traction control Alfa Romeo Stelvio 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Stelvio, Model: Alfa Romeo Stelvio 2017Pages: 228, PDF Size: 4.08 MB
Page 65 of 228
Symbole Signification
BOUCHON DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
Il s'allume si le bouchon du réservoir de carburant est resté ouvert ou s'il n'est pas correctement fermé.
Fermer correctement le bouchon.
ANOMALIE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE
L'affichage sur l'écran du symbole, accompagné du message, signale une anomalie au circuit du frein de stationnement.
Cette anomalie pourrait partiellement ou complètement bloquer la voiture car le frein de stationnement peut rester actif même
si il a été désenclenché automatiquement ou manuellement en utilisant les commandes correspondantes. Dans ce cas, il est
possible de désenclencher le frein de stationnement en suivant la procédure de débrayage d'urgence décrite dans le chapitre
"Urgences".
S'il est encore possible d'utiliser la voiture (frein de stationnement non enclenché), s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo le plus proche, en gardant bien à l'esprit, à chaque manœuvre/commande, que le frein électrique de stationnement ne
fonctionne pas.
29)
ATTENTION
29)En cas d'anomalie et si l'on freine brusquement, un blocage des roues arrière peut se produire, avec risque de dérapage.
Symbole Signification
INDICATION GÉNÉRIQUE
Il signale les informations et les anomalies.
Les messages associés décrivent l'anomalie.
ANOMALIE TRACTION INTÉGRALE
Ce symbole s'allume pour signaler une anomalie du système de traction intégrale.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour supprimer l'anomalie.
AVARIE SYSTÈME AFS
L'allumage du symbole signale une anomalie du système automatique de direction des phares.
S'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit.
ANOMALIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA TRACTION
L'allumage du témoin signale une anomalie du système de contrôle dynamique de la traction.
63
Page 66 of 228
Symbole Signification
INSERTION DE LA CONFIGURATION SOFT DES SUSPENSIONS (si disponible)
Il s'allume lorsque les réglages de suspensions plus confortables sont activés.
ANOMALIE DES AMORTISSEURS (ADC)
(suivant modèle)
Pendant la conduite, l'affichage du témoin signale une anomalie au système des suspensions.
S'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit.
AVARIE OUVERTURE/FERMETURE ÉLECTRIQUE DU HAYON
Ce symbole s'allume pour signaler l'anomalie du système d'ouverture/fermeture électrique du hayon.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour supprimer l'anomalie.
AVARIE ÉLECTRIQUE ATTELAGE
Ce symbole s'allume pour signaler l'anomalie du système d'extraction/fermeture électrique du crochet d'attelage.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour supprimer l'anomalie.
NIVEAU DU LIQUIDE LAVE-GLACE
Il s'allume quelques secondes pour indiquer que le niveau du liquide lave-glace et lave-phares (selon modèle) est insuffisant.
Compléter le liquide en suivant les instructions au paragraphe « Vérifier les niveaux » dans le chapitre « Entretien de la voiture ». Il
est conseillé d'utiliser un liquide avec les caractéristiques indiquées dans le paragraphe « Fluides et lubrifiants » dans le chapitre
« Données techniques ».
ANOMALIE SYSTÈME ACTIVE CRUISE CONTROL
Pendant la conduite, l'affichage du témoin signale une anomalie dans le système Cruise Control Adaptatif.
S'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit.
USURE DES PLAQUETTES DE FREINS
Il s'allume lorsque les plaquettes de freins ont atteint la limite d'usure.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
ATTENTION Utiliser toujours des pièces de rechange d'origine ou équivalentes parce que le système Integrated Brake System
(IBS) pourrait détecter des anomalies.
ANOMALIE SYSTÈME PARK SENSOR
Il s'allume quand il y a une anomalie du système ou que celui-ci n'est pas disponible.
S'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit.
PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE
Le symbole s'allume quand la température extérieure est inférieure ou égaleà3°C.
64
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Page 70 of 228
SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
ACTIVE
La voiture peut être équipée des
dispositifs de sécurité active suivants :
ABS (Anti-Lock Brakes) ;
DTC (Drive Train Control) ;
ESC (Electronic Stability Control) ;
TC (Traction Control) ;
PBA (Panic Brake Assist) ;
HSA (Hill Start Assist) ;
AST (Alfa™ Steering Torque) ;
HDC (Hill Discent Control)
Pour le fonctionnement des systèmes,
voir les indications des pages suivantes.
SYSTÈME ABS (Anti-lock Braking
System)
Ce système, partie intégrante du
système de freinage, empêche le blocage
et par conséquent le patinage d'une ou de
plusieurs roues, quelles que soient les
conditions de la chaussée et l'intensité du
freinage, en garantissant ainsi le contrôle
de la voiture même en cas de freinage
d'urgence, ce qui optimise les distances
d'arrêt.
Le système intervient lors du freinage
quand les roues sont sur le point de se
bloquer, en particulier lors de freinages
d'urgence ou en cas de faible adhérence,
où les blocages peuvent être plus
fréquents.
Le système augmente également lecontrôle et la stabilité de la voiture en cas
de freinage sur une chausée avec une
adhérence différenciée entre les roues
du côté droit et du côté gauche ou dans
un virage.
Le dispositif est complété par le système
EBD (Electronic Braking force
Distribution), qui répartit l'action de
freinage entre les roues avant et les
roues arrière.
Intervention du système
L'ABS, dont ce véhicule est équipé, est
doté de la fonction « brake by wire »
(Integrated Brake System - IBS). Avec ce
système, la commande de frein par la
pression sur la pédale de frein ne se
transmet pas par hydraulique mais par
électronique, de sorte que la légère
pulsation ressentie sur la pédale avec un
système traditionnel n'est plus
perceptible.
30) 31) 32) 33) 34) 35)
SYSTÈME DTC (Drive Train Control)(suivant modèle)
Certaines versions de ce véhicule sont
équipées d'une transmission intégrale
(AWD) active sur demande, qui offre une
traction optimale dans toutes les
conditions de conduite ou de chaussées
différentes. Le système minimise le
patinage des pneus en redistribuantautomatiquement le couple aux roues
avant et arrière selon les besoins.
Pour maximiser l'économie de carburant,
la voiture avec AWD passe
automatiquement à la traction arrière
(RWD) lorsque les conditions routières et
environnementales ne risquent pas de
provoquer le patinage des pneus.
Lorsque les conditions routières et
environnementales requièrent une plus
grande traction, la voiture passe
automatiquement en mode AWD.
36)
Le mode de conduite, RWD ou AWD, est
affiché sur l'écran du tableau de bord.
ATTENTION Si le symbole d'anomalie du
circuit s'allume après le démarrage du
moteur ou pendant la conduite, cela
signifie que le système AWD ne
fonctionne pas correctement. Si le
message d'alerte s'active souvent, il est
conseillé de faire effectuer l'entretien.
37)
SYSTÈME ESC (Electronic Stability
Control)
Le système ESC améliore le contrôle de
la direction et la stabilité de la voiture
dans les différentes conditions de
conduite.
Le système ESC corrige le sous-virage et
le survirage de la voiture, en répartissant
le freinage sur les roues appropriées. Par
68
SÉCURITÉ
Page 71 of 228
ailleurs, le couple fourni par le moteur
peut aussi être réduit de sorte à
conserver le contrôle de la voiture.
Le système ESC utilise des capteurs
installés sur la voiture pour interpréter la
trajectoire que le conducteur compte
suivre et la compare à la trajectoire réelle
de la voiture. Lorsque la trajectoire
désirée et celle réelle s'éloignent, le
système ESC intervient en contrant le
sous-virage ou le survirage de la voiture.
Survirage: la voiture tourne davantage
que l'angle au volant (dérive à l'arrière).
Sous-virage: la voiture tourne moins
que l'angle au volant (dérive de l'essieu
avant).
Intervention du système
L'intervention du système est signalée
par le clignotement du témoin ESC sur le
tableau de bord, pour informer le
conducteur que la voiture est en
conditions critiques de stabilité et
d'adhérence.
38) 39) 40) 41) 42)
SYSTÈME TC (Traction Control)
Le système intervient automatiquement
en cas de patinage d'une ou des deux
roues motrices, de perte d'adhérence sur
chaussée mouillée (aquaplaning),
d'accélération sur chaussées glissantes,
avec neige ou verglas, etc. En fonctiondes conditions de patinage, deux logiques
différentes de contrôle sont activées :
si le patinage concerne les deux roues
motrices, le système intervient en
réduisant la puissance transmise par le
moteur ;
si le patinage concerne une seule des
roues motrices, la fonction BLD (Brake
Limited Differential) s'active en freinant
automatiquement la roue qui patine
(simulation du comportement d'un
différentiel autobloquant). Cela
provoquera une augmentation du
transfert du couple moteur à la roue qui
ne patine pas.
Intervention du système
L'intervention du système est signalée
par le clignotement du témoin ESC sur le
tableau de bord, pour informer le
conducteur que la voiture est en
conditions critiques de stabilité et
d'adhérence.
43) 44) 45) 46) 47)
SYSTÈME PBA (Panic Brake Assist)
Le système PBA est conçu pour
optimiser la capacité de freinage de la
voiture pendant un freinage d'urgence.
Le système reconnaît le freinage
d'urgence en contrôlant la vitesse et la
force avec laquelle est enfoncée la
pédale de frein et par conséquent, il
applique la pression optimale aux freins.Cela peut aider à réduire les distances de
freinage : le système PBA vient donc
compléter le système ABS.
On obtient l'assistance maximale du
système PBA en appuyant très
rapidement sur la pédale de frein. En
outre, pour obtenir le meilleur
fonctionnement du système, il est
nécessaire d'appuyer en continu sur la
pédale de frein pendant le freinage, en
évitant d'appuyer dessus par
intermittence. Maintenir la pression sur
la pédale de frein jusqu'à ce que le
freinage ne soit plus nécessaire.
Le système PBA se désactive quand la
pédale de frein est relâchée.
48) 49) 50)
SYSTÈME HSA (Hill Start Assist)
Il est intégré au système ESC et facilite le
démarrage en côte. Il s'active
automatiquement dans les cas suivants :
en côte: voiture à l'arrêt sur une route
dont la pente est supérieureà5%,
moteur démarré, frein enfoncé et boîte
de vitesses au point mort ou à une
vitesse autre que la marche arrière ;
en descente: voiture à l'arrêt sur une
route dont la pente est supérieureà5%,
moteur démarré, frein enfoncé et marche
arrière engagée.
En phase de démarrage, la centrale du
système ESC maintient la pression de
freinage sur les roues jusqu'à ce que le
69
Page 73 of 228
voiture est conduite en descente avec
une pente suffisamment importante,
supérieure à 10 %.
La vitesse réglée par le système HDC
peut être réglée en utilisant le bouton
SET fig. 68 (dans la plage de 6 km/h à
25 km/h). Après avoir atteint la vitesse
souhaitée, relâcher le bouton SET ; le
système HDC maintient la vitesse réglée.
Il est possible de diminuer la vitesse
réglée en appuyant sur la pédale de frein ;
la vitesse de référence retenue par le
système devient celle courante au
moment du relâchement de la pédale.
Si la vitesse de la voiture dépasse
10 km/h mais reste inférieure à 60 km/h,
en relâchant la pédale d’accélérateur, dès
que la voiture atteint une vitesse proche
de celle réglée, le système HDC freinera
la voiture en la mettant à la vitesse
réglée.Le conducteur peut annuler à tout
moment l'intervention du système HDC
en appuyant sur la pédale d'accélérateur.
Désactivation du système
Le système HDC est désenclenché, mais
reste disponible, si l'une des conditions
suivantes se produit :
la voiture se trouve sur une descente
présentant une pente insuffisante,
inférieure à 10 % ou sur un terrain plat ou
une route en montée ;
Le mode P (Stationnement) est activé.
Désactivation du système
Le système est désactivé si l'une des
conditions suivantes se produit :
pression du bouton fig. 66;
en activant le Cruise Control / Active
Cruise Control.
en dépassant 60 km/h.
La désactivation du système est signalée
par l'extinction de l'icône
sur l'écran.
54)
ATTENTION
30)Pour avoir le maximum d'efficacité du
système de freinage, une période de
stabilisation d'environ 500 km (310 miles)
est nécessaire : pendant cette période, il est
conseillé de ne pas effectuer de freinages
trop brusques, répétés et prolongés.31)Si l’ABS intervient, cela signifie que l’on
est en train d’atteindre la limite d’adhérence
entre les pneus et la route : il faut ralentir
pour adapter la marche à l’adhérence
disponible.
32)Le système ABS ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne peut
pas augmenter l'adhérence qui dépend des
conditions de la route.
33)Le système ABS ne peut pas éviter les
accidents, y compris ceux dus à une vitesse
excessive dans un virage, à une conduite sur
des surfaces à faible adhérence ou à des
aquaplanings.
34)Les capacités du système ABS ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible de
mettre en danger la sécurité du conducteur
et celle des autres.
35)Pour que le système ABS fonctionne
correctement il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du même
type sur toutes les roues, en parfait état et
surtout du type et des dimensions
préconisées.
36)Un léger retard dans l'enclenchement du
mode AWD pourrait se produire après un
évènement de patinage des pneus.
37)Lorsque le symbole de panne du
système DTC apparaît, le conducteur devrait
être conscient de la réaction différente de
conduite et par conséquent ralentir. Le
symbole
avertit aussi le conducteur de ne
pas conduire dans des zones exigeant la
traction intégrale ou sur des routes
enneigées.
38)Le système ESC ne peut pas modifier les
lois naturelles de la physique : il ne peut donc
pas augmenter l'adhérence qui dépend des
conditions de la route.
6807146V0017EM
71
Page 84 of 228
65)Le remplacement des pneus normaux
par ceux d'hiver (et vice-versa) demande
aussi une intervention de mise au point du
système TPMS, qui doit être effectuée
uniquement par le Réseau après-vente Alfa
Romeo.
66)Quand un pneu est démonté, il convient
de remplacer également le joint en
caoutchouc de la valve : s'adresser au
Réseau après-vente Alfa Romeo. Les
opérations de montage/démontage des
pneus et/ou des jantes requièrent des
précautions particulières. Pour éviter
d'endommager ou de monter incorrectement
les capteurs, le remplacement des pneus
et/ou des jantes ne doit être effectué que
par du personnel spécialisé. S'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
ATTENTION
17)Les fonctions du système pourraient
être limitées ou nulles en raison des
conditions atmosphériques, par exemple
pluie battante, grêle, brouillard épais ou
neige abondante.
18)La zone du pare-chocs située face au
capteur ne doit pas être couverte par des
adhésifs, des phares auxiliaires ou tout autre
objet.
19)Le fonctionnement du système peut être
imprévu ou retardé si des charges dépassant
latéralement, vers l'arrière ou en hauteur par
rapport à la taille normale du véhicule sont
présentes sur d'autres véhicules.20)La fonctionnalité peut être compromise
par toute modification structurelle apportée
au véhicule, comme par exemple une
modification de l'avant de la voiture, le
remplacement de pneus, ou une charge plus
élevée que celle prévue pour la voiture.
21)Des réparations inadéquates effectuées
sur l'avant de la voiture (par ex. aux
pare-chocs, au châssis) peuvent modifier la
position du capteur radar et en
compromettre le fonctionnement. S'adresser
au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour
toute réparation de ce genre.
22)Ne pas modifier ni intervenir sur le
capteur radar ou sur la caméra située sur le
pare-brise. En cas de panne du capteur,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo.
23)Éviter de laver la zone inférieure du
pare-chocs avec des jets à haute pression :
en particulier, éviter d'intervenir sur le
connecteur électrique du système.
24)Faire attention aux réparations et à
l'application de nouvelle peinture dans la
zone autour du capteur (cache couvrant le
capteur sur le côté gauche du pare-chocs). En
cas de chocs frontaux, le capteur peut se
désactiver automatiquement et afficher, sur
l'écran, un avertissement pour indiquer qu'il
faut faire réparer le capteur. Même en
l'absence de signalisations de
dysfonctionnement, désactiver le système si
l'on pense que la position du capteur radar a
été altérée (par ex. à cause de chocs
frontaux à vitesse réduite comme lors des
manœuvres de stationnement). Dans ces cas,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo pour effectuer le réalignement ou le
remplacement du capteur radar.25)En cas de traction de remorques, de
remorquage de la voiture ou lors des
manœuvres de chargement sur transporteur
(ou dans des véhicules prévus pour le
transport), le système doit être désactivé en
appuyant sur le système Connect.
26)Le kit de réparation rapide des pneus
Tire Repair Kit, fourni avec la voiture, est
compatible avec les capteurs du système
TPMS. L'utilisation de mastics non
équivalents à celui présent dans le kit
d'origine pourrait par contre compromettre
leur fonctionnement. En cas d'utilisation de
mastics non équivalents à celui d'origine, il
est conseillé de faire contrôler le
fonctionnement des capteurs TPMS auprès
d'un centre de réparation agréé.
82
SÉCURITÉ
Page 181 of 228
ROUES ET PNEUS
176) 177) 178)
CHAÎNES À NEIGE
73)
Versions à traction arrière et intégrale
Il est possible de monter des chaînes de
9 mm sur tous les pneus, sauf sur les R20.
Il est conseillé d'utiliser des chaînes à
neige vendues dans le réseau
Après-vente Alfa Romeo.
Avertissements
L’utilisation des chaînes à neige dépend
des normes en vigueur dans les
différents pays. Dans certains pays, les
pneus identifiés par le sigle M+S (Mud
and Snow) sont considérés comme
équipements d'hiver ; leur emploi est
donc assimilé à l'utilisation des chaînes à
neige.
Les chaînes à neige doivent être montées
exclusivement sur les pneus des roues
arrière.
Contrôler la tension des chaînes à neige
après avoir parcouru quelques dizaines
de mètres.
ATTENTION L'utilisation de chaînes à
neige avec des pneus de dimensions non
d'origine peut endommager la voiture.ATTENTION L'utilisation de pneus de
mesure ou de type différents (M+S, à
neige, etc.) sur les essieux avant et
arrière peut compromettre la maniabilité
de la voiture et entraîner le risque de
perte de contrôle et d'accidents.
CONSEILS POUR LA PERMUTATION
DES PNEUS
Les pneus avant et arrière sont soumis à
différentes charges et sollicitations dues
aux braquages, manœuvres et freinages.
C'est pourquoi ils sont sujets à une usure
non uniforme.
Pour remédier à cet inconvénient, il est
possible d'effectuer la permutation des
pneus au moment opportun (10000 /
15000 km). La permutation des pneus
est le changement des pneus sur des
positions différentes sur le même côté
de la voiture (avant avec arrière et vice
versa).
ATTENTION Il est interdit de croiser les
pneus, il n'est donc pas possible de
mettre une roue sur un axe sur le côté
opposé de la voiture.
La permutation des pneus contribue à
conserver intactes les capacités
d'adhérence et de traction sur routes
mouillées, boueuses ou enneigées en
assurant une maniabilité optimale de la
voiture.
En cas d'usure anormale des pneus,identifier la cause et la corriger dès que
possible en s'adressant au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
ATTENTION
176)Ne pas oublier que la tenue de route
d'une voiture dépend aussi de la bonne
pression de gonflage des pneus.
177)Une pression trop faible provoque la
surchauffe du pneu et peut lui causer de
graves dommages.
178)Ne pas repeindre les jantes des roues
en alliage qui exigent l'utilisation des
températures supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les caractéristiques
mécaniques des roues.
ATTENTION
73)En cas d'utilisation de chaînes, rouler à
vitesse modérée, sans dépasser 50 km/h (ou
l'équivalent en miles). Éviter les trous, ne pas
monter sur des marches ou des trottoirs et
éviter les longs parcours sur des routes sans
neige, pour ne pas endommager la voiture et
la chaussée.
179
Page 188 of 228
CHAÎNES À NEIGE
76)
Versions à traction arrière et intégrale
Il est possible de monter des chaînes de 9 mm sur tous les pneus, sauf sur les R20.
Il est conseillé d'utiliser des chaînes à neige vendues dans le réseau Après-vente Alfa Romeo.
Avertissements
L’utilisation des chaînes à neige dépend des normes en vigueur dans les différents pays. Dans certains pays, les pneus identifiés par
le sigle M+S (Mud and Snow) sont considérés comme équipements d'hiver ; leur emploi est donc assimilé à l'utilisation des chaînes à
neige.
Les chaînes à neige doivent être montées exclusivement sur les pneus des roues arrière.
Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir parcouru quelques dizaines de mètres.
ATTENTION L'utilisation de chaînes à neige avec des pneus de dimensions non d'origine peut endommager la voiture.
ATTENTION L'utilisation de pneus de mesure ou de type différents (M+S, à neige, etc.) sur les essieux avant et arrière peut
compromettre la maniabilité de la voiture et entraîner le risque de perte de contrôle et d'accidents.
ATTENTION
179)En cas d'utilisation de pneus hiver ayant un indice de vitesse inférieur à ce qui est indiqué sur la Carte grise, ne pas dépasser la vitesse
maximale correspondant à l'indice de vitesse utilisé.
ATTENTION
76)En cas d'utilisation de chaînes, rouler à vitesse modérée, sans dépasser 50 km/h. Éviter les trous, ne pas monter sur des marches ou des
trottoirs et éviter les longs parcours sur des routes sans neige, pour ne pas endommager la voiture et la chaussée.
186
DONNÉES TECHNIQUES
Page 225 of 228
Start & Stop Evo.............115
Symboles ...................4
Système « Alfa DNA »..........114
Système de coupure de carburant. . .162
Système ESC
(Electronic Stability Control).....68
Système HSA (Hill Start Assist).....69
Système Lane Departure Warning. . .129
Système PBA (Panic Brake Assist) . . .69
Système RCP................74Système SBA (Seat Belt Alert).....85
Système TC (Traction Control)......69
Système TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)..........79
Systèmes d'aide à la conduite......73
Systèmes de protection des
occupants................83
Systèmes de protection pour
enfants..................89
Systèmes de sécurité active.......68Tableau et instruments de bord.....42
Témoins et messages...........50
Tire Repair Kit...............157
Toit ouvrant électrique..........35
Transporter les enfants en toute
sécurité..................89
Utilisation de la Notice...........3
Verrouillage de la direction.......12
Volant....................22