Alfa Romeo MiTo 2012 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2012, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2012Pages: 262, PDF Size: 3.84 MB
Page 121 of 262

120LÄR KÄNNA DIN BIL
EOBD-SYSTEM
(beroende på version/marknad)
Syftet med EOBD-systemet (European On Board Diagnosis) är att:
❍kontrollera systemets effektivitet;
❍indikera eventuellt ökande utsläpp;
❍indikera behovet att byta vissa skadade komponenter.
Bilen är även försedd med ett uttag till vilket man ansluter lä\
mpliga
instrument för avläsning av felkoderna som sparats i de elektronis-
ka styrenheterna, liksom specifika parametrar för felsökning och mo-
torns funktion. Denna kontroll kan även utföras av trafikpoliser.
VARNING Efter att problemet åtgärdats måste en auktoriserad Al-
fa Romeo-verkstad utföra en komplett kontroll av anläggningen
med test på provbänk. Vid behov ska även körtester utföras, vil-
ket kan kräva en lång körsträcka.
ELEKTRISK SERVOSTYRNING
Servostyrningen fungerar enbart med startnyckeln på MAR och star-
tad motor. Servostyrningen gör att man kan anpassa trycket på
ratten enligt körförhållandena.
Olika servostyrningslägen kan väljas genom att ställa ”Alfa DNA”-sys-
temets spak i positionerna d, n, a (se avsnittet ”Alfa DNA-system”).
Det är absolut förbjudet att utföra åtgärder på ef- termarknaden, med manipulering av körningeneller rattstången (t.ex. för montering av stöld-
skyddsanordningar), då dessa, förutom att leda till en för- sämrad prestanda och att garantin upphör att gälla, ävenkan leda till allvarliga säkerhetsproblem samt att fordo-net inte uppfyller kraven för typgodkännande.
Innan du utför underhållsåtgärder ska du stängaav motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset föratt aktivera rattlåset, särskilt när fordonet står par-
kerad med hjulen upplyfta från marken.
Page 122 of 262

LÄR KÄNNA DIN BIL121
1FÖRBEREDELSE FÖR BILRADIO
(fberoende på version/marknad)
Om du inte har beställt fordonet med en bilradio, har fordonet ett
dubbelt förvaringsfack på instrumentpanelen fig. 78.
Förberedelsen för bilradio består av:
❍kablar för strömförsörjning till bilradion, främre och ba\
kre hög-
talare samt antenn;
❍säte för bilradion;
❍antenn på fordonstaket.
fig. 78A0J0087m
Bilradion ska monteras i det avsedda utrymmet A-fig. 78, som
tas bort genom att trycka på de två låsningsflikarna som sitter
inuti utrymmet där strömkablarna finns.
För montering och anslutning, vänd dig till en auk-toriserad Alfa Romeo-verkstad för att förebyggavarje fel som kan inverka på säkerheten.
Page 123 of 262

122LÄR KÄNNA DIN BIL
INSTALLATION AV ELEKTRISKA/
ELEKTRONISKA ANORDNINGAR
De elektriska/elektroniska anordningarna som installerats efter att
bilen köpts och inom eftermarknaden skall bära markeringen:
e CE.
Fiat Group Automobiles S.p.A. medger montering av sändar- och
mottagarapparater på villkor att installationen utförs enligt kon-\
stens alla regler på specialiserad verkstad och enligt tillverkarens
anvisningar.
VARNING Monteringen av anordningar som medför ändringar av
bilens egenskaper kan medföra att registreringsbeviset dras in av
myndighet. Dessutom kan garantin eventuellt upphör att gälla på\
grund av skador som orsakats av denna ändring eller som direkt
eller indirekt beror på denna.
Fiat Group Automobiles S.p.A. avsäger sig allt ansvar för skador
som uppstår vid installation av tillbehör som inte levererats elle\
r re-
kommenderats av Fiat Group Automobiles S.p.A och som installe-
rats utan att man följt relevanta anvisningar.
FÖRBEREDELSE FÖR INSTALLATION
AV NAVIGATIONSSYSTEM
(beroende på version/marknad)
Om bilen är försedd med Blue&Me™-systemet kan man på
begäran förbereda installation av det bärbara navigeringssyste-\
met Blue&Me™ TomTom
®. Systemet ingår i Alfa Romeos till-
behörssortiment.
Installera navigationssystemet i sätet som visas på fig. 79.
fig. 79A0J0107m
Page 124 of 262

LÄR KÄNNA DIN BIL123
1
RADIOSÄNDARE OCH MOBILTELEFONER
Radiosändarna (biltelefoner, CB, amatörradiosändare och liknande)
kan inte användas inuti bilen såvida man inte monterat en separat
antenn utanpå själva bilen.
VARNING Användning av dessa anordningar inuti passagerarut-
rymmet utan utvändig antenn kan orsaka funktionsfel på installe-
rade elektroniska system, äventyra passagerarnas hälsa och ris-
kera bilens säkerhet.
Karossen avskärmar även dessa apparaters sändnings- och mot-
tagningskapacitet. För användning av CE-godkända mobiltelefoner\
(GSM, GPRS, UMTS) rekommenderar vi att man noga följer in-
struktionerna från mobiltelefonens tillverkare.
PARKERINGSSENSORER
(beroende på version/marknad)
De sitter i de bakre stötfångarna fig. 80 och har som funktion att
känna av och underrätta föraren, med en intermittent ljudsignal,
om det finns hinder bakom fordonet.
AKTIVERING
Sensorernas aktiveras när man lägger i backväxeln. Vid minskan-
de avstånd till hindret bakom bilen ökas ljudsignalens frekvens.
fig. 80A0J0088m
Page 125 of 262

124LÄR KÄNNA DIN BIL
DISPLAYINDIKATIONER
(beroende på version/marknad)
När sensorerna aktiveras visas skärmen i i fig. 81 på den ”Inställbar
multifunktionsdisplayen” (beroende på version/marknad). När-
varo av eventuella hinder och avståndet till dessa signaleras av
en summer, samt på instrumentpanelens display. Om det finns fler
än ett hinder markeras det som är närmast i bilens rörelseriktning.
LJUDSIGNAL
När man lägger i backväxeln aktiveras automatiskt en ljudsignal\
om det finns hinder i bilens rörelseriktning.
Ljudsignalen:
❍ökar i volym ju närmare bilen kommer hindret;
❍blir kontinuerlig när avståndet mellan bilen och hindret är un-\
der ungefär 30 cm och upphör omedelbart om avståndet till
hindret ökar;
❍förblir konstant när avståndet mellan bil och hinder inte än\
d-
ras; när detta förhållande uppstår för de sidoriktade sensorer-
na avbryts signalen efter ca 3 sekunder, för att t.ex. undvika
signalering under manövrer längs väggar.
VARNING Ljudsignalens volym kan ställas in under alternativet
”Buzzer volume” (signalvolym) i inställningsmenyn.
Mätavstånd
Mittre aktiveringsområde 140 cm.
Aktiveringsområde på sidan: 60 cm.
Om sensorerna känner av flera hinder, tas det endast hänsyn till
det hinder som befinner sig närmast.
FUNKTION MED SLÄP
Sensorernas funktion inaktiveras automatiskt när släpets elkabel
kopplas i dragkrokens uttag. Sensorerna aktiveras automatiskt om
när släpets kabel dras ur.
fig. 81A0J0370m
Page 126 of 262

LÄR KÄNNA DIN BIL125
1För att de ska fungera rätt är det absolut nödvän-digt att sensorerna alltid hålls rena från lera, smuts,snö eller is. Under rengöringen av sensorerna ska
man vara noga med att inte repa eller skada dem. Und- vik användning av torra, sträva eller hårda trasor. Senso-rerna skall göras rena med rent vatten, eventuellt med bil-schampo. På biltvättar som använder ångtvätt ellerhögtrycksvatten ska man snabbt tvätta av sensorerna me-dan man håller munstyckena på 10 cm avstånd.
För omlackering av stötfångarna och eventuell på-bättring av lacken i närheten av sensorerna skaman vända sig till en auktoriserad Alfa Romeo-
verkstad. Felaktig applicering av lack kan inverka men- ligt på parkeringssensorernas funktion.
I sista hand är det alltid föraren som har ansva-ret för parkering och andra farliga manövrar. Sealltid till att det inte finns personer (speciellt barn)
eller djur inom manöverområdet. Parkeringssensorn är en hjälp för föraren som dock alltid måste vara upp-märksam under farliga manövrar – även om de utförsi låg hastighet.
ALLMÄNNA VARNINGAR
Under parkeringsmanövrar ska man alltid vara uppmärksam på hin-\
der som kan befinna sig ovanför eller under sensorerna. Systemet
känner inte alltid av föremål bakom bilen som befinner sig på\
nä-
ra avstånd. Dessa föremål kan därför skadas eller skada bilen.
Nedan följer vissa omständigheter som kan påverka parkerings-
systemets prestanda:
❍Sensorns funktion försämras och parkeringshjälpsystemets pre-
standa kan reduceras om sensorn täcks av is, snö, lera eller fle-
ra lager lack.
❍Sensorn kan känna av ett föremål som inte finns (ekostörning)
förorsakat av mekaniska störningar såsom: tvätt av fordonet,
regn (mycket stark vind) eller hagel.
❍Signalerna från sensorn kan även påverkas av andra ultraljud
i närheten, t.ex. hydraulbromsar till lastbilar och trycklufts-
hammare.
❍Sensorernas verkan kan också påverkas av hur de är placera-
de. T.ex. påverkas deras relativa placering av slitage på stöt-
dämpare och upphängning, byte av däck, överlastning av for-
donet och fininställning av fordonet som kräver att det sänks.
❍Det kan inte garanteras att systemet upptäcker föremål som
kan skada bilens övre del, eftersom systemet är konstruerat
för att upptäcka låga hinder.
Page 127 of 262

126LÄR KÄNNA DIN BIL
T.P.M.S.-SYSTEM
(Tyre Pressure Monitoring System)
(beroende på version/marknad)
Fordonet kan utrustas med bevakningssystemet för däcktrycken
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System), som informerar föra-
ren om däckens tryck genom att signalera ”Kontrollera däcktrycket”
och ”Otillräckligt däcktryck”.
Detta system består av en sensor med radiofrekvenssändare som
har monterats på alla hjul (på fälgen inuti däcket) för\
att skicka in-
formation om varje däcks tryck till styrenheten.
VARNINGAR FÖR ANVÄNDNING
AV T.P.M.S.-SYSTEMET
Felsignaleringar sparas inte och visas inte vid en avstängning och
påföljande start av motorn. Om feltillståndet kvarstår, skickar styr-
enheten motsvarande signaleringar till instrumentpanelen efter
en kort tid med fordonet i rörelse.
Var mycket uppmärksam då du kontrollerar elleråterställer däcktrycket. Ett för högt tryck påver-kar väghållningen negativt, ökar påfrestningarna
på upphängningen och hjulen samt leder till ett onormalt slitage på däcken.
Däcktrycket måste kontrolleras med däck som harvilat och är kalla. Om du kontrollerar trycket påvarma däck, ska du inte minska trycket även om
det överstiger gällande värde. Upprepa i stället kontrol- len på kalla däck.
Närvaron av T.P.M.S.-systemet innebär inte att fö-raren inte behöver kontrollera däcktrycken och re-servdäckstrycket regelbundet.
Om man monterar ett eller flera hjul utan sensor,kommer systemet inte att fungerar och ett med-delande kommer att visas på displayen tills fyra
hjul med sensor är monterade på nytt.
Page 128 of 262

LÄR KÄNNA DIN BIL127
1T.P.M.S.-systemet kan inte signalera plötsliga tryck-fall i däcken (till exempel om ett däck punkteras).I detta fall ska du stoppa fordonet genom att brom-
sa försiktigt och utan att göra bryska styrningsmanövrar.
Byte av sommardäck till vinterdäck och tvärtom kräver en justering av T.P.M.S.-systemet, som en-dast får utföras av en auktoriserad Alfa Romeo-
verkstad.
T.P.M.S.-systemet kräver att man använder speci- fik utrustning. Vänd dig till en auktoriserad AlfaRomeo-verkstad för att få veta vilka tillbehör som
är kompatibla med systemet (hjul, navkapslar osv.). An- vändningen av andra tillbehör kan förhindra systemetsnormala funktion.
Då ett däck demonteras, bör du även byta ut ven-tilens gummipackning. Vänd dig till en auktorise-rad Alfa Romeo-verkstad. Åtgärderna för monte-
ring/demontering av däcken och/eller fälgarna kräver särskilda försiktighetsåtgärder. För att undvika att ska-da eller felaktigt montera sensorerna, ska bytet av däckoch/eller fälgar utföras endast av specialiserad personal. Vänd dig till en auktoriserad Alfa Romeo-verkstad.
Däcktrycket kan variera beroende på utomhus-temperaturen. T.P.M.S.-systemet kan tillfälligt sig-nalera att trycket är otillräckligt. I så fall ska du
kontrollera däckens tryck då de är kalla och återställa trycket vid behov.
Störningar med intensiva radiofrekvenser kan för-hindra en korrekt funktion av T.P.M.S.-systemet.Detta tillstånd signaleras med ett meddelande som
visas på displayen. Denna signalering försvinner auto- matiskt så snart radiofrekvensstörningen slutar att störasystemet.
Page 129 of 262

–
NEJ
NEJ JA
JA
JAJA
JA
JA
NEJ
NEJ
NEJKontakta en auktoriserad Alfa Romeo-verkstad
Reparera skadat hjul
Kontakta en auktoriserad Alfa Romeo-verkstad
–
–
–
(*) Står som alternativ i handboken för drift och underhåll som finns i Alfa Romeos tillbehörsbutiker.
(**) Inte korsställda (däcken måste vara på samma sida).
För en korrekt systemanvändning, se följande tabell vid byte av hjul/däck\
:
Åtgärd Sensor finns Felmeddelande Ingrepp
för auktoriserad
Alfa Romeo-verkstad
–
Byte av ett hjul med reservhjul
Byte av däck med vinterdäck
Byte av däck med vinterdäck
Byte av däck med däck som har
andra dimensioner (*)
Byte av däck(fram/bak) (**)
128LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 130 of 262

LÄR KÄNNA DIN BIL129
1TANKA BILEN
Stäng alltid av motorn innan bilen tankas med bränsle.
BIL MED BENSINMOTOR
Tanka endast med blyfri bensin. Bensinen får inte ha ett lägre
oktantal (RON) än 95.
För att inte skada katalysatorn, ska du aldrig tillsätta minsta mängd
bensin med bly, inte ens i nödsituationer.
BIL MED DIESELMOTOR
Tanka fordonet endast med diesel för bilar enligt den europeiska
standarden EN 590. En användning av andra produkter eller bland-
ningar kan irreparabelt skada motorn vilket leder till att garantin
upphör att gälla på grund av skadorna som orsakats.
Funktion på låga temperaturer
Vid låga temperaturer kan dieselns flöde bli otillräckligt på\
grund
av att det bildas parafin vilket orsakar ett funktionsfel på bräns\
-
lets matningssystem. För att undvika funktionsproblem kan man
använda säsongsanpassad diesel, för sommar, vinter och för ark-
tiska förhållanden (för berg/kalla områden).
Vid tankning av diesel som inte passar för driftstemperaturen re-
kommenderar vi att man blandar diesel med tillsatsen TUTELA
DIESEL ART i proportioner som anges på förpackningen och häller
i det i tanken före frostskyddsmedlet och efter dieseln.Vid en längre användning/parkering av bilen i bergsområden/kalla\
områden, rekommenderar vi att man fyller på med diesel som finns
lokalt. I denna situation rekommenderar vi även att man ser till att
alltid ha över hälften av tanken fylld.
TANKLOCK
Öppning
1) Öppna luckan A-fig. 82 genom att dra den utåt och håll stil\
l lock-
et B. Sätt i startnyckeln i låset och vrid den moturs.
2) Vrid locket moturs och dra ut det. Locket har en snodd C som
gör att du inte kan tappa bort locket eftersom det sitter fast i luck-
an. Angör locket till anordningen D under tankningen.
fig. 82A0J0327m