Alfa Romeo MiTo 2020 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2020, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2020Pages: 220, PDF Size: 5.24 MB
Page 81 of 220

cinto adira ao tórax e não ao pescoço e
que a secção horizontal adira à bacia e
não ao abdómen da criança.
GRUPO 3
68) 69) 70) 71) 72)
Para crianças dos 22 aos 36 kg de peso
existem uns dispositivos de retenção
específicos que permitem a correta pas-
sagem do cinto de segurança.
A fig. 51 ilustra um exemplo de correto
posicionamento da criança no banco
posterior.
As crianças com mais de 1,50 m de altura
devem utilizar os cintos de segurança
como os adultos.
51A0K0017C
79
Page 82 of 220

ADEQUABILIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAÇÃO DAS CADEIRINHAS UNIVERSAIS
O veículo está em conformidade com a Diretiva Europeia 2000/3/CE que regulamenta a possibilidade de montagem das cadeirinhas
para crianças, nos vários locais do veículo, de acordo com a tabela seguinte:
Posicionamento da cadeirinha Universal
Grupo Faixas de pesoPassageiro dianteiro
(*)Passageiros traseiros
(laterais e central)
Airbag ativado Airbag desativado
Grupo 0, 0+ até 13 kg"X" U U
Grupo 1 9-18 kg"X" U U
Grupo 2 15-25 kgUUU
Grupo 3 22-36 kgUUU
(*) IMPORTANTE NUNCA instalar cadeirinhas viradas no sentido contrário ao da marcha no banco dianteiro com um airbag ativo. Caso se pretenda
instalar uma cadeirinha no sentido contrário ao da marcha no banco dianteiro, desativar o respetivo airbag (consultar a descrição do parágrafo
“Sistema de proteção suplementar (SRS) – Airbag”).
"X"= Lugar sentado não adequado para crianças desta categoria de peso.
U= Adequado para os sistemas de retenção da categoria "Universal" conforme o Regulamento Europeu CEE-R44 para os "Grupos" indicados.
AVISO
67)Existem cadeirinhas equipadas com ganchos Isofix que permitem uma fixação estável ao banco sem utilizar os cintos de segurança do veículo.
Consultar o parágrafo "Pré-instalação para a montagem da cadeirinha Isofix" para as instruções de montagem.
68)A ilustração é apenas indicativa para a montagem. Montar a cadeirinha para crianças de acordo com as instruções obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.
69)Quando o sistema de proteção para crianças não é utilizado, fixá-lo com o cinto de segurança ou com as ancoragens ISOFIX, ou removê-lo do
veículo. Não deixá-lo solto no interior do habitáculo. Deste modo, evita-se que, em caso de travagem brusca ou de acidente, possa provocar lesões
nos ocupantes.
70)Depois de ter instalado uma cadeirinha para crianças, não movimentar o banco: remover sempre a cadeirinha antes de efetuar qualquer tipo
de regulação.
71)Certificar-se sempre de que o troço diagonal do cinto de segurança não passa por baixo dos braços ou por trás das costas da criança. Em caso
de acidente, o cinto de segurança não será capaz de reter a criança, com o risco de provocar lesões mesmo mortais. A criança deve, portanto, usar
sempre corretamente o seu cinto de segurança.
80
SEGURANÇA
Page 83 of 220

72)Uma montagem incorreta da cadeirinha pode tornar ineficaz o sistema de proteção. De facto, em caso de acidente, a cadeirinha pode
desapertar-se e a criança pode sofrer lesões mesmo mortais. Para a instalação de um sistema de proteção para recém-nascido ou criança, seguir
escrupulosamente as instruções fornecidas pelo Fabricante.
81
Page 84 of 220

PRÉ-INSTALAÇÃO PARA A
MONTAGEM DE CADEIRAS PARA
CRIANÇAS "ISOFIX"
73)
O veículo está equipado com ancoragens
ISOFIX, um novo standard europeu que
torna a montagem de uma cadeirinha
rápida, simples e segura.
É possível efetuar a montagem mista de
cadeirinhas tradicionais e Isofix em locais
diferentes do mesmo veículo.
A título indicativo, na fig. 52 está
representado um exemplo de cadeirinha
Isofix Universal que cobre o grupo de
peso 1.
ATENÇÃO O lugar posterior central não
está habilitado para nenhum tipo de ca-
deirinha Isofix.INSTALAÇÃO DE CADEIRINHAS PARA
CRIANÇAS ISOFIX UNIVERSAL
74) 75) 76)
Proceder do seguinte modo:
enganchar a cadeirinha nos respetivos
anéis inferiores metálicos 1 fig. 53,
posicionados entre o encosto e a
almofada do banco traseiro;
fixar a correia superior (disponível
com a cadeirinha) aos respetivos engates
2 fig. 54 situados na parte traseira do
encosto.
É possível efetuar a montagem mista de
cadeirinhas tradicionais e “Isofix Univer-
sais”. Recordar-se que, no caso de cadei-
rinhas “Isofix Universais”, podem ser utili-
zadas todas as homologadas com os
dizeres ECE R44 (R44/03 ou atualiza-
ções subsequentes) “Isofix Universal”.
Na Lineaccessori MOPAR® está disponí-
vel a cadeirinha para crianças Isofix Uni-
versal “Duo Plus”.
Para mais detalhes relativos à instalação
e/ou uso da cadeirinha, fazer referência
ao “Manual de instruções” fornecido junto
com a cadeirinha.
52A0J0093C
53A0J0092C
54A0J0335C
82
SEGURANÇA
Page 85 of 220

ADEQUABILIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAÇÃO DAS CADEIRINHAS ISOFIX
A tabela abaixo indicada, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica a possibilidade de instalação das cadeirinhas
Isofix nos bancos equipados com ganchos específicos.
Grupo de pesos Orientação da cadeirinha Classe de tamanho IsofixPassageiro posterior
Lugares laterais traseiros
Grupo 0 até a 10 kgNo
sentido contrário ao do
andamentoEX
Grupo 0+ até a 13 kgNo sentido contrário ao do
andamentoE
X
No sentido contrário ao do
andamentoDX
No sentido contrário ao do
andamentoCX
Grupo 1 de 9 até a 18 kgNo sentido contrário ao do
andamentoD
X
No sentido contrário ao do
andamentoCX
Sentido de marcha BIUF
Sentido de marcha B1IUF
Sentido de marcha AX
X Posição Isofix não adequada para sistemas de retenção de crianças pertencentes a este grupo de peso e/ou a esta classe de tamanhos.
IUF: adequado para sistemas de retenção para cadeiras Isofix orientadas no sentido do andamento, de classe universal (equipadas com um terceiro
engate superior), homologadas para a utilização no grupo de peso.
NOTA Os outros grupos de peso são abrangidos por cadeirinhas específicas Isofix que só podem ser utilizadas se especificamente
testadas para este veículo (consultar a lista de veículos em anexo à cadeirinha).
83
Page 86 of 220

Principais avisos a seguir para transpor-
tar crianças de forma segura
Instalar as cadeirinhas para criança no
banco posterior, uma vez que esta é a
posição mais protegida em caso de
acidente.
Manter o mais tempo possível a
cadeirinha no sentido contrário ao do
andamento, pelo menos até aos 3-4 anos
de idade da criança.
Se instalar uma cadeirinha orientada
no sentido contrário ao do andamento
nos bancos traseiros, é recomendável
colocá-la numa posição o mais avançada
possível, de acordo com a posição do
banco dianteiro.
Em caso de desativação do airbag
frontal do lado passageiro, controlar
sempre a efetiva desativação através do
acendimento com luz fixa da luz
avisadora
situada no painel por cima
do espelho retrovisor interno.
Seguir escrupulosamente as
instruções fornecidas com a cadeirinha.
Guardá-las no veículo juntamente com os
documentos e com o presente manual.
Não utilizar cadeirinhas usadas, sem
instruções para a sua utilização.
Cada sistema de retenção é
rigorosamente relativo a um lugar; nunca
transportar duas crianças ao mesmo
tempo.
Certificar-se sempre de que os cintos
não ficam apoiados no pescoço da
criança.
Verificar sempre, com um teste de
tração na fita, o engate efetivo dos cintos
de segurança.
Durante a viagem, não permitir que a
criança assuma posições anormais ou
desaperte os cintos de segurança.
Não permitir que a criança coloque a
parte diagonal do cinto de segurança por
baixo dos braços ou por trás das costas.
Nunca transportar crianças ao colo,
nem no caso de recém-nascidos. Ninguém
consegue reter uma criança em caso de
acidente.
Em caso de acidente, substituir a
cadeirinha por uma nova. Além disso,
mandar substituir, conforme o tipo de
cadeirinha instalada, as ancoragens isofix
ou o cinto de segurança ao qual a
cadeirinha estava presa.
AVISO
73)A ilustração é apenas indicativa para a
montagem. Montar a cadeirinha para
crianças de acordo com as instruções
obrigatoriamente fornecidas com a mesma.
74)Se uma cadeirinha ISOFIX Universal não
estiver fixada com as três ancoragens, a
cadeirinha não será capaz de proteger a
criança corretamente. Em caso de acidente,
a criança pode sofrer lesões graves ou
mesmo mortais.75)Montar a cadeirinha apenas com o
veículo parado. A cadeirinha está
corretamente fixa aos suportes de
pré-instalação, quando se verificar que os
engates estão corretamente efetuados.
Consultar, em todo o caso, as instruções de
montagem, desmontagem e
posicionamento, que o Fabricante da
cadeirinha é obrigado a fornecer junto com a
mesma.
76)Não usar a mesma ancoragem inferior
para instalar mais de um sistema de
proteção para crianças.
84
SEGURANÇA
Page 87 of 220

AIRBAGS FRONTAIS
77) 78) 79) 80) 81)
SISTEMA “SMART BAG” (AIRBAGS
MULTISTAGE FRONTAIS)
O veículo está equipado com airbags mul-
tistage frontais (“Smart bag”) para condu-
tor e passageiro.
Os airbags frontais (condutor e passa-
geiro) protegem os ocupantes em caso
de colisões frontais de gravidade médio-
-alta, mediante a interposição de almofa-
das entre o ocupante e o volante ou o
tablier porta-instrumentos.
A não ativação dos airbags nos outros
tipos de impacto (lateral, traseiro, capo-
tamento, etc.) não é portanto sinónimo de
funcionamento irregular do sistema.
Os airbags não são substituíveis, mas
complementares ao uso dos cintos de
segurança, cuja utilização se recomenda
sempre. Em caso de colisão, uma pessoa
que não utilize os cintos de segurança é
projetada para a frente e pode embater
na almofada ainda em fase de abertura.
Nesta situação, a proteção oferecida
pela almofada fica prejudicada.
Os airbags frontais podem não se ativar
nos seguintes casos:
embates frontais contra objetos muito
deformáveis, que não afetam a superfície
frontal do veículo (por ex., impacto do
guarda-lamas contra o rail de proteção);
encaixe do veículo debaixo de outros
veículos ou barreiras de proteção (por
ex., debaixo de camiões ou guard rails);
uma vez que poderiam não oferecer
qualquer proteção adicional
relativamente aos cintos de segurança, o
que tornaria a sua ativação inadequada. A
não ativação nas condições acima
descritas deve-se ao facto de os airbags
poderem não oferecer qualquer proteção
adicional relativamente aos cintos de
segurança e, por isso, a respetiva
ativação revelar-se-ia inoportuna. A não
ativação, nestes casos, não indica,
portanto, uma avaria do sistema.
AIRBAG FRONTAL DO LADO DO
CONDUTOR
É constituído por uma almofada de enchi-
mento instantâneo contida num vão es-
pecífico localizado no centro do volante
fig. 55.
AIRBAG FRONTAL DO LADO DO
PASSAGEIRO
É constituído por uma almofada com en-
chimento instantâneo contida num com-
partimento adequado situado no tablier
porta-instrumentos e fig. 56 com
almofada de maior volume em relação à
do lado do condutor.
AIRBAG FRONTAL DO LADO DO
PASSAGEIRO E CADEIRINHAS PARA
CRIANÇAS
As cadeirinhas que se montam no sentido
contrário ao de marcha não devem
NUNCAser montadas no banco anterior
com airbag do lado do passageiro ativo,
uma vez que a ativação do airbag, em
caso de choque, poderia produzir lesões
mortais na criança transportada. Seguir
SEMPREas indicações da etiqueta situ-
ada na pala guarda-sol do lado do passa-
geiro fig. 57.
55A0J0047C
56A0J0050C
85
Page 88 of 220

Desativação dos airbag do lado do
passageiro: airbag frontal e airbag late-
ral para a proteção da bacia e do tórax
(Side bag)
Caso seja necessário transportar uma
criança numa cadeirinha virada no sen-
tido oposto ao sentido de marcha no
banco dianteiro, desativar o airbag fron-
tal do lado do passageiro e o airbag late-
ral para a proteção da bacia e do tórax
(Side bag). Para a desativação dos airbag
no menu de Setup (ver o descrito no pará-
grafo “Display” no capítulo “Conheci-
mento do painel de instrumentos”).
Com os airbag desativados no painel de
instrumentos, acende-se a luz avisadora
no display sobre o espelho retrovisor
interno fig. 58.Com o airbag frontal do passageiro li-
gado, ao rodar a chave para a posição
MAR, a luz avisadora acende-se com luz
fixa durante alguns segundos e depois
deve apagar-se.
Se a luz avisadora
se acender com luz
intermitente, significa que está presente
uma anomalia na luz avisadora
. Antes
de prosseguir, dirigir-se à Rede de Assis-
tência Alfa Romeo para o controlo ime-
diato do sistema.
Ao rodar a chave de ignição para a posi-
ção MAR, a luz avisadora
acende-se,
mas deve apagar-se após alguns segun-
dos. Caso isto não aconteça, dirigir-se à
Rede de Assistência Alfa Romeo. Du-
rante os primeiros segundos, o acendi-
mento da luz avisadora
não indica o
real estado da proteção do passageiro,
mas tem apenas o objetivo de verificar o
seu correto funcionamento. A seguir ao
teste, com a duração de alguns segundos,a luz avisadora indicará o estado da pro-
teção do airbag do passageiro.
Proteção do passageiro ativada: a luz
avisadora
é apagada.
Proteção do passageiro desativada:a luz
avisadora
acende-se de maneira fixa.
A luz avisadora
pode acender-se com
intensidades diferentes, conforme as
condições do veículo. A intensidade pode
variar durante o mesmo ciclo de chave.
AIRBAG DE COLO DO LADO DO
CONDUTOR
Está localizado num respetivo vão situ-
ado sob o volante fig. 59. Oferece uma
proteção adicional em caso de choque
frontal.
57A0J0450C58A0J0402C
59A0J0056C
86
SEGURANÇA
Page 89 of 220

AIRBAG FRONTAL DO LADO DO PASSAGEIRO E CADEIRINHAS PARA CRIANÇAS: ATENÇÃO
60J0A0215
87
Page 90 of 220

AVISO
77)Não aplicar autocolantes ou outros objetos no volante, no tablier na zona do airbag do lado do passageiro, no revestimento lateral do lado do
tejadilho e nos bancos. Não colocar objetos no tablier no lado do passageiro (por ex., telemóveis) uma vez que poderiam interferir com a correta
abertura do airbag do passageiro e, por outro lado, causar lesões graves aos ocupantes do veículo.
78)Conduzir mantendo sempre as mãos na coroa do volante, de modo que, em caso de ativação do airbag, este possa encher-se sem encontrar
obstáculos. Não conduzir com o corpo debruçado para a frente e manter o encosto numa posição ereta, apoiando-se bem no encosto.
79)Na presença de airbag do lado do passageiro ativo, NÃO instalar no banco dianteiro do passageiro cadeirinhas para crianças que se montam
no sentido oposto ao andamento. Em caso de colisão, a ativação do airbag pode produzir lesões mortais na criança transportada,
independentemente da gravidade da colisão. Portanto, desativar sempre o airbag do lado do passageiro quando no banco dianteiro do passageiro
for instalada uma cadeirinha para crianças montada no sentido oposto ao de andamento. Além disso, o banco dianteiro do passageiro deve ser
regulado para a posição mais recuada, para evitar possíveis contactos da cadeirinha para crianças com o tablier. Reativar imediatamente o airbag
do passageiro assim que tiver desinstalado a própria cadeirinha.
80)Para a desativação dos airbags, consultar o parágrafo “Opções do Menu” no capítulo “Conhecimento do veículo”.
81)A avaria da luz avisadora
é assinalada pelo acendimento da luz avisadora. Além disso, o sistema dos air bags procede à desativação
automática do air bag do lado do passageiro (se presente). Antes de prosseguir, dirigir-se à Rede de Assistência Alfa Romeo para a verificação
imediata do sistema.
88
SEGURANÇA