stop start Abarth Punto Evo 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 76 of 270

75
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U073Abobr. 71
Plynulé automatické ovládání okna se zapne
stiskem spínače na dobu delší než půl sekundy. Okno se
zastaví, jakmile se dostane do koncové polohy, nebo
opětným stiskem tlačítka.
UPOZORNĚNÍ S klíčkem zapalování v poloze STOP
nebo s vyjmutým klíčkem zůstane ovládání oken aktivní
ještě cca 2 minuty a vypne se ihned po otevření jedněch
dveří.
Dveře u předního spolucestujícího
Na loketní opěrce předních dveřích na straně
spolucestujícího a na zadních dveřích se nacházejí
spínače A-obr. 71, které slouží k ovládání příslušných
oken.
Nepatřičné zacházení s elektrickými
ovladači oken je nebezpečné. Než
začnete s oknem manipulovat a při manipulaci
s ním prověřte, zda nejsou cestující vystaveni
nebezpečí úrazu, k němuž by mohlo dojít
pohybem oken nebo by jej mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného okna
nebo do nichž by okno narazilo. Při vystoupení
z vozidla nezapomínejte vytáhnout klíček ze
zapalování, aby nevhodnou manipulací s
elektrickými ovládači nemohlo dojít k ohrožení
osob, které zůstaly ve vozidle.
POZOR

Page 100 of 270

99
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U095Abobr. 97
FUNKČNÍ PODMÍNKY
Způsob vypnutí motoru
Se stojícím vozidlem se motor vypne, jestliže je zařazený
neutrál a uvolněný spojkový pedál.
Způsob opětovného nastartování motoru
Pro opětné nastartování motoru sešlápněte spojkový
pedál. SOUSTAVA START&STOP
(pro příslušné modely/trhy)
Systém Start&Stop automaticky zastaví motor pokaždé,
když vozidlo stojí, a znovu nastartuje v okamžiku, když
se řidič rozjíždí.
To zvyšuje užitnou hodnotu vozidla snížením spotřeby,
emisí škodlivých výfukových plynů a akustického
znečišťování. Systém se aktivuje při každém startování
motoru.
Poznámka: Pokud chcete dát přednost teplotnímu
komfortu, lze vyřadit systém Start&Stop, aby mohla
fungovat nepřetržitě klimatizační soustava.
F0U097Abobr. 96

Page 101 of 270

100
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
PODMÍNKY, ZA KTERÝCH SE MOTOR
NEVYPNE
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu požadavků na
komfort, bezpečnost a snížení emisí se motor nezastaví
za určitých stavů jako např.:
❒motor je ještě studený;
❒při velmi nízké venkovní teplotě, pokud tato indikace
existuje;
❒nedostatečně nabitý akumulátor;
❒je zapnuto vyhřívání zadního okna;
❒stírač čelního skla pracuje nejvyšší rychlostí;
❒regenerace filtru pevných částic (DPF)
(u příslušné verze vozidla);
❒dveře u řidiče nejsou dovřené;
❒nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❒je zařazena zpátečka (např. při parkovacích
manévrech);
❒se zapnutou automatickou klimatizací, pokud ještě
nebyl dosažen teplotní komfort na odpovídající
úrovni, nebo je zapnuta funkce MAX-DEF;
❒v počátečním období používání, při inicializaci
systému.
Ve výše uvedených případech se na displeji zobrazí
příslušné hlášení a – u určitých verzí – bliká kontrolka
obr. 98 na přístrojové desce. MANUÁLNÍ AKTIVACE A DEAKTIVACE
Zařízení Start&Stop lze zapnout/vypnout tlačítkem na
přístrojové desce obr. 96
Když je zařízení zapnuto, na přístrojové desce se rozsvítí
příslušná kontrolka obr. 97.
Po vypnutí zařízení se přístrojové desce rozsvítí
kontrolka obr. 98.
Na multifunkčním displeji se zobrazí příslušná hlášení
o vypnutí či zapnutí zařízení.
F0U096Abobr. 98

Page 102 of 270

101
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U098Abobr. 99
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systémem Start&Stop
a řidič odepne bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího, bude možné motor
znovu spustit jedině klíčkem.
Tento stav je řidiči signalizován jak zvukovou výstrahou,
tak hlášením na displeji a i blikáním kontrolky obr. 98 na
přístrojové desce.
FUNKCE „ENERGY SAVING“
(pro příslušné modely/trhy)
Jestliže po opětném automatickém spuštění motoru
neprovede řidič s vozidlem žádnou akci po dobu asi tří
minut, systém Start&Stop zastaví motor definitivně, aby
se nevypotřebovávalo palivo. V těchto případech lze
motor spustit pouze klíčkem.
Poznámka Motor je možné udržet v chodu vyřazením
systému Start&Stop. PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, na snížení škodlivých emisí
a z důvodu bezpečnosti se může motor nastartovat
automaticky, bez akce ze strany řidiče, pokud budou
splněny určité podmínky jako např.:
❒nedostatečně nabitý akumulátor;
❒stírač čelního skla pracuje nejvyšší rychlostí;
❒snížený podtlak v brzdové soustavě, například po
opakovaném sešlápnutí brzdového pedálu;
❒vozidlo v pohybu, například při jízdě po silnici
v klesání;
❒od zastavení motoru systémem Start&Stop uběhly
více než cca tři minuty;
❒se zapnutou automatickou klimatizací, aby byl
dosažen přiměřený tepelný komfort nebo při zapnutí
funkce MAX-DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je možné motor
automaticky znovu spustit pouze po sešlápnutí
spojkového pedálu na doraz. Řidič je o sešlápnutí spojky
požádán hlášením na přístrojové desce a – u určitých
verzí – i blikáním kontrolky obr. 97 na přístrojové desce.
Poznámka Jestliže nebude spojka sešlápnuta, po uplynutí
asi tří minut od vypnutí motoru jej bude možné
nastartovat pouze klíčkem.
Poznámka V případě nežádoucího vypnutí motoru, např.
kvůli prudkému uvolnění spojkového pedálu se
zařazeným rychlostním stupněm, je možné motor opět
spustit po sešlápnutí spojkového pedálu nebo zařazení
neutrálu.

Page 103 of 270

102
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U185Abobr. 100F0U186Abobr. 101
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ MOTORU obr. 101
Při nouzovém startování s pomocnou baterii nikdy
nepřipojujte minusový kabel (−) pomocné baterie
k minusovému pólu A baterie vozidla, nýbrž jedině
k ukostřovacímu bodu motoru/převodovky. PROVOZNÍ PORUCHY
V případě závady se systém Start&Stop vypne. Řidič je
o závadě informován rozsvícením kontrolky obecné
závady A-obr. 99, – u příslušných verzí, a hlášením
a ikonou B-obr. 99 závady systému na přístrojové desce.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis
Abarth.
ODSTAVENÍ VOZIDLA NA DELŠÍ DOBU
obr. 100
V případě odstavení vozidla je třeba odpojit elektrické
napájení akumulátoru. Postupujte takto: odpojte
konektor A (tlačítkem B) od snímače C, který
monitoruje stav baterie a nachází se na minusovém pólu
D. který se nesmí nikdy odpojit kromě případu jeho
výměny.
S výměnou akumulátoru se vždy obraťte
na autorizovaný servis Abarth.
Akumulátor vyměňte za akumulátor stejného
typu (HE AVY DUTY) se stejnými
charakteristikami.
POZOR

Page 131 of 270

130
S klíčkem ve spínací skříňce zapalování
v poloze MAR se mohou airbagy
aktivovat i při stojícím vozidle a vypnutém
motoru, pokud do něho narazí jiné jedoucí
vozidlo. To znamená, že ani ve stojícím voze se
nesmějí na předním sedadle v žádném případě
nacházet děti. Upozorňujeme, že s klíčkem ve
spínací skříňce zapalování na STOP se při
nárazu neaktivuje žádné zádržné zařízení
(airbag ani dotahovače). Proto v takových
případech nelze neaktivování těchto zařízení
považovat za selhání systému.
POZOR
Pokud bylo vozidlo odcizeno nebo byl
podniknut pokus o jeho odcizení, stal
se obětí vandalismu, došlo k jeho zaplavení,
nechejte airbagový systém zkontrolovat
v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
Otočením klíčku ve spínací skříňce
zapalování na MAR se kontrolka “
(při zapnutém čelním airbagu spolucestujícího)
rozsvítí a bliká několik sekund, aby připomněla
řidiči, že se při nárazu bude airbag aktivovat ,
pak musí zhasnout .
POZOR
j
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZAMANUTENZIONE
E CURADATI TECNICI
INDICESEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
109-130 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:52 Pagina 130

Page 133 of 270

ZAHŘÁTÍ MOTORU PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❒Pomalu se rozjeďte s motorem ve středních
otáčkách bez prudkých akcelerací.
❒Při prvních kilometrech nezatěžujte motor na plný
výkon. Doporučujeme počkat, až ručička ukazatele
teploty chladicí kapaliny motoru opustí výchozí
polohu.
132
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Dokud motor neběží, není aktivní brzdový
posilovač ani posilové řízení, takže je
nutno na brzdový pedál i na volant vyvíjet
vyšší sílu než obvykle.
V žádném případě nespouštějte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem
z kopce. Takovým startováním by mohlo
do katalyzátoru natéct palivo a nenapravitelně jej
poškodit .
Postupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu;
❒zařaďte neutrál;
❒spojkový pedál sešlápněte na doraz, pedál akcelerace
nesmí být sešlápnutý;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte
jej, jakmile motor naskočí.
Pokud motor nenaskočí na první pokus, je třeba otočit
klíč zpět do polohy STOP, a až pak zopakovat postup
startování motoru.
Pokud se při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR
rozsvítí ve sdruženém přístroji kontrolka
Yspolu
s kontrolkou
U, doporučujeme otočit klíč zpět do
polohy STOP a pak znovu do polohy MAR. Jestliže
kontrolka zůstane svítit, zkuste motor nastartovat
dalšími klíči od vozidla.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se kontrolka
Yna přístrojové
desce rozsvítí a zůstane svítit, obraťte se bez prodlení
na autorizovaný servis Abarth.
UPOZORNĚNÍ S vypnutým motorem nenechávejte
klíček zapalování v poloze MAR.

Page 134 of 270

133
VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček zapalování do
polohy STOP
UPOZORNĚNÍ: Po náročně jízdě dejte motoru před
vypnutím možnost, aby „nabral dech“. To znamená,
že ho necháte běžet naprázdno, aby se snížila teplota
v motorovém prostoru.
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Protočení motoru jednorázovým
prošlápnutím pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo
a navíc je to velmi škodlivé pro motory
s turbokompresorem.
F0U124Abobr. 124
PARKOVÁNÍ S VOZIDLEM
Postupujte takto:
❒vypněte motor a zabrzděte parkovací brzdu;
❒zařaďte rychlostní stupeň (jedničku při stání do
svahu, nebo zpáteční rychlost při stání ze svahu),
nechejte kola natočená.
Při stání v prudkém svahu doporučujeme kola zajistit
klínem nebo kamenem. Nikdy nenechávejte klíček ve
spínací skříňce zapalování, aby se nevybila baterie. Při
vystoupení z vozidla nezapomeňte vytáhnout klíček ze
zapalování.
Nikdy nenechávejte ve voze děti bez
dozoru. Při opouštění vozu vytáhněte
vždy klíček ze zapalování a vezměte jej s sebou.
POZOR

Page 152 of 270

NASTARTOVÁNÍ MOTORU
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ
Jestliže se kontrolka
Yve sdruženém přístroji rozsvítí
a zůstane svítit, obraťte se bez prodlení na autorizovaný
servis Abarth.
V NOUZI
V nouzi doporučujeme zatelefonovat na bezplatné telefonní číslo uvedené v Záruční knížce. Kromě toho si
můžete na webových stránkách www.fiat.com vyhledat nejbližší autorizovaný servis Abarth.
Takto startovat motor smějí pouze
zkušené osoby, protože nesprávný postup
může způsobit elektrické výboje značné
intenzity. Elektrolyt je jed a žíravina. Zabraňte
zasažení očí a pokožky. Doporučujeme
nepřibližovat se k baterii s volným plamenem/
zapálenými cigaretami a nevyvolávat u ní jiskry.
POZOR
UPOZORNĚNÍ U vozidel se systémem Start&Stop pro
startování s pomocným akumulátorem vyhledejte
kapitolu „Seznámení s vozidlem“ odstavec „Systém
Start&Stop“.
obr. 126F0U187Ab
151
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
NASTARTOVÁNÍ MOTORU S POMOCNOU
BATERIÍ obr. 126
Je-li baterie vybitá, je možné spustit motor pomocí jiné
baterie se stejnou nebo vyšší kapacitou, než je kapacita
vybité baterie. Kontrolu/výměnu bateriedoporučujeme
svěřit autorizovanému servisu Abarth.

Page 203 of 270

202
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
INTERIÉR
Kontrolujte pravidelně, zda se pod koberečky nedrží
voda, která sem zatekla (z podrážek, deštníků, atd.)
a mohla by způsobovat oxidaci plechu. Skla
Na čištění skel používejte speciální přípravky.
Pro čistění používejte pouze čisté utěrky, jimiž se sklo
nepoškrábá a nesníží se jeho průhlednost.
UPOZORNĚNÍ Vnitřní stranu skla zadního okna otírejte
opatrně po směru vodičů topného odporu, aby se
nepoškodily.
Motorový prostor
Na konci každého zimního období pečlivě omyjte
motorový prostor, přičemž však nesměrujte proud vody
přímo na elektronické řídicí jednotky a rovněž zakryjte
horní otvory pro vstup vzduchu, aby nedošlo
k poškození elektromotoru pohonu stíračů. Motorový
prostor nechávejte mýt ve specializovaných servisech.
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla musí být motor
vychladlý a klíč v poloze STOP. Před mytím vozu
zkontrolujte, zda nebyly odstraněny kryty a uzávěry
(například pryžové násadky či jiné kryty).
Přední světlomety
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových krytů předních
světlometů nepoužívejte aromatické látky (např. benzín)
nebo ketony (např. aceton).
Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte
hořlavé produkty, jako jsou např.
petroeter nebo rektifikovaný benzín. Od
elektrostatických výbojů, které vzniknou třením
při čistění, by mohl vzniknout požár.
POZOR
Neskladujte ve vozidle aerosolové spreje:
nebezpečí výfuku. Aerosolové spreje se
nesmějí vystavit teplotám nad 50 °C. Ve vozidle
zaparkovaném na slunci může být teplota
daleko vyšší.
POZOR

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >