Abarth Punto Evo 2012 Notice d'entretien (in French)

Page 61 of 270

60
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
SYSTÈME DE COUPURE DU CARBURANT
Il intervient en cas de choc, ce qui comporte :
❒la coupure de l’alimentation en carburant et donc la
coupure du moteur ;
❒le déverrouillage automatique des portes ;
❒l’activation de l’éclairage de l’habitacle.
L’intervention du système est signalée par l’affichage
d’un message à l’écran. Inspecter soigneusement la
voiture pour vérifier l’absence de fuites de carburant,
par exemple, dans le compartiment moteur, sous la
voiture ou à proximité du réservoir. Après un choc,
tourner la clé de contact sur STOP pour ne pas
décharger la batterie.
Après le choc, si l’on perçoit une odeur
de carburant ou si l’on remarque des
fuites du système d’alimentation, ne pas
réenclencher le système, pour éviter tout risque
d’incendie.
ATTENTION
Déverrouillage des portes en cas d’accident
En cas de choc avec l’activation du système de coupure
d’alimentation en carburant, les portes se déverrouillent
automatiquement pour permettre d’accéder à l’habitacle
de l’extérieur du véhicule et simultanément, l’éclairage
des plafonniers intérieurs s’allume. Il est cependant
toujours possible d’ouvrir les portes de l’intérieur du
véhicule en agissant sur les leviers de commande
correspondants.
Restauration du système de coupure de
carburant
Après la collision, si aucune fuite de carburant n’est
détectée et si le véhicule est en mesure de redémarrer,
rétablir son bon fonctionnement en suivant les
instructions ci-après.
Pour rétablir le bon fonctionnement du véhicule, il faut
effectuer la procédure suivante :
❒tourner la clé de contact sur la position MAR ;
❒activation du clignotant droit ;
❒désactivation du clignotant droit ;
❒activation du clignotant gauche ;
❒désactivation du clignotant gauche ;
❒activation du clignotant droit ;
❒désactivation du clignotant droit ;
❒activation du clignotant gauche ;
❒désactivation du clignotant gauche ;
❒tourner la clé de contact en position STOP.

Page 62 of 270

61
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U048Abfig. 48
C
B
A
D
F0U049Abfig. 49
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS
BOITE À GANTS fig. 48
Pour ouvrir la boîte à gants, actionner la poignée
d’ouverture A.
La boîte contient un logement porte-documents.COMPARTIMENTS DANS
LA BOITE À GANTS fig. 49
Pour les versions/marchés qui le prévoient, à l’intérieur
de la boîte à gants on peut trouver un porte-carte A, un
porte-stylo B, un compartiment pour ranger la notice C
et un compartiment vide-poches D.
Pour accéder au compartiment de rangement de la
notice, utiliser la poignée ad hoc et le sortir de son
logement en agissant dans le sens de la flèche indiquée
sur le schéma.

Page 63 of 270

62
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U051Abfig. 50
F0U050Abfig. 51
VIDE-POCHE LATÉRAL
Le compartiment A-fig. 50 se trouve sur la planche de
bord, à gauche du volant.
Pour ouvrir et fermer le compartiment, agir sur la poignée
B-fig. 51.
F0U052Abfig. 52
COMPARTIMENT SUR LE TUNNEL CENTRAL
Le compartiment A-fig. 52 se trouve sur le tunnel
central, devant le frein de stationnement.

Page 64 of 270

63
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U054Abfig. 54
ACCOUDOIR AVANT AVEC
COMPARTIMENT DE RANGEMENT
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Entre les sièges avant, sur certaines versions, il y a un
accoudoir A-fig. 53.
F0U202Abfig. 55
Pour le placer dans la position d’utilisation habituelle, le
pousser vers le bas comme illustré sur la fig. 53.
En appuyant sur le bouton A-fig. 54, il est possible de
soulever la partie supérieure de l’accoudoir pour
disposer du compartiment B.
En actionnant le levier C, il est possible d’incliner
l’accoudoir vers le bas par rapport à la position normale
d’utilisation.
COMPARTIMENTS DES PORTES fig. 55
Dans le revêtement des portes sont aménagés des vide-
poche/porte-documents et un compartiment porte-
bouteilles.
F0U053Abfig. 53

Page 65 of 270

64
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U057Abfig. 56
PORTE-CANETTES fig. 56
Les empreintes porte-gobelets et porte-canettes se
trouvent sur le tunnel central (derrière le frein à main).
F0U058Abfig. 57
PORTE CARTES fig. 57
Sur le tunnel central, sont aménagées des fissures porte-
cartes téléphoniques, porte-CD.
ALLUME-CIGARES fig. 58
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Il est placé sur le tunnel central devant le levier du frein
à main. Pour enclencher l’allume-cigares, appuyer sur le
bouton A la clé de contact sur MAR.
Après environ 15 secondes, le bouton revient
automatiquement sur la position initiale et l’allume-
cigares est prêt à l’emploi. Pour les versions/marchés où
cela est prévu, une prise de courant peut se trouver à la
place de l’allume-cigares.

Page 66 of 270

65
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U059Abfig. 58
ATTENTION Vérifier toujours la désactivation de
l’allume-cigares, des cartes magnétiques ou tickets
d’autoroute.
L’allume-cigares atteint des
températures élevées. Le manipuler avec
précaution et éviter qu’il soit utilisé par les
enfants : danger d’incendie et/ou de brûlure.
ATTENTION
F0U061Abfig. 60
F0U060Abfig. 59
CENDRIER fig. 59-60
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Il est constitué d’un boîtier en plastique extractible, qui
peut être placé dans les empreintes porte-
gobelets/canettes se trouvant sur le tunnel central.ATTENTION Ne pas utiliser le cendrier comme
corbeille à papier : il pourrait s’enflammer au contact
des bouts de cigarettes.

Page 67 of 270

66
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U062Abfig. 61
PARE-SOLEIL fig. 61
Ils se trouvent de part et d’autres du rétroviseur
d’habitacle. Ils peuvent être orientés frontalement ou
latéralement.
F0U063Abfig. 62
POCHE PORTE-DOCUMENTS
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Sur certaines versions, une poche porte-documents est
disponible derrière le dossier du siège fig. 62.

Page 68 of 270

67
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U064Abfig. 64
PRISE DE COURANT
(pour les versions/marchés qui la prévoient)
Elle est placée à l’intérieur du coffre à bagages sur le
côté gauche du support en plastique de la plage arrière
fig. 63.
Pour l’utiliser, ouvrir le bouchon A.
F0U188Abfig. 63
VIDE-POCHES SUR LA PLANCHE DE BORD
Le compartiment A-fig. 64 est aménagé dans la zone
centrale de la planche de bord. Pour l’utiliser, ouvrir le
volet B en appuyant sur la touche située sur ledit volet.

Page 69 of 270

68
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U065Abfig. 65
TOIT OUVRANT SKY-DOME
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le toit ouvrant panoramique vitré est composé de deux
panneaux de verre dont l’un est fixe et l’autre mobile.
Ils sont équipés de deux stores (à l’avant et à l’arrière)
actionnés manuellement. Les stores peuvent être utilisés
soit en position « entièrement fermée », soit en position
« entièrement ouverte » (il n’existe pas de positions
fixes intermédiaires). Pour ouvrir les stores : saisir
la poignée A-fig. 65, et l’accompagner dans le sens
indiqué par les flèches jusqu’à la position « entièrement
ouverte ». Pour les refermer, effectuer les mêmes
opérations en sens inverse. Pour le fonctionnement
du toit ouvrant, tourner la clé de contact sur MAR.
Les commandes A-B fig. 65 qui se trouvent sur une
planche dédiée près du plafonnier avant, commandent
les fonctions d’ouverture et de fermeture du toit
ouvrant.Ouverture
Appuyer sur le bouton B-fig. 65 et maintenir la pression ;
le panneau en verre avant se déplacera en position
« becquet » ; appuyer de nouveau sur le bouton
B-fig. 65 et, en agissant sur la commande pendant plus
d’une demi-seconde, la vitre du toit s’ouvrira
automatiquement jusqu’à sa fin de course ; la vitre du
toit peut être arrêtée dans une position intermédiaire
en agissant de nouveau sur le bouton.
Fermeture
À partir de la position d’ouverture complète, appuyer
sur le bouton A-fig. 65 et, si l’on agit sur le bouton
pendant plus d’une demi-seconde, la vitre avant du toit
se déplacera automatiquement en position « becquet » ;
en agissant de nouveau sur le bouton, la vitre du toit
s’arrête dans une position intermédiaire ; appuyer de
nouveau sur le bouton A-fig. 65 et maintenir la pression
jusqu’à la fermeture complète du panneau.

Page 70 of 270

69
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
En quittant la voiture, retirer toujours la
clé du contact pour éviter que le toit
ouvrant, par un actionnement intempestif, soit
une source de danger pour les passagers encore
à bord du véhicule : l’utilisation impropre du toit
peut être dangereuse. Avant et pendant son
actionnement, vérifier toujours que les passagers
soient à l’abri des risques de lésions que pourrait
occasionner l’ouverture du toit soit directement,
soit indirectement, à cause d’objets qui seraient
entraînés ou heurtés par lui.
ATTENTION
Si un porte-bagages transversal est
monté, il est conseillé de garder le toit en
position « becquet ».
Ne pas ouvrir le toit en cas de neige ou
de verglas : cela risque de l’endommager.
DISPOSITIF ANTI-PINCEMENT
Le toit ouvrant est équipé d’un système de sécurité anti-
pincement en mesure de détecter un obstacle éventuel
lors de la fermeture de la vitre ; dans cette situation, le
système s’interrompt et inverse immédiatement la
course de la vitre.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 270 next >