Abarth 124 Spider 2016 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 201 of 232
CONSIGLI,
COMANDI E
INFORMAZIONI
GENERALI
SICUREZZA STRADALE
221) 222)
Imparare ad usare le varie funzioni del
sistema prima di mettersi alla guida.
Leggere attentamente le istruzioni e le
modalità di utilizzo del sistema prima di
mettersi alla guida.
CONDIZIONI DI
RICEZIONE
Le condizioni di ricezione cambiano
continuamente durante la guida.
La ricezione potrebbe subire
interferenze in presenza di montagne,
edifici o ponti, soprattutto se si è
distanti dal ripetitore.
AVVERTENZA Durante la ricezione di
informazioni sul traffico e notizie il
volume può aumentare.
CURA E MANUTENZIONE
57) 58)
Osservare le seguenti precauzioni per
garantire la piena efficienza funzionale
del sistema:
evitare di urtare il trasparente del
display con oggetti appuntiti o rigidi che
potrebbero danneggiarne la superficie;durante la pulizia, utilizzando un panno
morbido asciutto ed antistatico, non
esercitare pressione;
non utilizzare alcool, benzine e loro
derivati per la pulizia del trasparente del
display;
evitare che eventuali liquidi penetrino
all'interno del sistema: potrebbero
danneggiarlo in modo irreparabile.
INFORMAZIONI
IMPORTANTI
Guardare il display solo quando è
necessario e sicuro. Se fosse
necessario visualizzare a lungo il
display, parcheggiare in un luogo sicuro
in modo da non distrarsi durante la
guida.
Interrompere immediatamente l'utilizzo
del sistema qualora si verifichi un
guasto. In caso contrario si potrebbero
causare danni al sistema stesso.
Rivolgersi il più presto possibile alla
Rete Assistenziale per farne effettuare la
riparazione.
ATTENZIONE
221)Seguire le regole di sicurezza indicate
di seguito. In caso contrario si potrebbero
arrecare gravi lesioni agli occupanti o il
sistema potrebbe venire danneggiato.222)Se il volume è troppo elevato, ciò
potrebbe essere pericoloso. Regolare il
volume in modo che sia ancora possibile
percepire i rumori di fondo (per esempio
clacson, ambulanze, veicoli della polizia,
ecc.).
AVVERTENZA
57)Pulire il frontalino ed il trasparente del
display solo con un panno morbido, pulito,
asciutto ed antistatico. I prodotti detergenti
e per lucidare potrebbero danneggiarne la
superficie. Non utilizzare alcool, benzine e
loro derivati.
58)Non utilizzare il display come base per
supporti con ventose o adesivi per
navigatori esterni o smartphone o
dispositivi similari.
199
Page 202 of 232
RADIO 3”
FRONTALINO
16006020300-121-001
200
MULTIMEDIA
Page 203 of 232
COMANDI AL VOLANTE
PULSANTI DEL VOLUME
Premere il pulsante del volume+per
aumentare il volume. Premere il
pulsante del volume–per ridurre il
volume.PULSANTE DI RICERCA
Radio MW/LW/FM
Premere il pulsante di ricerca
/
. La radio passa alla stazione
successiva/precedente nell'ordine di
memorizzazione.
Premere e tenere premuto il pulsante di
ricerca
/per cercare tutte le
stazioni utilizzabili a una frequenza
superiore o inferiore, programmate o
no.
Le stazioni radio memorizzate in
precedenza nella sintonizzazione
automatica della memoria possono
essere richiamate premendo il pulsante
di ricerca
/mentre si riceve
qualunque stazione radio memorizzata
nella sintonizzazione automatica della
memoria.
Le stazioni radio possono essere
richiamate nell'ordine di
memorizzazione con ogni pressione del
pulsante
/.
Audio USB/Audio
Bluetooth®
Premere il pulsante di ricerca
per
passare rapidamente all'inizio della
traccia successiva. Premere il pulsante
di ricerca
entro pochi secondi
dall'inizio della riproduzione per passare
rapidamente all'inizio della traccia
precedente.
Premere il pulsante di ricerca
dopo alcuni secondi dall'inizio periniziare la riproduzione dall'inizio della
traccia in ascolto.
PULSANTE FUNZIONE MUTE
(SILENZIA)
Premere il pulsante della funzione Mute
(Silenzia)
una volta sola per
disattivare l'audio, premerlo
nuovamente per ripristinare l'audio.
Se l'avviamento è in posizione OFF con
l'audio disattivato, la funzione Mute
(silenzia) verrà disattivata. Per questo,
quando il motore viene riavviato, l'audio
non è silenziato. Per silenziare l'audio
nuovamente, premere il pulsante della
funzione Mute
.
CONTROLLI
ACCENSIONE/VOLUME
DEL SUONO
Accensione ON/OFF
Portare il blocchetto di accensione su
ACC o ON. Premere il pulsantePUSH
POWER(accensione) per accendere la
radio. Premere nuovamente il pulsante
PUSH POWER(accensione) per
spegnerla.
Regolazione volume
Ruotare la ghieraVOL. Ruotare la
ghieraVOLin senso orario per
aumentare il volume, in senso antiorario
per diminuirlo.
1610620500-189-099AB
1620620500-188-088AB
201
Sul volante sono presenti i comandi
delle funzioni principali del sistema
fig. 161 (versioni senza
Bluetooth®)e
fig. 162 (versioni conBluetooth®) che
ne permettono un controllo più agevole.
Page 204 of 232
Regolazione dell'acustica
Premere il pulsanteMENUper
selezionare la funzione. Verrà indicata la
funzione selezionata.
Ruotare la ghieraVOLper regolare le
funzioni selezionate:
AF (frequenza alternativa);
REG (programma regionale);
ALC (regolazione automatica del
suono);
BASS (suono a bassa frequenza);
TREB (suono acuto);
FADE (bilanciamento del volume
anteriore/posteriore);
BAL (bilanciamento del volume
sinistro/destro);
BEEP (suono di utilizzo audio);
12Hr < > 24Hr (regolazione dell'ora
12 h/24 h).
OROLOGIO
Impostazione dell'ora
La regolazione è possibile in qualsiasi
momento con dispositivo di avviamento
in posizione ACC oppure ON.
Per regolare l'ora, premere il pulsante
FM/AMper circa 2 secondi fino a
quando viene emesso un beep. L'ora
corrente dell'orologio lampeggia.
Regolazione dell'ora
Per regolare l'ora, premere il pulsante di
impostazione dell'ora o dei minuti
/mentre l'ora corrente
dell'orologio lampeggia.
Premere e mantenere premuto il
pulsante
: le ore avanzano;
rilasciare il pulsante sull'ora selezionata.
Premere e mantenere premuto il
pulsante
: i minuti avanzano;
rilasciare il pulsante sull'ora selezionata.
Premere nuovamente il pulsanteFM/
AMper memorizzare l'ora impostata ed
attivare l'orologio.
MODALITÀ RADIO
Accensione della radio: per attivare la
radio, premere uno dei pulsanti di
selezione della banda FM/AM.
Band selection (Selezione banda):
premere il pulsante selettore della
bandaFM/AMper cambiare la banda
come indicato di seguito:
M1–FM2–MW/LW
Manual tuning (Sintonizzazione
manuale): selezionare la stazione
premendo leggermente il pulsante
/.
Seek tuning (Sintonizzazione con
ricerca): premere il pulsante di
sintonizzazione
/. La ricerca
si interrompe quando viene trovata una
stazione.
Scan tuning (Sintonizzazione con
scansione): premere e tenere premuto
il pulsanteMEDIAper acquisireautomaticamente le stazioni con la
ricezione migliore. La ricerca si
interrompe a ogni stazione per circa
5 secondi. Per memorizzare una
stazione, premere e tenere premuto
nuovamente il pulsante di scansione
MEDIA durante questo intervallo.
Sintonizzazione dei canali
preimpostati
I canali da1a6preimpostati possono
essere utilizzati per memorizzare
6 stazioni MW/LW e 12 stazioni FM.
Selezionare MW/LW, FM1 o FM2 e
quindi sintonizzarsi.
Premere un pulsante da1a6per
circa 2 secondi fino a quando non viene
emesso un segnale acustico. Verrà
visualizzato il numero del pulsante o la
frequenza della stazione. La stazione
ora è memorizzata.
Ripetere questa operazione per le
altre stazioni e bande di frequenza che
si desiderano memorizzare. Per
sintonizzarsi su una stazione
memorizzata, scegliere la banda
MW/LW, FM1 oppure FM2 e
successivamente premere il pulsante
del canale preselezionato
corrispondente. Sul display verrà
visualizzato il numero del canale
preselezionato oppure la frequenza
della stazione.
202
MULTIMEDIA
Page 205 of 232
MODALITÀ AUX/USB/iPod
Jack ausiliario/Porta USB
L'audio può essere ascoltato dagli
altoparlanti della vettura collegando al
jack ausiliario un'unità audio portatile. È
necessaria una spina mini stereo senza
impedenza (Ø 3,5). Inoltre, l'audio può
essere riprodotto collegando un
dispositivo USB oppure un lettore
MP3 alla porta USB/AUX (1 = porta
USB ports/2 = ingresso ausiliario AUX).
Utilizzo della modalità AUX
Portare il dispositivo di avviamento in
posizione ACC oppure ON, premere il
comando di accensione/regolazione
volume per accendere la radio e
premere il pulsanteMEDIAper
selezionare la modalità AUX.
Utilizzo della modalità USB
Questa unità non supporta dispositivi
USB 3.0. Inoltre, altri dispositivi
potrebbero non essere supportati, a
seconda del modello o della versione
del sistema operativo.
Riproduzione
Portare l'avviamento in posizione ACC
oppure ON, premere PUSH POWER
per accendere l'impianto audio e
premere il pulsanteMEDIAper passare
alla modalità USB e iniziare la
riproduzione.Ricerca traccia
Premere il pulsanteuna volta per
passare rapidamente all'inizio della
traccia successiva.
Premere il pulsante
dopo che
sono trascorsi alcuni secondi dall'inizio
della riproduzione per portarsi all'inizio
del brano attualmente in ascolto.
Premere il pulsante
dopo che
sono trascorsi alcuni secondi dall'inizio
della riproduzione per portarsi all'inizio
del brano attualmente in ascolto.
Utilizzo della modalità MP3
Un dispositivo MP3 specifico potrebbe
non essere compatibile per via del
modello o della versione del sistema
operativo. In tal caso, viene visualizzato
un messaggio di errore.
NOTA: Le vaie funzioni del dispositivo
iPod non possono essere utilizzate
quando quest'ultimo è collegato al
sistema radio.
Ricerca traccia
Premere il pulsante
una volta per
passare rapidamente all'inizio della
traccia successiva.
Premere il pulsante "Traccia giù"
entro pochi secondi (in base alla
versione del software del dispositivo
MP3) dall'inizio della riproduzione per
passare rapidamente all'inizio della
traccia precedente.Premere il pulsante "traccia giù"
dopo alcuni secondi (in base alla
versione del software del dispositivo
MP3) per iniziare la riproduzione
dall'inizio della traccia corrente.
Ricerca categoria: Premere il
pulsante "categoria precedente"5sul
frontalino per selezionare la categoria
precedente oppure premere il pulsante
"categoria successiva"6per
selezionare la categoria successiva. I
tipi di categoria comprendono Playlist,
Artista, Album, Brano, Podcast,
Genere, Compositore e Audiolibro.
Ricerca elenco: premere il pulsante
per selezionare l'elenco precedente
e premere il pulsante
per selezionare
l'elenco successivo. Quando la
categoria selezionata è Brano o
Audiolibro, non sono presenti elenchi.
VIVAVOCE Bluetooth®
Abbinamento dispositivo
Per utilizzare l'audio e il vivavoce
Bluetooth®, il dispositivo dotato diBluetooth®deve essere abbinato
all'unità utilizzando la seguente
procedura. È possibile abbinare un
massimo di 7 dispositivi, inclusi
dispositivi audio e telefoni cellulari
vivavoce
Bluetooth®.
NOTA Il sistema
Bluetooth®potrebbe
non funzionare per1o2minuti dopo
che il dispositivo di avviamento viene
203
Page 206 of 232
portato in posizione ACC oppure ON.
Tuttavia, ciò non indica un
malfunzionamento. Se il sistema
Bluetooth®non si connette
automaticamente dopo1o2minuti,
assicurarsi che l'impostazione
Bluetooth®sul dispositivo sia attiva e
tentare di ricollegare il dispositivo
Bluetooth®.
Impostazione codice di
abbinamento
Il codice di abbinamento a 4 cifre per la
registrazione del telefono cellulare
(abbinamento) può essere
preimpostato. Il valore impostato
inizialmente è “0000”.
Procedere come segue:
1: premere il pulsante “di risposta” o
di “conversazione” sui comandi al
volante con una pressione breve;
2Pronunciare: [Beep] "Setup"
(Configurazione)
3Richiesta: “Select one of the
following: (Selezionare una delle
seguenti opzioni): “Pairing options”,
“Confirmation prompts”, “Language”,
“Passcode”, “Select phone” or “Select
music player” (Opzioni di abbinamento,
richieste di conferma, lingua, codice di
accesso, selezione del telefono o
selezione del riproduttore musicale).
4Pronunciare: [Beep] “Pairing
options” (Opzioni abbinamento)
5Richiesta: “Select one of the
following: (Selezionare una delle
seguenti opzioni): Pair, Edit, Delete, List,
or Set Pairing Code" (Abbina, Modifica,
Elimina, Elenco o Imposta codice di
abbinamento).
6Pronunciare: [Beep] "Set pairing
code (Set codice di abbinamento)"
7Richiesta: “Your current pairing
code is XXXX. (Il codice di abbinamento
attuale è XXXX). Do you want to change
it to a different pairing code?” Il codice
di abbinamento attuale è XXXX. Si
desidera modificarlo con un codice di
abbinamento diverso?”
8Pronunciare: [Beep] “Yes” (Sì)
9Richiesta: “Please say a 4-digit
pairing code.” (“Indicare un codice di
abbinamento di 4 cifre”).
10Pronunciare: [Beep] “YYYY”
11Richiesta: “YYYY is this correct?"
(“YYYY è corretto?”)
12Pronunciare: [Beep] “Yes” or
“No” (Sì o No). Se si risponde “Sì”,
andare al passaggio successivo. Se si
risponde “No”, la procedura torna al
passaggio 9
13Richiesta: “Your new pairing code
is YYYY. (Il nuovo codice di
abbinamento è YYYY). Use this pairing
code when pairing devices to the
Hands free system (“Utilizzare questo
codice di abbinamento quando si
abbinano dispositivi al sistemavivavoce). Do you want to pair a device
now?" (Si desidera abbinare un
dispositivo ora?”)
14Pronunciare: [Beep] “Yes” or
“No” (Sì o No). Se si risponde “Sì”, il
sistema passa alla modalità di
registrazione del dispositivo. Se "No", il
sistema torna alla modalità standby.
Abbinamento dispositivo
Procedere come segue:
1attivare l'applicazioneBluetooth®
del dispositivo;
2: premere il pulsante “di risposta” o
di “conversazione” sui comandi al
volante con una pressione breve;
3Pronunciare: [Beep] "Setup"
(Configurazione)
4Richiesta: “Select one of the
following: (Selezionare una delle
seguenti opzioni): “Pairing options”,
“Confirmation prompts”, “Language”,
“Passcode”, “Select phone” or “Select
music player” (Opzioni di abbinamento,
richieste di conferma, lingua, codice di
accesso, selezione del telefono o
selezione del riproduttore musicale).
5Pronunciare: [Beep] “Pairing
options” (Opzioni abbinamento)
6Richiesta: “Select one of the
following: (Selezionare una delle
seguenti opzioni): Pair, Edit, Delete, List,
or Set Pairing Code" (Abbina, Modifica,
Elimina, Elenco o Imposta codice di
204
MULTIMEDIA
abbinamento).
Page 207 of 232
7Pronunciare: [Beep] "Pair
(Abbinamento)"
8Richiesta: “Start the pairing
process on your
Bluetooth®device”
(“Avviare la procedura di abbinamento
sul proprio dispositivo Bluetooth). “Your
pairing code is 0000 (XXXX)”. (Il codice
di abbinamento è 0000 (XXXX). “Input
this on your
Bluetooth®device when
prompted on the device”. (“Inserirlo nel
dispositivo Bluetooth quando viene
richiesto). See device manual for
instructions." (Consultare il manuale del
dispositivo per ulteriori istruzioni”).
9Utilizzando il dispositivo, eseguire
una ricerca del dispositivo
Bluetooth®
(periferica)
Selezionare “124 Spider” dall'elenco
dei dispositivi trovati dal dispositivo e
inserire il codice di abbinamento a
4 cifre nel dispositivo;
10Richiesta: “Please say the name
of the device after the beep.”
(Pronunciare il nome del dispositivo
dopo il segnale acustico.)
11Pronunciare: [Beep] “XXXX---”
(pronunciare un "device tag"
(identificativo di dispositivo), un nome
arbitrario del dispositivo). Esempio:
"Stan's device (Dispositivo di Giovanni).
12Richiesta: “XXXXXX---(per
esempio: “Stan's device”) (Device tag)
(Dispositivo di Giovanni) (identificativo
del dispositivo). Is this correct?” (È
corretto?)
13Pronunciare: [Beep] “Yes” (Sì)
14Richiesta: "Pairing complete"
(Abbinamento completato)
Dopo la registrazione di un dispositivo, il
sistema lo identifica automaticamente.
NOTA Pronunciare l' "identificativo del
dispositivo" abbinato entro 10 secondi.
Se devono essere abbinati più di due
dispositivi, questi non possono essere
accoppiati con lo stesso o simile
"identificativo di dispositivo".
205
Page 208 of 232
RADIO 7”
COMANDI AL VOLANTE
Sul volante sono presenti i comandi
delle funzioni principali del sistema
(vedere figura) che ne permettono un
controllo più agevole.
PULSANTI DEL VOLUME
Premere il pulsante del volume+per
aumentare il volume. Premere il
pulsante del volume–per ridurre il
volume.
PULSANTE DI RICERCA
Radio AM/FM
Premere il pulsante di ricerca
/
. La radio passa alla stazione
successiva/precedente nell'ordine di
memorizzazione.
Premere e tenere premuto il pulsante di
ricerca
/per cercare tutte lestazioni utilizzabili a una frequenza
superiore o inferiore, programmate o
no.
Le stazioni radio memorizzate in
precedenza nelle radio preferite
possono essere richiamate premendo il
pulsante di ricerca
/mentre
si riceve qualunque stazione radio
memorizzata nelle radio preferite.
Le stazioni radio possono essere
richiamate nell'ordine di
memorizzazione con ogni pressione del
pulsante
/.
Radio DAB
(se in dotazione)
Premere il pulsante di ricerca
/
mentre si ascolta la radio DAB per
richiamare una stazione memorizzata in
precedenza nell'elenco dei preferiti.
Premere e tenere premuto il pulsante di
ricerca
per passare alla stazione
successiva,
per tornare alla
stazione precedente.
Audio USB/Audio
Bluetooth®
Premere il pulsante di ricerca
per
passare rapidamente all'inizio della
traccia successiva.
Premere il pulsante di ricerca
entro pochi secondi dall'inizio
della riproduzione per passare
rapidamente all'inizio della traccia
precedente. Premere il pulsante diricerca
dopo alcuni secondi
dall'inizio per iniziare la riproduzione
dall'inizio della traccia in ascolto.
PULSANTE FUNZIONE MUTE
(SILENZIA)
Premere il pulsante della funzione Mute
(Silenzia)
una volta sola per
disattivare l'audio, premerlo
nuovamente per ripristinare l'audio.
Se l'avviamento è in posizione OFF con
l'audio disattivato, la funzione Mute
(silenzia) verrà disattivata. Per questo,
quando il motore viene riavviato, l'audio
non è silenziato. Per silenziare l'audio
nuovamente, premere il pulsante della
funzione Mute
.
REGOLAZIONI AUDIO
Funzionamento manopola di
comando
NOTA: Per motivi di sicurezza, alcune
operazioni sono disabilitate con vettura
in movimento.
1630620500-188-088AB
206
MULTIMEDIA
Page 209 of 232
Le seguenti operazioni possono essere
effettuate premendo i pulsanti
posizionati attorno alla manopola di
comando fig. 164:
visualizzazione la videata iniziale.
visualizzazione videata
"Intrattenimento".
NAVvisualizzazione videata
"Navigazione" (ove presente). Se la
scheda SD per il sistema di
navigazione non è inserita, viene
visualizzata la bussola che indica la
direzione verso la quale procede la
vettura.
visualizzazione "Preferiti".
Premere a lungo il pulsante per
memorizzare elementi specifici
all'interno dei “Preferiti” (ad es.
radio, rubrica e destinazione del
sistema di navigazione).
consente di tornare alla videata
precedente.
Regolazione del volume
Premere il pulsanteVOLper attivare/
disattivare la funzione MUTE.
Ruotare la manopola per regolare il
volume. Il volume aumenta ruotando la
manopola in senso orario e diminuisce
ruotandola in senso antiorario.
Selezione icone sul display
Ruotare la manopola di comando per
spostare il cursore sull'icona desiderata.
Premere successivamente la manopola
e selezionare l'icona.
NOTA La pressione prolungata della
manopola può essere utilizzata anche
per alcune funzioni secondarie.
Utilizzo del pannello "touch"
Tocco e sfioramento: selezionare o
sfiorare l'icona sul display. Il
funzionamento viene avviato e viene
visualizzato l'elemento successivo.
Scorrimento: selezionare l'icona di
impostazione che visualizza una barra
di scorrimento. Toccare il cursore con le
dita e spostarlo al livello desiderato.
Scorrimento rapido: toccare il display
con un dito e muoverlo verso l'alto o il
basso. Gli elementi che non erano
precedentemente visualizzati adesso lo
diventano.
AVVERTENZA Non premere
eccessivamente sul display e non
utilizzare alcun oggetto appuntito. In
tale caso il display potrebbe
danneggiarsi.
NOTA Per motivi di sicurezza, il
funzionamento "touch" del display è
disabilitato con vettura in movimento.
REGOLAZIONE
DELL'AUDIO
Selezionare l'iconanella videata
principale per visualizzare la
videata"Impostazioni".
SelezionareSound (suono)per
scegliere l'elemento da modificare:
Bass(suono a bassa frequenza):
Lato +: incremento basse
frequenze/Lato –: riduzione basse
frequenze;
Treble(suono acuto): Lato +:
incremento alte frequenze/Lato –:
riduzione alte frequenze;
Fade(bilanciamento volume
anteriore/posteriore): Front (incremento
volume altoparlante anteriore)/Rear
(incremento volume altoparlante
posteriore);
Balance(bilanciamento volume
sinistra/destra): Left (incremento volume
altoparlante sinistro)/Right (incremento
volume altoparlante destro);
16406020400-122-002
207
Page 210 of 232
ALC(regolazione automatica del
volume) (audio standard): Regolazione
su 7 livelli;
Bose®AudioPilot(regolazione
automatica del volume) (Bose®
Sound System, ove presente): On/Off;
Beep(suono di utilizzo audio):
On/Off.
VIDEATA PRINCIPALE
Le icone visualizzate sulla videata
principale sono:
Applicazioni: le informazioni
come consumo di combustibile
medio, manutenzione e avvisi
possono essere verificate. La
visualizzazione delle videate
varia in funzione delle versioni.
Intrattenimento: gestisce le
funzioni audio. Viene visualizzata
la sorgente audio utilizzata più
recentemente. Una sorgente
audio che non può essere
utilizzata al momento viene
ignorata e viene visualizzata la
sorgente audio precedente. Per
cambiare la sorgente audio,
selezionare l'icona visualizzata in
fondo alla videata.
Comunicazione: sono
disponibili le funzioni relative al
Bluetooth®.
Navigazione: Viene visualizzata
la videata di navigazione
(quando prevista). Se la scheda
SD per il sistema di navigazione
non è inserita, viene visualizzata
la bussola che indica la direzione
verso la quale procede la
vettura. La bussola potrebbe
non indicare la direzione corretta
quando la vettura è ferma o si
muove a velocità ridotta.
Impostazioni: menu generale
delle impostazioni (come display,
suono,Bluetooth®e lingua). La
visualizzazione delle videate varia
in funzione delle versioni.
MODALITÀ RADIO
Selezionare l'iconanella videata
principale per visualizzare il menu
"Intrattenimento". Quando si seleziona
la stazione radio desiderata, nella parte
inferiore display vengono visualizzate le
seguenti icone:
visualizza il menu
"Intrattenimento". Utilizzarla per
cambiare sorgente audio;
visualizza l'elenco delle stazioni
radio RDS che è possibile ricevere
(solo in modalità FM);
visualizza l'elenco delle stazioni
(solo in modalità AM).
Selezionare“Aggiorna elenco
stazioni"per visualizzare le
frequenze di fino a 10 stazioni
radio e selezionare la stazione
desiderata.
visualizza l'elenco Preferiti. Una
pressione prolungata consente di
memorizzare la stazione radio
trasmessa.
consente di cercare le stazioni
radio che è possibile ricevere. La
ricerca si interrompe a ogni
stazione per circa 5 secondi.
Selezionare nuovamente per
continuare a ricevere la stazione
radio.
è possibile modificare la frequenza
radio manualmente. Ruotare il
selettore di comando, scorrere la
videata o toccare la frequenza
radio. Premere
oper
cambiare la frequenza radio a
singoli step. Quando
oviene
premuto a lungo, la frequenza
radio cambia continuamente. Si
interrompe rimuovendo la mano
dall'icona o dal selettore di
comando.
consente di attivare e disattivare
la modalità TA.
208
MULTIMEDIA