CD changer Alfa Romeo MiTo 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 280, PDF Size: 8.49 MB
Page 25 of 280

GEAR SHIFT INDICATOR
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le système « GSI » (Gear Shift Indicator) suggère au conducteur
d'effectuer un changement de vitesse via une indication spéciale
s'affichant à l'écran fig. 9.
Grâce au GSI, le conducteur est informé que le passage à une autre
vitesse permettrait d'obtenir une réduction de la consommation.
Pour un style de conduite axé sur une économie de carburant, il est
donc conseillé de maintenir le mode « Natural » ou « All Weather » et
de suivre, lorsque les conditions de circulation le permettent, les
suggestions du Gear Shift Indicator.
Lorsque l'écran affiche l'icône SHIFT UP (
SHIFT), le GSI suggère de
passer à une vitesse ayant un rapport supérieur, tandis que lorsque
l'écran affiche l'icône SHIFT DOWN (
SHIFT), le GSI suggère de
passer à une vitesse ayant un rapport inférieur.NoteL'indicateur du combiné de bord reste allumé tant que le
conducteur n'a pas effectué le changement de vitesse ou tant que les
conditions de conduite ne sont pas revenues au point de ne plus avoir
besoin de changer de vitesse pour l'optimisation de la consommation
de carburant.
WELCOME MOVEMENT
Sur certaines versions, en tournant la clé sur MAR, on obtient :
❒le déplacement rapide (en haut/en bas) des indicateurs du
tachymètre et du compte-tours ;
❒l’éclairage des indicateurs graphiques/écran ;
❒l'affichage à l'écran d'une animation graphique représentant le
gabarit de la voiture.
Déplacement des indicateurs
❒Si la clé de contact est retirée pendant le déplacement des
indicateurs, ceux-ci reviennent immédiatement à leur position
initiale.
❒Quand la valeur de fond d'échelle est atteinte, les indicateurs se
positionnent sur la valeur signalée par la voiture.
❒Au démarrage du moteur les indicateurs arrêtent de se déplacer.
Éclairage des indicateurs graphiques/écran
Quelques secondes après l'introduction de la clé dans le contact, les
indicateurs, les graphiques et l'écran s'allument l'un après l'autre.
Affichage d'une animation graphique
Durant l'extraction de la clé du contact (portes fermées), l'écran
demeure éclairé et affiche une animation graphique.
Ensuite, l'éclairage de l'écran s'atténue progressivement jusqu'à
l'extinction complète.
fig. 9A0J0233
21
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 59 of 280

❒pour accélérer le désembuage/dégivrage des vitres avant, de
la lunette et des rétroviseurs extérieurs ;
❒
pour désembuer/dégivrer la lunette chauffante et les
rétroviseurs extérieurs.
Pendant le fonctionnement automatique, il est possible de changer la
température sélectionnée, la répartition de l’air et la vitesse du
ventilateur en agissant, à n’importe quel moment, sur les boutons et
molettes : le système modifiera automatiquement ses propres réglages
pour s’adapter aux nouvelles demandes.
Ainsi le climatiseur continuera à gérer automatiquement toutes les
fonctions, sauf celles qui ont été modifiées manuellement. La vitesse du
ventilateur est unique pour toutes les zones de l'habitacle.
RÉGULATION TEMPÉRATURE DE L'AIR
Tourner les molettes N ou H vers la droite ou vers la gauche pour
réguler la température de l'air dans la zone avant gauche (molette N)
ou dans la droite (molette H) de l'habitacle. Les températures
programmées sont affichées à l'écran.
Appuyer sur le bouton MONO pour aligner la température de l'air
entre les deux zones : tourner la molette N pour régler la même
température.
Pour revenir à la gestion séparée des température et de la distribution
de l'air dans les deux zones, tourner les molettes N ou H ou appuyer à
nouveau sur le bouton MONO (lorsque la DEL sur le bouton est
allumée).
En tournant complètement les molettes à droite ou à gauche, on
enclenche respectivement les fonctions de HI (chauffage maxi) ou LO
(refroidissement maxi). Pour désactiver ces fonctions, tourner la molette
de la température en programmant la température souhaitée.
SÉLECTION RÉPARTITION DE L'AIR
En appuyant sur les boutons (//), il est possible de
sélectionner manuellement l'une des 7 positions possibles de
répartition de l'air :
Flux d'air vers les aérateurs du pare-brise et des vitres latérales
avant pour le désembuage/dégivrage des vitres.
Flux d'air vers les bouches centrales et latérales du tableau de
bord pour la ventilation du buste et du visage pendant les saisons
chaudes.
Flux d'air vers les aérateurs de la zone des pieds avant/arrière.
Une telle répartition de l'air permet de chauffer l'habitacle très
rapidement et de profiter aussitôt d'une agréable sensation de
chaleur.
Répartition du flux d'air entre les aérateurs dans la zone des
pieds (air plus chaud), les aérateurs centraux/latéraux de
la planche de bord (air plus frais). Cette répartition est
spécialement adaptée aux saisons du printemps et
d'automne, avec rayonnement solaire.
Répartition du flux d'air entre les diffuseurs zone pieds et les
diffuseurs de désembuage/dégivrage du pare-brise et des
vitres latérales avant. Cette répartition de l'air permet de
chauffer correctement l'habitacle et évite la buée sur les
vitres.
Répartition du flux d'air entre diffuseurs en zone dégivrage/
désembuage du pare-brise et aérateurs centraux et latéraux
du tableau de bord. En condition de rayonnement solaire,
cette répartition permet la diffusion de l'air vers le pare-brise.
Répartition du flux d'air sur tous les diffuseurs de la
voiture.
55
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 150 of 280

Adressez-vous dès que possible aux Services Agréés Alfa
Romeo pour le contrôle du serrage des boulons de fixation
de la roue.
Faire réparer la roue normale dès que possible, car celle-ci, étant plus
grande que la roue de secours, une fois positionnée dans son
logement produit une légère inclinaison du plan de chargement du
coffre à bagages.
DEPOSE DU CAISSON DE BASSES
(SUBWOOFER) (versions avec HI-FI
Bose)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
ATTENTION La procédure suivante s'applique uniquement aux
véhicules équipés d'une installation Hi-Fi Bose avec Subwoofer (pour
les versions/marchés qui le prévoient).Subwoofer et roue compacte de secours
Sur ces versions, les outils pour changer une roue se trouvent dans un
sac approprié logé dans le coffre à bagages.
Pour déposer le Subwoofer, procéder comme suit :
❒ouvrir le coffre à bagages, tirer la languette A fig. 116 et soulever
vers le haut le tapis de revêtement ;
❒dévisser le dispositif de blocage A fig. 124, soulever le Subwoofer,
puis déposer le câble de connexion B du velcro C ;
❒poser le Subwoofer sur le côté du coffre à bagages, retirer le boîtier
et prendre la roue de secours ;
❒procéder ensuite au changement de la roue suivant les indications
fournies.
Au terme de l'opération :
❒remettre en place le boîtier (flèche vers l'avant) et lui superposer le
Subwoofer, en veillant à le positionner suivant les instructions
figurant sur le boîtier (fig. 125) en sorte de pouvoir lire l'inscription
« BOSE » à l'endroit ;
fig. 123A0J0271fig. 124A0J0180
146
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 195 of 280

ROUES ET PNEUS
Avant de prendre la route pour un long trajet et en tout cas toutes les
deux semaines environ, contrôler la pression des pneus et de la roue
compacte de secours. Effectuer le contrôle lorsque les pneus sont
froids.
Quand on utilise la voiture, il est normal que la pression augmente ;
pour la valeur correcte de la pression de gonflage du pneu, voir le
paragraphe « Roues » au chapitre « Caractéristiques Techniques ».
Une pression erronée provoque une usure anormale des pneus fig.
166:
A pression normale : chape usée de manière uniforme ;
B pression insuffisante : chape particulièrement usée sur les bords ;
C pression excessive : chape particulièrement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés lorsque l'épaisseur de la chape est
réduite à 1,6 mm.ATTENTION
Pour ne pas endommager les pneus, se conformer aux mesures
suivantes :
❒éviter les freinages trop brusques, les départs trop accélérés et tout
choc violent contre les trottoirs, éviter également les ornières, les
obstacles et de rouler trop longtemps sur une chaussée en mauvais
état ;
❒contrôler périodiquement que les pneus ne présentent pas de
coupures sur les côtés, de gonflements ou une usure irrégulière de la
chape ;
❒éviter de rouler avec une voiture trop chargée. En cas de crevaison,
s'arrêter immédiatement pour changer le pneu ;
❒tous les 10-15 000 kilomètres, effectuer l'échange des pneus, sans
les changer de côté pour ne pas inverser le sens de rotation ;
❒le pneu vieillit même s'il est peu utilisé. Le vieillissement est signalé
par des fendillements sur la chape et sur les flancs. Dans tous les
cas, si les pneus sont montés depuis plus de 6 ans, il faut les faire
contrôler par des spécialistes. Ne pas oublier de faire contrôler aussi
la roue compacte de secours ;
❒en cas de remplacement, monter toujours des pneus neufs et éviter
les pneus d'origine douteuse ;
❒quand on remplace un pneu, il convient de remplacer également la
valve de gonflage.
Ne pas oublier que la tenue de route d'une voiture
dépend aussi de la bonne pression de gonflage
des pneus.
Une pression trop faible provoque la surchauffe du
pneu et peut lui causer de graves dommages.
fig. 166A0J0136
191
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 258 of 280

Pour activer/désactiver la fonction, utiliser les touchesou.
L'écran affiche l'état courant de la fonction :
❒« Regional On » : fonction activée ;
❒« Regional Off » : fonction désactivée.
Quand la fonction est désactivée, si l'utilisateur écoute une station
régionale correspondant à une zone déterminée et qu'il passe
dans une autre zone, il reçoit alors la station régionale
correspondant à la nouvelle zone.
NoteSi les fonctions AF et REG sont activées simultanément, au
moment où l'on passe d'une région à l'autre, il peut arriver que la
radio ne commute pas correctement sur une fréquence alternative.
Fonction MP3 DISPLAY
(affichage des données du Compact Disc MP3)
Cette fonction permet de choisir l'information affichée à l'écran
lorsqu'on écoute un CD contenant des pistes en MP3.
Il est possible de sélectionner la fonction uniquement si un CD MP3
est dans le lecteur : dans ce cas, l'écran affiche l'inscription « MP3
Display ».
Pour changer la fonction, utiliser les touches
ou.
Les réglages possibles sont :
❒« Title » (titre de la piste, si l’ID3-TAG est disponible) ;
❒« Author » (auteur de la piste, si l’ID3-TAG est disponible) ;
❒« Album » (album de la piste, si l’ID3-TAG est disponible) ;
❒« Folder name » (nom attribué au dossier) ;
❒« File name » (nom attribué au fichier MP3).
Fonction SPEED VOLUME
(variation du volume en fonction de la vitesse)
Cette fonction permet d'adapter automatiquement le niveau du
volume à la vitesse de la voiture, en l'augmentant en fonction de la
vitesse pour compenser le niveau sonore de l'habitacle.
Pour activer/désactiver la fonction, appuyer sur les touches
/. L'écran affiche l'inscription « Speed volume » suivie de
l'état de la fonction :
❒Off : fonction désactivée
❒Low : fonction activée (sensibilité basse)
❒High : fonction activée (sensibilité élevée).
Fonction RADIO ON VOLUME
(activation/désactivation limites volume radio)
Cette fonction permet d'activer/désactiver les limites du volume
quand l'autoradio est allumé.
L'écran affiche l'état de la fonction :
❒« Radio on vol – Limit on » : en allumant l'autoradio, le niveau
du volume sera :
– si le niveau du volume est égal ou supérieur à la valeur
maximale, l’autoradio s'allumera au volume maximum ;
– si le niveau du volume est compris entre la valeur minimum et la
valeur maximum, l’autoradio sera allumé au même volume que
celui de l'utilisation précédente.
❒« Radio on vol – Limit off » : la radio s'allume au volume réglé
avant son arrêt. Le volume est compris entre 0 et 40.
Pour changer la programmation, utiliser les touches
/.
254
AUTORADIO