tažení Alfa Romeo Giulietta 2014 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 264, velikost PDF: 6.52 MB
Page 14 of 264
SYMBOLYNa některých dílech vozidla jsou
upevněny barevné štítky s
upozorňovacími symboly a výzvami k
přijetí opatření, podle nichž je nutno
postupovat při manipulaci s daným
komponentem. Souhrnný štítek se
symboly se nachází pod víkem
motorového prostoru.
SYSTÉM ALFA
ROMEO CODE
STRUČNĚ
Vozidlo je vybaveno elektronickým
imobilizérem, který umožňuje zvýšit
ochranu vozidla před odcizením.
Systém se uvede do funkce
automaticky vytažením klíčku ze
spínací skříňky zapalování.
V klíčku je elektronické zařízení, jež
identifikuje signál, který při
nastartování motoru vyšle anténa
zabudovaná ve skříňce zapalování.
Modulovaný signál představuje
„heslo“, které je při každém
nastartování motoru jiné a podle
něhož řídicí jednotka identifikuje klíč a
povolí startování motoru vozidla.
1)
Funkce
Při každém spuštění tzn. otočení klíčku
na MAR řídicí jednotka systému Alfa
Romeo CODE pošle na řídicí jednotku
motoru identifikační kód, aby
odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě,
kdy řídicí jednotka systému Alfa Romeo
CODE uzná kód, který obdržela od
klíčku.
Otočením klíčku na STOP deaktivuje
systém Alfa Romeo CODE funkce řídicí
jednotky motoru.
Nesprávná funkce
Pokud nebyl během startování kód
detekován jako správný, na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
(u
některých verzí i upozornění + symbol
na displeji).
V takovém případě otočte klíček do
polohy STOP a poté do polohy MAR;
pokud se motor neodemkne, pokuste
se jej spustit dalšími klíčky z výbavy.
Pokud se nezdaří motor nastartovat ani
tentokrát, obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 18 of 264
UPOZORNĚNÍ Funkce blokování
motoru je garantována systémem Alfa
Romeo CODE, který se aktivuje
samočinně vytažením klíčku ze
zapalování.
UPOZORNĚNÍ Alarm je od výrobce
nastaven podle předpisů platných
v zemi, kam se vozidlo dodává.
ZAPNUTÍ ALARMU
Se zavřenými dveřmi a víky a s klíčkem
zapalování na STOP nebo po jeho
vytažení ze zapalování natočte klíček s
dálkovým ovládáním směrem k vozidlu,
stiskněte a vzápětí uvolněte tlačítko.
Systém vydá viditelný a zvukový signál
a dveře se zamknou (neplatí pro
všechny trhy).
Než se alarm spustí, proběhne fáze
samočinné diagnostiky: při závadě vydá
systém další zvukové a/nebo vizuální
upozornění pomocí kontrolky na
přístrojové desce.Jestliže po zapnutí alarmu systém do
čtyř sekund vydá další zvukovou
výstrahu a/nebo optické upozornění
kontrolkou na přístrojové desce,
vypněte alarm stiskem tlačítka
,
zkontrolujte, zda jsou správně zavřené
dveře, víko motorového a
zavazadlového prostoru, pak znovu
zapněte alarm stiskem tlačítka.
Pokud jsou dveře, víka motorového a
zavazadlového prostoru správně
zavřeny a zvuková výstraha se přesto
spustí, znamená to závadu v systému:
obraťte se na autorizovaný servis Alfa
Romeo.
SAMOČINNÉ ZAPNUTÍ
ALARMU
(u příslušné verze vozidla)
jestliže nebyl alarm aktivován dálkovým
ovládáním, do 30 sekund od přetočení
klíčku v zapalování na STOP a od
posledního otevření a zavření některých
dveří či víka zavazadlového prostoru
se alarm zapne automaticky.
Tento stav je signalizován blikáním
kontrolky LED v tlačítku A obr. 10 a
výše uvedenými signalizace zapnutí.
Alarm se vypne stiskem tlačítkana
dálkovém ovládání.Alarm se automaticky zapne otočením
kovové vložky klíčku v zámku ve
dveřích řidiče po zavření dveří. Jestliže
se systém alarmu zapne samočinně,
dveře se nezamknou.
VYPNUTÍ ALARMU
Stiskněte tlačítko
. Systém provede
následující akce (vyjma určitých verzí):
❒dvě krátká zabliknutí ukazatelů
směru;
❒ozvou se dvě krátké zvukové
výstrahy;
❒odemknutí dveří.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vozidlo
centrálně odemknete kovovou vložkou
klíčku, alarm se nevypne.
PROSTOROVÁ
OCHRANA/OCHRANA PŘI
NAKLONĚNÍ
V zájmu zajištění účinné ochrany se
doporučuje řádně zavírat všechna okna
včetně případného střešního okna,
(je-li součástí výbavy vozidla).
Pro vypnutí funkce stiskněte tlačítko A
obr. 10 před vlastní aktivací alarmu.
Vypnutí funkce bude potvrzeno několika
sekundovým blikáním kontrolky v
tomto tlačítku.
14
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 20 of 264
4) Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování
vozidla upravovat řízení nebo
volantový hřídel (např. při montáž
imobilizéru) způsobem, jímž by
se mohly snížit výkony systému,
čímž by pozbyla platnosti záruka,
způsobit vážné problémy z
hlediska bezpečnosti a neshodu s
homologací vozidla.
5) Za jízdy nevytahujte klíček ze
zapalování. Volant by se
automaticky zablokoval při prvním
natočení. To samozřejmě platí i
při tažení vozidla.
SEDADLAPŘEDNÍ SEDADLA
Nastavení v podélném
směru
Zvedněte páku A obr. 12 a zatlačte
sedadlo dopředu nebo dozadu: při
řízení musejí ruce spočívat na věnci
volantu.
6) 7)
Výškové nastavení
(u příslušné verze vozidla)
Výškově se sedadlo nastavuje
posunutím páky B obr. 12 nahoru nebo
dolů.
UPOZORNĚNÍ Nastavení provádějte
pouze vsedě za volantem.
Nastavení sklonu
opěradla
Otočením ovládače C obr. 12 nastavíte
sedadlo na požadovanou polohu.
8)
Elektrické vyhřívání
sedadel
(u příslušné verze vozidla)
Funkci zapnete/vypnete s klíčkem na
MAR stiskem tlačítka A obr. 13.
Zapnutím se rozsvítí kontrolka v tlačítku.
12
A0K0366
13
A0K0213
16
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 23 of 264
POZOR
9) Opěrky hlavy je nutno nastavit
tak, aby se o ně opíral týl hlavy
a nikoli krk. Pouze takto
nastavené opěrky mohou
poskytnout účinnou ochranu.
VOLANTVolant lze nastavit ve vodorovném a
svislém směru.
Nastavení volantu: uvolněte páku A,
zatlačte ji dopředu (poloha 1 obr. 18) a
nastavte volant do požadované polohy.
Po nastavení zablokujte páku A
přitažením směrem k volantu (poloha 2).
10) 11)
POZOR
10) Volant se smí nastavovat pouze
se stojícím vozidlem.
11) Je přísně zakázáno při
poprodejním dovybavování vozidla
(např. při montáži imobilizéru)
upravovat řízení nebo volantový
hřídel způsobem, jímž by se mohly
snížit výkony systému, čímž by
se zneplatnila záruka a mohly by
vzniknout vážné problémy z
hlediska bezpečnosti nebo
slučitelnosti s homologací vozidla.
17
A0K0625
18
A0K0700
19
Page 40 of 264
AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ
SVĚTEL (AUTOLIGHT)
(Osvitový senzor)
(u příslušné verze vozidla)
Jedná se o infračervený senzor
nainstalovaný na čelním okně spolu s
dešťovým senzorem; slouží pro detekci
změny osvitu vozidla venkovním
světlem v závislosti na citlivosti
nastavené v menu: čím vyšší je citlivost,
tím méně venkovního světla je třeba
pro rozsvícení vnějších světel vozidla.
Zapnutí
Osvitový senzor se aktivuje otočením
objímky A obr. 31 na polohu
.
Tím se současně a automaticky rozsvítí
poziční a potkávací světla v závislosti
na intenzitě venkovního osvitu.
UPOZORNĚNÍ Senzor neumí detekovat
mlhu: při mlze je proto nutné světla
zapnout ručně.
Pokud aktivuje světla spínač, mohou se
zapnout i přední světlomety do mlhy
(u příslušné verze vozidla) a zadní
svítilny do mlhy.
Při samočinném vypnutí světel se
vypnou i přední světlomety do mlhy a
zadní svítilna do mlhy (byly-li zapnuté).
Při opětném automatickém rozsvícení
světel je nutno je v případě potřeby
rozsvítit ručně.Je-li senzor aktivní, je možné používat
pouze světelnou výstrahu: dálkové
světlomety nelze rozsvítit. Chcete-li
rozsvítit tato světla, otočte objímku A na
polohu
a zapněte dálkové
světlomety na trvalé svícení.
Pokud se světla rozsvítila automaticky a
senzor vydá zhasínací povel, vypnou
se nejdříve potkávací světlomety a
po několika sekundách i poziční světla.
Při aktivaci nebo selhání senzoru se
rozsvítí obrysová a potkávací světla bez
ohledu na intenzitu venkovního osvitu:
na displeji se zobrazí hlášení o závadě
senzoru.
Senzor je možné vypnout a tato světla
rozsvítit, je-li třeba.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
Rozsvícení dálkových světlometů: s
objímkou A obr. 31 v poloze
zatáhněte pákový ovládač k volantu
přes dorazové cvaknutí. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
.
Opětným zatažením pákového
ovládače k volantu přes dorazové
cvaknutí dálkové světlomety zhasnou,
rozsvítí se potkávací světlomety a
zhasne kontrolka
.
Jestliže je aktivní automatické ovládání
světel, nelze dálkové světlomety
rozsvítit.SVĚTELNÁ VÝSTRAHA
Přitáhněte pákový ovládač k volantu
(nearetovaná poloha) bez ohledu na
polohu objímky A obr. 31. Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
.
ZADNÍ SVÍTILNY DO
MLHY
Pokyny pro zapnutí a vypnutí zadních
svítilen do mlhy jsou uvedeny v sekci
"Ovládače".
SMĚROVÁ SVĚTLA
Přestavte pákový ovládač na
(aretovanou) polohu:
❒nahoru: zapne se pravý ukazatel
směru;
❒dolů: zapne se levý ukazatel směru.
Na přístrojové desce se rozbliká
kontrolka
nebo
.
Směrová světla se vypnou samočinně,
jakmile se vozidlo vrátí do jízdy v
přímém směru.
36
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 41 of 264
Funkce "lane change"
(změna jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte
přestavením levého pákového ovládače
na půl sekundy na nearetovanou
polohu. Směrové světlo na zvolené
straně zabliká 5x a pak samočinně
zhasne.
ZAŘÍZENÍ "FOLLOW ME
HOME”
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou
přednastavenou dobu.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOP nebo
vytaženým ze zapalování přitáhněte
pákový ovládač A k volantu do dvou
minut od vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače
se svícení prodlouží vždy o 30 sekund,
ale je aktivní maximálně 210 sekund;
pak se světlomety samočinně vypnou.
Při každém zatažení pákového
přepínače se rozsvítí kontrolka
na
přístrojové desce. Doba trvání funkce
a příslušná grafika se zobrazí na displeji.Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení
pákové ovládače a zůstane svítit do
automatického vypnutí funkce. Každé
zapnutí (pohyb) pákového ovládače
prodlužuje pouze dobu svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k
volantu na více než dvě sekundy.
VNĚJŠÍ MALÁ SVĚTLA
Při odemknutí dveří osvětlí vozidlo a
prostor před ním.
Zapnutí
Jestliže po vypnutí motoru odemknete
dveře stiskem tlačítka
na dálkovém
ovládání (nebo víka zavazadlového
prostoru tlačítkem), rozsvítí se
potkávací světlomety, zadní poziční
světla a osvětlení registrační značky.
Světla zůstanou svítit asi 25 sekund,
pokud mezitím nedojde k opětnému
zamknutí dveří a víka zavazadlového
prostoru dálkovým ovládáním nebo
k otevření a opětnému zavření dveří a
víka zavazadlového prostoru. V
takových případech zhasnou do pěti
sekund.
Fungování těchto světel lze vypnout/
zapnout v nastavovacím menu (viz
“Položky menu” v této kapitole).ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY
AFS
(Adaptive Frontlight System)
(u příslušné verze vozidla)
Systém je součástí xenonových
světlometů a slouží k automatickému
nepřetržitému směrování hlavního
světelného kuželu při zatáčení.
Systém tak zajišťuje lepší osvětlení
vozovky s přihlédnutím k rychlosti
vozidla, úhlu zatáčení a rychlosti točení
volantem.
Adaptivní světlomety se automaticky
zapnou při startování motoru.
Světla se aktivují/deaktivují v
nastavovacím menu (viz "Položky
menu" v kapitole "Seznámení s
přístrojovou deskou").
37
Page 42 of 264
OSTŘIKOVÁNÍ SKEL
STRUČNĚ
Pravým pákovým ovládačem se
ovládá stírač / ostřikovač čelního
okna.
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem
ve spínací skříňce v poloze MAR.
STÍRAČE A
OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO
OKNA
Funkce
13) 14)
Objímku A obr. 32 lze nastavit do
následujících poloh:Ostírač čelního okna stojí;
stírání (nízkou rychlostí);
AUTO
aktivace dešťového senzoru (u
příslušné verze vozidla) (stírač
samočinně přizpůsobí rychlost
stírání intenzitě deště);cyklované stírání;pomalé nepřetržité stírání;rychlé nepřetržité stírání
Posunutím pákového ovládače nahoru
(nestabilní poloha) pracuje stírač po
dobu, kdy ovládač udržujete v této
poloze. Po uvolnění se pákový ovládač
vrátí do výchozí polohy a stírač
přestane samočinně stírat.
Funkce “inteligentního
ostřikování”
Ostřikovač čelního okna se zapne
přitažením pákového přepínače k
volantu (nearetovaná poloha).
Přitažením páky k volantu na více než
půl sekundy se automaticky jedním
pohybem aktivuje ostřikování i stírání
čelního okna.
Činnost stírače skončí třemi pohyby po
uvolnění páky. Cyklus stírání definitivně
skončí posledním kmitem stíračů asi
za šest sekund.DEŠŤOVÝ SENZOR
(u příslušné verze vozidla)
Jedná se o infračervený senzor
nainstalovaný na čelním skle vozidla
obr. 33.
Jakmile detekuje déšť, začne
obsluhovat stírání čelního okna podle
množství vody, které na sklo dopadá.
Aktivace
Senzor se aktivujte otočením objímky A
obr. 32 do "automatické" polohy (povel
"AUTO"): tím se nastaví rychlost stírání
stírače v závislosti na množství vody
dopadajícího na čelní sklo.
Frekvence se může měnit od žádného
stírání (neprší – sklo je suché) až po
plynulé stírání 2. rychlostí (hustý déšť –
sklo je mokré).
32
A0K0557
33
A0K0558
38
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 46 of 264
UPOZORNĚNÍ Než vystoupíte z vozidla,
zkontrolujte, zda se oba spínače
nacházejí ve středové poloze.
Při zavření dveří svítidla zhasnou a
nemůže se vybít baterie.
Pokud zapomenete přepínač v poloze
trvalého svícení, stropní svítidlo zhasne
samočinně za 15 minut od vypnutí
motoru.
ČASOVANÉ SVÍCENÍ
STROPNÍCH SVĚTEL
U některých verzí mohou pro
pohodlnější nastupování do vozidla a
vystupování z něho zejména za noci
nebo v málo osvětlených místech
svítidla svítit podle jedné ze dvou logik:
Časované svícení při
nástupu do vozidla
Stropní svítidla svítí takto:
❒asi na 10 sekund při odemknutí dveří;
❒asi 3 minuty při otevření některých
dveří;
❒asi 10 sekund po zavření dveří.
Časované svícení se přeruší otočením
klíčku na polohu MAR.Časované svícení při
výstupu z vozidla
Po vytažení klíčku ze spínací skříňky
zapalování svítí stropní svítidlo takto:
❒asi na 10 sekund do 2 minut od
vypnutí motoru;
❒asi na 3 minuty při otevření některých
dveří;
❒asi na 10 sekund při zavření
některých dveří.
Časování automaticky skončí
zamknutím dveří.
ZADNÍ STROPNÍ
SVÍTILNA
Světlo se rozsvítí/zhasne stiskem krytu
obr. 36.Po zavření dveří zůstane světlo svítit
několik sekund a samočinně zhasne.
Světlo se nicméně vypne otočením
klíčku zapalování do polohy MAR.
UPOZORNĚNÍ Jestliže zapomenete
zavřít některé dveře, svítidlo zhasne
samočinně po několika minutách.
Chcete-li je znovu rozsvítit, otevřete jiné
dveře nebo zavřete a otevřete stejné
dveře.
MALÁ SVĚTLA
(u příslušné verze vozidla)
Za slunečními clonami se nacházejí dvě
malé stropní svítilny B obr. 37.
Světla se rozsvítí nadzdvednutím krytu
A.
36
A0K0561
37
A0K0562
42
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 50 of 264
PŘEDNÍ LOKETNÍ
OPĚRKA
(u příslušné verze vozidla)
Nachází se mezi předními sedadly. Do
normální polohy se přestaví zatlačením
dolů.
Pod přední loketní opěrkou je úložný
prostor.
Pro zpřístupnění prostoru umístěte
opěrku do polohy, v níž se normálně
nachází (víko je zavřeno), a zvedněte
víko spolu s krytem A obr. 46.
Pro správné používání opěrky je třeba
dodržovat opatření pro otevření víka:
❒otevření lze provádět pouze, je-li
opěrka zcela dole;
❒aby se zabránilo pádu obsahu v
opěrce, je otevření víka znemožněno
v jakékoliv jiné poloze než úplně dole.POZN.: Během zvedání loketní opěrky
(úplné nahoru) se ujistěte, zda je víko
s obložením správně uzavřeno.
ZADNÍ LOKETNÍ OPĚRKA
(u příslušné verze vozidla)
Pro používání loketní opěrky obr. 47 ji
sklopte dolů, jak je zobrazeno na
obrázku.V zadní opěrce se nacházejí dva prolisy
B pro odkládání nápojů. Je možné je
používat po zatažení úchytky C ve
směru šipky.
V loketní opěrce je i odkládací prostor
přístupný po zvednutí víka.
OTVOR NA LYŽE
(u příslušné verze vozidla)
Tento prostor můžete využívat pro
převážení dlouhých předmětů.
Ke zpřístupnění prostoru sklopte zadní
loketní opěrku a zatlačením na pojistku
A obr. 48 vyklopte víko B dolů.46
A0K0568
47
A0K0569
48
A0K0570
46
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 53 of 264
ELEKTRICKÉ
STŘEŠNÍ OKNO(u příslušné verze vozidla)
Střešní okno tvoří dva skleněné panely;
zadní je pevný a přední pohyblivý.
Oba jsou opatřeny sluneční roletou
(přední a zadní), která se ovládá ručně.
Při zavřeném střešním okně je možné
umístit rolety do libovolné polohy.
ČINNOST
Střešní okno funguje pouze s klíčkem
zapalování na poloze MAR.
OvládačeAaBobr.56naosazení
předního stropního svítidla slouží pro
otevírání/zavírání střešního okna.Otevření střešního okna
Stiskněte tlačítko A obr. 56 a podržte
je stisknuté: přední skleněný panel
se vyklopí jako “spoiler”. Stiskněte
znovu tlačítko A a přidržte je déle než
půl sekundy, aby se střešní okno dalo
do pohybu; panel se automaticky
posune do střední polohy (poloha
“Comfort”).
Opětným stiskem tlačítka A obr. 56 a
jeho podržením déle než půl sekundy
se střešní okno automaticky přesune až
na doraz. Přední skleněný panel
můžete zastavit v mezilehlé poloze
opětovným stiskem tlačítka.
3)22)
Zavření střechy
Chcete-li zavřít okno, které je úplně
otevřené, stiskněte tlačítko Bobr. 56:
podržením tlačítka déle než půl
sekundy se přední skleněný panel
automaticky přestaví do střední polohy
(poloha “Comfort”).
Po dalším stisknutí a přidržení tlačítka
déle než 0,5 sekundy se skleněný panel
přestaví do polohy "spojleru". Opětným
stiskem tlačítka B se střešní okno
zcela zavře.OCHRANA PROTI
SKŘÍPNUTÍ
Střešní okno je vybaveno systémem
ochrany proti skřípnutí, který umí
detekovat případnou překážku při
zavírání okna; pokud nastane taková
událost, systém přeruší zavírání a obrátí
bez prodlení směr pohybu skla.
SLUNEČNÍ ROLETY
Vytažení rolety: uchopte rukojeť A obr.
57 a posuňte ji ve směru šipky do
požadované polohy.
Při zatažení postupujte opačně.
56
A0K0576
57
A0K0577
49