodar a chave de arranque para MAR e aguardar
que as luzes avisadoras Yemse apaguem; rodar a chave de
arranque para AVV e soltá-la logo após o arranque do motor.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica desenvolve
temperaturas elevadas. Por isso, não estacionar o veícu-
lo em cima de erva, folhas secas, agulhas de pinheiro ou
outro material inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado com um sistema que permite
um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados
com as emissões para garantir um melhor respeito pelo
ambiente.
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Se após a compra do veículo desejar instalar acessórios
que necessitam de alimentação eléctrica (com risco de des-
carregar gradualmente a bateria), dirija-se aos Serviços
Autorizados Alfa Romeo, que avaliarão a absorção eléc-
trica total e verificarão se o sistema do veículo tem capa-
cidade para sustentar a carga requerida.
CODE CARD(para versões/mercados onde previsto)
Guardar o cartão num local seguro, não dentro do veícu-
lo. É necessário ter sempre consigo o código electrónico
indicado no cartão CODE, para a eventualidade de ter de
efectuar um arranque de emergência.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite conservar inalterados
no tempo os rendimentos do veículo e as características
de segurança, respeitando o ambiente e mantendo baixos
os custos de funcionamento.
NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
… encontrará informações, conselhos e avisos impor-
tantes para uma utilização correcta, para a segurança de
condução e para a manutenção do veículo ao longo do
tempo. Prestar atenção especial aos símbolos
"(segu-
rança das pessoas) #(protecção do ambiente) â(inte-
gridade do veículo).
LER OBRIGATORIAMENTE!
K
Page 11 of 297
7
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
Avaria EBD
A iluminação simultânea das luzes avisadoras x(ver-
melha) e
>(amarelo âmbar) com o motor em fun-
cionamento indica uma anomalia no sistema EBD
ou que este não se encontra disponível; nesta situa-
ção, em travagens violentas, é possível que ocorra
um bloqueio precoce das rodas traseiras com possi-
bilidade de guinada. Guiando com extrema cautela,
dirija-se de imediato ao Serviço Autorizado Alfa Ro-
meo mais próximo para a verificação do sistema. O
display mostra a mensagem específica.x
>
Avaria ABS (amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisado-
ra acende-se, mas deve apagar-se após alguns se-
gundos. A luz avisadora (ou o símbolo no display) acen-
de-se quando o sistema é ineficiente. Neste caso, o sistema de tra-
vagem mantém inalterada a própria eficácia, mas sem as poten-
cialidades oferecidas pelo sistema ABS. Proceder com prudência e
dirigir-se logo que possível aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
O display mostra a mensagem específica.>
Desgaste das pastilhas de travão
(amarelo âmbar)
(para versões e mercados onde previsto)
A luz avisadora (ou o símbolo no display) acende-se
quando as pastilhas dos travões dianteiros e traseiros estão gas-
tas; nesse caso, proceder à substituição logo que possível. O ecrã
mostra a mensagem específica.d
Page 58 of 297
54
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
POSTERIORES
Para os lugares posteriores estão previstos dois apoios de cabeça
reguláveis em altura (para a regulação ver quanto descrito no pa-
rágrafo anterior). Em algumas versões existe também o apoio de
cabeça para o lugar central.
Para remover os apoios de cabeça:
❍levantar os apoios de cabeça até à altura máxima;
❍pressionar os botões A e B-fig. 27, a seguir remover os apoios
de cabeça desenfiando-os para cima.
VOLANTE
Este pode ser regulado axial ou verticalmente.
Para efectuar a regulação: desbloquear a alavanca A-fig. 28 em-
purrando-a para a frente (posição 1) e regular o volante. De seguida
bloquear a alavanca A puxando-a para o volante (posição 2).
fig. 27A0K0065mfig. 28A0K0077m
As regulações apenas devem ser realizadas com
o veículo estacionado e o motor desligado.
É absolutamente proibido qualquer tipo de inter-
venção em pós-venda, com consequentes danos
à direcção ou à coluna da direcção (por ex.: mon-
tagem de sistema antifurto), que podem causar, além da
redução das prestações do sistema e da cessação da ga-
rantia, graves problemas de segurança e a não confor-
midade homologativa do veículo.
Page 85 of 297
81
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
PLAFONIERES
PLAFONIER ANTERIOR fig. 44
O interruptor A acende/apaga as lâmpadas do plafonier.
Posição do interruptor A:
❍posição central (posição 1): as lâmpadas C e D acendem/
apagam com a abertura/fecho das portas;
❍premido para a esquerda (posição 0): as lâmpadas C e D per-
manecem sempre desligadas;
❍premido para a direita (posição 2): as lâmpadas C e D per-
manecem sempre acesas.
As luzes acendem/apagam-se de modo progressivo.
Desactivação automática
O dispositivo desactiva-se automaticamente nos seguintes casos:
❍em caso de intervenção dos sistemas ABS ou VDC;
❍com a velocidade do veículo abaixo do limite estabelecido;
❍em caso de avaria no sistema.
Durante a marcha com dispositivo accionado, não
posicionar a alavanca da caixa em ponto-morto.
Em caso de funcionamento defeituoso ou ava-
ria do dispositivo, rodar o aro A-fig. 43 para OFF
e dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
fig. 44A0K0061m
Page 113 of 297
109
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICESe o ABS intervier, é sinal de que se está a atingir
o limite de aderência entre os pneus e o piso da
estrada: abrandar para adequar a marcha à ade-
rência disponível.
SISTEMA ABS
É um sistema, parte integrante do sistema de travagem, que evita,
com qualquer condição de piso da estrada e de intensidade da ac-
ção de travagem, o bloqueio e a consequente derrapagem de uma
ou mais rodas, garantindo o controlo do veículo mesmo em tra-
vagens de emergência.
Completa o sistema o dispositivo EBD (Electronic Braking Force Dis-
tribution), que permite repartir a acção de travagem entre as ro-
das anteriores e as posteriores.
AVISO Para ter a máxima eficiência do sistema de travagem é ne-
cessário um período de assentamento de aprox. 500 km): durante
este período é aconselhável não efectuar travagens muito bruscas,
repetidas e prolongadas.
O ABS desfruta da melhor forma a aderência dis-
ponível, mas não é capaz de a aumentar; é ne-
cessário portanto, em todo o caso, ter cautela com
pisos escorregadios, sem correr riscos injustificados.
Quando o ABS intervém e se sentem as pulsações
no pedal do travão, não aligeirar a pressão, mas
manter o pedal bem premido; desta forma, con-
seguirá travar no menor espaço possível, compativelmente
com as condições do piso da estrada.
INTERVENÇÃO DO SISTEMA
É detectável através de uma ligeira pulsação do pedal do travão,
acompanhada de ruído: isto indica que é necessário adaptar a ve-
locidade ao tipo de estrada em que se está a circular.
Page 116 of 297
112
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
SISTEMA “ELECTRONIC Q2” (“E-Q2”)
O sistema “Electronic Q2” desfruta do sistema de travagem que
cria um comportamento muito semelhante a um diferencial com
patinamento limitado.
O sistema de travagem anterior, em condições de aceleração em
curva, actua na roda interna, incrementando assim a motricidade
da roda externa (mais carregada), repartindo o binário entre as ro-
das motrizes anteriores de modo dinâmico e contínuo segundo as
condições de condução e do piso da estrada.
O sistema, associado à suspensão dianteira Mc Pherson, permite
uma condução particularmente eficaz e desportiva do veículo.
SISTEMA DST (Dynamic Steering Torque)
É a função que integra a direcção eléctrica nas funções do VDC. Em
manobras especiais o VDC comanda à direcção de aplicar um bi-
nário de viragem para convidar o condutor a efectuar a manobra
da melhor forma. A função prevê a acção coordenada de travões
e direcção de modo a incrementar o nível de suspensões e segu-
rança de todo o veículo. A direcção aplica no volante um contributo
adicional de binário.
SISTEMA RAB (Ready Alert Brake)
(apenas com modalidade “Dynamic” activa)
É uma função que permite, através do pré-encosto das placas de
travão (anteriores e posteriores) após uma manobra de rápida
largada do pedal acelerador, tornar mais pronta a travagem redu-
zindo deste modo os espaços de travagem.
BRAKE ASSIST
(assistência nas travagens de emergência)
O sistema, não pode ser excluído, reconhece as travagens de emer-
gência (com base na velocidade de accionamento do pedal do
travão) permitindo intervir mais rapidamente no sistema de tra-
vagem. O Brake Assist é desactivado em caso de avaria do siste-
ma VDC.
SISTEMA MSR
(Motor Schleppmoment Regelung)
É parte integrante do ABS e intervém em caso de mudança brus-
ca de marcha durante a escalada, retirando binário ao motor, evi-
tando deste modo a patinagem excessiva das rodas motrizes que,
principalmente em condições de baixa aderência, podem levar à
perda da estabilidade do veículo.
SISTEMA CBC (Cornering Braking Control)
Esta função optimiza a distribuição da pressão de travagem nas
quatro rodas (de modo a explorar toda a aderência disponível no
solo) no caso de travagem em curva com intervenção do sistema
ABS. Isto melhora os espaços de travagem nas curvas e sobretu-
do a estabilidade do veículo.
Page 117 of 297
113
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
SISTEMA “Alfa DNA”
(Sistema de controlo dinâmico
do veículo)
É um dispositivo que permite, actuando na alavanca A-fig. 80 (lo-
calizada no túnel central), seleccionar três diferentes modalida-
des de resposta do veículo conforme as exigências de condução e
as condições da estrada:
❍d = Dynamic (modalidade para condução desportiva)
❍n = Normal (modalidade para condução em condições normais)
❍a = All Weather (modalidade para condução em condições de
baixa aderência, como por exemplo chuva e neve).
O dispositivo actua ainda nos sistemas de controlo dinâmico do veí-
culo (motor, direcção, sistema VDC, painel de instrumentos).
Durante a deslocação da alavanca A-fig. 80 para a posição “d”, a
activação da modalidade “Dynamic” é confirmada com uma va-
riação temporária da intensidade luminosa (intermitência) do qua-
dro de instrumentos.
fig. 80A0K0072m
MODALIDADES DE CONDUÇÃO
A alavanca A-fig. 80 é do tipo mono-estável, ou seja permanece sem-
pre na posição central. A modalidade de condução inserida é assina-
lada pela ligação do correspondente LED no painel e pela indicação
no display multi-funções reconfigurável, como a seguir ilustrado:
A0K0009m
A0K0010m
Modalidade Dynamic
(imagem do ecrã disponível
para versões/mercados, se
previsto)
Modalidade
All Weather
Modalidade “Normal”
Quando é inserida a modalidade “Normal”, no display não apa-
rece nenhuma escrita/símbolo.
VDCeASR: limites de intervenção finalizados ao conforto em
normais condições de utilização para condições de
condução normais.
Tuning direcção: funções finalizadas ao conforto em normais
condições de utilização.
DST: Controlo standard da travagem coordenado com o ABS/VDC.
Controlo standard na aceleração lateral.
Compensação da sobreviragem: uma ligeira correcção no vo-
lante convida o condutor a executar a manobra mais cor-
recta.
Motor: Resposta padrão.
Page 118 of 297
114
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO
MODALIDADE “Dynamic”
Activação
Deslocar a alavanca A-fig. 80 para cima (em correspondência com
a letra “d”) e permanecer nesta posição durante 0.5 segundos até
que o respectivo LED se ilumine ou a indicação “Dynamic” seja
visualizada no display (ver figuras). Uma vez largada, a alavan-
ca A regressa para a posição central.Motor: Maior velocidade de resposta + Overboost para maximi-
zação do nível de binário (se previsto).
Electronic Q2: melhora a motricidade e reduz a subviragem em
fase de aceleração à saída das curvas.
RAB: através do pré-encosto das placas de travão (anteriores e
posteriores) após uma manobra de rápida largada do pedal
do gás, torna mais pronta a travagem, reduz os espaços
de travagem e melhora a sensibilidade do pedal do travão.
A activação da modalidade Dynamic é evidenciada também pela
variação da iluminação do quadro de instrumentos que, após uma
diminuição da mesma, atinge a máxima luminosidade para depois
regressar aos valores anteriormente definidos.
Desactivação
Para desactivar a modalidade “Dynamic” e voltar para a “Normal”
deve repetir o mesmo movimento da alavanca e com os mesmos
tempos. Neste caso, iluminar-se-á o LED relativo à modalidade “Nor-
mal”e no display multifunções reconfigurável será visualizada a in-
dicação “Normal inserida” (ver figura).
A0K1225pA0K1055p
A0K1052p
VDCeASR: limites de intervenção tais que permitem uma con-
dução mais divertida e desportiva, garantindo po-
rém a estabilidade em caso de perda de controlo do
veículo. Melhora a motricidade nas curvas na fase
de aceleração.
Tuning da direcção: função na modalidade desportiva.
DST: Controlo standard da travagem coordenado com o ABS/VDC.
Controlo standard na aceleração lateral.
Compensação da sobreviragem adequada aos limites de in-
tervenção do VDC/ASR: uma ligeira correcção no volante
convida o condutor a executar a manobra mais correcta.
Page 119 of 297
115
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO
MODALIDADE “All Weather”
Activação
Deslocar a alavanca A-fig. 80 para baixo (em correspondência com
a letra “a”) e permanecer nesta posição durante 0,5 segundos
até que o respectivo LED se ilumine ou que a indicação “All Wea-
ther” seja visualizada no display (ver figuras).
A0K1226pA0K1180p
VDCeASR: limites de intervenção tais que permitem a máxima
segurança e um controlo do veículo mesmo em con-
dições da estrada críticas (por ex. em caso de chu-
va, neve, etc…)
Tuning da direcção: Máximo conforto.
DST: Maior controlo standard da travagem coordenado com o
ABS/VDC.
Controlo standard na aceleração lateral.
Compensação da sobreviragem adequada aos limites de in-
tervenção do VDC/ASR: uma ligeira correcção no volante
convida o condutor a executar a manobra mais correcta.
Motor: Resposta standard.
Desactivação
Para desactivar a modalidade “All Weather” e voltar para “Nor-
mal”, seguir o mesmo procedimento descrito para a modalidade
“Dynamic”, com a diferença de que a alavanca A-fig. 80 deve
ser deslocada em correspondência com a letra “a”.
AVISOS
❍Não é possível passar directamente do modo “Dynamic”para
o modo “All Weather” e vice-versa. Deve sempre primeiro vol-
tar para a modalidade “Normal” e sucessivamente seleccionar
outra modalidade.
❍Se antes de desligar o motor a modalidade inserida era
“Dynamic”, no arranque seguinte do motor, é automaticamente
seleccionada a modalidade “Normal”. Se, pelo contrário, a mo-
dalidade inserida antes de desligar do motor era
“All Weather” ou “Normal”, no arranque sucessivo do motor
a modalidade seleccionada é mantida.
❍Acima dos 110 km/h não se pode inserir a modalidade “Dyna-
mic”.
❍Em caso de avaria do sistema ou da alavanca A-fig. 80, não
poderá inserir nenhuma modalidade de condução. No display
será visualizada uma mensagem de aviso.
Page 142 of 297
138
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
TRANSPORTAR CRIANÇAS
COM SEGURANÇA
Para uma maior protecção em caso de impacto, todos os passa-
geiros devem viajar sentados e protegidos por adequados sistemas
de segurança. Isto vale principalmente para as crianças. Esta pres-
crição é obrigatória, conforme a directiva 2003/20/CE, em todos
os países membros da União Europeia. Para as crianças, em rela-
ção aos adultos, a cabeça é proporcionalmente maior e mais pe-
sada do que o resto do corpo, enquanto que os músculos e a es-
trutura óssea não estão totalmente desenvolvidos. Portanto, para
a sua retenção correcta, em caso de colisão, são necessários sis-
temas diferentes dos cintos de segurança dos adultos.
Os resultados da investigação para uma melhor protecção das crian-
ças são resumidos no Regulamento Europeu CEE-R44, que além
de os tornar obrigatórios, subdivide os sistemas de retenção em
cinco grupos:
Grupo 0 até 10 kg de peso
Grupo 0+ até 13 kg de peso
Grupo 1 9-18 kg de peso
Grupo 2 15-25 kg de peso
Grupo 3 22-36 kg de peso
Todos os dispositivos de retenção devem indicar os dados de ho-
mologação, junto com a marca de controlo, numa etiqueta fixada
firmemente na cadeirinha, a qual não deve ser absolutamente re-
movida. Acima de 1,50 m de estatura, as crianças, do ponto de
vista dos sistemas de retenção, são equiparadas aos adultos e usam
normalmente os cintos.
Caso seja necessário transportar uma criança no
banco anterior lado do passageiro, com uma ca-
deirinha virada ao contrário do sentido de anda-
mento, os airbags do lado do passageiro (frontal
e lateral de protecção torácica/pélvica (side bag),
devem ser desactivados através do Menu de configuração
e verificando a efectiva desactivação através da luz avi-
sadora
“colocada no painel de instrumentos. Além dis-
so, o banco do passageiro deve ser regulado para posição
mais recuada, para evitar possíveis contactos da cadeiri-
nha para crianças com o tablier.
Na Lineaccessori Alfa Romeo, estão disponíveis cadeiras para crian-
ças adequadas a cada grupo de peso. Recomenda-se esta selec-
ção, uma vez que foram experimentadas especificamente para
os veículos Alfa Romeo.
Com o airbag lado do passageiro activo, não co-
locar cadeirinhas no banco anterior, viradas para
trás. A activação do airbag, em caso de colisão, po-
de produzir lesões mortais nas crianças transportadas, in-
dependentemente da gravidade da colisão. Assim, reco-
menda-se que transporte, sempre, as crianças sentadas
na própria cadeirinha no banco posterior, uma vez que
esta é a posição mais protegida em caso de colisão.