tow bar Alfa Romeo Giulietta 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2015Pages: 300, PDF Size: 7.08 MB
Page 24 of 300
Urządzenie “Anti-
Whiplash”
Zagłówki posiadają funkcję “Anti-
Whiplash” będącą w stanie zmniejszyć
odległość pomiędzy głową i
zagłówkiem w przypadku uderzenia z
tyłu, co ogranicza obrażenia miejsc
najbardziej narażonych na przeciążenia
(kręgów szyjnych).
W przypadku nacisku na oparcie
siedzenia plecami lub ręką zagłówek
może się przesuwać: jest to
zachowanie typowe dla tej funkcji i nie
należy uważać go za nieprawidłowe.
TYLNE
Dla miejsc tylnych przewidziano dwa
zagłówki o regulowanej wysokości (aby
je wyregulować, patrz opis w
poprzednim rozdziale).
W niektórych wersjach dostępny jest
również zagłówek siedzenia
środkowego.
W celu wymontowania zagłówka należy
wykonać następującą procedurę:
❒podnieść zagłówek do maksymalnej
wysokości;
❒nacisnąć przyciskiAiBrys. 17, a
następnie wysunąć zagłówki do góry.
UWAGA
9) Zagłówki powinny być tak
wyregulowane, aby opierała się na
nich głowa, a nie szyja. Tylko w
takim położeniu zapewniona jest
odpowiednia ochrona.
KIEROWNICAMożna ją regulować w kierunku
osiowym i pionowym.
Aby wykonać regulację, należy
odblokować dźwignię poprzez
pchnięcie jej do przodu (położenie 1
rys. 18) i wyregulować kierownicę. Po
wykonaniu regulacji należy zablokować
dźwignię A, przyciągając ją w stronę
kierownicy (pozycja 2).
10) 11)
UWAGA Wersje „Quadrifoglio Verde”
wyposażone są w kierownicę o
sportowym kształcie.
17
A0K0625
18
A0K0700
20
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 38 of 300
Nawiew powietrza przez wyloty na
nogi pasażerów miejsc przednich
i tylnych. Tego typu rozdział
powietrza umożliwia ogrzanie w
krótkim czasie całego wnętrza
nadwozia i odczucie komfortu
cieplnego.
Rozdział powietrza pomiędzy
wyloty na nogi (powietrze
cieplejsze) i wyloty środkowe i
boczne w desce rozdzielczej
(powietrze bardziej świeże).
Ten rozdział powietrza jest
szczególnie użyteczny w
okresie przejściowym (wiosna i
jesień) podczas słonecznych
dni.Rozdział przepływu powietrza
pomiędzy wyloty w okolicy
nóg i wyloty do
odparowywania/odszraniania
szyby przedniej i szyb
bocznych przednich. Tego
typu rozdział powietrza
umożliwia szybkie ogrzanie
wnętrza nadwozia i zapobiega
ewentualnemu zaparowaniu
szyb.
Rozdział nawiewu powietrza
pomiędzy wyloty do
odszraniania/odparowywania
szyby przedniej i wyloty
środkowe oraz boczne deski
rozdzielczej. Tego typu rozdział
powietrza umożliwia
przesłanie powietrza na szybę
przednią w przypadku
nasłonecznienia.
Rozdział nawiewanego
powietrza do wszystkich
wylotów w samochodzie.
W trybie AUTO klimatyzacja zarządza
automatycznie rozdziałem powietrza
(diody w przyciskach H są zgaszone).
Podczas manualnego ustawiania
rozdziału powietrza w wybranych
przyciskach zaświecają się odnośne
diody.
W połączonym trybie pracy po
naciśnięciu przycisku uaktywnia się tę
funkcję równocześnie z tymi już
ustawionymi. Jeśli natomiast zostanie
naciśnięty przycisk, którego funkcja jest
już aktywna, wówczas jest ona
anulowana i gaśnie odnośna dioda. Aby
przywrócić sterowanie automatyczne
rozdziałem powietrza po dokonaniu
wyboru ręcznego, należy nacisnąć
przycisk AUTO.REGULACJA PRĘDKOŚCI
WENTYLATORA
Aby zwiększyć/zmniejszyć prędkość
wentylatora, należy obracać pokrętłem
F. O prędkości wentylatora informują
świecące sie diody G umieszczone nad
pokrętłem F.
❒maksymalna prędkość wentylatora =
wszystkie diody zaświecone;
❒minimalna prędkość wentylatora =
jedna dioda zaświecona.
Wentylator można wyłączyć tylko
wtedy, gdy wyłączona jest sprężarka
klimatyzacji poprzez naciśnięcie
przycisku C.
OSTRZEŻENIE W celu przywrócenia
kontroli automatycznej prędkości
wentylatora po wykonaniu regulacji
ręcznej należy nacisnąć przycisk AUTO.
PRZYCISK AUTO
Po naciśnięciu przycisku AUTO (dioda
w przycisku świeci się), klimatyzacja
reguluje automatycznie, w
odpowiednich strefach:
❒ilość i rozdział powietrza
dopływającego do wnętrza
nadwozia;
❒sprężarkę klimatyzacji;
❒recyrkulację powietrza
34
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 64 of 300
❒C: włączanie/wyłączanie elementów
sterowania podnośnikami szyb w
drzwiach tylnych;
❒D: otwieranie/zamykanie szyby tylnej
lewej (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano); działanie „ciągłe
automatyczne” w fazie otwierania i
zamykania szyby;❒E: otwieranie/zamykanie szyby tylnej
prawej (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano); działanie „ciągłe
automatyczne” w fazie otwierania i
zamykania szyby.
Otwieranie szyb
Aby otworzyć daną szybę, należy
nacisnąć właściwy przycisk.
Po krótkim naciśnięciu jednego z
dwóch przycisków następuje
„skokowe” przesuwanie szyby,
natomiast w przypadku dłuższego
naciśnięcia przycisku następuje
działanie „ciągłe automatyczne”.
Szyba zatrzyma się w wymaganej
pozycji po ponownym naciśnięciu
odpowiedniego przycisku sterującego.
Po przytrzymaniu przez kilka sekund
naciśniętego przycisku szyba podniesie
się lub opuści automatycznie (tylko
jeśli kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w położeniu MAR).
Zamykanie szyb
Aby zamknąć daną szybę, należy
pociągnąć za właściwy przycisk.
Faza zamykania szyby odbywa się w
taki sam sposób, jak opisano w
przypadku fazy otwierania.Drzwi przednie po
stronie pasażera/drzwi
tylne
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Na nakładce panelu drzwi przednich
po stronie pasażerai-wniektórych
wersjach - na drzwiach tylnych,
znajdują się przyciski F rys. 62 sterujące
daną szybą.
Urządzenie
zabezpieczające przed
zgnieceniem
W samochodzie aktywna jest funkcja
zapobiegająca przed zgnieceniem
w fazie podnoszenia się szyb przednich
i tylnych.
Tego typu system bezpieczeństwa jest
w stanie rozpoznać ewentualną
przeszkodę podczas przesuwania się
szyby; po rozpoznaniu przeszkody
system przerywa ruch szyby i w
zależności od pozycji szyby odwraca
kierunek jej ruchu. Urządzenie to jest
więc bardzo użyteczne także w
przypadku ewentualnego
przypadkowego uruchomienia
podnośników szyb przez dzieci
znajdujące się w samochodzie.62
A0K0581
60
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 75 of 300
OSTRZEŻENIE Na niewielkich
wzniesieniach (poniżej 8%), gdy
samochód jest obciążony, może
zdarzyć się, że system Hill Holder nie
uaktywni się, powodując lekkie
cofnięcie samochodu, a w
konsekwencji ryzyko zderzenia z innym
pojazdem lub przedmiotem.
Odpowiedzialność za bezpieczeństwo
na drodze spoczywa zawsze i
wyłącznie na kierowcy.
SYSTEM HBA (Hydraulic
Brake Assist)
45) 46) 47)
System HBA zaprojektowano w celu
zwiększenia skuteczności zatrzymania
samochodu podczas hamowania
awaryjnego. System ten rozpoznaje
hamowanie awaryjne poprzez
monitoring prędkości i siły nacisku na
pedał hamulca, po czym zwiększa
ciśnienie w układzie hamulcowym.
Pozwala to na skrócenie drogi
hamowania: system HBA stanowi więc
uzupełnienie systemu ABS.System HBA działa skuteczniej przy
bardzo szybkim naciśnięciu na pedał
hamulca. Ponadto, aby zyskać
maksymalną funkcjonalność tego
systemu, konieczne jest stałe
naciskanie na pedał hamulca podczas
hamowania, a nie hamowanie w
sposób pulsacyjny.
Pedał hamulca należy naciskać tak
długo, dopóki hamowanie nie będzie
już wymagane.
System HBA przestaje działać po
zdjęciu nogi z pedału hamulca.
SYSTEM MSR (Motor
Schleppmoment
Regelung)
Jest to integralna część systemu ABS,
który interweniuje podczas nagłej
zmiany przełożenia w skrzyni biegów
lub podczas hamowania silnikiem,
zwiększając moment obrotowy silnika,
co zapobiega powstaniu nadmiernego
momentu przekazywanego na koła,
które w warunkach małej przyczepności
mogą spowodować utratę stabilności
samochodu.SYSTEM DST (Dynamic
Steering Torque)
Jest to funkcja, która integruje aktywny
układ kierowniczy Dual Pinion z
funkcjami systemu ESC. W
specyficznych manewrach ESC wydaje
układowi kierowniczemu polecenie
uruchomienia momentu skrętu, aby
zachęcić kierowcę do wykonania
manewru w jak najlepszy sposób.
System przewiduje skoordynowane
oddziaływanie na hamulce i układ
kierowniczy tak, aby zwiększyć poziom
zawieszenia i bezpieczeństwa
samochodu. Układ kierowniczy
oddziałuje na kierownicę, przekazując
dodatkowy moment.
SYSTEM „ELECTRONIC
Q2” („E-Q2”)
System „Electronic Q2” reaguje w
warunkach przyspieszania na zakręcie,
hamując wewnętrznym kołem
napędzanym i zwiększając wówczas
moment napędowy koła zewnętrznego
(bardziej obciążonego masą
samochodu): moment jest więc
rozdzielany w optymalny sposób
pomiędzy koła napędzane, w
zależności od warunków jazdy i
nawierzchni drogowej, co stwarza
lepsze warunki do skutecznej i bardziej
sportowej jazdy.
71
Page 79 of 300
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
TRYBU “Dynamic”
Włączanie
Przesunąć dźwignię A rys. 75 w górę
(na wysokość litery „d”) i przytrzymać w
tej pozycji przynajmniej przez 0,5
sekundy do momentu, w którym
odpowiednia dioda zaświeci się lub na
wyświetlaczu pojawi się wskazanie
„Dynamic” (patrz rys. 78).
Po zwolnieniu dźwignia (A) powraca w
pozycję środkową.
Systemy ESC i ASR:wartości
progowe interwencji dla zapewniania
jazdy sportowej, przy zachowaniu
stabilności samochodu.System „ELECTRONIC Q2”:system
ten jest tak wykalibrowany, aby
zwiększać trakcję na zakrętach w fazie
przyspieszania, poprawiając zwinność
samochodu.
Tuning układu kierowniczego:
działanie w trybie sportowym.
DST:standardowa kontrola hamowania
skoordynowana z ABS/ESC. Kontrola
standardowa przyspieszenia bocznego.
Kompensacja nadsterowności
adekwatna do progów interwencji
ESC/ASR: lekka korekta obrotu
kierownicy proponująca kierowcy
bardziej prawidłowe wykonanie
manewru.
Silnik:szybsza reakcja + Overboost dla
zmaksymalizowania poziomu momentu
(gdzie przewidziano).RAB:dzięki wstępnemu ułożeniu
klocków hamulcowych (przednich i
tylnych) po manewrze szybkiego
zwolnienia pedału przyspieszenia
możliwe jest bardziej skuteczne
hamowanie, zmniejszenie drogi
hamowania i poprawa wyczucia pedału
hamulca.
O włączeniu trybu Dynamic świadczy
także zmiana podświetlenia w zestawie
wskaźników, który po jego zmniejszeniu
osiągnie maksymalne oświetlenie, aby
następnie wrócić do wartości
ustawionych wcześniej.
Wyłączanie
Aby wyłączyć tryb „Dynamic” i
powrócić do trybu „Natural”, należy
powtórzyć taki sam ruch dźwigni.
W tym przypadku podświetli się dioda
właściwa dla trybu „Natural”, a na
wyświetlaczu pojawi się wskazanie
„Natural inserito” („Tryb Natural
włączony”) (patrz rys. 79).
78
A0K1510
75
OSTRZEŻENIE Dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano, przejście do trybu
„Dynamic” blokowane jest
automatycznie przez pierwsze
kilometry, aby zapewnić prawidłowe
dostosowanie urządzeń
mechanicznych. W razie próby
włączenia przed przekroczeniem
wskazanego przebiegu na
wyświetlaczu pojawi się specjalny
komunikat, który przypomni kierowcy o
braku możliwości włączenia tego trybu.
Page 80 of 300
Włączanie
Przesunąć dźwignię A rys. 75 w górę
(na wysokość litery „a”) i przytrzymać w
tej pozycji przynajmniej przez 0,5
sekundy do momentu, w którym
odpowiednia dioda zaświeci się lub na
wyświetlaczu pojawi się wskazanie
„All Weather” (patrz rys. 80).Systemy ESC i ASR:wartości
progowe interwencji dla zapewniania
maksymalnego bezpieczeństwa w
warunkach niskiej przyczepności kół do
nawierzchni drogowej. W razie
zamontowania łańcuchów
przeciwpoślizgowych zaleca się
włączać tryb „All Weather”.
System „ELECTRONIC Q2”:system
jest wyłączony.
Tuning układu kierowniczego:
maksimum komfortu.
DST:większa kontrola hamowania
skoordynowana z ABS/ESC. Kontrola
standardowa przyspieszenia bocznego.
Kompensacja nadsterowności
adekwatna do progów interwencji
ESC/ASR: lekka korekta obrotu
kierownicy proponująca kierowcy
bardziej prawidłowe wykonanie
manewru.
Silnik:reakcja standardowa.
Wyłączanie
Aby wyłączyć tryb „All Weather” i
powrócić do trybu „Natural”, należy
postępować w taki sam sposób jak w
przypadku trybu „Dynamic”, z tą
różnicą, że dźwignia A rys. 75 powinna
być ustawiona na wysokości litery
„a”.OSTRZEŻENIA
❒Nie ma możliwości przejścia
bezpośrednio z trybu “Dynamic” w
tryb “All weather” i odwrotnie. Należy
zawsze najpierw powrócić do trybu
“Natural”, a dopiero później wybrać
inny tryb.
❒Tryb jazdy aktywny przed
wyłączeniem silnika pozostaje w
pamięci przy następnym
uruchomieniu.
❒W razie awarii systemu lub
przełącznika A nie będzie można
włączyć żadnego z trybów jazdy. Na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
ostrzegawczy.79
A0K1059
80
A0K1511
76
POZNAWANIE SAMOCHODU
WŁACZANIE/WYŁĄCZANIE
TRYBU “All Weather”
Page 88 of 300
PRZYSTOSOWANIE
DO MONTAŻURADIOODTWARZACZA(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Samochód ten, jeśli nie został
wyposażony w systemUconnect™5"
Radio lubUconnect™6,5" Radio
Nav, posiada w desce rozdzielczej
podwójną wnękę na przedmioty rys.
87.
Przystosowanie do montażu
radioodtwarzacza składa się z:
❒przewodów do zasilania
radioodtwarzacza, głośników
przednich i tylnych oraz anteny;
❒gniazda na radioodtwarzacz;
❒anteny w dachu samochodu.Radioodtwarzacz należy montować w
odpowiedniej wnęce A rys. 87, którą
można wyjąć po naciśnięciu dwóch
znajdujących się w niej zaczepów
mocujących: w tym miejscu dostępne
są przewody zasilające.
57)
UWAGA
57) W celu podłączenia
radioodtwarzacza we wskazanym
miejscu należy zwrócić się do
ASO Alfa Romeo, co pozwoli na
uniknięcie wszelkiego typu
usterek, które mogłyby
niekorzystnie wpłynąć na
bezpieczeństwo samochodu.
AKCESORIA
ZAKUPIONE PRZEZ
UŻYTKOWNIKAJeżeli po zakupie samochodu zamierza
się zainstalować w nim akcesoria
elektryczne wymagające ciągłego
zasilania elektrycznego
(radioodtwarzacz, satelitarne
zabezpieczenie przed kradzieżą itp.) lub
obciążające bilans elektryczny, należy
zwrócić się do ASO Alfa Romeo, która -
poza tym, iż zasugeruje urządzenie
najbardziej odpowiednie dostępne w
Lineaccessori Alfa Romeo - zweryfikuje,
czy instalacja elektryczna w
samochodzie jest w stanie wytrzymać
wymagane obciążenie czy konieczne
jest użycie akumulatora o większej
pojemności.
58)
INSTALACJA URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH/
ELEKTRONICZNYCH
Urządzenia elektryczne/elektroniczne
zainstalowane po zakupieniu
samochodu i w ramach obsługi
posprzedażnej muszą posiadać
oznaczenie rys. 88
87
A0K0665
84
POZNAWANIE SAMOCHODU
88
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
Page 92 of 300
❒pozostaje stała, jeżeli odległość
między samochodem a przeszkodą
nie zmienia się, natomiast jeżeli ta
sytuacja zostanie rozpoznana przez
czujniki boczne, sygnalizacja zostanie
przerwana po około 3 sekundach,
aby uniknąć na przykład sygnalizacji
podczas manewrów wzdłuż murów.
DZIAŁANIE PODCZAS
HOLOWANIA PRZYCZEPY
Działanie czujników jest wyłączane wraz
z włożeniem przewodu elektrycznego
przyczepy do gniazda haka
holowniczego w samochodzie.
11)
Czujniki automatycznie uaktywniają się
ponownie po wyjęciu wtyczki z
przewodami przyczepy.
59) 60)
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
Podczas wykonywania manewrów
parkowania należy zwrócić szczególną
uwagę na przeszkody, które mogą
znaleźć się nad lub pod czujnikami.
Przedmioty znajdujące się w bardzo
bliskiej odległości od przedniej lub tylnej
strony samochodu, w niektórych
przypadkach mogą nie zostać
rozpoznane przez system i uszkodzić
samochód lub same zostać
uszkodzone.Poniżej podajemy kilka warunków, jakie
mogą wpływać na skuteczność
działania systemu parkowania:
❒zmniejszona czułość czujników i
zmniejszenie osiągów systemu
wspomagającego parkowanie może
być spowodowane obecnością na
powierzchni czujników: lodu, śniegu,
błota, kilku warstw lakieru;
❒czujniki wykrywają obiekty
nieistniejące (“zakłócenia
spowodowane echem“), wskutek
zakłóceń mechanicznych, na
przykład: mycie samochodu, deszcz
(ekstremalne warunki wietrzne), grad.
❒sygnały przesyłane przez czujniki
mogą ulec zmianie, jeżeli w pobliżu
znajdują się systemy ultradźwiękowe
(np. hamulce pneumatyczne
autokarów lub młoty pneumatyczne);
❒na działanie czujników może mieć
również wpływ ich położenie. Na
przykład zmiana ustawienia
samochodu (z powodu zużycia
amortyzatorów, zawieszeń) lub
wymiany opon, zbyt duże obciążenie
samochodu, przeróbki specyficzne
powodujące obniżenie samochodu.❒rozpoznanie przeszkód w części
wyższej samochodu może nie być
gwarantowane, ponieważ system
rozpoznaje przeszkody, o które może
uderzyć samochód w części niższej.
OSTRZEŻENIE
11) Dla prawidłowego
funkcjonowania systemu
konieczne jest, aby czujniki były
zawsze czyste, nie pokryte
błotem, brudem, śniegiem lub
lodem. Podczas czyszczenia
czujników należy zachować
maksymalną ostrożność, aby ich
nie porysować lub uszkodzić,
należy unikać używania szmatek
suchych, szorstkich lub twardych.
Czujniki należy myć czystą wodą,
ewentualnie z dodatkiem
szamponu do mycia samochodu.
W myjniach, w których używane
są dysze ciśnieniowe pary lub
wody pod wysokim ciśnieniem,
czujniki należy czyścić szybko,
trzymając dyszę w odległości
ponad 10 cm.
88
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 119 of 300
Lampki
sygnalizacyjne w
zestawie
wskaźnikówCo oznacza Co robićczerwona
żółto-pomarańczowaAWARIA EBD
Jednoczesne zaświecanie się lampek
sygnalizacyjnych
(czerwona) i
(żółto-
pomarańczowa) przy włączonym silniku oznacza
usterkę systemu EBD lub niedostępność tego
układu. W tym przypadku, przy nagłym
hamowaniu może wystąpić zablokowanie kół
tylnych, z możliwością poślizgu.
Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.Należy prowadzić bardzo ostrożnie samochód i
zwrócić się natychmiast do ASO Alfa Romeo w
celu sprawdzenia układu.
czerwonaAWARIA PODUSZKI POWIETRZNEJ
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR
lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna
zgasnąć po kilku sekundach.
Ciągłe świecenie się lampki sygnalizacyjnej
oznacza awarię układu poduszek powietrznych.
Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
63) 64)
czerwonaNIEZAPIĘTE PASY BEZPIECZEŃSTWA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Ta lampka sygnalizacyjna świeci się, gdy
samochód stoi, a pas bezpieczeństwa po stronie
kierowcy nie jest zapięty.
Ta lampka sygnalizacyjna miga i jednocześnie
emitowany jest sygnał akustyczny (brzęczyk), gdy
samochód jest w ruchu, a pasy bezpieczeństwa
na miejscach przednich nie są prawidłowo
zapięte.W celu zdezaktywowania na stałe sygnału
akustycznego (brzęczyka) systemu S.B.R. (Seat
Belt Reminder) należy zwrócić się do ASO Alfa
Romeo. System można ponownie włączyć za
pomocą Menu ustawień.
115
Page 150 of 300
PASY
BEZPIECZEŃSTWAUŻYWANIE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Pas należy zapinać przy wyprostowanej
klatce piersiowej i plecach
przylegających do oparcia siedzenia.
W celu zapięcia pasa należy chwycić
zaczep A rys. 106 i wsunąć go do
gniazda uchwytu B, do momentu
usłyszenia dźwięku zatrzaśnięcia.
Jeżeli podczas wyciągania pas
zablokuje się, należy puścić taśmę
pasa, aby zwinęła się na krótkim
odcinku i ponownie ją wyciągnąć,
unikając gwałtownych ruchów.
W celu odpięcia pasa należy nacisnąć
przycisk C i podtrzymywać pas w
momencie zwijania, aby się nie
poskręcał.
70) 71) 72)
W samochodzie zaparkowanym na
bardzo pochyłej drodze zwijacz może
się zablokować; jest to normalne
zjawisko. Ponadto, mechanizm
zwijacza blokuje taśmę za każdym
razem przy jej szybkim wyciągnięciu lub
w przypadku nagłego hamowania,
zderzenia i jazdy na zakręcie z dużą
prędkością.
Siedzenia tylne wyposażone są w
bezwładnościowe pasy
bezpieczeństwa z trzema punktami
mocowania i zwijaczem.
Pasy na miejscach tylnych należy
zapinać zawsze w sposób pokazany na
rys. 107.OSTRZEŻENIE Prawidłowe
zablokowanie oparcia sygnalizowane
jest zniknięciem "paska czerwonego" B
rys. 108 znajdującego się na dźwigni
A składania oparcia. "Czerwony pasek"
sygnalizuje brak zablokowania oparcia
siedzenia.
OSTRZEŻENIE Przywracając, po
złożeniu, oparcie siedzenia tylnego w
pozycję normalnego użycia, należy
uważać, aby właściwie ułożyć pas
bezpieczeństwa i umożliwić tym samym
bezpośrednie jego użycie.
106
A0K0659
107
A0K0161
108
A0K0628
146
BEZPIECZEŃSTWO