airbag Alfa Romeo MiTo 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 280, PDF Size: 8.49 MB
Page 7 of 280
CONOCIMIENTO DEL COCHE
SALPICADERO
La presencia y la posición de los mandos, de los instrumentos y de los indicadores pueden variar en función de las versiones.
1. Difusor para enviar el aire a los cristales laterales 2. Difusor de aire regulable y orientable 3. Palanca de mando de luces exteriores 4. Cuadro de
instrumentos 5. Palanca de mando del limpiaparabrisas/limpialuneta/ordenador de viaje 6. Autorradio (para versiones/países donde esté previsto)
7. Difusores de aire regulables y orientables 8. Luces de emergencia, botón de bloqueo/desbloqueo de puertas 9. Airbag frontal del pasajero
10. Guantera 11. Mandos para la calefacción/ventilación/climatización 12. Palanca de cambios 13. Sistema “Alfa DNA” 14. Dispositivo de arranque
15. Airbag delantero para las rodillas, lado conductor (para versiones/países donde esté previsto) 16. Airbag frontal del conductor 17. Palanca
Cruise Control (para las versiones/países, donde esté previsto) 18. Tapa de acceso a la centralita de fusibles 19. Panel de mandos varios
fig. 1A0J0330
3
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 11 of 280
Freno de mano accionado (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando se acciona
el freno de mano. Si el vehículo está en marcha, también emite una
señal acústica.
ADVERTENCIA Si el testigo se enciende durante la marcha,
comprobar que el freno de mano no esté accionado.
Avería en el EBD
El encendido simultáneo de los testigos(rojo) y(amarillo) y
con el motor en movimiento indica una anomalía en el sistema EBD
o que éste no está operativo. En este caso, con frenadas violentas, se
puede producir un bloqueo precoz de las ruedas traseras con
posibilidad de derrape.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Conducir con sumo cuidado hasta el Servicio Autorizado Alfa Romeo
más cercano para que comprueben el sistema.
Avería ABS (amarillo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando el sistema
no funciona. En este caso, la instalación de frenos mantiene inalterada
su eficacia, pero sin las prestaciones que ofrece el sistema ABS.Conducir con cuidado y acudir lo antes posible a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Desgaste de las pastillas de
freno (amarillo)
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuando las pastillas
de los frenos delanteros y traseros están desgastadas. En tal caso,
proceder a la sustitución lo antes posible.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Avería del airbag (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
El testigo se enciende con luz fija para indicar una anomalía en el
sistema de airbag.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
7
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 12 of 280
Si el testigono se enciende al girar la llave a la
posición MAR, o bien permanece encendido durante la
marcha (junto con el mensaje que se muestra en la
pantalla), es posible que haya una anomalía en los sistemas de
sujeción. En este caso los airbags o los pretensores podrían no
activarse en caso de accidente o, en un número limitado de
casos, activarse incorrectamente. Antes de continuar la marcha,
acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo para hacer
comprobar el sistema inmediatamente.
En las versiones equipadas con cuadro de instrumentos
con pantalla multifunción, la avería del testigo
se
indica mediante el parpadeo del testigo
yla
visualización de un mensaje específico en la pantalla, además del
encendido en modo intermitente del testigo
en la moldura
situada encima del espejo retrovisor interior y la desactivación
del airbag del pasajero (donde esté previsto). En las versiones
con pantalla multifunción reconfigurable, se visualiza el símbolo
junto con un mensaje en la pantalla.
Carga insuficiente de la batería
(rojo)
(para versiones/países, donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se enciende, pero debe
apagarse en cuanto el motor arranque (con el motor al ralentí, se
admite un breve retraso en el apagado).
Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) permanece encendido con luz
fija o intermitente acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Avería en la dirección asistida
eléctrica (rojo)
(para versiones/países, donde esté previsto)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) permanece encendido, la
dirección asistida eléctrica no está funcionando; esto significa que se
deberá aumentar sensiblemente el esfuerzo sobre el volante para girar
las ruedas.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
En ese caso, acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
8
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 18 of 280
El encendido de este testigo no es un defecto del vehículo; por lo tanto,
no es necesario llevarlo al taller.
En algunas versiones, junto con el encendido del testigo, la pantalla
visualiza el mensaje específico.
La velocidad de marcha siempre debe adaptarse a la
situación del tráfico y a las condiciones atmosféricas,
cumpliendo las leyes vigentes sobre circulación por
carretera. También se indica que se puede apagar el motor
incluso con el testigo DPF encendido; las repetidas interrupciones
del proceso de regeneración podrían causar una degradación
precoz del aceite del motor. Por este motivo, siempre se
recomienda esperar a que se apague el testigo antes de apagar
el motor siguiendo las indicaciones especificadas anteriormente.
No se recomienda completar la regeneración del DPF con el
vehículo parado.
Velocidad límtie superada
(rojo)
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo (para versiones/países, donde esté previsto) se enciende
cuando se supera la velocidad de 120 km/h.
Cuando el vehículo supera el valor de velocidad límite configurado
por el Menú de Configuración (por ejemplo, 120 km/h) en algunas
versiones aparece un mensaje y un símbolo en la pantalla y se emite
una señal acústica.
Avería genérica (amarillo)
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende con los eventos que
se indican a continuación.
En estos casos acudir lo antes posible a los Servicios Autorizados Alfa
Romeo para eliminar la anomalía.
Avería del testigo airbag
(versiones con pantalla multifunción)
El testigo se enciende con luz intermitente (junto con la visualización
de un mensaje en la pantalla), cuando se detecta una anomalía en
el testigo airbag
.
Avería en las luces exteriores
Ver lo descrito para el testigo
.
Avería en las luces de freno
Ver lo descrito para "Avería en las luces de freno".
Bloqueo de combustible
El testigo se enciende cuando el interruptor de inercia de bloqueo del
combustible interviene. La pantalla muestra un mensaje específico.
Avería en el sistema Start&Stop
(para versiones/países, donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en el sistema
Start&Stop.
14
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 23 of 280
Visualización de la selección de la
modalidad de conducción (Sistema
"Alfa DNA")
(para versiones/países, donde esté previsto)
En las versiones con "Pantalla multifunción reconfigurable" se visualiza
un mensaje + un símbolo correspondiente a la activación de la
modalidad de conducción "DYNAMIC", "NATURAL" o "ALL
WEATHER". Cuando una de las modalidades de conducción no está
disponible, en la pantalla se muestra un mensaje de advertencia.
En cambio, en las versiones con "Pantalla multifunción" se visualiza
una letra ("d" o "a") correspondiente a la modalidad de conducción
activada y un mensaje específico.
Visualización del nivel de aceite
motor
(para versiones/países, donde esté previsto)
Al girar la llave de contacto a la posición MAR la pantalla muestra,
durante unos segundos, el nivel del aceite motor. En caso de
insuficiente nivel del aceite del motor, en la pantalla aparece un
mensaje de advertencia.
ADVERTENCIA Para saber cuánto aceite hay, utilizar siempre la
varilla de control (ver el apartado "Comprobación de los niveles" en el
capítulo "Mantenimiento y cuidado”).
ADVERTENCIA Para asegurarse de que la indicación del nivel de
aceite motor es correcta comprobar con el vehículo colocado en un
terreno llano.ADVERTENCIA Para que el nivel de aceite se compruebe
correctamente, tras girar la llave en posición MAR, esperar
aproximadamente 2 segundos antes de poner en marcha el motor.
ADVERTENCIA El nivel de aceite motor puede aumentar después de
una parada prolongada.
TESTIGOS EN LA MOLDURA ENCIMA
DEL ESPEJO RETROVISOR INTERIOR
Airbag del lado del pasajero/Airbags laterales
desactivados (amarillo)
El testigo
se enciende en la moldura situada encima del espejo
retrovisor interior (ver fig. 4) desactivando el airbag frontal del
pasajero y el airbag lateral.
Con los airbags frontales del pasajero activados, al girar la llave a la
posición MAR, el testigo
se enciende con luz fija durante unos
segundos, parpadea durante unos segundos y posteriormente debe
apagarse.
fig. 4A0J0402
19
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 24 of 280
La avería en el testigose indica mediante el
encendido del testigo
en el cuadro de instrumentos.
Además, el sistema airbag desactiva automáticamente
los airbags del pasajero (frontal y lateral donde esté previsto).
Antes de continuar la marcha, acudir a un taller de los Servicios
Autorizados Alfa Romeo para hacer comprobar el sistema
inmediatamente.
Cinturones de seguridad desabrochados (rojo) (verde)
Los testigos
se encienden en la moldura situada encima del espejo
retrovisor interior (ver fig. 5) para avisar a los pasajeros de los
asientos delanteros y traseros de que no se han abrochado su cinturón
de seguridad.
Los testigos son de color rojo y verde: para las modalidades de
encendido de los testigos, ver lo indicado en el apartado "Sistema
SBR" en el capítulo "Seguridad".
PANTALLA
El vehículo puede estar equipado con pantalla multifunción/
multifunción reconfigurable, que ofrece información útil al conductor
durante la conducción del vehículo en función de las configuraciones
realizadas.
Con la llave fuera del dispositivo de arranque, al abrir/cerrar una
puerta, la pantalla se activa mostrando durante unos segundos la hora
y los kilómetros totales (o millas) recorridos.
PANTALLA "ESTÁNDAR" PANTALLA
MULTIFUNCIÓN
En la pantalla aparecen las siguientes indicaciones fig. 6:
AFecha
BOdómetro (visualización de los kilómetros o millas recorridos)
CModalidad de conducción seleccionada mediante "Alfa DNA"
(sistema de control de la dinámica del vehículo) (para
versiones/países donde esté previsto): d = Dynamic; n = Natural; a
fig. 5A0J0413fig. 6A0J1270
20
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
= All Weather
Page 27 of 280
BOTONES DE MANDO
"+" o(versiones con sistema Start&Stop): para desplazarse
hacia arriba por la página y las opciones relacionadas o aumentar el
valor mostrado fig. 10.
SET/
: pulsar brevemente para acceder al menú y/o pasar a la
pantalla siguiente, o para confirmar la selección deseada. Presión
larga para volver a la página estándar.
"–" o
(versiones con sistema Start&Stop): para desplazarse
hacia abajo por la página y las opciones relacionadas o disminuir el
valor mostrado.
ADVERTENCIA Con los botones "+" y "–" (o
yen
versiones con sistema Start&Stop) se activan distintas funciones,
dependiendo de la situación:
❒dentro del menú permiten moverse hacia arriba o hacia abajo;
❒durante las operaciones de configuración permiten aumentar o
disminuir los valores.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
El menú está compuesto por una serie de opciones que pueden
seleccionarse con los botones "+" y "–" (o
ypara
versiones con sistema Start&Stop) y que permiten acceder a las
diferentes operaciones de selección y configuración (Setup) indicadas
a continuación.
Para algunas opciones se ha previsto un submenú. El menú puede
activarse pulsando brevemente el botón SET/
.
El menú se compone de las siguientes opciones:
❒MENÚ
❒BIP DE VELOCIDAD
❒SENSOR DE FAROS (para versiones/países donde esté previsto)
❒SENSOR DE LLUVIA (para versiones/países donde esté previsto)
❒ACTIVACIÓN/DATOS TRIP B
❒AJUSTE HORA
❒AJUSTE FECHA
❒PRIMERA PÁGINA (para versiones/países donde esté previsto)
❒VER RADIO
❒AUTOCIERRE
❒UNIDAD DE MEDIDA
❒IDIOMA
❒VOLUMEN DE LOS AVISOS
❒VOLUMEN DE LOS BOTONES
❒BIP/AVISADOR ACÚSTICO DE LOS CINTURONES
❒MANTENIMIENTO
❒AIRBAG/BAG DEL PASAJERO
❒LUCES DIURNAS
fig. 10A0J0302
23
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
❒LUCES DE CORTESÍA
❒SALIDA MENÚ
Page 34 of 280
Service (Mantenimiento programado)
Esta función permite visualizar las indicaciones correspondientes a los
vencimientos en kilómetros/millas o bien, para versiones/países
donde esté previsto, a plazos de las revisiones de mantenimiento.
Para consultar esta información:
❒pulsando brevemente el botón SET/
, en la pantalla aparece el
vencimiento en km/mi o días (donde esté previsto) o bien en mi o
days (donde esté previsto) en función de lo anteriormente
configurado (ver el apartado “Unidad de medida”);
❒pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
página del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la página estándar.
ADVERTENCIA El "Plan de Mantenimiento Programado" prevé el
mantenimiento del vehículo en plazos preestablecidos (consultar el
capítulo "Mantenimiento y cuidado"). Esta visualización aparece
automáticamente, con la llave de contacto en posición MAR, cuando
faltan 2.000 km (o el valor equivalente en millas) o, donde esté
previsto, 30 días hasta la próxima revisión y se muestra cada vez que
se gira la llave a la posición MAR o, para versiones/países donde
esté previsto, cada 200 km (o el valor equivalente en millas). Por
debajo de este umbral las señalizaciones se muestran antes. La
visualización es en km o en millas según la unidad de medida
seleccionada. Cuando el mantenimiento programado ("revisión") esté
cerca del plazo previsto, girando la llave de contacto a la posición
MAR aparecerá en la pantalla el mensaje "Service", seguido de
la cantidad de kilómetros/millas o días (donde esté previsto) que
faltan para el mantenimiento del vehículo. Acudir a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo donde se efectuará, además de las
operaciones de mantenimiento previstas en el "Plan de Mantenimiento
Programado", la puesta a cero de esta visualización (reset).Cuando se vence el mantenimiento y durante unos 1.000 km o 600 mi
o 30 días, aparece un mensaje de señalización de mantenimiento
vencido.
Airbags del pasajero (Activación/
desactivación del airbag del pasajero
frontal y del airbag lateral de
protección de la pelvis, el tórax y los
hombros - Side bag)
Esta función permite activar/desactivar el airbag del pasajero.
Realizar las operaciones siguientes:
❒pulsar el botón SET/
y, tras haber mostrado en la pantalla el
mensaje "Bag pass: Off" (para desactivar) o bien el mensaje "Bag
pass: On" (para activar) mediante la presión de los botones + o
– , volver a pulsar el botón SET/
;
❒se visualiza el mensaje de petición de confirmación en la pantalla;
❒pulsar los botones + o – para seleccionar "Sí" (confirmar la
activación/desactivación) o "No" (para cancelar);
❒pulsar brevemente el botón SET/
, se muestra un mensaje de
confirmación de la selección y se vuelve a la página del menú o
pulsar prolongadamente el botón para volver a la página estándar
sin guardar.
30
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 81 of 280
CENICERO
Es un contenedor de plástico desmontable con apertura con muelle,
que se puede colocar en los espacios portavasos/portalatas ubicados
en el túnel central fig. 51.
No utilizar el cenicero como papelera; podría
incendiarse al ponerse en contacto con las colillas de
cigarrillos.
VISERAS PARASOL
Están ubicadas en ambos lados del espejo retrovisor interior. Pueden
estar orientadas frontal y lateralmente.
Detrás de las viseras hay un espejo de cortesía iluminado por una luz
incluso en condiciones de poca iluminación.
Para acceder al espejo levantar la tapa A fig. 52.
ADVERTENCIA En ambos lados de la visera parasol, lado pasajero,
hay una etiqueta correspondiente a la obligación de desactivar el
airbag si se instala una sillita para niños orientada en el sentido
contrario al de la marcha. Respetar siempre todo lo indicado en la
visera parasol (ver lo descrito en el apartado "Airbags frontales" en el
capítulo "Seguridad").
fig. 51A0J0070fig. 52A0J0071
77
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
(para versiones/países, donde esté previsto) que permite utilizarlo
Page 127 of 280
En Europa las características de los sistemas de sujeción para niños
están reglamentadas por la norma ECE-R44, que los divide en cinco
grupos de peso:
Grupo Franjas de peso
Grupo 0 hasta 10 kg de peso
Grupo 0+ hasta 13 kg de peso
Grupo 1 9 - 18 kg de peso
Grupo 2 15 - 25 kg de peso
Grupo 3 22 - 36 kg de peso
Todos los dispositivos de sujeción para niños deben llevar los datos de
homologación junto con la marca de control en una etiqueta fijada
sólidamente a las sillitas para niños, que bajo ningún concepto debe
quitarse.
En la Lineaccessori Alfa Romeo están disponibles sillitas para niños
aptas para cada grupo de peso. Se recomienda esta opción, ya que
han sido específicamente experimentadas para los vehículos Alfa
Romeo.
PELIGRO GRAVE. Las sillitas para niños que se montan en el
sentido contrario al de la marcha NO se deben montar en
los asientos delanteros si el airbag del pasajero está activo.
La activación del airbag en caso de colisión podría producir
lesiones mortales al niño transportado,
independientemente de la gravedad del impacto. Por lo tanto, se
recomienda transportar siempre a los niños sentados en su propia
sillita en el asiento trasero, ya que es la posición más segura en caso
de impacto.
La obligación de desactivar el airbag si se instala una
sillita para niños orientada en el sentido contrario al
de la marcha se indica con la simbología
correspondiente en la etiqueta pegada en la visera parasol.
Respetar siempre todo lo indicado en la visera parasol lado
pasajero (ver lo indicado en el apartado "Airbags frontales").
123
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO