Abarth Grande Punto 2009 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 1 of 206

GRANDEPUNTOABARTH
INSTRUKCJA OBS¸UGI

Page 2 of 206

Szanowni Państwo,
Dziękujemy za preferowanie Abartha i gratulujemy trafnego wyboru samochodu Grande Punto Abarth.
Opracowaliśmy tę instrukcję, abyście poznali szczegółowo samochód, jego jakość i funkcjonowanie.
Przed wyruszeniem w pierwszą podróż zalecamy uważnie zapoznać się z jej treścią.
Przedstawiono w niej informacje, zalecenia i ostrzeżenia ważne dla eksploatacji samochodu , które pomogą w pełni wykorzystać za-
lety techniczne Waszego Abartha.
Zalecamy uważnie przeczytać ostrzeżenia i zalecenia poprzedzone symbolami w odniesieniu do:
bezpieczeństwa osób;
integralności samochodu;
ochrony środowiska.
W załączonej “Książce gwarancyjnej” podane są między innymi usługi jakie Abarth oferuje swoim Klientom:
❒Potwierdzenie wykonania przeglądów okresowych i wymian oleju.
❒zakres usług dodatkowych zarezerwowanych dla Klientów Abarth.
Życzymy miłej lektury i szczęśliwej podróży!
W tej Instrukcji obsługi opisane są wszystkie wersje Grande Punto Abarth, dlatego należy wziąć pod uwagę
tylko informacje odnoszące się do wyposażenia, silnika i wersji przez Państwa nabytej.

Page 3 of 206

KONIECZNIE PRZECZYTAĆ!

K
TANKOWANIE PALIWA
Tankować samochód wyłącznie benzyną bezołowiową o liczbie oktanowej (LO) nie mniejszej niż 95 odpowiadającej
specyfikacji europejskiej EN 228.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Upewnić się, czy hamulec ręczny jest zaciągnięty; ustawić dźwignię zmiany biegów na luzie, nacisnąć do oporu pedał
sprzęgła, nie naciskając pedału przyspieszenia, następnie obrócić kluczyk w wyłączniku zapłonu wAV Vi zwolnić na-
tychmiast jak uruchomi się silnik.
PARKOWANIE NA ŁATWOPALNYCH MATERIAŁACH
Podczas normalnego działania katalizator osiąga bardzo wysokie temperatury. Dlatego nie parkować samochodu na
suchej trawie, liściach, igłach sosen lub na innych materiałach łatwopalnych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system, który przeprowadza ciągłą diagnostykę komponentów odpowiedzialnych za
emisję zanieczyszczeń gwarantując najlepszą ochronę środowisku.

Page 4 of 206

URZĄDZENIA ELEKRYCZNE AKCESORIA
Jeżeli po zakupie samochodu mamy zamiar zainstalować akcesoria dodatkowe, wymagające ciągłego zasilania elek-
trycznego (co może spowodować stopniowe rozładowanie akumulatora), zwrócić się do ASO Abarth, która określi
kompletny pobór prądu i zweryfikuje instalację w samochodzie, czy wytrzyma wymagane obciążenie elektryczne.
KARTA CODE card
Przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, nie w samochodzie. Zalecane jest aby zawsze mieć przy sobie kod elek-
troniczny podany na CODE card.
OBSŁUGA OKRESOWA
Prawidłowo przeprowadzana obsługa umożliwia utrzymanie niezmienionych w czasie osiągów samochodu i charak-
terystyk bezpieczeństwa, respektując ochronę środowisku jak i niskie koszty eksploatacji.
W INSTRUKCJI OBSŁUGI SAMOCHODU…
…podane są informacje, zalecenia, ostrzeżenia ważne dla prawidłowej eksploatacji, bezpieczeństwa jazdy i dla utrzy-
mania w dobrym stanie Waszego samochodu. Szczególnie zwrócić uwagę na symbole
"(bezpieczeństwo osób)
#(ochrona środowiska) !(integralność samochodu).


Page 5 of 206

4
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIADESKA ROZDZIELCZA ..................................................... 5
SYMBOLIKA .......................................................................... 7
SYSTEM FIAT CODE ........................................................... 7
KLUCZYKI ............................................................................ 8
ALARM ................................................................................... 11
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU ................................................. 12
ZESTAW WSKAŹNIKÓW ................................................ 13
WSKAŹNIKI ......................................................................... 14
WYŚWIETLACZ WIELOFUNKCYJNY
REKONFIGUROWANY ..................................................... 16
KOMPUTER POKŁADOWY ............................................. 25
SIEDZENIA PRZEDNIE ...................................................... 28
SIEDZENIA TYLNE ............................................................. 29
ZAGŁÓWKI .......................................................................... 30
KIEROWNICA ...................................................................... 31
LUSTERKA WSTECZNE ................................................... 31
KLIMATYZACJA ................................................................... 33
KLIMATYZACJA MANUALNA ........................................ 34
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA DWUSTREFOWA 40
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE ................................................ 47
CZYSZCZENIE SZYB ......................................................... 49
CRUISE CONTROL ............................................................ 52LAMPY SUFITOWE ............................................................. 54
PRZEŁĄCZNIKI ................................................................... 55
PRZEŁĄCZNIK BLOKOWANIA PALIWA ..................... 57
WYPOSAŻENIE WEWNĘTRZNE................................... 58
DACH OTWIERANY SKY-DOME ................................... 62
DRZWI ................................................................................... 64
PODNOŚNIKI SZYB ........................................................... 66
BAGAŻNIK ........................................................................... 68
POKRYWA KOMORY SILNIKA ....................................... 71
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY ........................... 73
REFLEKTORY ........................................................................ 74
SYSTEM ABS ......................................................................... 76
SYSTEM ESP .......................................................................... 78
SYSTEM EOBD ..................................................................... 83
SYSTEM KONTROLI CIŚNIENIA W
OPONACH T.P.M.S. ............................................................ 84
FUNKCJA SPORT BOOST ..................................................... 87
PREDISPOSIZIONE SISTEMA DI NAVIGAZIONE
(MY PORT).................................................................................. 88
AKCESORIA ZAKUPIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA . 88
TANKOWANIE SAMOCHODU ...................................... 89
OCHRONA ŚRODOWISKA ............................................ 90
D D
E E
S S
K K
A A
R R
O O
Z Z
D D
Z Z
I I
E E
L L
C C
Z Z
A A
I I
S S
T T
E E
R R
O O
W W
A A
N N
I I
A A

Page 6 of 206

DESKA ROZDZIELCZA
WERSJA Z KIEROWNICĄ Z LEWEJ STRONY
Rozmieszczenie przełączników, wskaźników i sygnalizatorów może być różne w zależności od wersji samochodu.
1.Wyloty powietrza boczne regulowane - 2.Wyloty powietrza boczne sta∏e - 3.Dêwignia lewa: sterowanie Êwiat∏ami zewn´trznymi
4.Zestaw wskaêników -5.Dêwignia prawa: sterowanie wycieraczkami szyby przedniej, szyby tylnej, komputerem pok∏adowym -
6.Sterowanie w desce rozdzielczej - 7.Przystosowanie/instalacja systemu nawigacji (MY PORT) - 8.Wyloty powietrza Êrodkowe
regulowane - 9.Dyfuzor powietrza sta∏y górny - 10.Air bag przedni po stronie pasa˝era - 11.Schowek - 12.Radio - 13.Ste-
rowania klimatyzacji - 14.Wy∏àcznik zap∏onu - 15.Air bag przedni po stronie kierowcy - 16. Dêwignia regulacji kierownicy -
17.Zespó∏ przycisków: przednich Êwiate∏ przeciwmgielnych/ tylnych Êwiate∏ przeciwmgielnych/ regulacja ustawienia reflektorów/
wyÊwietlacza wielofunkcyjnego rekonfigurowanego.
5
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
F0M095Abrys. 1

Page 7 of 206

6
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
WERSJA Z KIEROWNICĄ Z PRAWEJ STRONY
Rozmieszczenie przełączników, wskaźników i sygnalizatorów może być różne w zależności od wersji samochodu.
1.Wyloty powietrza boczne regulowane - 2.Wyloty powietrza boczne sta∏e - 3.Dêwignia lewa: sterowanie Êwiat∏ami zewn´trznymi
4.Zestaw wskaêników -5.Dêwignia prawa: sterowanie wycieraczkami szyby przedniej, szyby tylnej, komputerem pok∏adowym -
6.Sterowanie w desce rozdzielczej - 7.Przystosowanie/instalacja systemu nawigacji (MY PORT) - 8.Wyloty powietrza Êrodkowe
regulowane - 9.Dyfuzor powietrza sta∏y górny - 10.Air bag przedni po stronie pasa˝era - 11.Schowek - 12.Radio - 13.Ste-
rowania klimatyzacji - 14.Wy∏àcznik zap∏onu - 15.Air bag przedni po stronie kierowcy - 16. Dêwignia regulacji kierownicy -
17.Zespó∏ przycisków: przednich Êwiate∏ przeciwmgielnych/ tylnych Êwiate∏ przeciwmgielnych/ regulacja ustawienia reflektorów/
wyÊwietlacza wielofunkcyjnego rekonfigurowanego.
F0M096Abrys. 2

Page 8 of 206

7
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
SYMBOLIKA
Na niektórych elementach samochodu lub
w ich pobliżu, umieszczone są specyficzne
kolorowe naklejki, na których symbole
przywołują uwagę i wskazują zwrócenie
szczególnej ostrożności użytkownikowi
gdy znajdzie się w ich zasięgu.
Pod pokrywą komory silnika rys. 3jest
zbiorcza tabliczka z opisem tych symbo-
li.
SYSTEM FIAT CODE
Jest systemem elektronicznej blokady sil-
nika, który umożliwia zwiększenie ochro-
ny przed usiłowaniem kradzieży samo-
chodu. Aktywuje się automatycznie z
chwilą wyjęcia kluczyka z wyłącznika za-
płonu.
Każdy kluczyk posiada elektroniczne urzą-
dzenie, którego funkcją jest modulacja sy-
gnału przesłanego w fazie uruchamiania
poprzez antenę wbudowaną w wyłącznik
zapłonu. Sygnał składa się z “hasła”, zmie-
niającego się zawsze przy każdym uru-
chomieniu silnika, za pomocą, którego
centralka rozpoznaje kluczyk i umożliwia
uruchomienie silnika.
rys. 3F0M070Ab
FUNKCJONOWANIE
Przy każdym uruchomienia silnika, obra-
cając kluczyk w położenie MAR, central-
ka systemu Fiat CODE przesyła do cen-
tralki kontroli silnika kod rozpoznania, aby
uaktywnić zablokowane funkcje.
Przesłany kod rozpoznany będzie, tylko
wtedy, jeżeli centralka systemu Fiat CO-
DE rozpozna kod przesyłany z kluczyka.
Po obróceniu kluczyka w położenie
STOP, system Fiat CODE dezaktywuje
funkcje centralki kontroli silnika.
Jeżeli, podczas uruchamiania silnika, kod nie
zostanie rozpoznany prawidłowo, na wy-
świetlaczu ukaże się symbol
Y(patrz roz-
dział “Lampki sygnalizacyjne i komunikaty”).W takim przypadku obrócić kluczyk w po-
zycję STOPi następnie w MAR; jeżeli za-
blokowanie nie ustąpi, spróbować uru-
chomić silnik innym kluczykiem. Jeżeli i to
nie przyniesie rezultatu, zwrócić się do
ASO Abarth.
OSTRZEŻENIE Każdy kluczyk posiada
swój własny kod, który powinien być za-
pamiętany w centralce systemu. Aby za-
pamiętać nowe kluczyki, maksymalnie 8,
zwróć się do ASO Abarth.
Zapalenie się lampki
sygnalizacyjnej
Ypodczas jazdy
❒Jeżeli symbol Yzaświeci się na wy-
świetlaczu, oznacza że system przepro-
wadza autodiagnostykę (na przykład z
powodu spadku napięcia).
❒Jeżeli symbol Yświeci się nadal na
wyświetlaczu, zwrócić się do ASO
Abarth.
Mocne uderzenia mogą
uszkodzić elementy elektro-
niczne znajdujące się w klu-
czyku.

Page 9 of 206

8
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
Aby rozłożyć wkładkę metalową naci-
snąć przycisk B. Aby ją złożyć w uchwyt
kluczyka, należy:
❒przytrzymując naciśnięty przycisk Bi
poruszyć wkładkę metalową A;
❒zwolnić przycisk Bi obrócić wkładkę
metalową Aaż do usłyszenia dźwięku
zablokowania, gwarantującego jej pra-
widłowe zamknięcie.
KLUCZYKI
CODE CARD (dla wersji/rynków
gdzie przewidziano) rys. 4
Z samochodem, wraz z kluczykami do-
starczonymi w dwóch egzemplarzach,
przekazywana jest karta kodowa CODE
card, na której podane są:
Akod elektroniczny;
Bkod mechaniczny kluczyków do zgło-
szenia w ASO Abarth w razie ko-
nieczności posiadania duplikatów klu-
czyków.
Zaleca się, aby zawsze mieć przy sobie kod
elektroniczny A-rys. 4.
OSTRZEŻENIE Aby zagwarantować sku-
teczność urządzeń elektronicznych w klu-
czykach, nie wystawiać ich na działanie
promieni słonecznych.
W przypadku zmiany użyt-
kownika samochodu niezbęd-
ne jest , aby nowy użytkownik
otrzymał wszystkie kluczyki
oraz kartę kodową CODE card.
rys. 4F0M0006mrys. 5F0M0007m
KLUCZYK Z PILOTEM rys. 5
Wkładka metalowa Ajest składana w
uchwyt kluczyka i służy do:
❒wyłącznika zapłonu;
❒zamków drzwi;
❒otwarcia/zamknięcia pokrywy wlewu
paliwa (gdzie przewidziano).

Page 10 of 206

9
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
Naciskać przycisk B tylko,
gdy kluczyk oddalony jest od
ciała, w szczególności od oczu i od ele-
mentów mogących ulec zniszczeniu
(np. ubranie). Nie pozostawiać klu-
czyka bez nadzoru, aby uniknąć przy-
padkowego naciśnięcia przycisku
przez kogokolwiek, szczególnie przez
dzieci.
UWAGA
Przycisk Ëuruchamia odblokowanie drzwi
i pokrywę bagażnika.
Przycisk
Áuruchamia zablokowanie drzwi
i pokrywę bagażnika.
Przycisk
Ruruchamia otwarcie pokry-
wy bagażnika z dystansu.
Po odblokowaniu drzwi, zaświeci się, przez
określony czas, lampa sufitowa.Sygnalizacja diody w desce
rozdzielczej
Po zablokowaniu drzwi dioda A-rys. 6za-
świeci się na kilka sekund po czy zacznie
migać (funkcja czuwania).
Jeżeli podczas blokowania drzwi jedne lub
kilka drzwi lub pokrywa bagażnika nie są
prawidłowo zamknięte, dioda razem z kie-
runkowskazami miga szybko.
rys. 6F0M076Ab
Zamawianie dodatkowych
kluczyków z pilotem
System może rozpoznać do 8 kluczyków
z pilotem. Jeżeli okaże się konieczne za-
mówienie nowego kluczyka z pilotem,
zwrócić się do ASO Abarth , przynosząc
ze sobą kartę kodową CODE card, do-
kument tożsamości i dokumenty po-
twierdzające własność samochodu.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 210 next >