radio Alfa Romeo Giulietta 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 280, PDF Size: 6.62 MB
Page 11 of 280
AÉRATEURS
❒Climatisation ....................................... 22
LEVIER GAUCHE
❒Feux extérieurs
COMBINÉ DE BORD
❒Combiné et instruments de bord .........103
❒Témoins ..............................................109
LEVIER DROIT
❒Nettoyage des vitres ........................... 40
Uconnect Radio/Uconnect Radio
Nav (pour les versions/marchés qui
le prévoient)
AIRBAG CÔTÉ PASSAGER
❒Fonctionnement ..................................152
BOÎTE À GANTS
❒Ouverture............................................. 48
RÉCHAUFFEUR/CLIMATISEUR
❒Confort climatique .............................. 24
❒Climatisation manuelle ......................... 25
❒Climatisation automatique bi-zone ...... 29
BOUTONS DE COMMANDE
❒Verrouillage des portes ........................ 47
❒Feux antibrouillard ................................ 47
❒Feux antibrouillard arrière .................... 47❒Système iT.P.M.S (pour les versions/
marchés qui le prévoient) .................... 76
VOLANT❒Réglage .............................................. 20
❒Airbag frontal côté conducteur ............152LEVIER CRUISE CONTROL (pour les
versions/marchés qui le prévoient)❒Fonctionnement .................................. 43
1
2
67
1110
8
9
3
A0K0661
7
................................... 37
Page 13 of 280
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
C'est ici que vous allez apprendre à
mieux connaître votre nouvelle voiture.
La notice que vous lisez vous explique
de manière simple et directe sa
composition et son fonctionnement.
Nous vous conseillons par conséquent
de la consulter en vous installant
confortablement à bord de sorte à
pouvoir vérifier en direct les
explications.SYMBOLES .................................... 10
SYSTÈME ALFA ROMEO CODE ..... 10
LES CLÉS ....................................... 11
ALARME ......................................... 13
DÉMARREUR.................................. 15
SIÈGES ........................................... 17
APPUIE-TÊTE ................................. 19
VOLANT.......................................... 19
RÉTROVISEURS ............................. 20
CLIMATISATION .............................. 22
CONFORT CLIMATIQUE ................. 24
CLIMATISEUR MANUEL ................. 25
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE
BI-ZONE ......................................... 29
FEUX EXTÉRIEURS ......................... 37
NETTOYAGE DES VITRES .............. 40
CRUISE CONTROL ......................... 43
PLAFONNIERS ............................... 44
COMMANDES ................................ 47
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS .......... 48
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE ........ 52
PORTES ......................................... 54
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES ......... 56
COFFRE À BAGAGES..................... 59
CAPOT MOTEUR ............................ 62
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS .... 63
PHARES ......................................... 64SYSTÈME ESC ............................... 65
SYSTÈME « ALFA DNA »
(SYSTÈME DE CONTRÔLE
DYNAMIQUE VÉHICULE) ............... 70
SYSTÈME START&STOP ................ 72
SYSTÈME ITPMS (INDIRECT TYRE
PRESSURE MONITORING
SYSTEM) ........................................ 76
SYSTÈME EOBD (EUROPEAN ON
BOARD DIAGNOSIS) ...................... 78
DIRECTION ACTIVE DUAL PINION . 79
SYSTÈME DE PRÉ-ÉQUIPEMENT
AUTORADIO ................................... 80
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR
L'UTILISATEUR .............................. 80
CAPTEURS DE STATIONNEMENT .. 82
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE . 85
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT ....................... 87
9
Page 19 of 280
PROTECTION
VOLUMÉTRIQUE/
ANTI-SOULÈVEMENT
Pour garantir le fonctionnement correct
de la protection, fermer complètement
les vitres latérales et, le cas échéant,
le toit ouvrant (pour les versions/
marchés qui le prévoient).
Pour désactiver la fonction, appuyer sur
le bouton A fig. 10 avant l'activation
de l'alarme. La désactivation de la
fonction est attestée par le
clignotement pendant quelques
secondes de la LED située sur le
bouton.
La désactivation éventuelle de la
protection volumétrique/anti-
soulèvement doit être répétée à chaque
extinction du combiné de bord.DÉSACTIVATION DE
L'ALARME
Pour désactiver complètement l'alarme
(par exemple lorsque le véhicule n'est
pas utilisé pendant de longues
périodes), fermer simplement les portes
du véhicule en tournant l'insert
métallique de la clé avec la
télécommande dans la serrure de
porte.
ATTENTION Si les piles de la clé avec
télécommande sont déchargées ou
bien en cas de panne du système, pour
désactiver l'alarme, introduire la clé
dans le dispositif de démarrage puis la
tourner sur MAR.
DÉMARREURLa clé peut tourner dans trois positions
différentes fig. 11 :
❒STOP : moteur coupé, clé extractible,
verrouillage de la direction. Certains
dispositifs électriques (par ex.
autoradio, fermeture centralisée des
portes, alarme, etc.) restent en
service ;
❒MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques peuvent
fonctionner ;
❒AVV : démarrage du moteur.
Le dispositif de démarrage est pourvu
d'un mécanisme de sécurité qui oblige,
en cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.
2) 3)
10
A0K0548
11
A0K0362
15
Page 84 of 280
SYSTÈME DE
PRÉ-ÉQUIPEMENT
AUTORADIO(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Si les optionsUconnect™ 5" Radio ou
Uconnect™ 6,5" Radio Nav n'ont pas
été choisies, la voiture est dotée d'un
double compartiment vide-poches sur la
planche de bord fig. 87.
L'installation de pré-équipement
autoradio se compose de :
❒câbles d'alimentation autoradio,
haut-parleurs avant et arrière et
antenne ;
❒logement pour autoradio ;
❒antenne montée sur le toit de la
voiture.L'autoradio doit être installé dans le
logement A fig. 87 prévu à cet effet;
pour l'enlever, appuyer sur les deux
languettes de retenue situées dans le
compartiment en question : les câbles
d'alimentation y sont logés.
57)
ATTENTION
57) Pour la connexion au système de
pré-équipement autoradio,
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo pour éviter tout
inconvénient susceptible
de compromettre la sécurité du
véhicule.
ACCESSOIRES
ACHETÉS PAR
L'UTILISATEURAprès l'achat de la voiture, si l'on
souhaite installer des accessoires
électriques à bord nécessitant une
alimentation électrique permanente
(autoradio, antivol satellitaire, etc.) ou
des accessoires qui pèsent en tout cas
sur le bilan électrique, s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo,
qui pourra conseiller les dispositifs les
plus appropriés appartenant à la
Lineaccessori Alfa Romeo et vérifiera si
le circuit électrique de la voiture est
en mesure de soutenir la charge
requise ou s'il faut lui ajouter une
batterie plus puissante.
58)
87
A0K0665
80
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 85 of 280
INSTALLATION DE
DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/
ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat du véhicule et
dans le cadre du service après-vente
doivent comporter la marque fig. 88.
Fiat Group Automobiles S.p.A. autorise
le montage d’appareils émetteurs-
récepteurs à condition que l’installation
soit effectuée dans les règles de l’art,
en respectant les indications du
constructeur, auprès d’un centre
spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs
entraînant des modifications du
véhicule peuvent donner lieu au retrait
de la carte grise par les autorités
compétentes et à l’éventuelle
déchéance de la garantie, dans la limite
des défauts causés par la modification
ou attribuables directement ou
indirectement à celle-ci.Fiat Group Automobiles S.p.A. décline
toute responsabilité pour les
dommages dérivant de l’installation
d’accessoires non fournis ou
recommandés par Fiat Group
Automobiles S.p.A. et installés dans le
non respect des consignes fournies.
ÉMETTEURS RADIO ET
TÉLÉPHONES
PORTABLES
Les appareils émetteurs radio
(téléphones de voiture, CB,
radioamateurs et similaires) ne peuvent
pas être utilisés à l'intérieur de la
voiture, à moins d'utiliser une antenne
séparée montée à l'extérieur de la
voiture.
ATTENTION L'emploi de ces dispositifs
à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne
à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour
les passagers, des défaillances des
systèmes électroniques dont la voiture
est équipée pouvant compromettre
la sécurité de la voiture.
Pour les téléphones portables (GSM,
GPRS, UMTS) dotés d'homologation
officielle CE, il est recommandé de
suivre scrupuleusement les instructions
fournies par le fabriquant du téléphone
portable.
ATTENTION
58) Faire attention lors du montage
de spoilers supplémentaires et de
roues en alliage qui ne sont pas
de série : ils pourraient réduire la
ventilation des freins et leur
efficacité en cas de freinages
violents et répétés, ou bien en cas
de longues descentes. S'assurer
que rien ne vient entraver
(surtapis, etc.) la course des
pédales.
88
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
81
Page 97 of 280
Ensuite, l'éclairage de l'écran s'atténue
progressivement jusqu'à l'extinction
complète.
BOUTONS DE
COMMANDE
fig. 100 : pour faire défiler la
page-écran et les options
correspondantes vers le haut ou pour
augmenter la valeur affichée.
SET/
: pression courte pour
accéder au menu et/ou passer à la
page-écran suivante ou bien valider la
sélection effectuée. Pression prolongée
pour revenir à la page-écran standard.
: pour faire défiler l'écran et les
options correspondantes vers le bas ou
pour diminuer la valeur affichée.
ATTENTION Les boutons
et
activent des fonctions différentes
selon les situations suivantes :❒à l'intérieur du menu ils permettent le
défilement vers le haut ou vers le bas ;
❒pendant les opérations de réglage ils
permettent d'augmenter ou de
diminuer.
MENU DE
CONFIGURATION
Le menu est composé d'une série de
rubriques dont la sélection, qui peut se
réaliser à l'aide des boutons «
»
et «
», permet l'accès aux
diverses opérations de choix et réglage
(configuration) indiquées ci-après.
Pour certaines rubriques, un
sous-menu est prévu. Le menu peut
être activé par une pression courte sur
le bouton SET/
.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
❒MENU
❒ÉCLAIRAGE
❒BIP VITESSE
❒CAPTEUR DE PHARES (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
❒CAPTEUR DE PLUIE (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
❒ACTIVATION/DONNÉES TRIP B
❒RÉGLAGE DE L'HEURE❒RÉGLAGE DE LA DATE
❒PREMIÈRE PAGE (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
❒AUTOCLOSE
❒UNITÉ DE MESURE
❒LANGUE
❒VOLUME DES INFORMATIONS
❒BIP/BUZZER CEINTURES
❒SERVICE
❒AIRBAG/AIRBAG PASSAGER
❒ÉCLAIRAGE DIURNE
❒FEUX ADAPTATIFS (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
❒ÉCLAIRAGE DE COURTOISIE
❒SORTIE MENU
NoteSur les voitures équipées de
système de radionavigation (pour les
versions/marchés qui le prévoient),
certaines rubriques sont affichées sur
l'écran correspondant.
100
A0K0541
93
Page 98 of 280
Sélection d'une rubrique
du menu principal sans
sous-menu :
❒par une pression courte sur le bouton
SET/
, on peut choisir la
configuration du menu principal que
l'on souhaite modifier ;
❒en appuyant sur les boutons
«»ou«
» (par des
pressions individuelles), on peut
choisir la nouvelle configuration ;
❒une pression courte sur le bouton
SET/
permet de mémoriser la
configuration et en même temps de
retourner à la même rubrique du
menu principal sélectionnée
précédemment.
Sélection d'une rubrique
du menu principal avec
un sous-menu :
❒par une pression courte sur le bouton
SET/, on peut afficher la
première rubrique du sous-menu ;
❒en appuyant sur les boutons
«»ou«
» (par des
pressions individuelles), on peut faire
défiler toutes les rubriques du
sous-menu ;❒une pression courte sur le bouton
SET/
permet de sélectionner
la rubrique du sous-menu affichée et
d'accéder au menu de configuration
correspondant ;
❒en appuyant sur les boutons
ou
(par des pressions
individuelles), on peut choisir la
nouvelle configuration de cette
rubrique du sous-menu ;
❒une pression courte sur le bouton
SET/
permet de mémoriser la
configuration et simultanément de
retourner à la même rubrique du
sous-menu préalablement
sélectionnée.
RUBRIQUES DU
MENUATTENTION En présence du système
Uconnect™ 5" Radio (pour les
versions/marchés qui le prévoient) ou
Uconnect™ 6,5" Radio Nav (pour les
versions/marchés qui le prévoient),
certaines rubriques du Menu sont
affichées et gérées par le système et non
par le combiné de bord (se reporter au
supplément dédié).
Menu
Cette rubrique permet d'accéder au
Menu de configuration.
Appuyer sur le bouton «
»ou
«
» pour sélectionner les
différentes rubriques du Menu. Pour
revenir à la page-écran standard,
appuyer par une pression longue sur le
bouton
SET/.
94
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 228 of 280
FILTRE À AIR/FILTRE
À POLLEN/FILTRE À
GAZOLEPour remplacer les filtres, s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.BATTERIELa batterie F (voir les pages
précédentes) n'exige aucun appoint en
eau distillée de l'électrolyte. Un contrôle
régulier de son état, confié au Réseau
Après-vente Alfa Romeo, est
néanmoins nécessaire.
REMPLACEMENT DE LA
BATTERIE
145) 146) 147) 148)36)5)
Au besoin, remplacer la batterie par
une pièce d'origine ayant les mêmes
caractéristiques. Pour l'entretien de
la batterie, se conformer strictement
aux indications fournies par le
Fabriquant.CONSEILS UTILES POUR
PROLONGER LA DURÉE
DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se
décharge rapidement et pour en
préserver la fonctionnalité, suivre
scrupuleusement les indications
suivantes :
❒quand on gare la voiture, s'assurer
que les portes, les capots et les
trappes soient bien fermés
pour éviter que des plafonniers ne
restent allumés à l'intérieur de
l'habitacle ;
❒éteindre les plafonniers intérieurs : de
toute façon la voiture est équipée
d’un système de coupure
automatique des plafonniers
intérieurs ;
❒moteur éteint, éviter de laisser
certains dispositifs allumés trop
longtemps (par ex. autoradio, feux de
détresse, etc.) ;
❒avant toute intervention sur
l'équipement électrique, débrancher
le câble du pôle négatif de la batterie.ATTENTION Suite au débranchement
de la batterie, il est nécessaire
d'initialiser la direction comme l'indique
l'allumage du témoin correspondant
. Pour exécuter cette procédure,
il suffit de tourner le volant d'une
extrémité à l'autre, ou tout simplement,
de continuer tout droit sur une centaine
de mètres.
ATTENTION La batterie maintenue
pendant longtemps à un état de charge
inférieur à 50 % subit des dommages
dus à la sulfatation, ce qui réduit sa
capacité et son aptitude au démarrage.
Elle est aussi plus exposée au risque
de gel (qui peut se produire même
à -10 °C). En cas d'immobilisation
prolongée, voir le paragraphe
« Inactivité prolongée de la voiture » au
chapitre « Démarrage et conduite ».
Si après l'achat de la voiture l'utilisateur
souhaite installer des accessoires
électriques à absorption de courant
permanent (par ex. alarme, etc.) ou des
accessoires influençant le bilan
électrique, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo pour que son
personnel qualifié puisse évaluer
l'absorption électrique totale.
224
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 229 of 280
ATTENTION
145) Le liquide contenu dans la
batterie est toxique et corrosif.
Éviter tout contact avec la peau et
les yeux. Ne pas s'approcher de
la batterie avec des flammes nues
ou de sources possibles
d'étincelles : danger d'explosion
et d'incendie.
146) Le fonctionnement avec un
niveau de liquide trop bas
endommage irréparablement la
batterie et peut même la faire
exploser.
147) Si la voiture doit rester
immobilisée longtemps dans des
conditions de froid intense,
démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé,
pour éviter qu'elle ne gèle.
148) Lorsqu'il faut travailler sur la
batterie ou à proximité, toujours
se protéger les yeux avec des
lunettes prévues à cet effet.
ATTENTION
36) Le mauvais montage
d'accessoires électriques et
électroniques peut endommager
gravement la voiture. Si on
souhaite installer des accessoires
(par ex. antivol, radiotéléphone,
etc.) après l'achat du véhicule,
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo en mesure de
conseiller les dispositifs les plus
adaptés et surtout d'évaluer s'il
est nécessaire d'utiliser une
batterie de capacité plus
importante.
ATTENTION
5) Les batteries contiennent des
substances très dangereuses
pour l'environnement. Pour faire
remplacer la batterie, s'adresser
au Réseau Après-vente Alfa
Romeo.
ROUES ET PNEUSAvant de prendre la route pour un long
trajet et en tout cas toutes les deux
semaines environ, contrôler la pression
des pneus. Effectuer le contrôle lorsque
les pneus sont froids.
149) 150) 151) 152)
Quand on utilise la voiture, il est normal
que la pression augmente ; pour
connaître la valeur correcte de
la pression de gonflage du pneu, voir le
paragraphe « Roues » au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Une pression erronée provoque une
consommation anormale des pneus fig.
189 :
A pression normale : chape usée de
manière uniforme ;
B pression insuffisante : chape
particulièrement usée sur les bords ;
C pression excessive : chape
particulièrement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés
lorsque l'épaisseur de la chape est
réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se
conformer aux normes en vigueur
dans le pays où l'on circule.
225
Page 274 of 280
Cruise Control ................................ 43Démarrage du moteur .................. 160
Démarrage du moteur .................... 178
– Démarrage avec batterie
d'appoint................................... 178
– Démarrage par manœuvres à
inertie ........................................ 178
Démarreur ...................................... 15
– Verrouillage de la direction ......... 16
Dimensions .................................... 251
Direction active Dual Pinion ............ 79
Direction ........................................ 246
Dispositif « Follow me home » ........ 39
Données d'identification
– marquage du châssis ................ 234
– marquage du moteur................. 235
– plaquette des données
d'identification ........................... 234
– plaquette peinture de
carrosserie ................................ 235
Données techniques ...................... 234
DPF (Filtre à particules)................... 87
Éclairage du plafonnier arrière
– remplacement d'une ampoule ... 195
Éclairage du plafonnier avant
– remplacement d'une ampoule ... 195
Éclairage du plafonnier de la
boîte à gants
– remplacement des ampoules .... 196
Éclairage du plafonnier du coffre
à bagages– remplacement des ampoules .... 196
Économie de carburant .................. 172
Écran ............................................. 91
Écran multifonction ........................ 91
Écran multifonction
reconfigurable .............................. 91
Embrayage .................................... 243
Émetteurs radio et téléphones
portables...................................... 81
Émissions de CO2 ......................... 263
Entretien
– contrôles périodiques ................ 217
– entretien programmé ................. 210
– plan d'entretien programmé ...... 211
– utilisation du véhicule dans
des conditions sévères .............. 217
Équipements intérieurs ................... 48
Essuie-glace arrière
– remplacement du balai .............. 227
Essuie-glace avant/arrière
– balais ........................................ 227
Essuie-glace/lave-glace arrière ....... 42
Essuie-glace/lave-glace.................. 40
– Fonction « Lavage intelligent » ... 41
Essuie-glace
– remplacement des balais........... 227
Extincteur....................................... 51
Feux adaptatifs AFS (Adaptive
Frontlight System) ........................ 40
Feux antibrouillard arrière/feux
de recul ........................................ 194Feux antibrouillard arrière ............... 47
Feux antibrouillard .................... 47-193
Feux de croisement
– remplacement des ampoules .... 192
– remplacement d'une ampoule ... 192
Feux de détresse ........................... 47
Feux de jour (D.R.L.) ...................... 37
Feux de plaque
– remplacement des ampoules .... 194
Feux de position/de croisement ..... 37
Feux de position/feux de jour
(D.R.L.)
– remplacement des ampoules .... 192
Feux de position/feux de stop ........ 193
Feux de route ................................. 38
– remplacement des ampoules .... 192
– remplacement d'une ampoule ... 192
Feux de stationnement................... 38
Feux extérieurs de courtoisie .......... 39
Feux extérieurs............................... 37
Filtre à air ....................................... 224
Filtre à gazole ................................. 224
Filtre à pollen .................................. 224
Fluides et lubrifiants........................ 258
Frein à main ................................... 162
Freins ............................................. 244
– niveau du liquide de freins ......... 222
Fusibles (remplacement)................. 197
Gear Shift Indicator ....................... 92