sensor Alfa Romeo MiTo 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2014Pages: 280, PDF Size: 8.02 MB
Page 18 of 280

Avería genérica (amarillo)(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende con los eventos que
se indican a continuación.
En estos casos acudir lo antes posible a los Servicios Autorizados Alfa
Romeo para eliminar la anomalía.
Avería del testigo airbag
(versiones con pantalla multifunción)
El testigo se enciende con luz intermitente (junto con la visualización
de un mensaje en la pantalla), cuando se detecta una anomalía en
el testigo airbag
.
Avería en las luces exteriores
Ver lo descrito para el testigo
.
Avería en las luces de freno
Ver lo descrito para "Avería en las luces de freno".
Bloqueo de combustible
El testigo se enciende cuando el interruptor de inercia de bloqueo del
combustible interviene. La pantalla muestra un mensaje específico.
Avería en el sistema Start&Stop
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en el sistema
Start&Stop.Avería en el sensor de lluvia
(para versiones/países, donde esté previsto)
Ver lo indicado para el testigo
.
Avería en los sensores de aparcamiento
(para versiones/países, donde esté previsto)
Ver lo indicado para el testigo.
Avería en el sensor crepuscular
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en el sensor
crepuscular.
Avería en el sensor de presión del aceite motor
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en el sensor de
presión del aceite del motor. La pantalla muestra un mensaje
específico.
Avería dirección asistida eléctrica
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en la dirección
asistida eléctrica.
Presencia de agua en el filtro de gasóleo
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende para indicar la presencia de agua en el filtro de
gasóleo.
14
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 20 of 280

Presión insuficiente de los
neumáticos(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende (en algunas
versiones también se muestra un mensaje en la pantalla) (junto con
una señal acústica) si la presión de uno o varios neumáticos es inferior
a un umbral preestablecido.
De ese modo, el sistema TPMS avisa al conductor indicando la
posibilidad de neumático/s peligrosamente desinflado/s y, por tanto,
de un posible pinchazo.
ADVERTENCIA No continuar la marcha con uno o varios neumáticos
desinflados, ya que se vería comprometida la conducción del vehículo.
Parar el vehículo evitando frenazos y maniobras bruscos. Cambiar
inmediatamente la rueda por la rueda de repuesto (para
versiones/países donde esté previsto) o repararla con el kit específico
(ver apartado "Sustitución de una rueda" en el capítulo "En caso de
emergencia") y acudir lo antes posible a un taller de los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
Avería sistema TPMS
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende (en algunas
versiones junto con la visualización de un mensaje en la pantalla)
cuando se detecta una anomalía en el sistema TPMS
En este caso, acudir lo antes posible a un taller de los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
En caso de que se monten uno o varios neumáticos sin el sensor, se
mostrará un mensaje de advertencia en la pantalla hasta que se
restablezcan las condiciones iniciales.Comprobar la presión de los neumáticos
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende (en algunas
versiones también se muestra un mensaje en la pantalla) para indicar
que la presión del neumático es inferior al valor recomendado para
garantizar la mejor duración del neumático y un consumo de
combustible óptimo y/o una fuga lenta de presión.
En caso de que hubiera dos o más neumáticos en alguna de las
condiciones especificadas, en la pantalla se mostrará sucesivamente la
indicación correspondiente a cada uno de los neumáticos.
En este caso se recomienda restablecer los valores de presión correctos
(ver capítulo "Datos técnicos").
Activación/desactivación del sistema
Start&Stop(para versiones/países, donde esté previsto)
Atctivación del sistema Start&Stop
La activación del sistema Start&Stop se indica con la visualización de
un mensaje en la pantalla.
Desactivación del sistema Start&Stop
❒Versiones con pantalla multifunción: la desactivación del sistema
Start&Stop se indica mediante la visualización de un mensaje en
la pantalla.
❒Versiones con pantalla multifunción reconfigurable: la desactivación
del sistema Start&Stop se indica mediante la visualización del
símbolo
+ mensaje en la pantalla.
16
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 21 of 280

Avería en el sistema
Start&Stop
En caso de avería en el sistema Start&Stop, en la pantalla aparece el
símbolo
(versiones con pantalla multifunción) o
(versiones
con pantalla multifunción reconfigurable) en modalidad intermitente.
Para versiones/países, donde esté previsto, en la pantalla también
se visualiza un mensaje de advertencia.
En ese caso, acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Maletero abierto
En algunas versiones se visualiza un mensaje + un símbolo en la
pantalla cuando el maletero está abierto.
Capó abierto
En algunas versiones se visualiza un mensaje + un símbolo en la
pantalla cuando el capó está abierto.
Posible presencia de hielo en la
carretera
En las versiones con "Pantalla multifunción reconfigurable" se
visualizan un mensaje y un símbolo en la pantalla cuando la
temperatura exterior es inferior o igual a 3°C.
En las versiones equipadas con “Pantalla multifunción” sólo se
visualiza el mensaje específico.
ADVERTENCIA En caso de avería en el sensor de temperatura exterior,
en la pantalla se visualizan unas líneas en lugar del valor.
Bloqueo de combustible
En algunas versiones en la pantalla se muestra un mensaje + un
símbolo en caso de actuación del bloqueo de combustible.
Para el procedimiento de reactivación del sistema de bloqueo de
combustible, ver el apartado “Sistema de bloqueo de combustible” en
este capítulo.
Avería de las luces exteriores
En algunas versiones en la pantalla se muestra un mensaje + un
símbolo cuando se observa una anomalía en una de las siguientes
luces:
❒luces diurnas (DRL)
❒luces de posición
❒intermitentes
❒luz antiniebla trasera
❒luces de la matrícula.
La anomalía referida a estas luces podría deberse a una o varias
lámparas fundidas, al correspondiente fusible de protección fundido, o
a la interrupción de la conexión eléctrica.
Avería de las luces de freno
En algunas versiones en la pantalla se muestra un mensaje + un
símbolo cuando se observa una anomalía en las luces de freno.
La anomalía podría deberse a una lámpara fundida, al
correspondiente fusible de protección fundido, o a la interrupción de
la conexión eléctrica.
17CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 22 of 280

Avería del sensor crepuscular(para versiones/países, donde esté previsto)
En algunas versiones en la pantalla se muestra un mensaje + un
símbolo en caso de avería del sensor crepuscular.Avería del sensor de lluvia(para versiones/países, donde esté previsto)
En algunas versiones en la pantalla se muestra un mensaje + un
símbolo en caso de avería del sensor de lluvia.Avería de los sensores de
aparcamiento(para versiones/países, donde esté previsto)
En algunas versiones en la pantalla se muestra un mensaje + un
símbolo en caso de avería de los sensores de aparcamiento.
Avería Dynamic Suspension
(sistema de amortiguadores activos)(para versiones/países, donde esté previsto)
En algunas versiones aparece un mensaje + símbolo en la pantalla en
caso de avería en el sistema de amortiguadores activos.
En ese caso, acudir lo antes posible a un taller de los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
Visualización de la selección de la
modalidad de conducción
(Sistema "Alfa DNA")(para versiones/países, donde esté previsto)
En las versiones con "Pantalla multifunción reconfigurable" se visualiza
un mensaje + un símbolo correspondiente a la activación de la
modalidad de conducción "DYNAMIC", "NATURAL" o "ALL
WEATHER". Cuando una de las modalidades de conducción no está
disponible, en la pantalla se muestra un mensaje de advertencia.
En cambio, en las versiones con "Pantalla multifunción" se visualiza
una letra ("d" o "a") correspondiente a la modalidad de conducción
activada y un mensaje específico.Visualización del nivel de aceite motor(para versiones/países, donde esté previsto)
Al girar la llave de contacto a la posición MAR la pantalla muestra,
durante unos segundos, el nivel del aceite motor. En caso de
insuficiente nivel del aceite del motor, en la pantalla aparece un
mensaje de advertencia.
ADVERTENCIA Para saber cuánto aceite hay, utilizar siempre la
varilla de control (ver el apartado "Comprobación de los niveles" en el
capítulo "Mantenimiento y cuidado”).
ADVERTENCIA Para asegurarse de que la indicación del nivel de
aceite motor es correcta comprobar con el vehículo colocado en un
terreno llano.
ADVERTENCIA Para que el nivel de aceite se compruebe
correctamente, tras girar la llave en posición MAR, esperar
aproximadamente 2 segundos antes de poner en marcha el motor.
ADVERTENCIA El nivel de aceite motor puede aumentar después de
una parada prolongada.
18
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 27 of 280

BOTONES DE MANDO"+" o
(versiones con sistema Start&Stop): para desplazarse
hacia arriba por la página y las opciones relacionadas o aumentar el
valor mostrado fig. 10.
SET/
: pulsar brevemente para acceder al menú y/o pasar a la
pantalla siguiente, o para confirmar la selección deseada. Presión
larga para volver a la página estándar.
"–" o(versiones con sistema Start&Stop): para desplazarse
hacia abajo por la página y las opciones relacionadas o disminuir el
valor mostrado.
ADVERTENCIA Con los botones "+" y "–" (o
y
en
versiones con sistema Start&Stop) se activan distintas funciones,
dependiendo de la situación:
❒dentro del menú permiten moverse hacia arriba o hacia abajo;
❒durante las operaciones de configuración permiten aumentar o
disminuir los valores.
MENÚ DE CONFIGURACIÓNEl menú está compuesto por una serie de opciones que pueden
seleccionarse con los botones "+" y "–" (o
y
para
versiones con sistema Start&Stop) y que permiten acceder a las
diferentes operaciones de selección y configuración (Setup) indicadas
a continuación.
Para algunas opciones se ha previsto un submenú. El menú puede
activarse pulsando brevemente el botón SET/
.
El menú se compone de las siguientes opciones:
❒MENÚ
❒BIP DE VELOCIDAD
❒SENSOR DE FAROS (para versiones/países donde esté previsto)
❒SENSOR DE LLUVIA (para versiones/países donde esté previsto)
❒ACTIVACIÓN/DATOS TRIP B
❒AJUSTE HORA
❒AJUSTE FECHA
❒PRIMERA PÁGINA (para versiones/países donde esté previsto)
❒VER RADIO
❒AUTOCIERRE
❒UNIDAD DE MEDIDA
❒IDIOMA
❒VOLUMEN DE LOS AVISOS
❒VOLUMEN DE LOS BOTONES
❒BIP/AVISADOR ACÚSTICO DE LOS CINTURONES
❒MANTENIMIENTO
fig. 10
A0J0302
23CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 29 of 280

ADVERTENCIA Es posible programar valores entre 30 y 200 km/h, o
entre 20 y 125 mph, según la unidad de medida que se haya
configurado anteriormente; ver el apartado “Unidad de medida” que
se describe a continuación. Cada presión del botón+/–determina el
aumento o la disminución de 5 unidades. Al mantener pulsado el
botón +/– se obtiene el aumento/la disminución rápida automática.
Cuando se acerque el valor deseado, completar el ajuste con
presiones cortas.
Pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga para
volver a la pantalla estándar sin guardar.
Si se desea anular la configuración, proceder del siguiente modo:
❒pulsar el botón SET/
con una pulsación breve; en la pantalla
aparece en modo intermitente ("On");
❒pulsar el botón –, la pantalla muestra en modo intermitente ("Off");
❒pulsar el botón SET/con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la pantalla estándar sin guardar.
Sensor de faros (Ajuste de la
sensibilidad del sensor de faros
automáticos/crepuscular)(para versiones/países, donde esté previsto)
Esta función permite encender o apagar automáticamente los faros en
función de las condiciones de luminosidad exterior.
Es posible ajustar la sensibilidad del sensor crepuscular en 3 niveles
(nivel 1= sensibilidad mínima, nivel 2= sensibilidad media, nivel
3= sensibilidad máxima).Cuanto mayor sea la sensibilidad configurada, menor será la
variación de luz exterior necesaria para accionar el encendido de las
luces (por ej. con una configuración en el nivel 3, al atardecer las
luces se encienden antes que si se configuran los niveles 1 y 2).
Para configurar el ajuste deseado, proceder del siguiente modo:
❒pulsar brevemente el botón SET/
, la pantalla muestra en modo
intermitente el nivel programado anteriormente;
❒pulsar el botón + o – para realizar la selección;
❒pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la pantalla estándar sin guardar.
Sens. de lluvia (Ajuste de la
sensibilidad del sensor de lluvia)Esta función permite ajustar (en 4 niveles) la sensibilidad del sensor de
lluvia.
Para seleccionar el nivel de sensibilidad deseado, proceder del
siguiente modo:
❒pulsar el botón SET/
con una pulsación corta; la pantalla
muestra en modo intermitente el “nivel” de la sensibilidad
configurado anteriormente;
❒pulsar el botón + o bien – para efectuar el ajuste;
❒pulsar el botón SET/con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la pantalla estándar sin guardar.
25CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 61 of 280

DESCRIPCIÓNEl climatizador automático bizona regula la temperatura y la
distribución del aire en el habitáculo en dos zonas: lado del conductor
y lado del pasajero.
El sistema mantiene constante el confort del habitáculo y compensa las
variaciones en las condiciones climáticas exteriores, incluso la
radiación solar medida con un sensor específico.
Los parámetros y las funciones controladas automáticamente son:
❒temperatura del aire en las salidas del lado del conductor/pasajero
delantero;
❒distribución del aire en las salidas del lado del conductor/pasajero
delantero;
❒velocidad del ventilador (variación continua del flujo de aire);
❒activación del compresor (para enfriar/eliminar la humedad del
aire);
❒recirculación del aire.
Todas estas funciones pueden modificarse manualmente, es decir
actuando en el sistema y seleccionado una o varias funciones y
modificando sus parámetros. De este modo, se desactiva el control
automático de las funciones modificadas manualmente, y el sistema
sólo intervendrá por motivos de seguridad.
Las selecciones manuales siempre son prioritarias respecto a las
automáticas y se memorizan hasta que el usuario pulsa el botón
AUTO, excepto en los casos en los que el sistema interviene por
motivos de seguridad.
La configuración manual de una función no perjudica el control de las
demás de manera automática. La cantidad de aire que entra en el
habitáculo es independiente de la velocidad del vehículo, al estar
regulada por un ventilador controlado electrónicamente.La temperatura del aire que entra se controla siempre
automáticamente, en función de las temperaturas configuradas en la
pantalla (excepto cuando el sistema está apagado o, en determinadas
condiciones, cuando el compresor está desactivado).
El sistema permite configurar o modificar manualmente:
❒temperatura del aire del lado del conductor/pasajero;
❒velocidad del ventilador (variación continua);
❒distribución del aire en 7 posiciones (conductor/pasajero);
❒habilitación del compresor;
❒función antivaho/desempañamiento rápido;
❒recirculación del aire;
❒luneta térmica;
❒apagado del sistema.
ENCENDIDO DEL CLIMATIZADORAunque el climatizador puede encenderse de varias maneras, es
aconsejable pulsar uno de los botones AUTO y girar los selectores
para configurar la temperatura deseada.
Se pueden seleccionar diferentes valores de temperatura entre el lado
del conductor y del pasajero con una diferencia máxima de 7°C.
De ese modo, el sistema empezará a funcionar de forma totalmente
automática ajustando la temperatura, la cantidad y la distribución del
aire que entra en el habitáculo y gestionando la función recirculación
y la activación del compresor del aire acondicionado.
Con funcionamiento completamente automático, la única intervención
manual es la posible activación de las funciones siguientes:
❒MONO, para equiparar la temperatura y la distribución del aire del
lado del pasajero con las del lado del conductor;
57CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 67 of 280

LUCES DE POSICIÓN/DE CRUCECon la llave de contacto en la posición MAR, girar la corona A fig. 35
a la posición
.
Las luces diurnas se apagan y se encienden las luces de posición y de
cruce. En el cuadro de instrumentos se ilumina el testigo
.
LUCES DE ESTACIONAMIENTOSe encienden sólo con la llave de contacto en posición STOP o sin
llave de contacto llevando la corona A primero a la posición
y, a
continuación, a la posición
.
Con las luces de aparcamiento se encienden las luces de la matrícula y
la luces de posición delanteras y traseras (las luces diurnas, DRL,
permanecen apagadas).
En el cuadro de instrumentos se ilumina el testigo
.
Accionando la palanca del intermitente puede seleccionarse el
encendido de las luces de un solo lado (derecho o izquierdo).
CONTROL AUTOMÁTICO DE LAS LUCES
(AUTOLIGHT) (Sensor crepuscular)(para versiones/países, donde esté previsto)
Es un sensor de LED infrarrojos, combinado con el sensor de lluvia, e
instalado en el parabrisas, capaz de medir las variaciones de la
intensidad luminosa exterior del vehículo, en función de la sensibilidad
de luz programada mediante el Menú de configuración: cuanto
mayor es la sensibilidad, menor es la cantidad de luz exterior
necesaria para encender las luces exteriores.Activación
El sensor crepuscular se activa girando la corona A fig. 35 a la
posición
. De este modo se activa el encendido automático junto
con las luces de posición y de cruce, en función de la luminosidad
externa.
ADVERTENCIA El sensor no puede establecer si hay niebla por lo
tanto, en estas circunstancias, el encendido de estas luces debe
efectuarse de forma manual.
Durante el encendido de las luces por parte del sensor, se pueden
encender las luces antiniebla delanteras (para versiones/países donde
esté previsto) y las luces antiniebla traseras.
Al apagarse automáticamente las luces, también se apagan las luces
antiniebla delanteras y traseras (si están activadas). Cuando vuelve
a producirse el encendido automático, habrá que reactivar, si es
necesario, estas luces.
Con el sensor activo, sólo pueden efectuarse las ráfagas pero no se
pueden encender las luces de carretera. Si es necesario encender estas
luces,girarlacoronaAalaposición
y encender las luces de
cruce fijas.
Con las luces activadas automáticamente y en caso de comando de
apagado por parte del sensor, primero se desactivan las luces de
cruce y, tras unos segundos, se apagan las luces de posición.
En caso de activación y de funcionamiento incorrecto del sensor, las
luces de posición y de cruce se encienden independientemente de
la luminosidad exterior y en la pantalla del cuadro de instrumentos se
indica la avería del sensor.
En cualquier caso, es posible desactivar el sensor y encender, si hace
falta, esas luces.
63CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 69 of 280

LUCES EXTERIORES DE CORTESÍAHacen visible el vehículo y alumbran el espacio que está delante
cuando se desbloquean las puertas.
Activación
Cuando, con el vehículo apagado, se bloquean las puertas pulsando
el botón
en el mando a distancia (o el maletero, pulsando el botón
), se encienden las luces de cruce, las luces de posición traseras
y las luces de la matrícula.
Las luces se quedan encendidas durante unos 25 segundos, salvo si se
bloquean de nuevo las puertas y el maletero con el mando a distancia,
o bien si se abren las puertas o el maletero y vuelven a cerrarse. En
esos casos, se apagan en 5 segundos.
Las luces exteriores de cortesía pueden habilitarse/deshabilitarse
mediante el Menú de Configuración (ver el apartado “Opciones del
Menú” en este capítulo).
LIMPIEZA DE LAS VENTANILLASLIMPIAPARABRISAS/LAVAPARABRISASLa palanca derecha acciona el limpiaparabrisas/lavaparabrisas y el
limpialuneta/lavaluneta.
El funcionamiento sólo se activa con la llave de contacto en posición
MAR.
La corona A fig. 36 puede adoptar las siguientes opciones:Olimpiaparabrisas en reposo;
funcionamiento intermitente (velocidad baja);
AUTO
activación de los sensores de lluvia (para versiones/países
donde esté previsto) (el limpiaparabrisas adapta
automáticamente la velocidad de funcionamiento a la
intensidad de la lluvia)funcionamiento intermitente;funcionamiento continuo lento;funcionamiento continuo rápido.
fig. 36
A0J0064
65CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO 
Page 70 of 280

Al mover la palanca hacia arriba (posición inestable) el
funcionamiento está limitado al tiempo en el que se mantiene
manualmente la palanca en esa posición. Al soltarla, la palanca
regresa a su posición deteniendo automáticamente el
limpiaparabrisas.
No utilizar el limpiaparabrisas para retirar las
acumulaciones de nieve o hielo del parabrisas. En esas
condiciones, si el limpiaparabrisas se somete a un
esfuerzo excesivo, interviene la protección de sobrecarga del
motor, que inhibe el funcionamiento durante unos segundos. Si
posteriormente la función no se restablece (incluso después de
volver a poner en marcha el vehículo), acudir a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.No accionar el limpiaparabrisas con las escobillas
levantadas del parabrisas.
Función "Lavado inteligente"
Tirar de la palanca hacia el volante (posición inestable) para accionar
el lavaparabrisas. Mantener accionada la palanca durante más de
medio segundo para activar automáticamente el pulverizador del
lavaparabrisas y el limpiaparabrisas con un solo movimiento.
El limpiaparabrisas se detiene después de tres pasadas desde que se
ha soltado la palanca. El ciclo termina con un movimiento del
limpiaparabrisas aproximadamente 6 segundos después.
SENSOR DE LLUVIA(para versiones/países, donde esté previsto)
Es un sensor de LED infrarrojos instalado en el parabrisas fig. 37 del
vehículo.
Es capaz de detectar la presencia de lluvia y, en consecuencia,
controlar la limpieza del parabrisas en función del agua presente
sobre la ventanilla.
Activación
El sensor se activa girando la corona A fig. 36 a la posición
“automática” (comando “AUTO”): de este modo se obtiene la
regulación de la frecuencia de las pasadas del limpiaparabrisas en
función de la cantidad de agua presente en el parabrisas.
Esta frecuencia puede variar de ninguna pasada (no llueve - ventanilla
seca) a la 2
avelocidad continua (lluvia intensa – ventanilla mojada).
Mediante el Menú de configuración se puede regular la sensibilidad
del sensor de lluvia (ver el apartado “Opciones del Menú” en este
capítulo).
fig. 37
A0J0189
66
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO