alarm Alfa Romeo MiTo 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 288, PDF Size: 10.39 MB
Page 16 of 288

Awaria ASR
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygnalizacyjna
zaświeca się, ale powinna zgasnąć po kilku sekundach.
Jeżeli lampka (lub symbol) nie gaśnie lub zaświeca się podczas jazdy,
należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
W niektórych wersjach na wyświetlaczu pojawia się odpowiedni
komunikat.
Miganie lampki sygnalizacyjnej podczas jazdy oznacza interwencję
systemu ASR.
Awaria funkcji Hill Holder
Lampka sygnalizacyjna zaświeca się, w niektórych wersjach razem z
wyświetleniem symbolu
i komunikatu na wyświetlaczu, w
przypadku uszkodzenia systemu Hill Holder.
W tym przypadku należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
Awaria systemu Alfa Romeo
CODE/Awaria alarmu
(żółto-pomarańczowa)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu) zaświeca się (w
niektórych wersjach jednocześnie na wyświetlaczu pojawia się
komunikat), aby zasygnalizować awarię systemu Alfa Romeo CODE
lub alarmu (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano).
W tym przypadku należy zwrócić się jak najszybciej do ASO Alfa
Romeo.Próba włamania do samochodu
Miganie lampki sygnalizacyjnej lub w niektórych wersjach pojawienie
się symbolu na wyświetlaczu (razem z wyświetleniem komunikatu),
oznacza próbę włamania do samochodu. Należy zwrócić się jak
najszybciej do ASO Alfa Romeo.
Wstępne nagrzewanie świec
żarowych (wersje Diesel)
(żółto-pomarańczowa)
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygnalizacyjna
zaświeca się i gaśnie, gdy świece żarowe osiągną odpowiednią
temperaturę. Włączenie silnika możliwe jest natychmiast po
zgaśnięciu lampki sygnalizacyjnej.
OSTRZEŻENIE Jeżeli temperatura otoczenia jest umiarkowana lub
wysoka, zaświecenie się lampki będzie chwilowe i może być
niedostrzegalne.
Awaria wstępnego nagrzewania
świec żarowych (wersje Diesel)
Miganie lampki sygnalizacyjnej (w niektórych wersjach razem z
komunikatem na wyświetlaczu), oznacza anomalię w układzie
nagrzewania świec żarowych.
Należy zwrócić się jak najszybciej do ASO Alfa Romeo, aby
wyeliminować anomalię.
12
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 47 of 288

ALARM
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
INTERWENCJA ALARMU
Alarm interweniuje w następujących przypadkach:
❒otwarcie drzwi, pokrywy komory silnika i bagażnika
(zabezpieczenie obwodowe);
❒niedozwolone uruchomienie wyłącznika zapłonu (przekręcenie
kluczyka w położenie MAR);
❒przecięcie przewodów akumulatora;
❒obecność osób poruszających się w samochodzie (ochrona
objętościowa);
❒nieprawidłowe przechylenie/podniesienie samochodu (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Interwencja alarmu sygnalizowana jest w sposób akustyczny i
wizualny (miganie świateł kierunkowskazów przez kilka sekund).
Tryby interwencji są różne w zależności od rynków, na które
samochód jest sprzedawany. Przewidziano maksymalną ilość cykli
akustycznych/wizualnych, po zakończeniu których system powraca do
normalnego funkcjonowania.
OSTRZEŻENIE Funkcja blokowania silnika zapewniona jest przez
system Alfa Romeo CODE, który włącza się automatycznie z chwilą
wyjęcia kluczyka z wyłącznika zapłonu.
OSTRZEŻENIE Alarm jest dostosowany do odpowiednich norm w
różnych krajach.
URUCHAMIANIE SYSTEMU
ALARMOWEGO
Gdy drzwi i pokrywy są zamknięte, należy przekręcić kluczyk w
wyłączniku zapłonu w położenie STOP lub wyjąć go, skierować
kluczyk z pilotem w stronę samochodu, a następnie nacisnąć i puścić
przycisk
. Za wyjątkiem wersji na niektóre rynki układ emituje
sygnał wzrokowy i akustyczny oraz uruchamia blokadę drzwi.
Włączenie alarmu poprzedzone jest fazą autodiagnostyki: w
przypadku nieprawidłowości system emituje dodatkowo sygnał
akustyczny i/lub wizualny za pomocą diody w desce rozdzielczej.
Jeżeli po włączeniu alarmu zostanie wyemitowany drugi sygnał
akustyczny i/lub wizualny poprzez diodę w desce rozdzielczej, po
około 4 sekundach od włączenia należy wyłączyć alarm naciskając
przycisk
, sprawdzić czy prawidłowo zamknięte są drzwi, pokrywy
silnika i pokrywy bagażnika, a następnie ponownie uruchomić system
naciskając przycisk
.
Jeżeli alarm emituje sygnał akustyczny również wówczas, kiedy drzwi
oraz pokrywy komory silnika i bagażnika są prawidłowo zamknięte,
oznacza to, że wystąpiła nieprawidłowość w działaniu systemu: w
takim przypadku należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
43
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 48 of 288

AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE SIĘ
ALARMU
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Jeśli alarmu nie włączono za pośrednictwem pilota, po upłynięciu
około 30 sekund, od kiedy kluczyk w wyłączniku zapłonu przekręcono
w położenie STOP i po raz ostatni otwarto i ponownie zamknięto
jedne z drzwi lub pokrywę bagażnika, alarm włącza się
automatycznie.
Stan ten sygnalizowany jest poprzez miganie diody znajdującej się na
przycisku A rys. 20 i przez opisane wcześniej sposoby
sygnalizowania włączenia.
Aby wyłączyć alarm, należy nacisnąć w pilocie przycisk
.
Automatyczne włączanie się alarmu następuje również wówczas,
kiedy zamyka się drzwi przekręcając wkładkę metalową kluczyka w
zamku drzwi po stronie kierowcy. W warunkach automatycznie
włączonego systemu alarmowego drzwi nie są blokowane.
WYŁĄCZANIE ALARMU
Nacisnąć przycisk. Wówczas mają miejsce następujące działania
(za wyjątkiem niektórych rynków):
❒dwa szybkie mignięcia kierunkowskazów;
❒dwa krótkie sygnały akustyczne;
❒odblokowanie drzwi.
OSTRZEŻENIE Przy zamykaniu zamka centralnego za pomocą
wkładki metalowej kluczyka alarm nie włącza się.
OCHRONA OBJĘTOŚCIOWA/PRZED
PODNIESIENIEM SAMOCHODU
Aby zapewnić prawidłowe działanie zabezpieczenia, należy
dokładnie zamknąć drzwi, szyby boczne i dach otwierany (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano).
Aby wyłączyć tę funkcję, należy nacisnąć przycisk A rys. 20 zanim
alarm zostanie włączony. Wyłączenie funkcji sygnalizowane jest
miganiem, przez kilka sekund, diody umieszczonej w tym przycisku.
Ewentualne wyłączenie zabezpieczenia objętościowego/przed
podniesieniem samochodu powinno być powtarzane przy każdym
wyłączeniu zestawu wskaźników.
rys. 20A0J0226
44
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 49 of 288

WYŁĄCZANIE ALARMU
Aby całkowicie wyłączyć alarm (na przykład w przypadku długiego
postoju samochodu), należy zamknąć samochód obracając wkładkę
metalową kluczyka z pilotem w zamku drzwi.
OSTRZEŻENIE W razie rozładowania się baterii pilota zdalnego
sterowania lub w przypadku uszkodzenia systemu, aby wyłączyć
system alarmowy, należy włożyć kluczyk do wyłącznika zapłonu
i przekręcić go w położenie MAR.
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU
Kluczyk można przekręcić w trzy różne położenia rys. 21:
❒STOP: silnik wyłączony, można wyjąć kluczyk, kierownica
zablokowana. Niektóre urządzenia elektryczne (np.
radioodtwarzacz, zamek centralny drzwi, alarm, itp.) mogą
działać;
❒MAR: położenie gotowości do jazdy. Wszystkie urządzenia
elektryczne mogą działać;
❒AVV: uruchamianie silnika.
Wyłącznik zapłonu wyposażony jest w mechanizm bezpieczeństwa,
który w razie nie uruchomienia silnika, zmusza kierowcę do
ponownego przekręcenia kluczyka w położenie STOP przed
powtórnym uruchomieniem silnika.
rys. 21A0J0031
45
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 181 of 288

SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W DESCE
ROZDZIELCZEJ
rys. 155
ZABEZPIECZONE URZĄDZENIE BEZPIECZNIK AMPER
WolnyF12 –
Korektor ustawienia reflektoraF13 5
INT/A Przekaźnik skrzynki bezpieczników w komorze silnika F31 5
Zasilanie gniazdka diagnostycznego EOBD, Radioodtwarzacz,
Bluetooth®, Radion-
awigacja (gdzie przewidziano), Syrena alarmu, Czujniki objętościowe alarmu, Elektrowentyla-
tor, System TPMS, Elementy sterowania lusterkami elektrycznymi, Elementy sterowania
klimatyzacjąF36 15
Wyłącznik świateł stop (NA), Węzeł zestawu wskaźników, Korektor ustawienia reflektorów F37 5
Zamek centralny drzwi i bagażnika F38 15
Pompa spryskiwaczy szyby przedniej/tylnej F43 20
Elektryczny podnośnik szyby (po stronie kierowcy) F47 20
Elektryczny podnośnik szyby (strona pasażera) F48 20
Czujniki parkowania, Podświetlenie elementów sterowania, Lusterko elektro-chromatyczne,
Czujnik deszczu/zmierzchu, Dach otwierany, System TPMS, Podświetlenie zapalniczki, Panel
systemu S.B.R.F49 5
Elementy sterowania klimatyzacją, Układ przystosowania do montażu radioodtwarzacza,
Bluetooth®, Wyłącznik świateł stop (NC), Wyłącznik sprzęgła, Wyłącznik biegu wstec-
znego, Przepływomierz (wersje Diesel), Czujnik wody w filtrze oleju napędowego (wersje Die-
sel)F51 5
Węzeł zestawu wskaźnikówF53 5
177
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 203 of 288

OSTRZEŻENIE Akumulator utrzymywany przez dłuższy czas w stanie
naładowania mniejszym niż 50% ulega zasiarczeniu, zmniejsza się
jego pojemność i uniemożliwia uruchomienie silnika.
Ponadto elektrolit w zasiarczonym akumulatorze może zamarznąć
(może to wystąpić już przy –10° C). W przypadku dłuższego postoju,
patrz sekcja “Długa nieaktywność samochodu” w rozdziale
“Uruchamianie i jazda”.
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się zainstalować akcesoria
elektryczne wymagające zasilania elektrycznego w sposób ciągły
(alarm, itp.) lub akcesoriów wymagających obliczenia bilansu
elektrycznego, należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo, w której
specjaliści określą całkowity pobór prądu elektrycznego.
Elektrolit znajdujący się w akumulatorze jest trujący i
powoduje korozję. Należy unikać kontaktu elektrolitu
ze skórą i oczami. Nie należy zbliżać się do
akumulatora z otwartym ogniem lub źródłem iskrzenia:
niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru.
Funkcjonowanie akumulatora przy zbyt niskim
poziomie elektrolitu może go uszkodzić nieodwracalne
oraz spowodować wybuch.
Nieprawidłowe zamontowanie akcesoriów elektrycznych i
elektronicznych może spowodować poważne uszkodzenie
samochodu. Jeżeli po zakupieniu samochodu zamierzamy
zainstalować dodatkowe akcesoria (zabezpieczenie przed kradzieżą,
radiotelefon, itp.), należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo, która
zasugeruje najbardziej odpowiednie urządzenie i określi także
konieczność użycia akumulatora o większej pojemności.
Akumulatory zawierają substancje bardzo szkodliwe dla
środowiska. W celu dokonania wymiany akumulatora,
należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
Jeżeli samochód ma pozostać przez dłuższy czas w
warunkach szczególnie zimnych, należy wymontować
akumulator i przenieść w ciepłe miejsce, w
przeciwnym razie istnieje ryzyko zamarznięcia urządzenia.
Przy obsłudze akumulatora lub przebywając w jego
pobliżu należy zawsze chronić oczy odpowiednimi
okularami ochronnymi.
199
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
SPIS ALFABETYCZNY
Page 249 of 288

SPIS TREŚCI
PREZENTACJA .............................................................................. 247
ZALECENIA ................................................................................ 247
PARAMETRY TECHNICZNE ......................................................... 248
UKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGO ........................................ 248
SZYBKI PRZEWODNIK ................................................................... 249
FUNKCJE OGÓLNE .................................................................... 250
FUNKCJE RADIA ........................................................................ 251
FUNKCJE CD .............................................................................. 251
PRZYCISKI NA KIEROWNICY ........................................................ 252
OPIS............................................................................................. 253
FUNKCJE I USTAWIENIA ............................................................... 255
WŁĄCZANIE RADIOODTWARZACZA.......................................... 255
WYŁĄCZANIE RADIODTWARZACZA .......................................... 255
WYBÓR FUNKCJI RADIA ............................................................ 255
WYBÓR FUNKCJI CD.................................................................. 255
FUNKCJA PAMIĘCI ŹRÓDŁA AUDIO ............................................ 255
REGULACJA GŁOŚNOŚCI........................................................... 255
FUNKCJA MUTE/PAUZA (zerowanie głośności) ........................... 255
REGULACJE AUDIO .................................................................... 256
REGULACJA TONÓW (niskie/wysokie) ........................................ 256
REGULACJA BALANSU ............................................................... 256
REGULACJA FADER .................................................................... 257
FUNKCJA LOUDNESS................................................................. 257
FUNKCJE PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ........................... 257
FUNKCJA USER EQ SETTINGS ................................................... 258
MENU ....................................................................................... 258
Funkcja AF SWITCHING ............................................................. 258
Funkcja TRAFFIC INFORMATION ................................................ 259
Funkcja REGIONAL MODE ......................................................... 260
Funkcja MP3 DISPLAY ................................................................ 260Funkcja SPEED VOLUME ............................................................ 260
Funkcja RADIO ON VOLUME ..................................................... 261
FUNKCJA TELEFON .................................................................... 261
Funkcja AUX OFFSET ................................................................. 261
Funkcja RADIO OFF ................................................................... 262
Funkcja SYSTEM RESET ............................................................... 262
PRZYSTOSOWANIE DO PODŁĄCZENIA TELEFONU ..................... 262
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ ................................................... 262
RADIO (TUNER) ............................................................................ 264
WPROWADZENIE ...................................................................... 264
WYBÓR ZAKRESU CZĘSTOTLIWOŚCI .......................................... 264
PRZYCISKI WYBORU................................................................... 264
ZAPAMIĘTANIE OSTATNIEJ SŁUCHANEJ STACJI ........................... 264
DOSTRAJANIE AUTOMATYCZNE ................................................ 264
DOSTRAJANIE RĘCZNE .............................................................. 265
FUNKCJA AUTOSTORE .............................................................. 265
ODBIÓR ALARMU O ZAGROŻENIU ............................................ 265
FUNKCJA EON (Enhanced Other Network) .................................. 266
STACJE NADAJĄCE W STEREO ................................................... 266
ODTWARZACZ CD........................................................................ 266
WPROWADZENIE ...................................................................... 266
WYBÓR ODTWARZACZA CD...................................................... 266
WKŁADANIE/WYSUWANIE CD .................................................. 267
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZU............................................. 267
WYBÓR UTWORU (kolejnego/poprzedniego) .............................. 268
SZYBKIE PRZEWIJANIE UTWORÓW DO PRZODU/DO TYŁU......... 268
FUNKCJA PAUZA ....................................................................... 268
ODTWARZACZ CD MP3 ................................................................ 268
WPROWADZENIE ...................................................................... 268
TRYB MP3 .................................................................................. 268
245
RADIOODTWARZACZ
Page 257 of 288

OPIS
Radioodtwarzacz wyposażony jest w następujące funkcje:
Sekcja Radio
❒Dostrajanie PLL z zakresem częstotliwości FM/AM/MW;
❒RDS (Radio Data System) z funkcją TA (informacje o ruchu
drogowym) - TP (programy o ruchu drogowym) - EON
(EnhancedOther Network) - REG (programy regionalne);
❒AF: wybór przeszukiwania częstotliwości alternatywnych w
trybie RDS;
❒przystosowanie do alarmu awaryjnego;
❒dostrajanie stacji automatyczne/manualne;
❒FM Multipath detector;
❒ręczne programowanie 30 stacji: 18 w zakresie FM (6 w FM1,
6 w FM2, 6 w FMT), 12 w zakresie MW (6 w MW1, 6 w
MW2);
❒programowanie automatyczne (funkcja AUTOSTORE) 6 stacji w
zakresie FM odpowiednio;
❒funkcja SPEED VOLUME (z wyjątkiem wersji z systemem HI-FI
Bose): regulacja automatyczna głośności w zależności od
prędkości samochodu);
❒wybór automatyczny Stereo/Mono.Sekcja CD
❒Wybór bezpośredni płyty;
❒Wybór utworu (do przodu/do tyłu);
❒Przewijanie szybkie (do przodu/do tyłu) utworów;
❒Funkcja CD Display: wyświetlanie nazwy płyty/czasu
odtwarzania utworu od początku;
❒Odtwarzanie CD audio, CD-R i CD-RW.
Na multimedialnej płycie CD oprócz ścieżek
audio zarejestrowane są także ścieżki z danymi.
Odtwarzanie tego typu płyt CD może
spowodować szumy o głośności, która może zagrozić
bezpieczeństwu na drodze, a także może uszkodzić
wzmacniacze końcowe i głośniki.
253
RADIOODTWARZACZ
Page 260 of 288

Przy aktywnej funkcji Mute, po nadejściu informacji o ruchu
drogowym (jeżeli aktywna jest funkcja TA) lub ostrzeżenia
alarmowego o zagrożeniu, funkcja Mute jest ignorowana. Po
zakończeniu nadawania wiadomości funkcja jest ponownie
uaktywniana.
REGULACJE AUDIO
Funkcje proponowane w menu audio są różne w zależności od
aktywnego źródła: AM/FM/CD/AUX (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
W celu zmodyfikowania funkcji Audio, należy nacisnąć krótko
przycisk AUDIO.
Po pierwszym naciśnięciu przycisku AUDIO, na wyświetlaczu
pojawi się wartość poziomu tonów niskich dla aktywnego w
danym momencie trybu audio (np. jeśli aktywny jest tryb FM, na
wyświetlaczu pojawi się napis “FM Bass + 2”).
Do przewijania funkcji Menu należy używać przycisków
lub
. Aby zmienić ustawienie wybranej funkcji, należy użyć
przycisków
lub. Na wyświetlaczu pojawi się aktualny stan
wybranej funkcji.
Funkcjami sterowanymi przez Menu są:
❒BASS (regulacja tonów niskich);
❒TREBLE (regulacja tonów wysokich);
❒BALANCE (regulacja balansu głośniki lewe/prawe);
❒FADER (regulacja balansu głośniki przód/tył);
❒LOUDNESS (aktywacja/dezaktywacja funkcji LOUDNESS);
❒EQUALIZER (aktywacja i wybór korekcji fabrycznej);
❒USER EQUALISER (ustawienie korekcji spersonalizowanej).
REGULACJA TONÓW (niskie/wysokie)
Należy wykonać, co następuje:
❒Wybrać za pomocą przycisku
lubustawienie “Bass” lub
“Treble” w menu AUDIO;
❒nacisnąć przycisk
lubw celu zwiększenia/zmniejszenia
tonów niskich lub wysokich.
Krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę stopniową,
skokową. Dłuższe naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę
szybką.
REGULACJA BALANSU
Należy wykonać, co następuje:
❒Wybrać za pomocą przycisku
lubustawienie “Balance” w
menu AUDIO;
❒nacisnąć przycisk
w celu zwiększenia głośności dochodzącej
z głośników prawych lub przycisk
w celu zwiększenia
głośności dochodzącej z głośników lewych.
Krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę stopniową,
skokową. Dłuższe naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę
szybką.
Należy wybrać wartość “
0” w celu ustawienia na tej samej
wartości wyjścia audio prawe i lewe.
256
RADIOODTWARZACZ
Page 269 of 288

DOSTRAJANIE RĘCZNE
Umożliwia ręczne wyszukiwanie stacji w wybranym zakresie fal.
Należy wybrać żądany zakres częstotliwości i następnie nacisnąć
krótko i kilkakrotnie przycisk
lub, aby rozpocząć
wyszukiwanie w żądanym kierunku.
Jeśli przycisk
lubprzytrzymany jest dłużej, wówczas
następuje wyszukiwanie szybkie, które zatrzymuje się po
zwolnieniu przycisku.
FUNKCJA AUTOSTORE
(automatyczne programowanie stacji)
W celu uaktywnienia funkcji AutoSTore, należy przytrzymać
naciśnięty przycisk FM AS do momentu uzyskania potwierdzenia
przez sygnał akustyczny. Przy pomocy tej funkcji radio
zapamiętuje automatycznie 6 stacji o najmocniejszym sygnale w
kolejności malejącej w zakresie częstotliwości FMA.
Podczas procesu programowania automatycznego na
wyświetlaczu miga napis “Autostore”.
Aby przerwać funkcję AutoSTore, należy nacisnąć ponownie
przycisk FM AS: radio powróci do stacji słuchanej przed
uaktywnieniem tej funkcji.
Po zakończeniu działania funkcji AutoSTore radio dostrajane jest
automatycznie do pierwszej stacji zaprogramowanej w zakresie
FMA zapisanej na przycisku programowania o numerze 1.Na przyciskach z numerami od 1 do 6 zapisywane są w tym
momencie automatycznie stacje, które mają najsilniejszy wówczas
sygnał w wybranym zakresie fal.
Po uaktywnieniu funkcji AutoSTore w zakresie MW wybrany
zostanie automatycznie zakres FMA, w ramach którego
wykonywana jest ta funkcja.
UwagaMoże mieć miejsce sytuacja, w której funkcja AutoSTore
nie będzie w stanie odnaleźć 6 stacji o wystarczająco silnym
sygnale. W tym przypadku na wolnych przyciskach zostaną
powtórzone stacje o najmocniejszym sygnale.
UwagaPo uaktywnieniu funkcji AutoSTore usunięte zostaną
stacje zapamiętane wcześniej w zakresie fal FMA.
ODBIÓR ALARMU O ZAGROŻENIU
Radioodtwarzacz przystosowany jest do odbioru w trybie RDS
komunikatów o zagrożeniach w przypadku wyjątkowych
okoliczności lub zdarzeń, które mogą spowodować
niebezpieczeństwo typu ogólnego (trzęsienie ziemi, powódź), gdy
nadawane są przez dostrojoną stację.
Funkcja ta uaktywniana jest automatycznie i nie można jej
wyłączyć.
Podczas nadawania komunikatu o zagrożeniu na wyświetlaczu
pojawia się napis “Alarm”. W trakcie nadawania tego typu
komunikatów głośność radia zmienia się, analogicznie jak
podczas odbierania informacji o ruchu drogowym.
265
RADIOODTWARZACZ