audio Alfa Romeo MiTo 2014 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2014Pages: 288, PDF Size: 10.11 MB
Page 33 of 288

Vedi radio
(Powtarzanie informacji audio)Funkcja ta umożliwia wyświetlanie na ekranie informacji odnoszących
się do radioodtwarzacza.
❒Radio: częstotliwość lub komunikat RDS wybranej stacji radiowej,
aktywacja wyszukiwania automatycznego lub AutoSTore;
❒CD audio/CD MP3: numer ścieżki.
Aby wyświetlić („On”) lub nie („Off”) informacje radioodtwarzacza na
wyświetlaczu, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu migał będzie
napis „On” lub „Off”, w zależności od poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk + lub–wceludokonania wyboru;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/, aby powrócić do ekranu menu
lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego bez zapamiętania.
Autoclose (Zamknięcie centralne
automatyczne samochodu podczas
jazdy)Funkcja ta, o ile zostanie wcześniej uaktywniona („On”), umożliwia
automatyczne zablokowanie drzwi po przekroczeniu prędkości
20 km/h.
W celu dokonania aktywacji lub dezaktywacji tej funkcji, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu pojawi się
podmenu;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/, na wyświetlaczu migał będzie
napis „On” lub „Off”, w zależności od poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk + lub–wceludokonania wyboru;❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, aby powrócić do ekranu
podmenu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
menu głównego bez zapamiętania;
❒nacisnąć ponownie przycisk SET/
dłużej, aby powrócić do
ekranu standardowego lub do menu głównego, w zależności od
punktu, w którym znajdujemy się w menu.
Unità misura
(Ustawianie jednostki miary)Funkcja ta umożliwia ustawienie jednostki miary za pośrednictwem
trzech podmenu: „Distanze” (Odległości), „Consumi” (Zużycie paliwa)
i “Temperatura”.
Aby ustawić wymaganą jednostkę miary, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu pojawią się
trzy podmenu;
❒nacisnąć przycisk + lub - w celu poruszania się pomiędzy trzema
podmenu;
❒po wybraniu podmenu, które zamierzamy zmodyfikować, należy
nacisnąć krótko przycisk SET/;
❒w przypadku wejścia w podmenu „Distanze” (Odległości): nacisnąć
krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu pojawią się „km” lub
„mi”, w zależności od poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk + lub–wceludokonania wyboru;
❒w przypadku wejścia w podmenu „Consumi” (Zużycie paliwa):
nacisnąć krótko przycisk SET/
, na wyświetlaczu pojawią
się „km/l ”, „l/100km” lub „mpg”, w zależności od poprzedniego
ustawienia;
Jeżeli jednostka miary odległości ustawiona jest w „km”, wyświetlacz
umożliwia ustawienie jednostki miary (w „km/l” lub „l/100km”),
odpowiednio do ilości zużywanego paliwa.
29POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 160 of 288

❒upewnić się, że na powierzchni zapasowego koła dojazdowego,
która będzie stykać się z piastą koła, nie ma żadnych zabrudzeń,
które mogłyby spowodować poluzowanie się śrub mocujących;
❒zamontować dojazdowe koło zapasowe wkręcając o dwa gwinty
pierwszą śrubę w otwór znajdujący się najbliżej zaworu;
❒przy użyciu klucza A rys. 118 wkręcić do oporu śruby mocujące;
❒przy użyciu korbki D rys. 119 podnośnika obniżyć samochód.
Następnie wyjąć podnośnik;
❒przy użyciu klucza A rys. 118 dokręcić do oporu po przekątnej
śruby mocujące, zgodnie z porządkiem numerycznym pokazanym
na rys. 121;
❒w przypadku wymiany koła ze stopu zaleca się ustawić go
odwrotnie, tj. stroną estetyczną zwróconą do góry.
Należy zwrócić się, na ile to możliwe do ASO Alfa Romeo,
aby zweryfikować prawidłowość dokręcenia śrub
mocujących koło.
Należy jak najszybciej wymienić koło dojazdowe na koło normalnego
użytku, które ma wymiary większe w stosunku do koła zapasowego,
więc po umieszczeniu go we wnęce w bagażniku powoduje niewielką
zmianę poziomu płaszczyzny ładunkowej w bagażniku.WYJMOWANIE SUBWOOFERA
(wersje z HI-FI Bose)(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
OSTRZEŻENIE Poniższa procedura dotyczy tylko samochodów
wyposażonych w układ audio HI-FI Bose z głośnikiem Subwoofer (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano).
Subwoofer i dojazdowe koło zapasowe
W tych wersjach narzędzia do wymiany koła znajdują się wewnątrz
odpowiedniej torby umieszczonej w bagażniku.
Aby wyjąć Subwoofer, należy wykonać następującą procedurę:
❒otworzyć bagażnik, pociągnąć zaczep A rys. 114 i podnieść w
górę dywanik podłogi;
rys. 121
A0J0271
rys. 122
A0J0180
156POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 182 of 288

SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W
KOMORZE SILNIKArys. 151ZABEZPIECZONE URZĄDZENIE BEZPIECZNIK AMPER
Wyłącznik zapłonuF03 20
Elektrowentylator wnętrza samochodu F08 40
Nagrzewnica dodatkowa (wersje Turbo TwinAir 105KM i 1.3 JTD
M-2
85KM) F09 5
Sygnały dźwiękowe dwutonoweF10 15
Światła drogoweF14 15
Nagrzewnica dodatkowa (PTC 1) F15 30
Sprężarka klimatyzacjiF19 7,5
Ogrzewana szyba tylna, system odmrażania F20 30
Pompa elektryczna paliwa na zbiorniku F21 15
Przednie światła przeciwmgłoweF30 15
Nagrzewnica dodatkowa (PTC2)F81 60
Nagrzewnica dodatkowa (PTC1)F82 40
Nagrzewnica dodatkowa (PTC2)F82 50
WolnyF83 –
System audio HI-FI (centralki kontroli, głośnik Bassbox) wersja wyposażenia z manualną
skrzynią biegówF84 20
Gniazdko prądowe na tuneluF85 15
Odszraniacze na lusterkach elektrycznych zewnętrznych, Odszraniacze na spryskiwaczach
przednich, Cewka przekaźnika ogrzewanej szyby przedniejF87 7,5
178POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 251 of 288

SPIS TREŚCI
PREZENTACJA .............................................................................. 249
ZALECENIA ................................................................................ 249
PARAMETRY TECHNICZNE ......................................................... 250
UKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGO ........................................ 250
SZYBKI PRZEWODNIK ................................................................... 251
FUNKCJE OGÓLNE .................................................................... 252
FUNKCJE RADIA ........................................................................ 253
FUNKCJE CD .............................................................................. 253
PRZYCISKI NA KIEROWNICY ........................................................ 254
OPIS............................................................................................. 255
FUNKCJE I USTAWIENIA ............................................................... 257
WŁĄCZANIE RADIOODTWARZACZA.......................................... 257
WYŁĄCZANIE RADIODTWARZACZA .......................................... 257
WYBÓR FUNKCJI RADIA ............................................................ 257
WYBÓR FUNKCJI CD.................................................................. 257
FUNKCJA PAMIĘCI ŹRÓDŁA AUDIO ............................................ 257
REGULACJA GŁOŚNOŚCI........................................................... 257
FUNKCJA MUTE/PAUZA (zerowanie głośności) ........................... 257
REGULACJE AUDIO .................................................................... 258
REGULACJA TONÓW (niskie/wysokie) ........................................ 258
REGULACJA BALANSU ............................................................... 258
REGULACJA FADER .................................................................... 259
FUNKCJA LOUDNESS................................................................. 259
FUNKCJE PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ........................... 259
FUNKCJA USER EQ SETTINGS ................................................... 260
MENU ....................................................................................... 260
Funkcja AF SWITCHING ............................................................. 260
Funkcja TRAFFIC INFORMATION ................................................ 261
Funkcja REGIONAL MODE ......................................................... 262
Funkcja MP3 DISPLAY ................................................................ 262Funkcja SPEED VOLUME ............................................................ 262
Funkcja RADIO ON VOLUME ..................................................... 263
FUNKCJA TELEFON .................................................................... 263
Funkcja AUX OFFSET ................................................................. 263
Funkcja RADIO OFF ................................................................... 264
Funkcja SYSTEM RESET ............................................................... 264
PRZYSTOSOWANIE DO PODŁĄCZENIA TELEFONU ..................... 264
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ ................................................... 264
RADIO (TUNER) ............................................................................ 266
WPROWADZENIE ...................................................................... 266
WYBÓR ZAKRESU CZĘSTOTLIWOŚCI .......................................... 266
PRZYCISKI WYBORU................................................................... 266
ZAPAMIĘTANIE OSTATNIEJ SŁUCHANEJ STACJI ........................... 266
DOSTRAJANIE AUTOMATYCZNE ................................................ 266
DOSTRAJANIE RĘCZNE .............................................................. 267
FUNKCJA AUTOSTORE .............................................................. 267
ODBIÓR ALARMU O ZAGROŻENIU ............................................ 267
FUNKCJA EON (Enhanced Other Network) .................................. 268
STACJE NADAJĄCE W STEREO ................................................... 268
ODTWARZACZ CD........................................................................ 268
WPROWADZENIE ...................................................................... 268
WYBÓR ODTWARZACZA CD...................................................... 268
WKŁADANIE/WYSUWANIE CD .................................................. 269
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZU............................................. 269
WYBÓR UTWORU (kolejnego/poprzedniego) .............................. 2
SZYBKIE PRZEWIJANIE UTWORÓW DO PRZODU/DO TYŁU......... 270
FUNKCJA PAUZA ....................................................................... 270
ODTWARZACZ CD MP3 ................................................................ 270
WPROWADZENIE ...................................................................... 270
TRYB MP3 .................................................................................. 270
247RADIOODTWARZACZ
70
Page 254 of 288

❒nie naklejać na powierzchnie płyt CD naklejek i nie pisać po
powierzchni nagranej ołówkiem lub piórem;
❒nie używać płyt CD mocno porysowanych, zdeformowanych,
pękniętych, itp. Użycie tego typu płyt spowoduje nieprawidłowe
działanie lub uszkodzenie odtwarzacza;
❒w celu uzyskania najlepszej jakości odtwarzania audio,
wymagane jest stosowanie oryginalnie nagranych nośników CD.
Nie gwarantuje się prawidłowego funkcjonowania w przypadku
użycia nośników CD-R/RW nieprawidłowo nagranych i/lub o
pojemności maksymalnej większej niż 650 MB;
❒nie należy używać folii ochronnych do płyt CD dostępnych na
rynku lub płyt wyposażonych w stabilizatory, itd., ponieważ
mogą one zablokować się w mechanizmie wewnętrznym i
uszkodzić płytę.
❒w przypadku używania płyt CD zabezpieczonych przed
kopiowaniem może okazać się konieczne odczekanie kilku
sekund zanim system rozpocznie ich odtwarzanie. Ponadto nie
można zagwarantować, że odtwarzacz CD odtworzy
jakąkolwiek płytę chronioną. O zabezpieczeniu przed
kopiowaniem często informuje się niewielką lub trudną do
odczytania czcionką na okładce płyty, a napisy jakie mogą się
pojawić to na przykład: „COPY CONTROL”, „COPY
PROTECTED”, „THIS CD CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”,
czy też mogą widnieć na nich oznaczenia symboliczne, jak na
przykład:
❒Odtwarzacz płyt CD jest w stanie odczytać większość systemów
kompresji dostępnych obecnie na rynku (np.:LAME, BLADE,
XING, FRAUNHOFER), ale w wyniku szybkiego rozwoju tych
systemów, nie gwarantuje się odczytu wszystkich formatów
kompresji.PARAMETRY TECHNICZNEMoc maksymalna: 4x40WUKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGOAudio poziom standardowy
Głośniki przednie
❒2 głośniki typu tweeter
38 mm;
❒2 głośniki typu mid-woofer
165 mm.
Głośniki tylne
❒2 głośniki typu full-range165 mm.
250
RADIOODTWARZACZ
Page 256 of 288

FUNKCJE OGÓLNEPrzycisk Funkcje Tryb
ON/OFFWłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Wyłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Regulacja głośności Obrót w prawo/w lewo pokrętła
FM ASWybór źródła radia FM1, FM2, FM AutoSTore Naciśnięcie krótkie kilkakrotne przycisku
AMWybór źródła radio MW1, MW2 Naciśnięcie krótkie kilkakrotne przycisku
MEDIAWybór źródła CD lub AUX (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano)Naciśnięcie krótkie kilkakrotne przycisku
Aktywacja/dezaktywacja głośności (MUTE / PAUSA) Naciśnięcie krótkie przycisku
AUDIORegulacje audio: tony niskie (BASS), tony wysokie
(TREBLE), balans lewe/prawe (BALANCE), balans
przód/tył (FADER)Aktywacja menu: naciśnięcie krótkie przycisku
Wybór typu regulacji: naciskanie przycisków
lub
Regulacja wartości: naciskanie przycisków
lub
.
MENURegulacja funkcji zaawansowanychAktywacja menu: naciśnięcie krótkie przycisku
Wybór typu regulacji: naciskanie przycisków
lub
Regulacja wartości: naciskanie przycisków
lub
.
252
RADIOODTWARZACZ
Page 258 of 288

PRZYCISKI NA KIEROWNICY(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)Przycisk Funkcje Tryb
Włączanie/wyłączanie AudioMute (tryb Radio) lub funkcji Pausa
(tryb MP3)Naciśnięcie krótkie przycisku
+Zwiększanie głośności Naciśnięcie przycisku
–Zmniejszanie głośności Naciśnięcie przycisku
SRCWybór zakresu częstotliwości Radia (FM1, FM2, FMT, FMA, MW) i
źródeł słuchania: Radio, MP3 lub AUX (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano)Naciśnięcie przyciskuRadio: przywoływanie zaprogramowanych stacji (od 1 do 6)
CD/CD MP3: wybór następnego utworuNaciśnięcie przyciskuRadio: przywoływanie zaprogramowanych stacji (od 6 do 1)
CD/CD MP3: wybór poprzedniego utworuNaciśnięcie przycisku
UWAGAGdy znajdujemy się w źródle FM lub AM ustawionym w radioodtwarzaczu (np. FM1 lub MW1), jeśli ma miejsce pełne
skanowanie źródeł audio poprzez przycisk SRC znajdujący się na kierownicy (skanowanie kończy się na źródle innym niż radio), w
momencie wybrania źródła radio (FM lub AM) za pośrednictwem przycisków na panelu radia, następuje przełączenie się
radioodtwarzacza zawsze na ostatnie źródło radio (FMA lub MW2).rys. 2
A0J0052
254
RADIOODTWARZACZ
Page 259 of 288

OPISRadioodtwarzacz wyposażony jest w następujące funkcje:
Sekcja Radio
❒Dostrajanie PLL z zakresem częstotliwości FM/AM/MW;
❒RDS (Radio Data System) z funkcją TA (informacje o ruchu
drogowym) - TP (programy o ruchu drogowym) - EON
(EnhancedOther Network) - REG (programy regionalne);
❒AF: wybór przeszukiwania częstotliwości alternatywnych w
trybie RDS;
❒przystosowanie do alarmu awaryjnego;
❒dostrajanie stacji automatyczne/manualne;
❒FM Multipath detector;
❒ręczne programowanie 30 stacji: 18 w zakresie FM (6 w FM1,
6 w FM2, 6 w FMT), 12 w zakresie MW (6 w MW1, 6 w
MW2);
❒programowanie automatyczne (funkcja AUTOSTORE) 6 stacji w
zakresie FM odpowiednio;
❒funkcja SPEED VOLUME (z wyjątkiem wersji z systemem HI-FI
Bose): regulacja automatyczna głośności w zależności od
prędkości samochodu);
❒wybór automatyczny Stereo/Mono.Sekcja CD
❒Wybór bezpośredni płyty;
❒Wybór utworu (do przodu/do tyłu);
❒Przewijanie szybkie (do przodu/do tyłu) utworów;
❒Funkcja CD Display: wyświetlanie nazwy płyty/czasu
odtwarzania utworu od początku;
❒Odtwarzanie CD audio, CD-R i CD-RW.
Na multimedialnej płycie CD oprócz ścieżek
audio zarejestrowane są także ścieżki z danymi.
Odtwarzanie tego typu płyt CD może
spowodować szumy o głośności, która może zagrozić
bezpieczeństwu na drodze, a także może uszkodzić
wzmacniacze końcowe i głośniki.
255RADIOODTWARZACZ
Page 260 of 288

Sekcja CD MP3
❒Funkcja MP3-Info (ID3-TAG);
❒Wybór folderu (poprzedniego/następnego);
❒Wybór utworu (do przodu/do tyłu);
❒Przewijanie szybkie (do przodu/do tyłu) utworów;
❒Funkcja MP3 Display: wyświetlenie nazwy folderu, informacji
ID3-TAG, czasu odtwarzania utworu od początku, nazwy pliku);
❒Odtwarzacz CD plików audio lub plików z danymi, CD-R i
CD-RW.
Sekcja Audio
❒Funkcja Mute/Pause;
❒Funkcja Soft Mute;
❒Funkcja Loudness (za wyjątkiem wersji z systemem HI-FI Bose);
❒Korektor graficzny 7-zakresowy (za wyjątkiem wersji z
systemem HI-FI Bose);
❒Regulacja oddzielna tony niskie/wysokie;
❒Balans kanałów lewy/prawy.Sekcja AUX
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
❒Wybór źródła AUX;
❒Funkcja AUX Offset: dostosowanie głośności urządzenia
przenośnego do poziomu głośności innych źródeł;
❒Odtwarzanie zawartości odtwarzacza przenośnego.
256
RADIOODTWARZACZ
Page 261 of 288

FUNKCJE I USTAWIENIAWŁĄCZANIE RADIOODTWARZACZARadioodtwarzacz włącza się przez krótkie naciśnięcie przycisku
ON/OFF.
W momencie włączenia radioodtwarzacza głośność ograniczona
jest do poziomu 20, jeśli ustawiona była na wyższą wartość we
wcześniejszym użytkowaniu, lub do poziomu 5, jeśli wcześniej
ustawiona była na wartość 0 lub Mute/Pause. We wszystkich
pozostałych przypadkach zachowywany jest ustawiony wcześniej
poziom głośności.
Jeżeli radioodtwarzacz pozostanie włączony po wyjęciu kluczyka
z wyłącznika zapłonu, wyłączy się automatycznie po około 20
minutach. Po wyłączeniu automatycznym możliwe jest ponowne
włączenie radia na kolejne 20 minut po naciśnięciu przycisku
ON/OFF.WYŁĄCZANIE RADIODTWARZACZANacisnąć krótko przycisk ON/OFF.WYBÓR FUNKCJI RADIANaciskając krótko i kilkakrotnie przycisk FM AS można wybrać
cyklicznie następujące źródła dźwięku audio:
❒TUNER (“FM1”, “FM2”, “FMA”).
Naciskając krótko i kilkakrotnie przycisk AM można wybrać
cyklicznie następujące źródła dźwięku audio:
❒TUNER (“MW1”, “MW2”).
WYBÓR FUNKCJI CDPrzez krótkie naciśnięcie przycisku MEDIA można wybrać funkcję
CD.FUNKCJA PAMIĘCI ŹRÓDŁA AUDIOJeżeli podczas słuchania płyty CD zostanie wybrana inna funkcja
(np. radio), odtwarzanie zostanie przerwane i po przywróceniu
trybu CD rozpocznie się od miejsca, w którym zostało przerwane.
Jeżeli podczas słuchania radia zostanie wybrana inna funkcja, po
przywróceniu trybu Radio zostanie dostrojona ostatnia wybrana
stacja.REGULACJA GŁOŚNOŚCIAby wyregulować głośność, należy obracać pokrętłem ON/OFF.
Jeżeli poziom głośności zmieni się podczas nadawania informacji
o ruchu drogowym, nowe ustawienie zostanie zachowane tylko do
zakończenia nadawania tego typu wiadomości.FUNKCJA MUTE/PAUZA
(zerowanie głośności)Aby uaktywnić funkcję Mute, należy nacisnąć krótko przycisk
.
Głośność będzie zmniejszać się stopniowo i na wyświetlaczu
pojawi się napis “RADIO Mute” (w trybie radio) lub “PAUSE” (w
trybie CD).
Aby wyłączyć funkcję Mute, należy nacisnąć ponownie przycisk
. Głośność będzie się stopniowo zwiększać, ustawiając się na
wartości ustawionej wcześniej.
Gdy zmienia się poziom głośności, posługując się specyficznymi
poleceniami, funkcja Mute dezaktywuje się i głośność regulowana
jest do nowo wybranego poziomu.
257RADIOODTWARZACZ